A robot, ami fut és úszik, mint egy szalamandra
-
0:01 - 0:03Ez itt a Pleurobot.
-
0:03 - 0:06A Pleurobot egy robot,
melyet egy szalamandrafajta, -
0:06 - 0:09a Pleurodeles waltl
élethű imitálására terveztünk. -
0:09 - 0:11A Pleurobot tud sétálni,
amint itt látható, -
0:12 - 0:14és ahogy később látni fogják, úszni is.
-
0:14 - 0:16Megkérdezhetik,
miért terveztük ezt a robotot? -
0:17 - 0:21Nos, az idegtudomány számára,
tudományos eszköznek szántuk. -
0:21 - 0:24Neurobiológusokkal együtt terveztük,
-
0:24 - 0:26hogy megértsük,
miként mozognak az állatok, -
0:26 - 0:29és különösen, hogy a gerincvelő
miként irányítja e mozgást. -
0:29 - 0:31Minél többet dolgozom
a biorobotika területén, -
0:31 - 0:34annál inkább lenyűgöz az állatok mozgása.
-
0:34 - 0:38Gondoljunk csak egy úszó delfinre,
egy futó, ugráló macskára, -
0:38 - 0:40vagy egy kocogó,
-
0:40 - 0:41vagy teniszező emberre -
-
0:41 - 0:44valamennyien bámulatos dolgokat tesznek.
-
0:44 - 0:48Az idegrendszer egy igen-igen
komplex problémát old meg: -
0:48 - 0:51tökéletesen összehangolja
mintegy 200 izom mozgását, -
0:51 - 0:55Ha ugyanis a koordináció rossz,
akkor elesünk, vagy helytelenül mozgunk. -
0:56 - 0:58A célom megérteni, hogy ez miként működik.
-
0:59 - 1:02Az állatok mozgása mögött
négy fő komponens áll. -
1:03 - 1:05Az első komponens egyszerűen a test.
-
1:05 - 1:07Sosem szabad alábecsülni,
-
1:07 - 1:10hogy a biomechanika mennyire
leegyszerűsíti a mozgást az állatoknál. -
1:11 - 1:12Aztán következik a gerincvelő,
-
1:12 - 1:14melyben a reflexek találhatók.
-
1:14 - 1:18Többféle reflex van, melyek szenzomotoros
koordinációs hurkot alkotnak -
1:18 - 1:21a gerincvelői idegi aktivitása
és a mechanikus tevékenység között. -
1:22 - 1:25A harmadik komponenst
a központi mintagenerátorok jelentik. -
1:25 - 1:29Ezek a gerincesek gerincvelőjében lévő,
nagyon érdekes áramkörök, -
1:29 - 1:31melyek képesek önállóan,
-
1:31 - 1:33rendkívül összehangolt,
ritmikus mozgásmintákat létrehozni, -
1:33 - 1:36rendkívül egyszerű bemeneti jelek alapján.
-
1:36 - 1:37Ezek a bemeneti jelek
-
1:37 - 1:40az alászálló idegpályán érkeznek
az agy felsőbb részeiből - -
1:40 - 1:43a motoros kéregből,,
kisagyból, agyalapi idegsejtekből - -
1:43 - 1:45melyek mind szabályozzák
a gerincvelő tevékenységét, -
1:45 - 1:46miközben mozgást végzünk.
-
1:47 - 1:50Igen érdekes, hogy egy olyan
alacsony szintű komponens, -
1:50 - 1:52mint a gerincvelő, a testtel együtt,
-
1:52 - 1:54milyen mértékben képes
megoldani a mozgás problémáját. -
1:54 - 1:58Valószínűleg ismerik azt a tényt,
hogyha a csirke fejét levágják, -
1:58 - 1:59még képes futni egy darabig,
-
1:59 - 2:01bizonyítva, hogy az alsó rész,
a gerincvelő és a test -
2:02 - 2:03végzi a mozgás nagy részét.
-
2:03 - 2:06Most már látjuk, hogy ez
igen bonyolult működésmód, -
2:06 - 2:07mert mindenekelőtt
-
2:07 - 2:10igen nehéz a mozgás
követése a gerincvelőben. -
2:10 - 2:13Sokkal egyszerűbb a motoros
kéregbe elektródákat beültetni, -
2:13 - 2:16mint a gerinccsigolya
által védett gerincvelőbe. -
2:16 - 2:18Különösen embereknél nagyon nehéz.
-
2:18 - 2:21A második nehézség,
hogy a mozgás a négy összetevő -
2:21 - 2:24igen bonyolult és dinamikus
kölcsönhatásának az eredménye. -
2:24 - 2:28Igen nehéz kideríteni, hogy melyiknek,
mikor, mi a szerepe a folyamatban. -
2:29 - 2:33Ez az, amiben a biorobotok, mint a
Pleurobot és a matematikai modellek -
2:33 - 2:34igazán segíteni tudnak.
-
2:35 - 2:37Mi a biorobotika tehát?
-
2:37 - 2:39A biorobotika egy igen aktív
robotikai kutatási terület, -
2:40 - 2:42ahol az emberek az állatoktól
merítenek ötleteket -
2:42 - 2:44kültéri robotok,,
-
2:44 - 2:47mint például szervizrobotok,
kutató- és mentőrobotok, -
2:47 - 2:49vagy terepi robotok építéséhez.
-
2:49 - 2:52A fő cél, hogy ötleteket
szerezzünk az állatoktól, -
2:52 - 2:54hogy a komplex terepre
- lépcsők, hegyek, erdők - -
2:54 - 2:56alkalmas robotokat alkossunk.
-
2:56 - 2:58Ezeken a helyeken a robotok
még nehézségekkel küzdenek, -
2:58 - 3:00és az állatok jobban boldogulnak.
-
3:00 - 3:02A robot egy csodálatos
tudományos eszköz is lehet. -
3:02 - 3:05Van néhány remek projekt,
ahol robotokat használnak: -
3:05 - 3:09tudományos eszközökként az idegtudomány,
biomechanika vagy hidrodinamika területén. -
3:09 - 3:11A Pleurobot célja is pontosan ez.
-
3:12 - 3:15A laboratóriumomban
neurobiológusokkal működünk együtt. -
3:15 - 3:18Például Jean-Marie Cabelguen
Bordeaux-i kutatóval közösen -
3:18 - 3:22gerincvelő modelleket készítünk,
és robotokon teszteljük őket. -
3:22 - 3:24Egyszerű lépésekkel kezdjük.
-
3:24 - 3:26Jó dolog egyszerű állatokkal kezdeni
-
3:26 - 3:28mint az ingola, ami egy primitív halfajta,
-
3:28 - 3:31aztán lépésenként haladni
az összetettebb mozgások felé, -
3:31 - 3:32amilyen a szalamandráké,
-
3:32 - 3:34vagy a macskáké, embereké,
-
3:34 - 3:35az emlősöké.
-
3:36 - 3:38Ilyenkor a robot egy érdekes
eszközzé válik, -
3:38 - 3:40mely a modelljeinket validálja.
-
3:40 - 3:43Nekem valójában a Pleurobot
egy álom megvalósulása. -
3:43 - 3:47Körülbelül 20 éve már készítettem
számítógépes szimulációt -
3:47 - 3:49ingolák és szalamandrák mozgásáról
-
3:49 - 3:51a doktori dolgozatom keretében.
-
3:51 - 3:54Ám mindig tudtam, hogy a szimulációim
csak közelítések. -
3:54 - 3:58Például a víz, sár vagy
bonyolult terep tulajdonságait -
3:58 - 4:01nagyon nehéz megfelelően
szimulálni számítógépen. -
4:01 - 4:03Miért ne lenne igazi
robot igazi feltételekkel? -
4:04 - 4:07Ezek közül az állatok közül
az egyik kedvencem a szalamandra. -
4:07 - 4:10Hogy miért? Azért, mert kétéltű.
-
4:10 - 4:13Evolúciós szempontból
igazán kulcsfontosságú állat. -
4:13 - 4:15Csodálatos kapcsot teremt az úszás,
-
4:15 - 4:17amely halaknál és angolnáknál fordul elő,
-
4:17 - 4:21és a négylábúak - mint az emlősök,
a macskák és az emberek - mozgása között. -
4:22 - 4:24Valójában a mai szalamandra
-
4:24 - 4:26igen közel van az első
szárazföldi gerincesekhez, -
4:26 - 4:28így majdnem egy élő kövület,
-
4:28 - 4:30ami kapcsolatot teremt az ősünkkel,
-
4:30 - 4:33és egyben az összes négylábú,
szárazföldi élőlény ősével. -
4:33 - 4:35Tehát a szalamandra ún. "anguilliform"
-
4:35 - 4:37testtartásban úszik,
-
4:37 - 4:41azaz hullámzó izommozgást
hoz létre a fejétől a farkáig. -
4:41 - 4:44Ha egy szalamandrát a földre helyezünk,
-
4:44 - 4:46sétáló-ügető testtartásra vált.
-
4:46 - 4:49Ebben az esetben a végtagok
periodikusan aktiválódnak, -
4:49 - 4:50s e mozgás remekül összehangolt
-
4:51 - 4:53a test álló hullámzásával,
-
4:53 - 4:57és pontosan ezt a testtartást
látják most a Pleuroboton. -
4:57 - 5:00Nagyon meglepő és lenyűgöző a tény,
-
5:00 - 5:04hogy mindezt kizárólag a gerincvelő
és a test hozza létre. -
5:04 - 5:06Tehát ha egy agy nélküli,
-
5:06 - 5:09- nem valami szép, de a fejétől
megfosztott szalamandra - -
5:09 - 5:11gerincvelőjét elektromosan ingereljük,
-
5:11 - 5:14az alacsony szintű inger
sétáló járást indukál. -
5:14 - 5:17Az inger fokozásával a járás gyorsul,
-
5:17 - 5:18és van egy pont, egy küszöbérték,
-
5:18 - 5:21ahol az állat automatikusan úszásra vált.
-
5:21 - 5:22Ez lenyűgöző.
-
5:22 - 5:24Pusztán a hajtóerő változtatása -
-
5:24 - 5:26mintha a gázpedált nyomnánk -
-
5:26 - 5:28a leszálló idegpályán,
-
5:28 - 5:31teljes váltást idéz elő a két
különböző mozgásforma között. -
5:32 - 5:35Valójában ugyanezt
figyelték meg macskáknál. -
5:35 - 5:37Ha egy macska gerincvelőjét stimuláljuk,
-
5:37 - 5:39váltani tudunk a séta,
ügetés és vágta között. -
5:39 - 5:42Madaraknál az alacsony ingerrel a séta,
-
5:42 - 5:44erősebb ingerrel pedig
-
5:44 - 5:46szárnycsapkodás között válthatunk.
-
5:46 - 5:48Ez azt mutatja, hogy a gerincvelő
-
5:48 - 5:51egy igen kifinomult mozgásszervi vezérlő.
-
5:51 - 5:54Miközben a szalamandrák
mozgását részletesebben megfigyeltük, -
5:54 - 5:57lehetőségünk volt egy röntgensugaras
videofelvevőt használni, -
5:57 - 6:00Martin Fischer professzor jóvoltából
a német Jena University-ről. -
6:00 - 6:03Ennek köszönhetően
bámulatos eszközhöz jutottunk, -
6:03 - 6:05hogy igen részletesen rögzítsük
a csontok mozgását. -
6:05 - 6:06Pontosan ezt tettük.
-
6:06 - 6:10Kitaláltuk, hogy mely csontok
fontosak számunkra, -
6:10 - 6:13és 3D-ben összegyűjtöttük a mozgásukat.
-
6:13 - 6:15Egy teljes adatbázisnyi
mozgást gyűjtöttünk, -
6:15 - 6:17szárazföldön és vízen egyaránt.
-
6:17 - 6:19Így létrehoztunk egy adattárat
-
6:19 - 6:21egy valóságos állat
motoros mozgásformáiról. -
6:21 - 6:24Robotkutatóként ezeknek
az utánzása volt a feladatunk. -
6:24 - 6:27Egy teljes optimalizálást végeztünk
hogy megtaláljuk a jó struktúrát. -
6:27 - 6:30Hova kell tenni, hogy kell
összekötni a motorokat, -
6:30 - 6:33hogy minél jobban
visszaadjuk a mozgásokat. -
6:34 - 6:36Így kelt életre a Pleurobot.
-
6:37 - 6:40Nézzük, mennyire hasonlít
egy valódi állathoz! -
6:41 - 6:43Itt egy összehasonlítást látunk
-
6:43 - 6:46a valódi állat és a Pleurobot
sétáló mozgása között. -
6:46 - 6:49Láthatjuk, hogy majdnem
egy az egyben pontos mása -
6:49 - 6:50a sétáló járásnak.
-
6:50 - 6:53Ha visszafelé és lassan lépkedünk,
még inkább látható. -
6:56 - 6:58Még jobban látható az úszásnál.
-
6:58 - 7:01Ehhez vízhatlan ruhát
tettünk a robot köré, -
7:01 - 7:02(Nevetés)
-
7:02 - 7:05majd vízbe helyeztük,
és visszajátszottuk az úszó mozgást. -
7:05 - 7:09Ekkor nagyon boldogok voltunk,
mert ezt nehéz kivitelezni. -
7:09 - 7:11A kölcsönhatás fizikája bonyolult.
-
7:11 - 7:13A robotunk jóval nagyobb,
mint egy kis állat, -
7:13 - 7:16így ún. dinamikus frekvencialéptetést
használtunk, -
7:16 - 7:19hogy biztosan ugyanazt a hatást érjük el.
-
7:19 - 7:21Végül látszik, hogy nagy
hasonlóságot értünk el -
7:21 - 7:23és nagyon örültünk ennek.
-
7:23 - 7:26Tehát nézzük a gerincvelőt.
-
7:26 - 7:28Itt Jean-Marie Cabelguen-nel
-
7:28 - 7:30a gerincvelő idegpályáit modelleztük.
-
7:31 - 7:33Érdekes, hogy a szalamandra
-
7:33 - 7:35megőrzött egy nagyon egyszerű áramkört,
-
7:35 - 7:37amely nagyon hasonló az ingolában,
-
7:37 - 7:39ebben az a primitív,
angolnaszerű halban találthoz. -
7:40 - 7:41Úgy tűnik, az evolúció során
-
7:41 - 7:44új idegi reflexívek fejlődtek ki
a végtagok irányítására, -
7:44 - 7:46a lábak mozgatására.
-
7:46 - 7:48Tudjuk, hol vannak ezek az idegközpontok,
-
7:48 - 7:50és készítettünk
egy matematikai modellt arról, -
7:50 - 7:52hogyan kell összekötni őket,
-
7:52 - 7:55hogy az átmenet lehetővé váljon
a két különböző járás között. -
7:55 - 7:57Aztán teszteltük a robot vezérlésén.
-
7:58 - 7:59Íme, így néz ki.
-
8:07 - 8:10Amit itt látnak, egy korábbi
Pleurobot-verzió, -
8:10 - 8:13amit teljesen a mi programozott
-
8:13 - 8:15gerincvelő modellünk irányít.
-
8:15 - 8:16Csupán annyit teszünk,
-
8:17 - 8:19hogy táviránytón keresztül küldjük
-
8:19 - 8:21a két leszálló ingert, amit normál esetben
-
8:21 - 8:23az agy felső részéből kapna.
-
8:23 - 8:26Érdekes, hogy ezekkel
az ingerekkel játszva -
8:26 - 8:29teljesen irányítható a járás
sebessége, iránya és típusa. -
8:30 - 8:31Például,
-
8:31 - 8:34egy alacsony szintű inger
sétáló mozgást eredményez -
8:34 - 8:36és egy ponton, ha erősebb az inger,
-
8:36 - 8:39hirtelen úszásra vált át.
-
8:39 - 8:42Még az fordulás is kivitelezhető,
-
8:42 - 8:45ha a gerincvelő egyik oldalát
jobban ingereljük. -
8:46 - 8:48Azt gondolom, igazán szép,
-
8:48 - 8:50ahogy a természet szétosztotta
az irányítást -
8:50 - 8:53és jó adag felelősséget
adott a gerincvelőnek. -
8:53 - 8:57Tehát az agy felső részének nem kell
aggódnia minden izom miatt. -
8:57 - 8:59Elég az inger erősségéért aggódnia,
-
8:59 - 9:03az összes izom irányítása
a gerincvelő dolga. -
9:03 - 9:06Most nézzük a macska mozgását
és a biomechanika fontosságát. -
9:07 - 9:08Egy másik munkánkban,
-
9:08 - 9:11melyben a macska biomechanikáját
tanulmányoztuk, -
9:11 - 9:15látni akartuk, hogyan segíti
a morfológia a mozgást. -
9:15 - 9:18Három fontos kritériumot
találtunk a végtagok -
9:18 - 9:20tulajdonságai között.
-
9:20 - 9:22Az első, hogy a macska végtagja
-
9:22 - 9:25többé-kevésbé egy
pantográf-szerű struktúra. -
9:25 - 9:27A pantográf egy mechanikai szerkezet,
-
9:27 - 9:31melyben a felső és alsó rész mindig
párhuzamos marad. -
9:32 - 9:35Tehát egy ilyen, egyszerű
geometriai rendszer koordinálja -
9:35 - 9:37a szegmensek belső mozgását.
-
9:37 - 9:40A végtagok másik tulajdonsága,
hogy könnyűek. -
9:40 - 9:41Az izmok többsége a törzsön van,
-
9:42 - 9:45ami jó elrendezés, mert így
a végtagok tehetetlensége kicsi, -
9:45 - 9:46és gyorsan mozgathatók.
-
9:46 - 9:50Az utolsó fontos tulajdonságuk:
a nagy rugalmasság, -
9:50 - 9:53mely a hatásokat és erőket kezeli.
-
9:53 - 9:55Így terveztük meg a Cheetah-Cub-ot
[Pumakölyköt]. -
9:55 - 9:57Hívjuk a színpadra.
-
10:02 - 10:06Ő Peter Eckert, aki doktori tanulmányokat
folytat erről a robotról, -
10:06 - 10:08amint látható, ez egy aranyos kis robot.
-
10:08 - 10:09Olyan, mint egy játék,
-
10:09 - 10:11de valójában tudományos
eszközként használják, -
10:11 - 10:15a macskaláb tulajdonságainak
tanulmányozásához. -
10:15 - 10:17Látható, hogy nagyon alkalmazkodó,
-
10:17 - 10:18könnyű, és igen rugalmas,
-
10:19 - 10:21tehát könnyen lenyomható, és nem törik el.
-
10:21 - 10:23Sőt, szinte felugrik.
-
10:23 - 10:26Ez a nagyfokú rugalmasság is
igen fontos. -
10:27 - 10:29Ezeket a tulajdonságokat szintén
-
10:29 - 10:31láthattuk a pantográf három szegmensén is.
-
10:32 - 10:35Érdekes, hogy ezt az igen
dinamikus járási módot, -
10:35 - 10:37egy tisztán nyílt hurok hozza létre,
-
10:37 - 10:40szenzorok, vagy bonyolult
visszacsatolások nélkül. -
10:40 - 10:43Azért érdekes, mert ez azt jelenti,
-
10:43 - 10:47hogy csupán a mechanika
már stabilizálta ezt a gyors járást, -
10:47 - 10:51és ez a kiváló mechanika
leegyszerűsíti a mozgást. -
10:51 - 10:54A következő felvételen azt látjuk,
-
10:54 - 10:56mi történik, ha kis zavar
kerül a mozgásba. -
10:57 - 11:00Egy gyakorlat során a robot
egy lépcsőn megy le, -
11:00 - 11:01mégsem esik el,
-
11:01 - 11:03ami meglepetés volt számunkra.
-
11:03 - 11:04Ez egy kismértékű zavarás volt.
-
11:04 - 11:07Azt vártam, hogy a robot azonnal elesik,
-
11:07 - 11:09mert nincs szenzor, vagy visszacsatolás.
-
11:09 - 11:12De tévedtem: a mechanika
stabilizálta a járást, -
11:12 - 11:13és a robot nem esett el.
-
11:13 - 11:16Nyilvánvalóan, ha a lépcsőfok nagyobb,
vagy akadályok vannak, -
11:16 - 11:20szükség van a teljes hurokra,
reflexekre és minden egyébre. -
11:20 - 11:23Ami itt fontos, hogy kis zavar esetén
-
11:23 - 11:24a mechanika elegendő.
-
11:24 - 11:27Azt gondolom, ez egy fontos üzenet
-
11:27 - 11:29a biomechanika és robotika
részéről az idegtudománynak, -
11:29 - 11:33hogy ne becsüljük le, milyen mértékben
segíti a test a mozgást. -
11:35 - 11:38Hogyan kapcsolódik ez az emberi mozgáshoz?
-
11:38 - 11:42Világos, hogy az emberi mozgás komplexebb,
mint a macskáé vagy szalamandráé, -
11:42 - 11:45de ugyanakkor az emberi idegrendszer
nagyon hasonló -
11:46 - 11:47más gerincesekéhez.
-
11:47 - 11:49A gerincvelő különösképp
-
11:49 - 11:51egy kulcsfontosságú
vezérlőszerv az emberekben is. -
11:52 - 11:54Ezért a gerincvelő sérülése
-
11:54 - 11:56drasztikus hatással jár.
-
11:56 - 11:59Két, vagy akár mind a négy végtag
lebénulását is okozhatja. -
11:59 - 12:01Ennek oka, hogy az agy
elveszti a kapcsolatot -
12:01 - 12:02a gerincvelővel.
-
12:02 - 12:04Különösen a leszálló modulációt veszti el,
-
12:04 - 12:06ami a mozgást elindítja vagy módosítja.
-
12:08 - 12:09A beültetett protézisek fő célja
-
12:09 - 12:12e kommunikáció újraélesztése
-
12:12 - 12:14elektromos vagy kémiai ingerlés
használatával. -
12:15 - 12:18Számos kutatócsoport a világon,
melyek pontosan ezt csinálják, -
12:18 - 12:19különösen az EPFL-en.
-
12:19 - 12:22A kollégáim, Grégoire Courtine
és Silvestro Micera, -
12:22 - 12:23akikkel együtt dolgozom.
-
12:24 - 12:27Ahhoz, hogy ezt helyesen csináljuk,
fontos megérteni, -
12:27 - 12:29hogy működik a gerincvelő,
-
12:29 - 12:31hogyan lép interakcióba a testtel,
-
12:31 - 12:33és az agy hogyan kommunikál
a gerincvelővel. -
12:34 - 12:37Ez az, ahol a bemutatott
robotok és modellek -
12:37 - 12:39remélhetően kulcsszerepet játszanak majd,
-
12:39 - 12:41és segítenek e fontos célok elérésében.
-
12:41 - 12:43Köszönöm.
-
12:43 - 12:47(Taps)
-
12:52 - 12:55Bruno Giussani: Auke,
a laborban más robotokat is láttam, -
12:55 - 12:57melyek például szennyezett vízben úsznak,
-
12:57 - 13:00és közben mérik a szennyezést.
-
13:00 - 13:01Ám ennek
-
13:01 - 13:04a mellékprojektként említett
-
13:06 - 13:07kereső- és mentőrobotnak
-
13:07 - 13:09van egy kamera az orrán,
-
13:09 - 13:12Auke Iljspeert: Igen, így van.
-
13:12 - 13:13Van néhány spin-off projektünk,
-
13:13 - 13:16melyben keresésre és felderítésre
akarjuk használni a robotokat, -
13:17 - 13:18tehát ez a robot most lát téged.
-
13:18 - 13:21Nagy álmom, hogy egy nehéz helyzetben,
-
13:21 - 13:25mint egy összeomlott
vagy elárasztott épület, -
13:25 - 13:28ami nagyon veszélyes egy
mentőcsapat vagy akár kutyák számára, -
13:28 - 13:31inkább egy robotot küldjünk oda,
körbejárni, körbeúszni, -
13:31 - 13:34kamerával felszerelve,
hogy felderítse és azonosítsa a túlélőket, -
13:34 - 13:37és kapcsolatot létesítsen velük.
-
13:37 - 13:41BG: Természetesen, feltéve, hogy a túlélők
nem ijednek meg a formájától. -
13:41 - 13:44AI: Igen, valószínűleg meg kell
változtatnunk némileg a külsejét, -
13:44 - 13:47mert a túlélők szívrohamot kapnak attól,
-
13:47 - 13:50hogy megeszi őket.
-
13:50 - 13:52De a megjelenését megváltoztatva,
és robusztusabbá téve, -
13:52 - 13:55biztos vagyok benne,
hogy jó eszközzé alakíthatjuk. -
13:55 - 13:57Nagyon köszönöm neked és a csapatodnak.
- Title:
- A robot, ami fut és úszik, mint egy szalamandra
- Speaker:
- Auke Iljspeert
- Description:
-
Auke Iljspeert biorobotokat tervez valódi állatok modellezése alapján, melyek képesek komplex terep kezelésére, és olyanok, mintha egy sci-fi regény lapjairól léptek volna elő. Ezeknek a robotoknak a megteremtése jobb robotokhoz vezet, melyek terepmunkák, szolgáltatások, keresés és mentés területén használhatók majd. Ám ezek a robotok nem csak imitálják a természetet, hanem segítenek jobban megérteni saját biológiánkat, felfedve a gerincvelő eddig ismeretlen titkait.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 14:10
Csaba Lóki commented on Hungarian subtitles for A robot that runs and swims like a salamander | ||
Gyongyver Poller commented on Hungarian subtitles for A robot that runs and swims like a salamander | ||
Csaba Lóki commented on Hungarian subtitles for A robot that runs and swims like a salamander | ||
Csaba Lóki approved Hungarian subtitles for A robot that runs and swims like a salamander | ||
Csaba Lóki edited Hungarian subtitles for A robot that runs and swims like a salamander | ||
Csaba Lóki edited Hungarian subtitles for A robot that runs and swims like a salamander | ||
Csaba Lóki edited Hungarian subtitles for A robot that runs and swims like a salamander | ||
Csaba Lóki edited Hungarian subtitles for A robot that runs and swims like a salamander |
Csaba Lóki
A "rhytmic pattern" helyett azért használjátok a "motorikus működés"-t, mert ez az elfogadott magyar szakkifejezés?
Reka Lorinczy
Mostanig kerestem, de nem találtam meg a forrást.
Tanultam valamit. Ezeket ide el kell menteni. Már csak azért is kellett legyen forrás, mert magamtól ilyen nem tudok.
CPG (central pattern generator), ami a mozgás vezérlés vagy központi mintagenerátor kifejezéseket találtam csak.
Csaba Lóki
Jóváhagytam a fordítást, de több helyen módosítottam, átírtam.
Viszont mivel a biológia továbbra sem szakmám, ha bárhol hibát találtok benne, szóljatok!
Gyongyver Poller
Köszönöm a javaslatokat és az átnézést!
Csaba Lóki
Nagyon szívesen! :)