ကျွန်တော် တယောက်တည်း ရပ်နေခဲ့စဉ်တုန်းက
-
0:02 - 0:05ကျွန်တော်တို့ အိမ်မှာ ကျွန်တော့ကို
ကတ်သီးကတ်သတ် ဝေဖန်သူ၊ -
0:05 - 0:07ဒုက္ခပေးသူ၊ ကသိကအောက်ဖြစ်အောင်လုပ်သူ၊
-
0:07 - 0:10ပုန်ကန်သူ၊ တက်ကြွသူ၊
-
0:10 - 0:12လူတွေရဲ့ အသံကို တင်ပြသူဆိုပြီး ခေါ်ကြပါတယ်။
-
0:12 - 0:14ဒါပေမဲ့ ကျွန်တော် အမြဲတမ်း
အဲဒါမျိုး မဟုတ်ခဲ့ဘူး။ -
0:15 - 0:16ကြီးပြင်လာတာနဲ့အမျှ၊ ကျွန်တော့ဆီမှာ
အမည်ပြောင် ရှိလာပါတယ်။ -
0:16 - 0:19သူတို့ဟာ ကျွန်တော့ကို Softy လို့
ခေါ်လာကြတယ်၊ -
0:19 - 0:22ပျော့ပြောင်းသူ၊ ဒုက္ခမပေးသူလို့
ဆိုလိုပါတယ်။ -
0:22 - 0:24ကျန်လူတွေလိုပဲ ကျွန်တော်ကလည်း
ပြဿနာတွေကို ရှောင်ရှားခဲ့ပါတယ်။ -
0:24 - 0:27ကျွန်တော် ငယ်တုန်းက၊
သူတို့အားလုံးက ငြိမ်နေရန် သင်ခဲ့ကြတယ်။ -
0:27 - 0:28ငြင်းခုန် မနေဘဲ ပြောတဲ့အတိုင်း လုပ်ပါ။
-
0:28 - 0:32တနင်္ဂနွေကျောင်းမှာဆိုရင် သူတို့က
ထိပ်တိုက် မရင်ဆိုင်နဲ့၊ မငြင်းခုန်နဲ့၊ -
0:32 - 0:36မင်းကမှန်တောင်၊ ကိုယ့်ရဲ့
နောက်ပါးကိုပါ ခံပေးပါ။ -
0:36 - 0:40အဲဒီတုန်းက နိုင်ငံရေး အခြေအနေက
အဲဒါကို အာဖြည့်ပေးခဲ့ပါတယ်။ -
0:40 - 0:44(ရယ်မောသံများ)
-
0:44 - 0:46ကင်ညာနိုင်ငံမှာဆိုရင် ကိုယ့်ကိုကိုယ်
ချမ်းသာသူ ဖြစ်တာကို -
0:46 - 0:48သက်သေထူ မပြနိုင်သရွေ့ အပြစ်ရှိသူပါ။
-
0:48 - 0:51(ရယ်မောသံများ)
-
0:51 - 0:53ကင်ညာနိုင်ငံထဲက ဆင်းရဲသူတို့ဟာ
-
0:53 - 0:55ရာဇဝတ်ကောင်တွေရဲ့ လက်ချက်ကြောင့်ထက်ကို
-
0:55 - 0:57
သူတို့ကို ကာကွယ်ရန် တာဝန်ရှိကြတဲ့ -
0:57 - 0:58ပုလိပ်ရဲ့ လက်ချက်ြဖင့် ပစ်ခံရဖို့များပါတယ်။
-
0:58 - 1:01အဲဒီတုန်းက နိုင်ငံရေး အခြေအနေက
အဲဒါကို အာဖြည့်ပေးခဲ့ပါတယ်။ -
1:01 - 1:04ကျွန်တော်ဆီမှာ Moi ဆိုတဲ့ သမ္မတရှိခဲ့ရာ
အာဏာရှင် ဖြစ်ခဲ့ပါတယ်။ -
1:04 - 1:06သူဟာ နိုင်ငံကို သံလက်သီးဖြင့်
အုပ်ချုပ်ခဲ့တယ်၊ -
1:06 - 1:09ပြီးတော့ သူ့အာဏာကို မေးခွန်းထုတ်ဖို့
ကြိုးစားခဲ့သူ မှန်သမျှဟာ -
1:09 - 1:11ဖမ်းချုပ်ခြင်း၊ ညှင်းပန်းခြင်း၊ ထောင်ချခြင်း၊
ခံခဲ့ရကြတယ်၊ -
1:11 - 1:13ဒါမှမဟုတ် အသတ်ခံခဲ့ကြရတယ်။
-
1:13 - 1:15ဒီတော့ လူတွေကို ငကြောက်ကောင်တွေ ဖြစ်ကြရန်၊
-
1:15 - 1:17
ပြဿနာတွေကို ရှောင်နေရန် သင်ခဲ့ကြတယ်။ -
1:17 - 1:19ကြောက်နေခဲ့ခြင်းကို အပြစ် မတင်ခဲ့ကြဘူး။
-
1:19 - 1:21ငကြောက်ဖြစ်ခြင်းဟာ ချီးကျူးမှု ဖြစ်ခဲ့ပါတယ်။
-
1:21 - 1:24ကြောက်သူဟာ ကိုယ့်မိခင်အိမ်မှာ
သွားနေသူလို့ ကျွန်တော်တို့ ဆိုခဲ့ကြတယ်။ -
1:24 - 1:26တစ်ယောက်ယောက်က ပြဿနာကို
ရှောင်နေရင် -
1:26 - 1:28အသက်ရှင် ကျန်ခဲ့မှာကို ဆိုလိုတယ်။
-
1:28 - 1:30ကျွန်တော်ဟာ အဲဒီလို အကြံပေးမှုကို
မေးခွန်းထုတ်ခဲ့သူပါ၊ -
1:30 - 1:33လွန်ခဲ့တဲ့ ရှစ်နှစ်တုန်းက ကင်ညာနိုင်ငံမှာ
ရွေးကောက်ပွဲ ပြုလုပ်ခဲ့ပါတယ်၊ -
1:33 - 1:36ဒါပေမဲ့ ရလဒ်တွေကို ကြမ်းတမ်းစွာ
ချိုးဖောက်ခံခဲ့ရပါတယ်။ -
1:36 - 1:40အဲဒီ ရွေးကောက်ပွဲ နောက်မှာ၊
အကြမ်းဖက်မှုတွေ၊ ဖျက်လိုဖျက်ဆီးမှုတွေ၊ -
1:40 - 1:44လူတွေ ၁၀၀၀ ကျော် အသတ်ခံရမှုတွေ
ရင်ဆိုင်လာခဲ့ရတယ်။ -
1:44 - 1:47ကျွန်တော်ဟာ အဲဒီလို အကြမ်ဖက်မှုတွေကို
မှတ်ပုံတင်ခဲ့သူပါ။ -
1:47 - 1:50ဓာတ်ပုံဆရာ တဦးအနေနဲ့
ကျွန်တော် ရိုက်ခဲ့တဲ့ ပုံတွေထောင်ချီပါ၊ -
1:50 - 1:52အဲဒီနောက် နှစ်လအကြာမှာ၊
-
1:52 - 1:57နိုင်ငံရေးသမား နှစ်ဦးတို့ဟာ အတူတူ
ထိုင်လျက် လဘက်ရည် သောက်ခဲ့ကြကာ၊ -
1:57 - 2:01ငြိမ်းချမ်းရေးကို ချုပ်ဆိုခဲ့ကြလို့
နိုင်ငံဟာ ရှေ့ကို တက်လှမ်းနိုင်ခဲ့တယ်။ -
2:01 - 2:04ကျွန်တော်ဟာ အကြမ်းဖက်မှုတွေကို
ကိုယ်တွေ့မြင်ခဲ့ရလို့ စိတ်ညစ်နေခဲ့ရတယ်။ -
2:04 - 2:08လူတွေ အသတ်ခံနေကြရတာ
အိမ်ယာတွေကို စွန့်ပြေးနေရတာ မြင်ခဲ့ရတယ်။ -
2:08 - 2:11မုဒိမ်းကျင့် ခံခဲ့ရတဲ့ အမျိုးသမီးတွေကို
ကျွန်တော်တွေ့ခဲ့ရရာ သိပ်ကို စိတ်ညစ်ခဲ့ရပေမဲ့၊ -
2:11 - 2:12နိုင်ငံဟာ အဲဒါကို ဘယ်တော့မှ မပြောရဲခဲ့ပါ။
-
2:12 - 2:14ကျွန်တော်တို့ မမြင်ချင်ယောင် ဆောင်နေခဲ့ကြတယ်။
-
2:14 - 2:15ကျွန်တော်တို့ အားလုံး
ငကြောက်တွေ ဖြစ်လာကြတယ်။ -
2:15 - 2:19ပြဿနာနဲ့ ဝေးအောင် နေရန်၊ အဲဒီအကြောင်း
မပြောရန် ကျွန်တော်တို့ ဆုံးဖြတ်ခဲ့ကြတယ်။ -
2:19 - 2:22ဆယ်လ ကြာတော့ ကျွန်တော် အလုပ်က ထွက်လိုက်တယ်။
ကျွန်တော် အဲဒါကို ဆက်သည်းမခံနိုင်တော့လိုပါ။ -
2:22 - 2:25ကျွန်တော့ အလုပ်ကို ရပ်လိုက်တဲ့နောက်မှာ
နိုင်ငံ့ထဲက အကြမ်းဖက်မှုတွေကို၊ -
2:25 - 2:27အမျိုးသားရေး အခြေအနေကို ပြောကြရန်
-
2:27 - 2:29ကျွန်တော့ မိတ်ဆွေတွေကို လိုက်ပြီး စည်းရုံးခဲ့ရာ၊
-
2:29 - 2:33ကျွန်တော်တို့ဟာ ၂၀၀၉ ခုနှစ် ဇွန် ၁ ရက်မှာ
အားကစားရုံကို သွားဖို့ စီစဉ်ခဲ့ကြတယ်၊ -
2:33 - 2:35သမ္မတရဲ့ အာရုံကို မိမိတို့ဆီကို စွဲဆောင်ရန်ပါ။
-
2:35 - 2:36အဲဒါဟာ အမျိုးသား နေ့ထူးဖြစ်ပြီး၊
-
2:36 - 2:38တနိုင်ငံလုံး အဝှမ်း ထုတ်လွှင့်ပါတယ်၊
-
2:38 - 2:41အဲဒါနဲ့ ကျွန်တော် အားကစားရုံကို ရောက်လာတယ်။
-
2:41 - 2:44ကျွန်တော့ သူငယ်ချင်းတွေကို မမြင်ခဲ့ရပါ။
-
2:44 - 2:48ကျွန်တော်ဟာ တယောက်တည်း ဖြစ်နေတယ်၊
-
2:48 - 2:50ဘာလုပ်ရမှန်း မသိခဲ့ပါ။
-
2:50 - 2:52ကျွန်တော် ကြောက်နေခဲ့တယ်၊
-
2:52 - 2:54ဒါပေမဲ့ အဲဒီတချိန်တည်းမှာ၊
အဲဒီနေ့မှာ ကျွန်တော်ဟာ -
2:54 - 2:55ဆုံးဖြတ်ချက် တခုကို ချမှတ်ရန် လိုခဲ့တာကို
နားလည်ခဲ့တယ်။ -
2:55 - 2:58ကျွန်တော်ဟာ သူများတွေလို ဆက်ပြီး
ကြောက်သူ အဖြစ်ဆက်နေမှာလား၊ -
2:58 - 2:59ဒါမှမဟုတ် ကိုယ့်ဘာသာကိုယ် ရပ်တည်မှာလား?
-
2:59 - 3:01သမ္မတက မိန့်ခွန်းပြောရန် ထရပ်လိုက်တာနဲ့၊
-
3:01 - 3:06ကျွန်တော်ဟာ မတ်တပ်ရပ်လျက်
သမ္မတဆီ အော်ဟစ်နေတာကို တွေ့လိုက်တယ်၊ -
3:06 - 3:09ရွေးကောက်ပွဲ နောက်ပိုင်း အကြမ်းဖက်မှုတွေကို
သတိရနေဖို့၊ -
3:09 - 3:11ချစားမှုတွေကို ရပ်စဲပစ်ဖို့ တောင်းဆိုခဲ့တယ်။
-
3:11 - 3:14ရုတ်ခနဲဆိုသလို ပုလိပ်တွေဟာ
ဆာလောင်နေတဲ့ ခြင်္သေ့တွေလို -
3:14 - 3:17ကျွန်တော့အပေါ်ကို ခုန်အုပ်လိုက်ကြပါတယ်။
-
3:17 - 3:19သူတို့ဟာ ကျွန်တော့ ပါးစပ်ကို
ပိတ်ပစ်လိုက်ကြကာ -
3:19 - 3:20အားကစားရုံ အထဲကနေပြီး ဆွဲခေါ်သွားကြတယ်၊
-
3:20 - 3:22ပြီးတော့ ကျွန်တော့ကို စိတ်ကြိုက်
ရိုက်နှက်ခဲ့ကြပြီး -
3:22 - 3:23
ထောင်ထဲကို ပစ်ထည့်လိုက်ကြတယ်။ -
3:25 - 3:32အဲဒီညမှာ ကျွန်တော်ဟာ ထောင်ရဲ့
အေးစက်နေတဲ့ ကြမ်းပြင်ပေါ်မှာ လှဲနေခဲ့ရတယ်၊ -
3:32 - 3:35အဲဒီအချိန်မှာ ကျွန်တော် စဉ်းစားလာရပါတယ်။
-
3:35 - 3:36ကျွန်တော် အဲဒီလို ခံစာလာရတာ
ဘာကြောင့်လဲ? -
3:36 - 3:38ကျွန်တော် လုပ်လိုက်တာတွေကြောင့်
မိတ်ဆွေတွေနဲ့ -
3:38 - 3:40
မိသားစုက ကျွန်တော် ရူးနေပြီလို့ ထင်ကြတယ်။ -
3:40 - 3:45ပြီးတော့ ကျွန်တော် ရိုက်ယူခဲ့တဲ့
ပုံတွေကြောင့်လည်း စိတ်ညစ်ခဲ့ရတယ်။ -
3:45 - 3:48တကယ်တော့ ကျွန်တော့ ရိုက်ခဲ့တဲ့ ပုံတွေဟာ
ကင်ညာလူမျိုး အများကြီးထဲက တချို့မျှပါ။ -
3:48 - 3:49ကင်ညာ လူမျိုး အများစုတို့ဟာ အကြမ်းဖက်မှုကို
မမြင်ခဲ့ကြရပါ။ -
3:49 - 3:51အဲဒါဟာ သူတို့အတွက် ပုံပြင်နဲ့ တူခဲ့တယ်။
-
3:51 - 3:54အဲဒါနဲ့ ကျွန်တော်ဟာ လမ်းပေါ်မှာ
ပြပွဲလိုဟာမျိုး ကျင်းပလျက် -
3:54 - 3:57အကြမ်းဖက်မှု ဓာတ်ပုံတွေကို တနိုင်လုံး
အဝှမ်းမှာ ပြပေးခြင်းဖြင့် -
3:57 - 3:59ပြည်သူတွေ အဲဒီအကြောင်း ပြောဆိုလာအောင်
လှုံ့ဆော်ဖို့ ဆုံးဖြတ်လိုက်ပါတယ်။ -
3:59 - 4:02ကျွန်တော်တို့ဟာ နိုင်ငံ့ထဲမှာ ခရီးထွက်လျက်
ပုံတွေကို ပြသခဲ့ကြတယ်၊ -
4:02 - 4:05အဲဒီ ခရီးကမှ ကျွန်တော့ကို တက်ကြွစွာ
လှုပ်ရှားမှု ခရီးပေါ်ကို တင်ပေးလိုက်တာပါ၊ -
4:05 - 4:08ကျွန်တော်ဟာ ဆက်ပြီး နှုတ်ငုံမနေတော့ရန်၊
-
4:08 - 4:10အဲဒီအကြောင်းတွေကို ဆွေးနွေးပြောပြရန်
ဆုံးဖြတ်လိုက်ပါတယ်။ -
4:10 - 4:14ကျွန်တော်တို့ ခရီးထွက်လှည့်လည်ခဲ့ကြတယ်၊
ကျွန်တော်တို့ရဲ့ အထွေထွေ ဆိုက်ဟာ -
4:14 - 4:18လမ်းပေါ်က ပြပွဲတွေကနေပြီး နိုင်ငံ့ထဲက
အခြေအနေ အကြောင်း ကားချပ်ပုံ၊ -
4:18 - 4:21ချစားမှု နဲ့ ခေါင်းဆောင်တွေ ညံ့ဖျင်းမှု
အကြောင်း ဆွေးနွေးတဲ့ ဆိုက်ဖြစ်လာတယ်။ -
4:21 - 4:25ကျွန်တော်တို့ဟာ သရုပ်ြပ သင်္ဂြိုဟ်မှုကိုလည်း
လုပ်ခဲ့ကြပါသေးတယ်။ -
4:25 - 4:29ကျွန်တော်တို့ဟာ ကင်ညာ ပါလီမန်ဆီကို
ဝက်ကောင်တွေကို ပို့ပေးခဲ့ကြတယ်၊ -
4:29 - 4:31ကျွန်တော်တို့ နိုင်ငံရေးသမားတွေရဲ့
လောဘကြီးမှုကို ပြသပေးရန် အတွက်ပါ။ -
4:31 - 4:33အဲဒီလို ယူဂန်ဒါ နဲ့ အခြားနိုင်ငံတွေမှာပါ
ပြုလုပ်ခဲ့ကြပါတယ်၊ -
4:33 - 4:37အားရစရာ အကောင်းဆုံးက ပုံတွေကို
မီဒီယာတွေက ယူပြီး ပြသလာကြတယ်၊ -
4:37 - 4:40နိုင်ငံ့တဝှမ်းလံးမှာ၊ တတိုက်လုံးမှာ
အကျယ်တ၀င့် ပြသပေးခဲ့ကြတယ်။ -
4:40 - 4:42လွန်ခဲ့တဲ့ ခုနစ်နှစ်တုန်းက ကျွန်တော်
ရပ်လိုက်စဉ် တယောက်တည်း ဖြစ်ခဲ့ပေမဲ့၊ -
4:42 - 4:45အခုတော့ ကျွန်တော်နဲ့အတူ ရပ်နေတာက
လူ့အဖွဲ့အစည်းကြီး တခုပါ။ -
4:45 - 4:47အဲဒီလို အကြောင်းတွေကို ပြောဖို့ ရပ်လိုက်ချိန်မှာ
-
4:47 - 4:50
ကျွန်တော်ဟာ တယောက်တည်း မဟုတ်တော့ပါ။ -
4:50 - 4:52ကျွန်တော်ဟာ ကိုယ့်နိုင်ငံအတွက်
စိတ်လိုက်မာန်ပါ -
4:52 - 4:54လုပ်ချင်ကြကာ၊ အပြောင်းအလဲတွေကို
လုပ်လိုကြပြီး၊ -
4:54 - 4:56ကြောက်ရွံ့ခြင်း မရှိကြတော့တဲ့
ငကြောက်ကောင်တွေ မဟုတ်ကြတော့တဲ့ -
4:56 - 5:01လူငယ်တွေဟာ ကျွန်တော့်ကို ဝန်းရံလျက်
ရှိနေကြပါတယ်။ -
5:02 - 5:04ကျွန်တော့ရဲ့ ပုံပြင်က အဲဒီလိုရှိပါတယ်။
-
5:06 - 5:09အားကစားရုံထဲက ဟိုတနေ့တုန်းက
-
5:09 - 5:11ကျွန်တော်ဟာ ငကြောက်ကောင် အဖြစ်
ရပ်နေခဲ့သူပါ။ -
5:11 - 5:14ဒါပေမဲ့ အဲဒီလုပ်ဆောင်ချက်တစ်ခုနဲ့
ကျွန်တော်ဟာ -
5:14 - 5:17
၂၄ နှစ်ကြာ ငကြောက်ဘဝကို ချန်ရစ်နိုင်ခဲ့တယ်။ -
5:17 - 5:19လူတိုင်းရဲ့ ဘဝထဲမှာ အဆုံးအဖြတ်ပေးတတ်တဲ့
နေ့ဆိုလို့ နှစ်ရက် ရှိပါတယ်- -
5:19 - 5:22ပထမက ကျွန်တော်တို့ မွေးတဲ့နေ့ပါ၊
နောက်တခုက -
5:22 - 5:24ဘာအတွက်လဲ ဆိုတာကို သိလာတဲ့နေ့ပါ။
-
5:25 - 5:28အားကစားရုံထဲမှာ ရပ်နေပြီး
သမ္မတကို အော်ဟစ်နေခဲ့တဲ့ နေ့မှာ -
5:28 - 5:31ကျွန်တော် မွေးခဲ့ရခြင်းရဲ့ အကြောင်းရင်းကို
ကျွန်တော် သိလာခဲ့တယ်၊ -
5:31 - 5:35ကျွန်တော်ဟာ မတရားလုပ်နေတာတွေကို
နှုတ်ငုံနေမှာ မဟုတ်ဘူး ဆိုတာပါ။ -
5:36 - 5:39ခင်ဗျားတို့က ခင်ဗျားတို့ မွေးလာခဲ့ကြတာ
ဘာ့အတွက်လဲ သိကြပါသလား? -
5:40 - 5:42ကျေးဇူးတင်ပါတယ်။
-
5:42 - 5:46(လက်ခုပ်တီးသံများ)
-
5:49 - 5:51Tom Rielly: တကယ့်ကို
အံ့အားသင့်စရာ ပုံပြင်ပါပဲ။ -
5:51 - 5:54ကျွန်တော်ဟာ မေးခွန်းတိုလေး
တချို့ကို မေးချင်ပါတယ်။ -
5:54 - 5:56ကောင်းပြီ PAWA254 ဆိုပါစို့၊
-
5:56 - 6:00ခင်ဗျားဟာ စတူဒီယို တခုကို ဖန်တီးပေးခဲ့တယ်၊
လူငယ်တွေ အဲဒီကို လာနိုင်ကြကာ၊ -
6:00 - 6:02ဒီဂျီတယ် မီဒီယာရဲ့ စွမ်းပကားတွေကို
သင်ယူကြမယ်၊ -
6:02 - 6:05ခုနက လုပ်ဆောင်ချက်တွေထဲက
တချို့ကို လုပ်နိုင်ဖို့ အတွက်ပေါ့လေ။ -
6:05 - 6:07အခုကော အဲဒီ PAWA မှာ ဘာတွေများ
ဖြစ်ပျက်နေလဲ? -
6:07 - 6:09Boniface Mwangi: ဟုတ်ပါတယ်၊
ကျွန်တော်တို့ အဲဒီမှာ ရုပ်ရှင်ပြုလုပ်ကြသူတွေ၊ -
6:09 - 6:13ဂရာဖီတီ အနုပညာရှင်တွေ၊ ဂီတသမားတွေ၊
ရှိနေကြကာ၊ နိုင်ငံ့ထဲမှာ ပြဿနာ တခုခု ရှိလာရင်၊ -
6:13 - 6:16ကျွန်တော်တို့ဟာ စုဝေးလျက် စဉ်းစားကြကာ
အဲဒီပြဿနာကို ဆွေးနွေးကြတယ်။ -
6:16 - 6:18ဒီတော့ ကျွန်တော်တို့ရဲ့ အားအကောင်းဆုံး
လက်နက်က အနုပညာပါပဲ၊ -
6:18 - 6:21ကမ္ဘာကြီးပေါ်မှာ လူတွေဟာ အလုပ်များနေကြကာ
လူတိုင်းဟာ သူ့ဘဝနဲ့ ရှုပ်ရှက်ခတ်နေပါတယ်၊ -
6:21 - 6:23သူတို့ဟာ ဖတ်ဖို့တောင် အချိန် မရှိကြပါဘူး။
-
6:23 - 6:28အဲဒါကြောင့်မို့လို့ ကျွန်တော်တို့ဟာ လှုပ်ရှားမှုတွေကို
ပြောလိုတာကို အနုပညာအဖြစ် တင်ဆက်ကြတယ်။ -
6:28 - 6:33ဂီတမှ အစပြုလျက်၊ ဂရာဖီတီ၊
စတဲ့ အနုပညာတွေကို ကျွန်တော်တို့ သုံးပါတယ်။ -
6:34 - 6:36နောက် တခုကိုကော ပြောနိုင်သေးလား?
-
6:36 - 6:37TR: ရတာပေါ့၊ သေချာပါတယ်။ (Applause)
-
6:37 - 6:40BM: ကျွန်တော်ဟာ အဖမ်းခံခဲ့ရတာ၊
ရိုက်နှက်ခံခဲ့ရတာ၊ ခြောက်လှန့်ခံခဲ့ရတာ မှန်ပေမဲ့၊ -
6:40 - 6:42ကျွန်တော့ဆီမှာ အသံဆိုတာ ရှိတာကို
ကျွန်တော် နားလည်လိုက်လို့၊ -
6:42 - 6:45ကျွန်တော် ယုံကြည်တာအတွက်
ကျွန်တော် ရပ်တည်နိုင်တာကို -
6:45 - 6:46နားလည်လာတဲ့ နောက်မှာ ကျွန်တော်
ဆက်မကြောက်တော့ပါဘူး။ -
6:46 - 6:48ကျွန်တော့ကို softy လို့ ခေါ်ခဲ့ကြပေမဲ့၊
ကျွန်တော်ဟာ softy မဟုတ်တော့ပါ၊ -
6:48 - 6:52ကျွန်တော်ဟာ တကယ့်တွင် ဘယ်သူလဲ၊
ဘာလုပ်ချင်တယ် ဆိုတာကို သိနားလည်ခဲ့ကာ -
6:52 - 6:55အဲဒီလို လုပ်ရတာ ဘယ်လောက် လှပတယ်ဆိုတာကို
သိနားလည်လာလို့ပါ။ -
6:55 - 6:58ကိုယ့်ကိုကိုယ် ဘာတွေ လုပ်ဖို့ မွေးလာတယ်
ဆိုတာကို သိရခြင်းထက်ကို ပိုအားကောင်းတာ -
6:58 - 7:01ဘာမှ မရှိနိုင်ပါ၊ သင်ဟာ ကြောက်စရာ မလို၊
ကိုယ့်ဘဝကို ဆကနေထိုင်သွားရုံပါပဲ။ -
7:01 - 7:04ကျေးဇူးတင်ပါတယ်။
-
7:04 - 7:07(လက်ခုပ်တီးသံများ)
- Title:
- ကျွန်တော် တယောက်တည်း ရပ်နေခဲ့စဉ်တုန်းက
- Speaker:
- Boniface Mwangi
- Description:
-
ဓာတ်ပုံဆရာ Boniface Mwangi ဟာ သူ့အမိနိုင်ငံ ကင်ညာမှာ ချစားမှုကို တိုက်ဖျက် ဆန့်ကျင်လိုခဲ့ပါတယ်။ သူဟာ စီမံကိန်း တခုကို စိတ်ကူးခဲ့တယ် - လူထု အစည်းအဝေးကြီး တခုမှာ သူနဲ့သူ့မိတ်ဆွေ တချို့တို့ မတ်တပ်ရပ်လိုက်ကာ မေးခွန်းတွေကို ဟစ်ကြွေးမေးကြရန်ပါ။ ဒါပေမဲ့ အဲဒီအချိန် ရောက်လာတဲ့ အခါမှာ...သူဟာ တယောက်တည်း ရပ်နေခဲ့ရတယ်။ အဲဒီနောက်မှာ ဖြစ်ပျက်လာခဲ့ကြတဲ့ အရာတွေက သူတကယ်တမ်းမှာ ဘယ်သူလဲ ဆိုတာကို ပြသခဲ့ကြတယ်လို့ သူကဆိုပါတယ်။ သူက၊ "ကျွန်တော်တို့ရဲ့ ဘဝထဲမှာ အရေးကြီးဆုံး နေ့ နှစ်ရက် ရှိပါတယ်။ ကျွန်တော်တို့ မွေးတဲ့နေ့ နဲ့ ဘာကြောင့် မွေးခဲ့တာလဲ ဆိုတာကို သိနားလည်တဲ့ နေ့တွေပဲ။" ဆိုပါတယ်။ ဂရပ်ပုံတွေ ပါပါတယ်။
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 07:20
Myo Aung approved Burmese subtitles for The day I stood up alone | ||
Myo Aung edited Burmese subtitles for The day I stood up alone | ||
Myo Aung edited Burmese subtitles for The day I stood up alone | ||
Myo Aung edited Burmese subtitles for The day I stood up alone | ||
sann tint accepted Burmese subtitles for The day I stood up alone | ||
sann tint edited Burmese subtitles for The day I stood up alone | ||
sann tint edited Burmese subtitles for The day I stood up alone | ||
Myo Aung edited Burmese subtitles for The day I stood up alone |