Return to Video

Berättelser från ett hem för obotligt sjuka barn

  • 0:01 - 0:05
    Jag vill presentera er
    för några väldigt kloka barn jag känt,
  • 0:05 - 0:08
    men först vill jag presentera er
    för en kamel.
  • 0:09 - 0:13
    Det här är Cassie, en terapikamel
    som besöker en av våra unga patienter
  • 0:13 - 0:14
    i hennes rum,
  • 0:15 - 0:16
    vilket är ganska magiskt.
  • 0:18 - 0:23
    En av mina vänner föder upp kameler
    på sin gård i Santa Cruz-bergen.
  • 0:23 - 0:25
    Han har ungefär åtta,
  • 0:25 - 0:26
    och han började för 30 år sedan
  • 0:26 - 0:29
    för han tyckte att hästar
    var för alldagliga.
  • 0:29 - 0:33
    John tänker utanför boxen,
  • 0:33 - 0:36
    vilket förklarar varför vi har varit
    så goda vänner
  • 0:36 - 0:37
    hela livet.
  • 0:38 - 0:41
    Genom åren har jag övertygat honom om
  • 0:41 - 0:43
    att ta med de där söta pälsbollarna ibland
  • 0:43 - 0:46
    ibland för att hänga med våra sjuka barn.
  • 0:47 - 0:50
    När jag pratade med John förvånades jag av
  • 0:50 - 0:53
    att kameler har en förväntad livslängd
  • 0:53 - 0:55
    på 40 till 50 år.
  • 0:56 - 0:59
    Den förväntade livslängden
    hos många av barnen jag arbetar med
  • 0:59 - 1:01
    är mindre än ett år.
  • 1:02 - 1:05
    Det här är en bild
    på George Mark Children's House,
  • 1:05 - 1:08
    det första palliativa
    avlastningsvårdhemmet för barn
  • 1:08 - 1:10
    i USA.
  • 1:10 - 1:13
    Jag startade det 2004,
  • 1:13 - 1:16
    efter att i många år
    ha arbetat som psykolog
  • 1:16 - 1:19
    på barnintensiven
  • 1:19 - 1:22
    och blivit frustrerad
    över den ovärdiga död
  • 1:22 - 1:24
    som så många barn upplevde
  • 1:24 - 1:26
    och som deras familjer fick genomlida.
  • 1:27 - 1:31
    När jag satt med familjer vars barn
    var i slutskedet av livet,
  • 1:31 - 1:35
    var jag plågsamt medveten om omgivningen.
  • 1:35 - 1:39
    När pendeltåget bullrade på sitt spår
  • 1:39 - 1:44
    ekade det bokstavligt talat i rummet
    varje gång tåget passerade.
  • 1:44 - 1:48
    Belysningen på avdelningen
    var fluorescerande och för stark.
  • 1:48 - 1:51
    Skärmar pep, så gjorde även hissen
  • 1:51 - 1:53
    som ljudligt annonserade sin ankomst.
  • 1:54 - 1:58
    Dessa familjer upplevde
    några av de mest plågsamma stunderna
  • 1:58 - 1:59
    i sina liv,
  • 2:00 - 2:03
    och jag ville så gärna att de skulle ha
    en mer fridfull plats
  • 2:03 - 2:07
    där de kunde ta farväl
    av sina unga döttrar och söner.
  • 2:07 - 2:09
    Nog måste det väl, tänkte jag,
  • 2:10 - 2:14
    finnas en bättre plats
    än intensivvårdsavdelningen på ett sjukhus
  • 2:14 - 2:16
    för barn som är i livets slutskede.
  • 2:17 - 2:19
    Vårt barnhus
  • 2:20 - 2:22
    är lugnt och vårdande.
  • 2:22 - 2:25
    Det är en plats där familjer
    kan vara tillsammans
  • 2:25 - 2:27
    och njuta av kvalitetstid med sina barn,
  • 2:27 - 2:30
    många är där för avlastning,
  • 2:30 - 2:34
    andra kommer upprepade gånger
    under många år.
  • 2:34 - 2:36
    Vi kallar dessa barn våra stamgäster.
  • 2:38 - 2:42
    Till skillnad från de upplysta,
    högljudda lokalerna på sjukhuset,
  • 2:42 - 2:45
    är deras rum lugna och bekväma,
  • 2:45 - 2:48
    med ordentliga ytor för familjerna,
  • 2:48 - 2:50
    fristäder i form av trädgårdar
  • 2:50 - 2:52
    och en underbar utomhuslekplats
  • 2:52 - 2:56
    med särskilda lekställningar
    för barn med fysiska begränsningar.
  • 2:57 - 2:59
    Den söta bebisen Lars
  • 2:59 - 3:03
    kom till oss direkt från
    intensivvårdsavdelningen på sjukhuset.
  • 3:04 - 3:08
    Föreställ er att få
    det förkrossande besked
  • 3:08 - 3:10
    som ingen av oss nånsin vill höra.
  • 3:10 - 3:14
    Hans föräldrar hade fått veta
    att Lars hade en hjärnabnormitet
  • 3:14 - 3:17
    som gjorde att han
    aldrig skulle kunna svälja,
  • 3:17 - 3:19
    gå, prata
  • 3:19 - 3:21
    eller utvecklas mentalt.
  • 3:21 - 3:24
    Med vetskapen om den lilla chans
    han hade att överleva,
  • 3:24 - 3:28
    valde hans föräldrar att fokusera
    på den kvalitetstid
  • 3:28 - 3:29
    de kunde tillbringa tillsammans.
  • 3:30 - 3:32
    De flyttade in i en
    av våra familjelägenheter
  • 3:32 - 3:35
    och tog vara på varenda dag de hade,
  • 3:35 - 3:36
    vilket var alldeles för få.
  • 3:37 - 3:40
    Lars liv var kort, alldeles säkert,
  • 3:40 - 3:41
    bara några veckor,
  • 3:42 - 3:44
    men det var lugnt och bekvämt.
  • 3:44 - 3:46
    Han gick på vandringar med sina föräldrar.
  • 3:47 - 3:50
    Tiden han tillbringade i bassängen
    med vår vattenterapeut
  • 3:50 - 3:52
    minskade de anfall han drabbades av
  • 3:52 - 3:54
    och hjälpte honom sova på nätterna.
  • 3:54 - 3:56
    Hans familj hade en fridfull plats
  • 3:56 - 3:59
    där de kunde fira hans liv
  • 3:59 - 4:00
    och sörja hans död.
  • 4:01 - 4:04
    Det har gått fem år
    sedan Lars var hos oss,
  • 4:04 - 4:06
    och under den tiden
  • 4:06 - 4:09
    har hans familj välkomnat
  • 4:09 - 4:11
    en dotter och ytterligare en son.
  • 4:11 - 4:14
    De är ett så starkt bevis
  • 4:14 - 4:19
    på det positiva resultat som specialiserad
    hospicevård för barn kan skapa.
  • 4:20 - 4:22
    Deras barns fysiska obehag
    togs väl omhand,
  • 4:22 - 4:27
    och gav dem alla gåvan av tid
    att vara tillsammans på en vacker plats.
  • 4:28 - 4:30
    Nu ska jag prata med er
  • 4:30 - 4:32
    om elefanten,
  • 4:32 - 4:33
    snarare än kamelen i rummet.
  • 4:35 - 4:39
    Väldigt få människor vill prata om döden,
  • 4:39 - 4:42
    och ännu färre om barns död.
  • 4:46 - 4:47
    Förlusten av ett barn,
  • 4:48 - 4:51
    särskilt för dem av oss som har egna barn,
  • 4:51 - 4:52
    är skrämmande,
  • 4:53 - 4:54
    mer än skrämmande,
  • 4:55 - 4:56
    paralyserande,
  • 4:57 - 4:58
    försvagande,
  • 4:59 - 5:01
    omöjlig.
  • 5:01 - 5:04
    Men jag har lärt mig detta:
  • 5:04 - 5:06
    barn slutar inte dö
  • 5:06 - 5:08
    bara för att vi vuxna
  • 5:08 - 5:10
    inte kan greppa orättvisan
    i att förlora dem.
  • 5:11 - 5:13
    Och än mer,
  • 5:14 - 5:15
    om vi kan vara modiga nog
  • 5:15 - 5:17
    att acceptera att döden kan inträffa,
  • 5:17 - 5:19
    även bland de allra mest oskyldiga,
  • 5:20 - 5:23
    så får vi en oöverträffad visdom.
  • 5:24 - 5:26
    Ta Crystal som exempel.
  • 5:28 - 5:30
    Hon var ett av de första barn
    vi tog hand om
  • 5:30 - 5:31
    efter att vi hade öppnat.
  • 5:32 - 5:34
    Hon var nio när hon kom,
  • 5:34 - 5:38
    och hennes neurolog bedömde att hon
    kanske skulle leva två veckor till.
  • 5:38 - 5:41
    Hon hade en hjärntumör
    som inte gick att operera,
  • 5:41 - 5:44
    och hennes hälsa hade drastiskt försämrats
  • 5:44 - 5:46
    under veckan innan hon kom till oss.
  • 5:46 - 5:48
    Efter att hon kommit på plats i sitt rum,
  • 5:48 - 5:52
    klädd helt i rosa och lila,
  • 5:52 - 5:56
    omgiven av de Hello Kitty-saker
    som hon älskade,
  • 5:56 - 5:59
    tillbringade hon de följande dagarna
  • 5:59 - 6:02
    med att charma all personal.
  • 6:03 - 6:06
    Bit för bit stabiliserades
    hennes tillstånd,
  • 6:06 - 6:08
    och till vår förundran
  • 6:08 - 6:10
    blev hon faktiskt bättre.
  • 6:11 - 6:13
    Det var många faktorer
  • 6:13 - 6:16
    som bidrog till Crystals förbättring,
  • 6:16 - 6:20
    som vi sedan kallade
    "George Mark-studsen",
  • 6:21 - 6:24
    ett härligt, inte ovanligt fenomen
  • 6:24 - 6:27
    där barn överlever prognosen
    för sin sjukdom
  • 6:27 - 6:29
    om de inte är på sjukhuset.
  • 6:30 - 6:34
    Den lugnare miljön runtomkring henne,
  • 6:35 - 6:39
    goda måltider som lagades ofta
    enligt hennes önskemål,
  • 6:39 - 6:41
    husdjuren,
  • 6:42 - 6:46
    terapihunden och kaninen
    tillbringade massor av mystid med Crystal.
  • 6:47 - 6:50
    När hon varit hos oss ungefär en vecka
  • 6:50 - 6:53
    ringde hon sin farmor och sa,
  • 6:53 - 6:57
    "Hörru, jag bor i ett stort hus,
  • 6:57 - 6:59
    och det finns plats för dig också.
  • 7:00 - 7:02
    Och vet du vad?
  • 7:02 - 7:04
    Du behöver inte ta med några mynt,
  • 7:04 - 7:06
    för tvättmaskinen och tumlaren är gratis."
  • 7:06 - 7:08
    (Skratt)
  • 7:08 - 7:11
    Crystals farmor kom snart,
    från en annan stad,
  • 7:11 - 7:16
    och de tillbringade Crystals
    kvarvarande fyra månader
  • 7:16 - 7:18
    med att njuta av
    värdefull tid tillsammans.
  • 7:18 - 7:22
    En del dagar var speciella
    för att Crystal var utomhus i sin rullstol
  • 7:22 - 7:24
    och satt vid fontänen.
  • 7:24 - 7:28
    För en liten flicka som tillbringat
    större delen av året i en sjukhussäng,
  • 7:28 - 7:31
    var det fantastiskt att vara utomhus
    och räkna kolibrier
  • 7:31 - 7:34
    tillsammans med sin farmor,
  • 7:34 - 7:35
    och många skratt.
  • 7:36 - 7:38
    Andra dagar var speciella
    på grund av de aktiviteter
  • 7:38 - 7:41
    vår barnspecialist skapade för henne.
  • 7:42 - 7:46
    Crystal pärlade och gjorde smycken
    till alla i huset.
  • 7:46 - 7:49
    Hon målade en pumpa
    som dekoration inför Halloween.
  • 7:50 - 7:55
    Hon tillbringade många glada dagar
    med att planera sin tioårsdag,
  • 7:55 - 7:58
    vilken förstås ingen av oss trodde
    att hon skulle få uppleva.
  • 7:59 - 8:02
    Alla bar rosa fjäderboa för att fira,
  • 8:02 - 8:05
    och Crystal, som ni ser,
  • 8:05 - 8:06
    dagens drottning,
  • 8:06 - 8:08
    bar en glittrig tiara.
  • 8:09 - 8:10
    En het morgon kom jag till jobbet
  • 8:10 - 8:16
    och välkomnades av Crystal
    och hennes kumpan Charlie.
  • 8:16 - 8:19
    Med lite hjälp hade de ordnat
    ett saft- och kakstånd
  • 8:19 - 8:21
    utanför entrédörren,
  • 8:21 - 8:24
    en väldigt strategisk placering.
  • 8:25 - 8:29
    Jag frågade Crystal om priset
    på kakan jag hade valt,
  • 8:29 - 8:31
    och hon sa, "Tre dollar."
  • 8:31 - 8:34
    (Skratt)
  • 8:35 - 8:37
    Jag sa att det verkade lite dyrt
  • 8:37 - 8:38
    för en kaka.
  • 8:38 - 8:40
    (Skratt)
  • 8:40 - 8:41
    Den var liten.
  • 8:43 - 8:46
    "Jag vet", sa hon med ett flin,
  • 8:46 - 8:48
    "men jag är värd det."
  • 8:49 - 8:51
    Och däri ligger visdomsorden
  • 8:51 - 8:56
    från en ung flicka vars korta liv
    för evigt påverkade mitt.
  • 8:57 - 8:58
    Crystal var värd det,
  • 8:59 - 9:04
    och borde inte varje barn
    vars liv förkortas av en hemsk sjukdom
  • 9:04 - 9:06
    vara värt det?
  • 9:06 - 9:08
    Tillsammans kan vi alla idag
  • 9:08 - 9:12
    erbjuda samma specialistvård
    som Crystal fick,
  • 9:12 - 9:17
    genom att erkänna att avlastnings-
    och hospicevård för barn
  • 9:17 - 9:22
    är en avgörande pusselbit
    som saknas i vår hälsovård.
  • 9:24 - 9:25
    Det är också värt att notera
  • 9:25 - 9:27
    att vi kunde erbjuda denna vård
  • 9:27 - 9:30
    till ungefär en tredjedel av kostnaden
    för en intensivvårdsplats,
  • 9:31 - 9:34
    och våra familjer
    får aldrig någon räkning.
  • 9:35 - 9:38
    Vi är för evigt tacksamma
    för de som stöttar oss,
  • 9:38 - 9:41
    som tror på det viktiga arbetet vi utför.
  • 9:42 - 9:45
    Sanningen är att jag och mina kollegor
  • 9:45 - 9:49
    och de föräldrar och andra
    familjemedlemmar
  • 9:49 - 9:52
    som får uppleva denna speciella visdom
  • 9:52 - 9:54
    är i en unik ställning.
  • 9:55 - 10:00
    Det finns bara två fristående
    barnhospice i USA,
  • 10:00 - 10:03
    men jag är glad att kunna säga
    att baserat på vår modell,
  • 10:03 - 10:07
    är 18 andra på väg att etableras.
  • 10:07 - 10:10
    (Applåder)
  • 10:11 - 10:16
    Men fortfarande är det så
    att de flesta barn som dör i USA varje år,
  • 10:16 - 10:18
    dör i sjukhussalar,
  • 10:19 - 10:21
    omgivna av pipande maskiner
  • 10:21 - 10:23
    och oroliga, utmattade vuxna
  • 10:23 - 10:25
    som inte har något annat val
  • 10:25 - 10:29
    än att ta farväl under den
    hårda, institutionella belysningen
  • 10:29 - 10:31
    och bland främlingar.
  • 10:32 - 10:34
    Som jämförelse
  • 10:34 - 10:35
    har Storbritannien,
  • 10:35 - 10:39
    ett land med ungefär en femtedel
    av USA:s befolkning,
  • 10:39 - 10:43
    och hälften så stort
    som staten Kalifornien,
  • 10:43 - 10:48
    54 hospice- och avlastningscenter.
  • 10:50 - 10:52
    Varför är det så?
  • 10:52 - 10:56
    Jag har undrat det många gånger.
  • 10:57 - 11:02
    Min bästa gissning är att amerikaner,
    med vår positiva kan-göra-attityd
  • 11:02 - 11:03
    förväntar sig
  • 11:04 - 11:07
    att vårt hälsovårdssystem ska fixa det,
  • 11:07 - 11:11
    trots att det kan vara en barnsjukdom
    som är obotligt.
  • 11:12 - 11:16
    Vi vidtar extraordinära åtgärder
    för att hålla barn vid liv
  • 11:16 - 11:19
    när den största vänlighet
    vi kanske faktiskt kan visa dem
  • 11:19 - 11:23
    är ett fridfullt, smärtfritt livsslut.
  • 11:24 - 11:27
    Övergången från bot till vård
  • 11:27 - 11:30
    fortsätter vara en utmaning
    för många sjukhusläkare
  • 11:30 - 11:34
    vars utbildning
    har handlat om att rädda liv,
  • 11:34 - 11:38
    inte att varsamt föra patienten
    till livets slut.
  • 11:39 - 11:42
    Pappan till en gullig bebis
    som vi vårdade vid slutet av hennes liv
  • 11:42 - 11:45
    fångade denna dikotomi
  • 11:45 - 11:46
    när han reflekterade över
  • 11:46 - 11:50
    att det är många människor
    som hjälper dig föda ett barn till världen
  • 11:50 - 11:54
    men väldigt få som hjälper dig
    ledsaga ett barn ut.
  • 11:55 - 11:58
    Så vad är den hemliga ingrediensen
    på George Mark?
  • 11:59 - 12:03
    De komplicerade diagnoser
    som för våra unga patienter till oss,
  • 12:03 - 12:06
    innebär att deras liv
    ofta har varit begränsade,
  • 12:06 - 12:09
    en del har varit sängliggande
    på sjukhus under långa perioder,
  • 12:09 - 12:11
    andra i rullstol,
  • 12:11 - 12:15
    och ytterligare andra
    har fått intensiva cellgiftsbehandlingar
  • 12:15 - 12:17
    eller rehab.
  • 12:17 - 12:21
    Vi tar för vana att ignorera
    dessa begränsningar.
  • 12:21 - 12:23
    Vårt standardsvar är "ja"
  • 12:23 - 12:26
    och vår standardfråga är, "Varför inte?"
  • 12:26 - 12:28
    Det var därför vi tog en ung pojke
  • 12:28 - 12:31
    som inte skulle överleva
    ännu en baseboll-säsong,
  • 12:31 - 12:34
    till femte matchen i World Series.
  • 12:35 - 12:38
    Det är därför vi har en talangshow
    som ordnas av personalen och barnen
  • 12:38 - 12:40
    för familj och vänner.
  • 12:40 - 12:45
    Vem skulle inte hänföras av en ung pojke
    som spelar piano med fötterna,
  • 12:45 - 12:47
    eftersom hans armar har förtvinat?
  • 12:48 - 12:50
    Det är därför vi har en bal varje år.
  • 12:52 - 12:54
    Det är ganska magiskt.
  • 12:54 - 12:56
    Vi startade balen
  • 12:56 - 12:57
    efter att ha hört en pappa sörja
  • 12:57 - 13:02
    över att han aldrig skulle få sätta
    en knapphålsblomma på sin sons smoking.
  • 13:03 - 13:06
    Veckorna innan dansen
  • 13:06 - 13:07
    är huset fullt av aktivitet
  • 13:07 - 13:10
    och jag vet inte om personalen
    eller barnen är mest uppspelta.
  • 13:10 - 13:11
    (Skratt)
  • 13:11 - 13:12
    Balkvällen
  • 13:13 - 13:17
    involverar åkturer i gamla bilar,
  • 13:17 - 13:19
    en promenad på röda mattan
  • 13:19 - 13:21
    in i den stora salen,
  • 13:22 - 13:23
    en fantastisk DJ
  • 13:24 - 13:26
    och en fotograf som är redo
  • 13:26 - 13:28
    att ta bilder av deltagarna
  • 13:29 - 13:30
    och deras familjer.
  • 13:31 - 13:33
    I slutet av kvällen i år,
  • 13:33 - 13:37
    sa en av våra unga, härliga tonårsflickor,
  • 13:38 - 13:40
    Caitlin, till sin mamma,
  • 13:42 - 13:44
    "Det var den bästa kvällen
    i hela mitt liv."
  • 13:44 - 13:47
    Och det är hela poängen,
  • 13:47 - 13:51
    att fånga de bästa dagarna och nätterna,
  • 13:51 - 13:53
    att avskaffa begränsningar,
  • 13:54 - 13:56
    att låta standardsvaret vara "ja"
  • 13:56 - 13:59
    och standardfrågan vara, "Varför inte?"
  • 14:00 - 14:02
    För i slutändan är livet för kort,
  • 14:02 - 14:06
    oavsett om man blir 85 år eller bara åtta.
  • 14:06 - 14:07
    Lita på mig.
  • 14:07 - 14:09
    Eller än bättre, lita på Sam.
  • 14:11 - 14:15
    Det är inte genom att låtsas
    att döden inte existerar
  • 14:15 - 14:17
    som vi håller människor,
  • 14:17 - 14:19
    särskilt de små människor vi älskar,
  • 14:19 - 14:20
    trygga.
  • 14:21 - 14:23
    I slutändan
  • 14:23 - 14:26
    kan vi inte styra
    hur länge någon av oss lever.
  • 14:26 - 14:28
    Det vi kan styra
  • 14:28 - 14:30
    är hur vi tillbringar våra dagar,
  • 14:30 - 14:32
    de utrymmen vi skapar,
  • 14:33 - 14:36
    den mening och glädje vi finner.
  • 14:37 - 14:40
    Vi kan inte förändra utfallet,
  • 14:40 - 14:42
    men vi kan förändra resan.
  • 14:44 - 14:46
    Är det inte dags
  • 14:47 - 14:49
    att erkänna att barn förtjänar
  • 14:49 - 14:54
    vårt kompromisslösa mod
  • 14:54 - 14:56
    och vår vildaste fantasi.
  • 14:57 - 14:58
    Tack.
  • 14:58 - 15:01
    (Applåder)
Title:
Berättelser från ett hem för obotligt sjuka barn
Speaker:
Kathy Hull
Description:

För att hedra och hylla allt för korta unga liv grundade Kathy Hull det första fristående palliativa sjukhemmet för barn i USA, George Mark Children's House.
Dess uppdrag är att ge obotligt sjuka barn och deras familjer en fridfull plats där de kan ta farväl. Hon delar med sig av berättelser fulla av visdom, glädje, fantasi och förkrossande sorg.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
15:18

Swedish subtitles

Revisions