Return to Video

Un diploma di laurea che più low cost di così non si può

  • 0:01 - 0:02
    Mi piacerebbe parlarvi
  • 0:02 - 0:05
    di un nuovo modello
    di istruzione superiore,
  • 0:05 - 0:08
    un modello che, una volta ampliato,
  • 0:08 - 0:11
    potrà far avanzare
    l'intelligenza collettiva
  • 0:11 - 0:15
    di milioni di persone creative e motivate
  • 0:15 - 0:18
    che altrimenti
    non ne avrebbero la possibilità.
  • 0:18 - 0:19
    Guardate il mondo.
  • 0:19 - 0:22
    Scegliete un posto
    e concentratevi su di esso.
  • 0:22 - 0:27
    Troverete persone che vanno alla ricerca
    di un'istruzione superiore.
  • 0:27 - 0:29
    Incontriamone alcune.
  • 0:29 - 0:30
    Patrick.
  • 0:30 - 0:33
    Patrick è nato in Liberia
  • 0:33 - 0:36
    in una famiglia con venti figli.
  • 0:36 - 0:40
    Durante la guerra civile,
    lui e la sua famiglia furono costretti
  • 0:40 - 0:42
    a fuggire in Nigeria.
  • 0:42 - 0:45
    Lì, malgrado le circostanze,
  • 0:45 - 0:49
    ha conseguito il diploma
    quasi a pieni voti.
  • 0:49 - 0:52
    Voleva continuare gli studi,
  • 0:52 - 0:54
    ma a causa della condizione
    della sua famiglia,
  • 0:54 - 0:56
    che viveva sulla soglia della povertà,
  • 0:56 - 0:58
    è stato mandato in Sudafrica poco dopo
  • 0:58 - 1:00
    per lavorare e mandare i soldi
  • 1:00 - 1:03
    alla sua famiglia per sfamarla.
  • 1:03 - 1:07
    Patrick non ha mai rinunciato al suo sogno
    di avere un'istruzione superiore.
  • 1:07 - 1:09
    La sera tardi, dopo il lavoro,
  • 1:09 - 1:14
    navigava in internet per cercare
    un modo per studiare.
  • 1:14 - 1:15
    Vi presento Debbie.
  • 1:15 - 1:17
    Debbie viene dalla Florida.
  • 1:17 - 1:20
    I suoi genitori
    non sono andati al college,
  • 1:20 - 1:23
    e nemmeno i suoi fratelli e sorelle.
  • 1:23 - 1:26
    Debbie ha lavorato per tutta la vita,
  • 1:26 - 1:30
    paga le tasse, si mantiene mese dopo mese,
  • 1:30 - 1:32
    va fiera del sogno americano,
  • 1:32 - 1:35
    un sogno che non è del tutto completo
  • 1:35 - 1:37
    senza un'istruzione superiore.
  • 1:37 - 1:39
    Ma Debbie non ha risparmi
  • 1:39 - 1:40
    per pagarsi un'istruzione superiore.
  • 1:40 - 1:43
    Non può pagare le rette.
  • 1:43 - 1:46
    E non può neanche lasciare il lavoro.
  • 1:46 - 1:48
    Vi presento Wael.
  • 1:48 - 1:50
    Wael viene dalla Siria.
  • 1:50 - 1:53
    Sta vivendo in prima persona
  • 1:53 - 1:56
    la miseria, la paura e il fallimento
  • 1:56 - 1:59
    imposti sul suo Paese.
  • 1:59 - 2:01
    Crede fermamente nell'istruzione.
  • 2:01 - 2:04
    Sapeva che se avesse trovato
    un'opportunità
  • 2:04 - 2:05
    per avere un'istruzione superiore,
  • 2:05 - 2:08
    un'opportunità
    per distinguersi dagli altri,
  • 2:08 - 2:10
    avrebbe avuto più possibilità
    di sopravvivere
  • 2:10 - 2:14
    in un mondo messo a soqquadro.
  • 2:14 - 2:17
    Il sitema di istruzione superiore
  • 2:17 - 2:20
    ha fallito con Patrick, Debbie e Wael,
  • 2:20 - 2:23
    proprio come sta fallendo
  • 2:23 - 2:25
    con milioni di potenziali studenti,
  • 2:25 - 2:28
    milioni di diplomati,
  • 2:28 - 2:32
    milioni con i titoli di studio
    adatti ad un'istruzione superiore,
  • 2:32 - 2:34
    milioni che vogliono studiare
  • 2:34 - 2:37
    ma non possono accedere
    allo studio per diversi motivi.
  • 2:37 - 2:40
    Primo, motivo finanziario.
  • 2:40 - 2:43
    Le università sono costose.
    Lo sappiamo tutti.
  • 2:43 - 2:45
    In molte parti del mondo,
  • 2:45 - 2:48
    l'istruzione superiore è irraggiungibile
  • 2:48 - 2:50
    per il cittadino medio.
  • 2:50 - 2:52
    Questo probabilmente
    è il problema più grande
  • 2:52 - 2:55
    con cui la nostra società
    deve fare i conti.
  • 2:55 - 2:58
    L'istruzione superiore
    non è più un diritto di tutti,
  • 2:58 - 3:02
    è diventata un privilegio di pochi.
  • 3:02 - 3:06
    Secondo, motivo culturale.
  • 3:06 - 3:09
    Gli studenti che sono qualificati
    per un grado di istruzione superiore,
  • 3:09 - 3:13
    che possono permetterselo e hanno voglia
    di studiare, non possono farlo
  • 3:13 - 3:16
    perché non sta bene,
  • 3:16 - 3:19
    non è posto per le donne.
  • 3:19 - 3:21
    Questa è la storia di innumerevoli donne
  • 3:21 - 3:23
    in Africa, per esempio,
  • 3:23 - 3:25
    a cui è vietata un'istruzione superiore
  • 3:25 - 3:28
    a causa delle barriere culturali.
  • 3:28 - 3:30
    Ed ecco il terzo motivo:
  • 3:30 - 3:34
    l'UNESCO ha affermato che nel 2025
  • 3:34 - 3:37
    100 milioni di studenti
  • 3:37 - 3:39
    saranno privati dell'istruzione superiore
  • 3:39 - 3:43
    semplicemente perché
    non ci saranno abbastanza posti
  • 3:43 - 3:46
    per loro, per soddisfare la domanda.
  • 3:46 - 3:48
    Faranno un test di accesso,
  • 3:48 - 3:49
    lo supereranno,
  • 3:49 - 3:52
    ma non avranno comunque accesso
    all'università
  • 3:52 - 3:55
    perché non ci saranno posti disponibili.
  • 3:55 - 3:57
    Questi sono i motivi
  • 3:57 - 4:00
    per cui ho fondato
    la University of the People,
  • 4:00 - 4:03
    un'università no profit,
    senza rette da pagare
  • 4:03 - 4:05
    e che garantisce un diploma di laurea
  • 4:05 - 4:07
    per offrire un'alternativa,
  • 4:07 - 4:10
    per creare un'alternativa
    per chi non ne ha,
  • 4:10 - 4:14
    un'alternativa accessibile
  • 4:14 - 4:16
    e scalabile,
  • 4:16 - 4:19
    un'alternativa che romperà
  • 4:19 - 4:22
    gli schemi del sistema educativo attuale,
  • 4:22 - 4:24
    che aprirà le porte
    all'istruzione superiore
  • 4:24 - 4:26
    per ogni studente qualificato
  • 4:26 - 4:31
    indipendentemente da quanto guadagna,
    da dove vive,
  • 4:31 - 4:33
    o da come viene considerato
    dalla società.
  • 4:33 - 4:35
    Patrick, Debbie e Wael
  • 4:35 - 4:37
    sono solo tre esempi
  • 4:37 - 4:39
    tra i 1700 studenti accettati
  • 4:39 - 4:43
    provenienti da 143 Paesi.
  • 4:43 - 4:48
    Noi - (Applausi) -
    Grazie.
  • 4:48 - 4:50
    Non è stato necessario partire da zero.
  • 4:50 - 4:53
    Abbiamo solo analizzato quello
    che non funzionava
  • 4:53 - 4:56
    e abbiamo utilizzato lo straordinario
    potere di internet
  • 4:56 - 4:57
    per riuscire nella nostra impresa.
  • 4:57 - 5:00
    Abbiamo iniziato a costruire un modello
  • 5:00 - 5:03
    che ridurrà quasi del tutto
  • 5:03 - 5:06
    il costo dell'istruzione superiore,
  • 5:06 - 5:08
    e lo abbiamo fatto così.
  • 5:08 - 5:11
    Primo, le infrastrutture si pagano.
  • 5:11 - 5:13
    Le università devono sostenere spese
  • 5:13 - 5:16
    che le università virtuali non hanno.
  • 5:16 - 5:18
    Non abbiamo bisogno di scaricare
    queste spese
  • 5:18 - 5:20
    sui nostri studenti.
  • 5:20 - 5:21
    Non ci sono e basta.
  • 5:21 - 5:24
    Non dobbiamo neanche preoccuparci
    della capacità delle aule.
  • 5:24 - 5:27
    Non ci sono limiti di posti
  • 5:27 - 5:29
    in un'università virtuale.
  • 5:29 - 5:31
    Anzi, nessuno deve stare in piedi
  • 5:31 - 5:33
    in fondo all'aula magna.
  • 5:33 - 5:35
    I nostri studenti non devono comprare
  • 5:35 - 5:38
    neanche i libri di testo.
  • 5:38 - 5:41
    Contando sulle risorse didattiche aperte
  • 5:41 - 5:43
    e sulla generosità dei professori
  • 5:43 - 5:45
    che mettono a disposizione
    le loro dispense
  • 5:45 - 5:48
    gratis e in modo accessibile,
  • 5:48 - 5:50
    non abbiamo bisogno
    di mandare i nostri studenti
  • 5:50 - 5:52
    a comprare i libri di testo.
  • 5:52 - 5:54
    Tutti i nostri materiali didattici
    sono gratuiti.
  • 5:54 - 5:55
    Persino i professori,
  • 5:55 - 5:59
    la riga più costosa di qualsiasi
    bilancio universitario,
  • 5:59 - 6:01
    sono gratuti per i nostri studenti,
  • 6:01 - 6:03
    più di 3 mila docenti,
  • 6:03 - 6:07
    tra cui presidenti, vice cancellieri,
  • 6:07 - 6:10
    professori e consulenti accademici
  • 6:10 - 6:13
    dalle migliori università come la NYU,
  • 6:13 - 6:15
    Yale, Berkley e Oxford
  • 6:15 - 6:18
    si sono fatti avanti
    per aiutare i nostri studenti.
  • 6:18 - 6:22
    Infine, c'è la nostra fede
    nell'apprendimento peer-to-peer.
  • 6:22 - 6:26
    Usiamo questo modello pedagogico certo
  • 6:26 - 6:28
    per incoraggiare i nostri studenti
    di tutto il mondo
  • 6:28 - 6:31
    a interagire e studiare insieme
  • 6:31 - 6:34
    e anche per ridurre il tempo
  • 6:34 - 6:38
    di cui i nostri professori hanno bisogno
    per lavorare sui compiti assegnati.
  • 6:41 - 6:46
    Se internet ci ha resi
    un villaggio globale,
  • 6:46 - 6:50
    questo modello può sviluppare
    la propria leadership futura.
  • 6:50 - 6:52
    Guardate come lo facciamo.
  • 6:52 - 6:55
    Offriamo solo due programmi:
  • 6:55 - 6:58
    Business administration e informatica,
  • 6:58 - 6:59
    i due programmi
  • 6:59 - 7:02
    più richiesti nel mercato globale,
  • 7:02 - 7:04
    i due programmi che più probabilmente
  • 7:04 - 7:07
    aiuteranno i nostri studenti
    a trovare un lavoro.
  • 7:07 - 7:10
    Una volta accettati,
  • 7:10 - 7:14
    i nostri studenti vengono smistati
    in una piccola aula
  • 7:14 - 7:17
    dai 20 ai 30 studenti per assicurare
  • 7:17 - 7:21
    che coloro che hanno bisogno
    di particolari attenzioni, le ricevano.
  • 7:21 - 7:25
    Inoltre, ogni nove settimane curricolari,
  • 7:25 - 7:27
    incontrano un nuovo compagno,
  • 7:27 - 7:29
    una nuova serie di studenti
  • 7:29 - 7:30
    provenienti da tutto il mondo.
  • 7:30 - 7:33
    Ogni settimana, quando vanno in classe,
  • 7:33 - 7:36
    trovano gli appunti della settimana,
  • 7:36 - 7:38
    il compito di lettura, il compito a casa,
  • 7:38 - 7:40
    e la domanda di dibattito
  • 7:40 - 7:42
    che è il fulcro dei nostri studi.
  • 7:42 - 7:44
    Ogni settimana, ogni studente
  • 7:44 - 7:47
    deve contribuire al dibattito di classe
  • 7:47 - 7:49
    e deve anche commentare
  • 7:49 - 7:51
    i contributi degli altri.
  • 7:51 - 7:55
    In questo modo, apriamo le menti
    dei nostri studenti,
  • 7:55 - 7:57
    sviluppiamo un cambiamento
    di atteggiamento positivo
  • 7:57 - 8:00
    verso culture diverse.
  • 8:00 - 8:02
    Entro la fine di ogni settimana,
  • 8:02 - 8:04
    gli studenti fanno un quiz,
  • 8:04 - 8:05
    consegnano i compiti
  • 8:05 - 8:07
    che vengono valutati dai compagni
  • 8:07 - 8:10
    sotto la supervisione dei tutori,
  • 8:10 - 8:13
    prendono voti, passano
    alla settimana successiva.
  • 8:13 - 8:15
    Entro la fine del corso,
    fanno un esame finale,
  • 8:15 - 8:21
    prendono un voto,
    e proseguono con il corso successivo.
  • 8:21 - 8:23
    Apriamo le porte all'istruzione superiore
  • 8:23 - 8:27
    per ogni studente qualificato.
  • 8:27 - 8:30
    Ogni studente con un diploma
    di scuola superiore
  • 8:30 - 8:33
    sufficiente in inglese
    e una connessione internet
  • 8:33 - 8:34
    può studiare con noi.
  • 8:34 - 8:37
    Non usiamo audio.
    Non usiamo video.
  • 8:37 - 8:40
    La banda larga non è necessaria.
  • 8:40 - 8:42
    Qualsiasi studente di ogni parte del mondo
  • 8:42 - 8:44
    con una connessione internet
  • 8:44 - 8:47
    può studiare con noi.
  • 8:47 - 8:49
    Non ci sono rette da pagare.
  • 8:49 - 8:51
    Tutto quello che chiediamo
    ai nostri studenti di pagare
  • 8:51 - 8:53
    è il costo dei loro esami,
  • 8:53 - 8:55
    100 dollari a esame.
  • 8:55 - 8:58
    Uno studente diplomando a tempo pieno
  • 8:58 - 9:00
    che frequenta 40 corsi
  • 9:00 - 9:03
    pagherà mille dollari all'anno,
  • 9:03 - 9:06
    4 mila dollari
    per l'intero corso di laurea,
  • 9:06 - 9:09
    e per coloro che non possono
    permettersi neanche questo,
  • 9:09 - 9:12
    offriamo loro diverse
    borse di studio.
  • 9:12 - 9:15
    La nostra missione è far sì
    che nessuno resti indietro
  • 9:15 - 9:17
    per motivi finanziari.
  • 9:17 - 9:21
    Con 5 mila studenti nel 2016,
  • 9:21 - 9:25
    questo modello
    è finanziariamente sostenibile.
  • 9:25 - 9:30
    Cinque anni fa, era una fantasia.
  • 9:30 - 9:33
    Oggi, è una realtà.
  • 9:33 - 9:35
    Il mese scorso abbiamo ottenuto
  • 9:35 - 9:38
    il riconoscimento accademico ufficiale
    del nostro modello.
  • 9:38 - 9:42
    University of the People ora
    è completamente accreditata.
  • 9:42 - 9:43
    (Applausi)
  • 9:43 - 9:49
    Grazie.
  • 9:49 - 9:51
    Con questa certificazione,
  • 9:51 - 9:54
    ora tocca a noi crescere.
  • 9:54 - 9:58
    Abbiamo dimostrato
    che il nostro modello funziona.
  • 9:58 - 10:01
    Invito le università e, soprattutto,
  • 10:01 - 10:03
    i governi dei paesi in via di sviluppo
  • 10:03 - 10:05
    a replicare questo modello
  • 10:05 - 10:08
    per assicurare che le porte
    dell'istruzione superiore
  • 10:08 - 10:10
    siano spalancate.
  • 10:10 - 10:12
    Sta arrivando una nuova era,
  • 10:12 - 10:15
    un'era che assisterà
  • 10:15 - 10:18
    alla disintegrazione del modello
    di istruzione superiore
  • 10:18 - 10:19
    come lo conosciamo oggi,
  • 10:19 - 10:24
    che passerà dall'essere
    un privilegio per pochi
  • 10:24 - 10:26
    a un diritto fondamentale,
  • 10:26 - 10:30
    accessibile a tutti quanti.
  • 10:30 - 10:32
    Grazie.
  • 10:32 - 10:35
    (Applausi)
Title:
Un diploma di laurea che più low cost di così non si può
Speaker:
Shai Reshef
Description:

All'università online University of the People tutti coloro che possiedono un diploma di licenza media superiore possono seguire le lezioni per diplomarsi in business administration o in informatica, senza dover pagare tasse universitarie (ma gli esami sono a pagamento). Il fondatore Shai Reshef spera che l'istruzione superiore passi "dall'essere un privilegio di pochi a un diritto fondamentale, alla portata di tutti".

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
10:52
Anna Cristiana Minoli approved Italian subtitles for An ultra-low-cost college degree
Anna Cristiana Minoli edited Italian subtitles for An ultra-low-cost college degree
Anna Cristiana Minoli edited Italian subtitles for An ultra-low-cost college degree
Anna Cristiana Minoli edited Italian subtitles for An ultra-low-cost college degree
Alessandra Tadiotto accepted Italian subtitles for An ultra-low-cost college degree
Alessandra Tadiotto edited Italian subtitles for An ultra-low-cost college degree
Alessandra Tadiotto edited Italian subtitles for An ultra-low-cost college degree
Alessandra Tadiotto edited Italian subtitles for An ultra-low-cost college degree
Show all

Italian subtitles

Revisions