Return to Video

Ce que nous pouvons apprendre des moisissures semi-intelligentes

  • 0:01 - 0:04
    J'aimerais vous présenter un organisme :
  • 0:04 - 0:07
    un myxomycète, le Physarum polycephalum.
  • 0:07 - 0:10
    C'est une moisissure avec une crise
    d'identité car ce n'en est pas une,
  • 0:10 - 0:12
    réglons ça dès le départ.
  • 0:12 - 0:14
    C'est un des 700 types de myxomycètes
  • 0:14 - 0:17
    appartenant à la famille des amibes.
  • 0:17 - 0:19
    C'est un organisme unicellulaire,
    une cellule
  • 0:19 - 0:21
    qui se combine avec d'autres cellules
  • 0:21 - 0:24
    pour former un amas de super-cellules
  • 0:24 - 0:26
    afin de maximiser ses ressources.
  • 0:26 - 0:28
    Dans un myxomycète,
    on trouve des milliers,
  • 0:28 - 0:30
    voire des millions de noyaux,
  • 0:30 - 0:32
    partageant une paroi cellulaire
  • 0:32 - 0:35
    et fonctionnant comme une seule entité.
  • 0:35 - 0:37
    Dans leur habitat naturel,
  • 0:37 - 0:40
    on peut les trouver dans
    les régions boisées,
  • 0:40 - 0:43
    en train de manger la végétation pourrie,
  • 0:43 - 0:45
    mais on peut également les trouver
  • 0:45 - 0:46
    dans les laboratoires de recherche,
  • 0:46 - 0:51
    les salles de classe et même
    dans les studios d'artistes.
  • 0:51 - 0:54
    Je suis tombée pour la première fois
    sur les myxomycètes il y a 5 ans.
  • 0:54 - 0:55
    Un ami microbiologiste
  • 0:55 - 0:58
    m'a donné une boîte de Pétri
    contenant une petite tache jaune
  • 0:58 - 1:01
    et m'a dit d'aller m'amuser avec
    à la maison.
  • 1:01 - 1:03
    Les seules instructions qu'on m'a données
  • 1:03 - 1:05
    étaient que ça aimait
    l'obscurité et l'humidité
  • 1:05 - 1:09
    et que sa nourriture favorite
    était les flocons d'avoine.
  • 1:09 - 1:11
    En tant qu'artiste, j'ai travaillé
    plusieurs années
  • 1:11 - 1:14
    avec la biologie,
    avec des processus scientifiques,
  • 1:14 - 1:17
    les matériaux vivants ne me
    sont donc pas étrangers.
  • 1:17 - 1:19
    J'ai travaillé avec des plantes,
    des bactéries,
  • 1:19 - 1:21
    des seiches, des mouches du vinaigre.
  • 1:21 - 1:23
    J'étais enthousiaste à l'idée d'amener
    mon nouveau collaborateur chez moi
  • 1:23 - 1:25
    pour voir ce qu'il pouvait faire.
  • 1:25 - 1:28
    Je l'ai amené et j'ai observé.
  • 1:28 - 1:31
    Je lui ai donné un régime varié.
  • 1:31 - 1:33
    J'ai observé comment
    il formait ses réseaux.
  • 1:33 - 1:35
    Il créait des connections entre
    les sources de nourriture.
  • 1:35 - 1:38
    Je l'ai vu laisser une trace derrière lui,
  • 1:38 - 1:40
    qui indiquait son chemin.
  • 1:40 - 1:43
    J'ai aussi remarqué que lorsqu'il
    en avait marre d'une boîte de Pétri,
  • 1:43 - 1:46
    il s'échappait pour trouver
    un meilleur environnement.
  • 1:46 - 1:47
    J'ai capturé mes observations
  • 1:47 - 1:49
    en utilisant la photographie accélérée.
  • 1:49 - 1:52
    Les myxomycètes poussent au rythme
    d'un centimètre par heure ;
  • 1:52 - 1:54
    ce n'est pas l'idéal pour de
    l'observation en temps réel
  • 1:54 - 1:57
    sauf pour un genre de méditation extrême,
  • 1:57 - 2:00
    mais avec l'accéléré,
  • 2:00 - 2:03
    j'ai pu observer des comportements
    très intéressants.
  • 2:03 - 2:06
    À preuve, après s'être nourrie
    d'un tas d'avoine,
  • 2:06 - 2:11
    l'amibe part explorer
    de nouveaux territoires
  • 2:11 - 2:14
    dans différentes directions à la fois.
  • 2:14 - 2:16
    Lorsqu'il se rencontre lui-même,
  • 2:16 - 2:18
    il sait qu'il y est déjà,
  • 2:18 - 2:20
    il se reconnaît,
  • 2:20 - 2:21
    et à la place, il se replie
  • 2:21 - 2:25
    et se développe dans d'autres directions.
  • 2:25 - 2:27
    j'étais très impressionnée
    par cette prouesse ;
  • 2:27 - 2:31
    comment ce qui était essentiellement
    juste un amas de vase cellulaire
  • 2:31 - 2:34
    pouvait d'une certaine manière
    tracer le plan de son territoire,
  • 2:34 - 2:37
    se connaître, et se mouvoir
    avec une intention apparente.
  • 2:37 - 2:41
    J'ai trouvé d'innombrables
    études scientifiques,
  • 2:41 - 2:43
    de mémoire de recherche,
    d'articles de journaux,
  • 2:43 - 2:47
    citant tous des travaux remarquables
    utilisant cet organisme.
  • 2:47 - 2:49
    Je vais vous partager
    certains d'entre eux.
  • 2:49 - 2:52
    Par exemple, une équipe à
    l'université d'Hokkaido au Japon
  • 2:52 - 2:54
    ont rempli un labyrinthe de myxomycètes.
  • 2:54 - 2:56
    Ceux-ci se sont rassemblés
    pour former un amas de cellules.
  • 2:56 - 2:59
    Les chercheurs ont ensuite placé
    de la nourriture en deux endroits,
  • 2:59 - 3:00
    de l'avoine bien sûr,
  • 3:00 - 3:02
    et l'organisme a formé un lien
  • 3:02 - 3:03
    entre les deux sources de nourriture.
  • 3:03 - 3:06
    Il s'est retiré des endroits vides
    et des impasses.
  • 3:06 - 3:08
    Il y a 4 chemins possibles
    à travers le labyrinthe.
  • 3:08 - 3:10
    Pourtant, à maintes reprises,
  • 3:10 - 3:13
    l'organisme créait le chemin
  • 3:13 - 3:15
    le plus court et le plus efficace.
  • 3:15 - 3:16
    Plutôt futé!
  • 3:16 - 3:18
    Leur conclusion
  • 3:18 - 3:21
    fut que les myxomycètes possèdent
    une forme d'intelligence primitive.
  • 3:21 - 3:25
    Dans une autre étude, on les a exposés
    à de l'air froid à intervalle régulier.
  • 3:25 - 3:27
    Ils n'ont pas aimé.
    Ils n'aiment pas le froid.
  • 3:27 - 3:28
    Ils n'aiment pas les environnements secs.
  • 3:28 - 3:31
    Les chercheurs ont répété le processus
    à intervalles réguliers
  • 3:31 - 3:32
    et chaque fois, l'organisme
  • 3:32 - 3:35
    répondait en ralentissant sa croissance.
  • 3:35 - 3:37
    Toutefois, à un certain moment,
  • 3:37 - 3:40
    les chercheurs n'ont pas
    injecté d'air froid,
  • 3:40 - 3:43
    pourtant, les myxomycètes
    ont ralenti, anticipant
  • 3:43 - 3:45
    que ça se produirait.
  • 3:45 - 3:47
    Ils savaient d'une façon ou d'une autre
    qu'était arrivé le temps
  • 3:47 - 3:49
    d'une autre période de froid
    qu'ils détestaient.
  • 3:49 - 3:51
    Leur conclusion
  • 3:51 - 3:54
    fut que les cellules
    étaient capables d'apprendre.
  • 3:54 - 3:55
    Une troisième expérience :
  • 3:55 - 3:57
    on poussait les myxomycètes
  • 3:57 - 4:01
    à explorer un territoire couvert d'avoine.
  • 4:01 - 4:04
    Ils se sont déployés en
    un motif d'arborescence.
  • 4:04 - 4:07
    À chaque morceau de nourriture
    qu'ils trouvaient,
  • 4:07 - 4:10
    ils formaient un réseau, des connexions
  • 4:10 - 4:11
    et continuaient leur recherche.
  • 4:11 - 4:14
    Après 26 heures, ils avaient établi
  • 4:14 - 4:15
    un réseau assez clair
  • 4:15 - 4:17
    entre les différents flocons.
  • 4:17 - 4:19
    Il n'y a rien de remarquable là-dedans
  • 4:19 - 4:22
    jusqu'à ce que je vous apprenne que
    le flocon central d'où ils étaient partis
  • 4:22 - 4:24
    représentait la ville de Tokyo,
  • 4:24 - 4:28
    et les autres flocons,
    des gares périphériques.
  • 4:28 - 4:30
    Les myxomycètes avaient reproduit
  • 4:30 - 4:32
    le réseau de transport de Tokyo
  • 4:32 - 4:34
    - (Rires) -
  • 4:34 - 4:37
    un système complexe
    développé avec le temps
  • 4:37 - 4:41
    par la collectivité, l'ingénierie civile,
    l'aménagement urbain.
  • 4:41 - 4:43
    Ce qui nous a pris plus de 100 ans
  • 4:43 - 4:46
    n'a pris qu'une journée à la moisissure.
  • 4:46 - 4:48
    Leur conclusion
  • 4:48 - 4:51
    fut que les myxomycètes sont capables
    de former des réseaux efficaces
  • 4:51 - 4:53
    et de résoudre le problème
    du voyageur de commerce.
  • 4:53 - 4:56
    C'est un ordinateur biologique.
  • 4:56 - 4:58
    En cette qualité,
    il a été modélisé mathématiquement,
  • 4:58 - 5:00
    analysé d'une façon algorithmique.
  • 5:00 - 5:03
    On l'a sonifié, répliqué, simulé.
  • 5:03 - 5:05
    Partout à travers le monde,
    des équipes de chercheurs
  • 5:05 - 5:08
    sont en train de décoder
    ses principes biologiques
  • 5:08 - 5:11
    afin de comprendre
    ses règles computationnelles
  • 5:11 - 5:13
    et de pouvoir appliquer ce savoir
    au domaine de l'électronique,
  • 5:13 - 5:15
    de la programmation et de la robotique.
  • 5:15 - 5:17
    La question est :
  • 5:17 - 5:19
    Comment l'organisme fonctionne-t-il?
  • 5:19 - 5:21
    Il n'a pas de système nerveux.
  • 5:21 - 5:23
    Il n'a pas de cerveau,
  • 5:23 - 5:25
    pourtant il peut reproduire
    des comportements
  • 5:25 - 5:27
    normalement associés
    à des fonctions cérébrales.
  • 5:27 - 5:29
    Ils peuvent apprendre, se souvenir,
  • 5:29 - 5:32
    résoudre des problèmes,
    prendre des décisions.
  • 5:32 - 5:34
    Alors, où repose la source
    de leur intelligence?
  • 5:34 - 5:37
    Voici une microscopie,
    une vidéo que j'ai prise,
  • 5:37 - 5:39
    grossie environ 100 fois,
  • 5:39 - 5:42
    accélérée environ 20 fois ;
  • 5:42 - 5:44
    à l'intérieur de l'amibe,
  • 5:44 - 5:48
    il y a un débit pulsatoire constant,
  • 5:48 - 5:50
    une structure qui ressemble
    à des veines transportant
  • 5:50 - 5:53
    des matériaux cellulaire, des nutriments
    et de l'information chimique
  • 5:53 - 5:55
    à travers la cellule,
  • 5:55 - 5:59
    allant d'abord dans une direction
    puis dans l'autre.
  • 5:59 - 6:01
    Ce sont ces oscillations continues,
    synchrones
  • 6:03 - 6:05
    à l'intérieur de la cellule qui lui permet
  • 6:05 - 6:08
    d'avoir une compréhension
    assez complète de son environnement
  • 6:08 - 6:11
    sans centre de contrôle à grande échelle.
  • 6:11 - 6:14
    C'est là-dessus que repose
    son intelligence.
  • 6:14 - 6:17
    Ce ne sont pas seulement les chercheurs
  • 6:17 - 6:20
    universitaires qui s'intéressent
    à l'organisme.
  • 6:20 - 6:23
    Il y a quelques années,
    j'ai mis sur pied SliMoCo,
  • 6:23 - 6:25
    Le Slime Mould Collective.
  • 6:25 - 6:28
    C'est un réseau en ligne,
    démocratique et ouvert
  • 6:28 - 6:30
    aux chercheurs et aux amateurs
  • 6:30 - 6:33
    afin qu'ils partagent leurs connaissances
    et leurs expérimentations
  • 6:33 - 6:36
    dans différentes disciplines
  • 6:36 - 6:38
    et différents domaines.
  • 6:40 - 6:43
    L'adhésion au Slime Mould Collective
    est volontaire.
  • 6:43 - 6:46
    Les gens ont trouvé le collectif
  • 6:46 - 6:50
    comme les myxomycètes trouvent l'avoine.
  • 6:50 - 6:51
    Le groupe comprend des scientifiques,
  • 6:51 - 6:53
    des informaticiens, des chercheurs
  • 6:53 - 6:55
    mais aussi des artistes comme moi,
  • 6:55 - 7:00
    des architectes, designers, écrivains,
    activistes, pour ne nommer que ceux-là.
  • 7:00 - 7:05
    C'est un groupe intéressant, éclectique.
  • 7:05 - 7:06
    Quelques exemples :
  • 7:06 - 7:09
    un artiste qui peint
    avec des Physarum fluorescents ;
  • 7:09 - 7:11
    une équipe
  • 7:11 - 7:14
    combinant des modèles
    biologiques et électroniques
  • 7:14 - 7:17
    et des technologies
    d'impression 3D dans un atelier ;
  • 7:17 - 7:20
    un autre artiste qui utilise les Physarum
  • 7:20 - 7:22
    comme un moyen d'éveiller une communauté
  • 7:22 - 7:25
    à dresser la carte de leur secteur.
  • 7:25 - 7:27
    Dans cet exemple, l'organisme est utilisé
  • 7:27 - 7:30
    comme un outil biologique,
    mais aussi métaphoriquement
  • 7:30 - 7:32
    en tant que façon de parler
  • 7:32 - 7:36
    de cohésion sociale, de communication
  • 7:36 - 7:37
    et de coopération.
  • 7:37 - 7:40
    D'autres activités d'engagement du public.
  • 7:40 - 7:42
    J'ai organisé beaucoup d'ateliers,
  • 7:42 - 7:44
    une façon créative
    de se familiariser avec l'organisme.
  • 7:44 - 7:46
    On invite les gens à en apprendre plus
  • 7:46 - 7:48
    sur les choses étonnantes
    que peuvent faire les myxomycètes.
  • 7:48 - 7:51
    Ils conçoivent ensuite leur propre
    expérimentation dans une boite de Pétri,
  • 7:51 - 7:53
    un environnement permettant
    à l'amibe de se développer
  • 7:53 - 7:55
    afin qu'ils puissent
    tester leurs propriétés.
  • 7:55 - 7:57
    Tout le monde rapporte chez lui
    un nouvel animal de compagnie
  • 7:57 - 8:00
    et on les invite
    à partager leurs résultats
  • 8:00 - 8:02
    sur le site du Slime Mould Collective.
  • 8:02 - 8:04
    Le collectif m'a permis
  • 8:04 - 8:06
    de tisser des liens
  • 8:06 - 8:09
    avec un large éventail
    de personnes intéressantes.
  • 8:09 - 8:10
    J'ai travaillé avec des cinéastes
  • 8:10 - 8:14
    sur un documentaire long métrage
    sur les myxomycètes
  • 8:14 - 8:17
    et je mets l'accent sur long métrage,
  • 8:17 - 8:18
    qui en est à la dernière étape du montage
  • 8:18 - 8:21
    et sortira sur vos écrans très bientôt.
  • 8:21 - 8:23
    (Rires)
  • 8:23 - 8:26
    Le collectif m'a également permis de mener
    ce que je crois être
  • 8:26 - 8:29
    la première expérimentation
    avec des amibes humains.
  • 8:29 - 8:32
    Ça faisait partie d'une exposition
    à Rotterdam l'an dernier.
  • 8:32 - 8:37
    Nous avons invité des gens à se mettre
    dans la peau d'une amibe pour 1/2 heure.
  • 8:37 - 8:40
    Nous avons attaché les gens ensemble
  • 8:40 - 8:42
    pour qu'ils deviennent une cellule géante
  • 8:42 - 8:45
    et leur avons demandé de se comporter
    comme des myxomycètes.
  • 8:45 - 8:49
    Ils devaient communiquer par des gestes,
  • 8:49 - 8:50
    sans parler.
  • 8:50 - 8:55
    Ils devaient agir comme une seule entité,
    un amas de cellules,
  • 8:55 - 8:56
    pas d'amour-propre.
  • 8:56 - 8:59
    Leur motivation à se mouvoir
  • 8:59 - 9:01
    et à explorer leur environnement
  • 9:01 - 9:03
    était la recherche de nourriture.
  • 9:03 - 9:06
    Un mélange chaotique s'ensuivit
    et ce groupe d'inconnus
  • 9:06 - 9:10
    attachés par des cordes jaunes et
    portant des T-shirts « Being Slime Mold »
  • 9:10 - 9:13
    erra dans le parc du musée.
  • 9:13 - 9:17
    Lorsqu'ils buttaient à des arbres,
    ils devaient se réorganiser
  • 9:17 - 9:20
    et reformer un amas de cellules
  • 9:20 - 9:24
    toujours sans parler.
  • 9:24 - 9:27
    C'est une expérimentation
    ridicule à plusieurs niveaux.
  • 9:27 - 9:29
    Elle n'est même pas fondée
    sur des hypothèses.
  • 9:29 - 9:31
    Nous n'essayions pas de prouver,
    de démontrer quoi que ce soit.
  • 9:31 - 9:34
    Mais ça nous a fourni une façon
  • 9:34 - 9:36
    de rejoindre un large éventail de gens
  • 9:36 - 9:40
    avec différents types d'intelligences,
    d'agencement, d'autonomie
  • 9:40 - 9:43
    et ça a créé une plateforme
  • 9:43 - 9:46
    de discussion à propos
  • 9:46 - 9:49
    de ce qui s'est produit.
  • 9:49 - 9:51
    Une des choses les plus intéressantes
  • 9:51 - 9:54
    à propos de cette expérience
  • 9:54 - 9:56
    fut les conversations
    qui ont eu lieu par la suite.
  • 9:56 - 10:00
    Un symposium totalement improvisé
    s'est produit dans le parc.
  • 10:00 - 10:02
    Les gens ont parlé de psychologie humaine,
  • 10:02 - 10:04
    de la difficulté de laisser de côté
  • 10:04 - 10:07
    leur personnalité individuelle
    et leur ego,
  • 10:07 - 10:10
    d'autres ont parlé
    de communication bactérienne.
  • 10:10 - 10:12
    Chaque personne apportait sa propre
  • 10:12 - 10:15
    interprétation personnelle ;
  • 10:15 - 10:17
    notre conclusion fut que
  • 10:17 - 10:21
    les gens de Rotterdam
    sont très coopératifs,
  • 10:21 - 10:24
    surtout quand on leur donne de la bière.
  • 10:24 - 10:26
    Nous ne leur avons
    pas juste donné de l'avoine.
  • 10:26 - 10:27
    Nous leur avons donné de la bière aussi.
  • 10:27 - 10:29
    Mais ils n'étaient pas aussi efficaces
    que les myxomycètes ;
  • 10:29 - 10:31
    cet organisme, selon moi,
  • 10:31 - 10:34
    est un sujet fascinant.
  • 10:34 - 10:36
    Il est biologiquement fascinant,
  • 10:36 - 10:37
    intéressant du point de vue statistique,
  • 10:37 - 10:39
    mais c'est aussi un symbole,
  • 10:39 - 10:43
    une manière de s'éveiller à l'idée
    de communauté,
  • 10:43 - 10:47
    de comportements collectifs,
    de coopération.
  • 10:47 - 10:49
    Une bonne partie de mon travail
    puise dans la recherche scientifique,
  • 10:49 - 10:52
    j'ai donc voulu rendre hommage
    à l'expérience du labyrinthe
  • 10:52 - 10:53
    d'une façon différente.
  • 10:53 - 10:56
    Le myxomycète est aussi
    mon outil de travail.
  • 10:56 - 11:01
    Il est le collaborateur de mes photos,
    tirages, animations
  • 11:01 - 11:03
    et événements participatifs.
  • 11:03 - 11:05
    Bien qu'il ne choisisse pas
  • 11:05 - 11:07
    vraiment de travailler avec moi,
  • 11:07 - 11:09
    c'est un genre de collaboration.
  • 11:09 - 11:12
    Je peux prédire certains comportements
  • 11:12 - 11:14
    en comprenant
    ses méthodes de fonctionnement
  • 11:14 - 11:15
    mais je ne peux pas le contrôler.
  • 11:15 - 11:17
    L'organisme a le dernier mot
  • 11:17 - 11:19
    dans le processus créatif.
  • 11:19 - 11:23
    Après tout, il a sa propre
    esthétique interne.
  • 11:23 - 11:24
    Les motifs de branchages que nous voyons,
  • 11:24 - 11:27
    nous les voyons dans plusieurs formes,
    à plusieurs échelles de la nature,
  • 11:27 - 11:30
    des deltas des fleuves à la foudre,
  • 11:30 - 11:34
    de nos vaisseaux sanguins
    à notre système nerveux.
  • 11:34 - 11:36
    Il y a clairement des règles
    significatives à l’œuvre
  • 11:36 - 11:38
    dans cet organisme
    à la fois simple et complexe
  • 11:38 - 11:42
    peu importe notre point de vue
    ou nos méthodes,
  • 11:42 - 11:44
    nous pouvons en apprendre beaucoup
  • 11:44 - 11:46
    en s'intéressant à
  • 11:46 - 11:49
    cette magnifique viscosité sans cervelle.
  • 11:49 - 11:52
    Voici le Physarum polycephalum.
  • 11:52 - 11:54
    Merci.
  • 11:54 - 11:55
    (Applaudissements)
Title:
Ce que nous pouvons apprendre des moisissures semi-intelligentes
Speaker:
Heather Barnett
Description:

Inspirée par le dessin biologique et les systèmes auto-organisés, Heather Barnett, artiste, travaille avec le Physarum polycephalum, un micro-organisme eucaryote vivant dans les environnements froid et humides. Que pouvons-nous apprendre des myxomycètes ? Regardez cette conférence pour en apprendre plus.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
12:11
  • changed :
    - n'esseyions to n'essayions @ 9:29
    - "dans plusieurs sens." to "à plusieurs niveaux" 9:23
    -"apportaient leur" to "apportait sa" 10:10
    - "donner" to "donné" 10:23
    - "choisi" to "choisisse" 11:02
    -"significative" to "significatives" 11:33
    -"peut " to "peu" 11:38

  • Mêmes problèmes que les autres vidéos.

French subtitles

Revisions