Як нудьга може привести до найгеніальніших ідей
-
0:01 - 0:05Мій син і iPhone
народилися з різницею в 3 тижні, -
0:05 - 0:07в червні 2007.
-
0:08 - 0:11Тож коли перші покупці
шикувалися в черги, -
0:11 - 0:14очікуючи нарешті отримати
цей крутий новий ґаджет, -
0:14 - 0:18я застрягла вдома із дечим,
-
0:18 - 0:20що теж постійно
надсилало мені сповіщення - -
0:20 - 0:22(Сміх)
-
0:22 - 0:25з нещасною дитиною з коліками,
-
0:25 - 0:30яка спала виключно у візочку на ходу
в повній тиші. -
0:30 - 0:33Я, без перебільшення,
проходила 15-25 км на день, -
0:33 - 0:35і набрані кілограми зникли.
-
0:35 - 0:37Це було чудово.
-
0:37 - 0:39Але, Боже, як же мені було нудно.
-
0:39 - 0:42До материнства я була журналісткою,
-
0:42 - 0:44яка зірвалася на місце подій,
коли розбився «Конкорд». -
0:44 - 0:47Я була однією з перших у Белграді,
-
0:47 - 0:49коли в Сербії почалася революція.
-
0:49 - 0:52А тепер я була виснажена.
-
0:52 - 0:55Ці прогулянки тривали тижнями.
-
0:55 - 1:01І лише через три місяці дещо змінилося.
-
1:01 - 1:03Поки я блукала тротуарами,
-
1:03 - 1:06мій розум теж починав блукати.
-
1:06 - 1:10Я уявляла, що робитиму,
коли нарешті знову зможу спати. -
1:10 - 1:12Коліки минули,
-
1:12 - 1:15я нарешті купила iPhone
-
1:15 - 1:18і зробила свої
багатогодинні роздуми реальністю. -
1:18 - 1:22Я створила собі роботу мрії,
ставши ведучою громадського радіо-шоу. -
1:22 - 1:24Більше не треба було їздити
в зони бойових дій, -
1:24 - 1:26але завдяки моєму новому смартфону
-
1:26 - 1:28я встигала бути і мамою, і журналістом.
-
1:28 - 1:33Я могла бути і на дитячому майданчику,
і в Twitter одночасно. -
1:34 - 1:35Коли я про це подумала,
-
1:35 - 1:38коли всім навколо заволоділи технології,
-
1:38 - 1:40от тоді я зайшла в глухий кут.
-
1:40 - 1:43От уявіть собі:
-
1:43 - 1:45ви – ведучий подкасту і маєте довести,
-
1:45 - 1:48що інвестувати у вас
дорогоцінні гроші громадського радіо - -
1:48 - 1:49не марна справа.
-
1:50 - 1:54Мені треба було
збільшити аудиторію вдесятеро. -
1:54 - 1:56Якось я сіла все це обмізкувати,
-
1:56 - 1:58як це зазвичай роблять,
-
1:58 - 2:00і не придумала нічого.
-
2:00 - 2:02Це була не просто творча криза.
-
2:02 - 2:05Не було чогось,
що я ось-ось маю знайти. -
2:05 - 2:06Не було нічого.
-
2:06 - 2:08Тоді я почала згадувати:
-
2:08 - 2:11коли востаннє я
придумала щось дійсно цікаве? -
2:11 - 2:13Ага, тоді, коли катала той клятий візочок.
-
2:14 - 2:17Тепер весь вільний час
я проводила з телефоном. -
2:17 - 2:21Я читала новини,
поки чекала на своє латте. -
2:21 - 2:25Записувала щось в календар,
поки сиділа на дивані. -
2:25 - 2:28Переписка перетворила
кожну вільну хвилину -
2:28 - 2:31на шанс показати колегам
чи коханому чоловікові, -
2:31 - 2:33яка ж я чуйна людина.
-
2:34 - 2:36Або це був шанс
знайти ще один ідеальний диван -
2:36 - 2:38для моєї сторінки на Pinterest.
-
2:39 - 2:42Я зрозуміла, що мені ніколи не нудно.
-
2:42 - 2:45Це ж лише нудним людям стає нудно, так?
-
2:45 - 2:47Тоді мені стало цікаво:
-
2:47 - 2:49що відбувається,
коли нам справді стає нудно? -
2:49 - 2:53Чи так: що відбувається,
коли нам ніколи не стає нудно? -
2:53 - 2:58І що станеться, коли ми повністю
позбудемося цієї емоції? -
2:58 - 3:02Я поспілкувалася з нейробіологами
і когнітивними психологами, -
3:02 - 3:05які розповіли мені дещо вражаюче.
-
3:05 - 3:07Виявляється, коли нам нудно,
-
3:07 - 3:11у нашому мозку вмикається так званий
"режим за замовчуванням". -
3:11 - 3:16Тоді наше тіло рухається на автопілоті,
поки ми складаємо білизну -
3:16 - 3:17чи йдемо на роботу.
-
3:17 - 3:20Але саме в цей час наш мозок
починає активно працювати. -
3:20 - 3:23Це дослідник нудьги доктор Санді Манн.
-
3:24 - 3:27(Аудіо) Доктор Санді Манн:
Коли ви починаєте мріяти -
3:27 - 3:28і дозволяєте розуму відволікатися,
-
3:28 - 3:31ви починаєте мислити
за межами свідомості, -
3:31 - 3:33трохи використовуючи підсвідомість,
-
3:33 - 3:36що дозволяє формуватися
дещо іншим зв'язкам. -
3:36 - 3:37Це насправді круто.
-
3:38 - 3:40Мануш Зомороді: Та це взагалі круто,
еге ж? -
3:40 - 3:42Це функціональне МРТ мого мозку.
-
3:42 - 3:46Виявляється, в режимі за замовчуванням
ми поєднуємо непоєднуване, -
3:46 - 3:49вирішуємо найбільш надокучливі проблеми
-
3:49 - 3:52і виконуємо так зване
"автобіографічне планування". -
3:52 - 3:54Це коли ми згадуємо своє життя,
-
3:54 - 3:57виокремлюємо найважливіші моменти,
створюємо особисту історію -
3:57 - 3:58і вже тоді ставимо собі цілі
-
3:59 - 4:02і визначаємо кроки,
необхідні для їх досягнення. -
4:02 - 4:06Але тепер ми лежимо на дивані,
оновлюючи Google Doc -
4:06 - 4:08чи відповідаючи на електронний лист.
-
4:08 - 4:11Звемо це "робити справи",
-
4:11 - 4:14але доктор Деніел Левітін розкаже,
-
4:14 - 4:15що ми насправді робимо.
-
4:16 - 4:19(Аудіо) Доктор Деніел Левітін:
Щоразу, коли ви перемикаєте увагу -
4:19 - 4:20з однієї речі на іншу,
-
4:20 - 4:23мозок має задіювати
нейрохімічний перемикач, -
4:23 - 4:26якому для цього необхідні
поживні речовини в мозку. -
4:26 - 4:29Намагаючись водночас
робити багато справ, -
4:29 - 4:31чотири чи п'ять одразу,
-
4:31 - 4:33ви насправді не робите
чотири чи п'ять справ водночас, -
4:33 - 4:35бо мозок не так працює.
-
4:35 - 4:38Натомість ви швидко
перемикаєтеся між завданнями, -
4:38 - 4:40в процесі виснажуючи ресурси мозку.
-
4:40 - 4:44(Аудіо) Мануш: То перемикаючись,
ми щоразу використовуємо глюкозу. -
4:44 - 4:47(Аудіо) Левітін: Точно. А в нас
обмежений запас цієї речовини. -
4:48 - 4:50Машун: Ще десятиліття тому
ми змінювали фокус уваги -
4:50 - 4:51кожні три хвилини.
-
4:51 - 4:54Тепер ми робимо це кожні 45 секунд,
-
4:54 - 4:56і це відбувається протягом усього дня.
-
4:56 - 4:59Людина в середньому
перевіряє пошту 74 рази на день -
4:59 - 5:02і перемикається між завданнями
на комп'ютері -
5:02 - 5:06566 разів на день.
-
5:06 - 5:09Я дізналася про це, розмовляючи
з професором інформатики -
5:09 - 5:11доктором Глорією Марк.
-
5:11 - 5:15(Аудіо) Доктор Глорія Марк:
Ми дізналися, що коли в людини стрес, -
5:15 - 5:18вона частіше перемикає свою увагу.
-
5:18 - 5:20Ми також з'ясували, як не дивно,
-
5:20 - 5:26що чим менше людина спить,
-
5:26 - 5:28тим вірогідніше,
що вона перевірить Facebook. -
5:28 - 5:32Ми в цьому порочному колі звички.
-
5:32 - 5:34Мануш: Та чи ми можемо його зламати?
-
5:34 - 5:38Що буде, якщо ми
розірвемо це замкнуте коло? -
5:39 - 5:42Може, мої слухачі допоможуть
мені це з'ясувати. -
5:43 - 5:46Що як ми знову матимемо
проміжки вільного часу? -
5:47 - 5:50Чи допоможе це
розбудити нашу креативність? -
5:51 - 5:55Ми назвали цей проект
"Нудний і геніальний". -
5:56 - 5:59І я очікувала, що нам
допоможуть кількасот людей, -
5:59 - 6:02однак записуватися почали тисячі.
-
6:02 - 6:05Вони розповіли,
що причиною участі було -
6:05 - 6:08занепокоєння щодо їх стосунків
з власним телефоном. -
6:08 - 6:12Вони ставали…
"взаємозалежними", так би мовити. -
6:12 - 6:16(Аудіо) Чоловік: Стосунки
між дитиною і її ведмедиком, -
6:16 - 6:18чи дитиною і її соскою,
-
6:18 - 6:21чи дитиною, що хоче до мами на ручки,
-
6:21 - 6:24коли їй набридло,
що її тримає незнайомець -- -
6:24 - 6:25(Сміється)
-
6:25 - 6:28отакі в мене стосунки
з власним телефоном. -
6:28 - 6:31(Аудіо) Жінка: Я вважаю телефон
потужним інструментом. -
6:31 - 6:35Корисним, але небезпечним,
якщо неправильно ним користуватися. -
6:35 - 6:37(Аудіо) Жінка 2:
Якщо я не контролюю себе, -
6:37 - 6:40то несподівано розумію,
що витратила годину свого часу, -
6:40 - 6:42займаючись чимось безглуздим.
-
6:42 - 6:44Мануш: Добре, але щоб оцінити
будь-який прогрес, -
6:44 - 6:45нам потрібні дані, так?
-
6:45 - 6:48Бо саме так сьогодні все робиться.
-
6:48 - 6:51Тому ми скооперувалися з розробниками
додатків, що фіксують час, -
6:51 - 6:53який ми щодня витрачаємо на свій телефон.
-
6:53 - 6:54Якщо гадаєте, що іронічно було
-
6:54 - 6:57просити людей встановити ще один додаток,
-
6:57 - 6:59щоб вони менше користувалися телефоном -
-
6:59 - 7:01так, але з ними треба розмовляти
їх же мовою. -
7:01 - 7:03(Сміх)
-
7:03 - 7:05Перед початком тижневого випробування,
-
7:05 - 7:08ми в середньому проводили
по 2 години з телефоном -
7:08 - 7:09і перевіряли його 60 разів.
-
7:09 - 7:12Ну, знаєте, як подивитися,
чи не прийшов новий лист? -
7:12 - 7:14От що Тіна, студентка коледжу Бард,
-
7:14 - 7:16дізналася про себе.
-
7:17 - 7:19(Аудіо) Тіна:
Наразі я проводжу -
7:19 - 7:22з телефоном по 150-200 хвилин на день
-
7:22 - 7:26і перевіряю його 70-100 разів на день.
-
7:26 - 7:28І це мене турбує,
-
7:28 - 7:31адже це купа часу,
який я могла б витратити -
7:31 - 7:34на щось більш продуктивне і творче,
на щось для себе. -
7:34 - 7:37Бо коли я з телефоном,
то не роблю нічого важливого. -
7:37 - 7:41Мануш: Як і Тіна, люди почали
спостерігати за власною поведінкою. -
7:41 - 7:43Вони готувалися до тижня випробування.
-
7:43 - 7:45І з понеділка
-
7:45 - 7:48з самого ранку їм на пошту
надходили вказівки -
7:48 - 7:50і опис одного експерименту.
-
7:50 - 7:52День перший:
-
7:52 - 7:53"Покладіть його в кишеню."
-
7:53 - 7:56Не беріть телефон до рук.
-
7:56 - 7:59Дізнайтеся, чи зможете опиратися
рефлексу постійно його перевіряти -
7:59 - 8:00хоча б один день.
-
8:00 - 8:02І якщо вам здається, що це легко,
-
8:02 - 8:03то спробуйте самі.
-
8:03 - 8:05Це наша слухачка Аманда Ітцко.
-
8:05 - 8:09(Аудіо) Аманда Ітцко:
В мене аж руки сверблять. -
8:09 - 8:11Мені здається, що я божеволію,
-
8:11 - 8:16бо я помітила, що перевіряю телефон,
-
8:16 - 8:20коли просто йду до іншої кімнати,
-
8:20 - 8:21заходжу в ліфт,
-
8:21 - 8:25і навіть – а от про це
мені справді соромно -
8:25 - 8:27комусь розповідати -
-
8:27 - 8:28коли я в авто.
-
8:28 - 8:30Мануш: Ов!
-
8:30 - 8:31Так, але Аманда дізналася,
-
8:31 - 8:35що це непереборне бажання –
не її провина. -
8:35 - 8:39Ґаджети було створено,
щоб провокувати саме таку поведінку. -
8:39 - 8:42(Сміх)
-
8:44 - 8:46Ні, ну серйозно.
-
8:46 - 8:49Це колишній дизайнер Google,
Трістан Гарріс. -
8:49 - 8:53(Аудіо) Трістан Гарріс: Якщо я Facebook,
чи Netflix, чи Snapchat, -
8:53 - 8:55то в мене є тисячі інженерів,
-
8:55 - 8:57робота яких полягає в тому,
щоб отримати вашу увагу. -
8:57 - 8:59В мене це добре виходить
-
8:59 - 9:00і я не хочу, щоб ви зупинялися.
-
9:00 - 9:03Знаєте, нещодавно голова
Netflix сказав: -
9:03 - 9:06"Наші найбільші конкуренти –
Facebook, YouTube і сон". -
9:06 - 9:09Є тисячі місць, на яких можна
зупинити свою увагу, -
9:09 - 9:11але за неї точиться війна.
-
9:11 - 9:13Мануш: Вам знайоме це почуття:
-
9:13 - 9:15скінчилась крутезна серія
серіалу "Очевидне", -
9:15 - 9:17і починає програватися наступна.
-
9:17 - 9:20І ви такі: "Ну добре, подивлюся ще одну".
-
9:20 - 9:23Чи індикатор прогресу на LinkedIn каже,
що лишилось от стільки -
9:23 - 9:25до створення ідеального профілю,
-
9:25 - 9:28тому ви додаєте
ще трохи інформації про себе. -
9:28 - 9:30Як мені колись сказав один UX-дизайнер,
-
9:30 - 9:34є 2 категорії людей, які називають
своїх клієнтів "користувачами" – -
9:34 - 9:36це наркотороговці і технологи.
-
9:36 - 9:37(Сміх)
-
9:37 - 9:40(Оплески)
-
9:43 - 9:47І як нам відомо, користувачі
чимало коштують. -
9:47 - 9:50Це колишній менеджер з продукції
Facebook і письменник -
9:50 - 9:53Антоніо Ґарсія Мартінес.
-
9:54 - 9:57(Аудіо) Антоніо: В нас кажуть, що
якщо продукт безкоштовний, -
9:57 - 9:59значить, продукт – це ви;
ваша увага і є продуктом. -
10:00 - 10:01Але скільки вона коштує?
-
10:01 - 10:03Тому щоразу, коли ви
завантажуєте сторінку, -
10:03 - 10:05не лише на Facebook, будь-яку,
-
10:05 - 10:08кілька мільйонів разів на день
відбувається аукціон -
10:08 - 10:10за те, скільки коштує враження
від однієї рекламки. -
10:10 - 10:14Мануш: До речі, людина в середньому
проводить 2 роки свого життя -
10:14 - 10:15на Facebook.
-
10:15 - 10:17Повернімося до випробування.
-
10:17 - 10:20Ми відразу побачили приплив креативності.
-
10:20 - 10:22Це Ліза Алперт з Нью-Йорку.
-
10:23 - 10:25(Аудіо) Ліза Алперт:
Думаю, мені було нудно. -
10:25 - 10:30Тоді я поглянула на сходи,
що вели нагору, -
10:30 - 10:31і подумала,
-
10:31 - 10:34що можу спуститися ними,
а потім піднятися знову, -
10:34 - 10:37ще раз спуститися і так
зробити кардіотренування. -
10:37 - 10:38Так я і вчинила.
-
10:38 - 10:42В мене лишався час,
тому я зробила це ще раз і ще раз. -
10:42 - 10:44Я повторила це 10 разів.
-
10:44 - 10:46В мене було повноцінне
кардіотренування. -
10:46 - 10:49Я сіла в потяг виснажена,
-
10:49 - 10:51але подумала: "Ого,
чому я раніше не здогадалася". -
10:51 - 10:53Як таке можливо?
-
10:53 - 10:54(Сміх)
-
10:54 - 10:58Мануш: Так я дізналася, що креативність
для кожного має своє значення. -
10:58 - 10:59(Сміх)
-
10:59 - 11:02Але третій день випробування
видався для всіх найважчим. -
11:03 - 11:05Він називався "Видали той додаток".
-
11:05 - 11:07Ну той додаток – ви знаєте, який саме.
-
11:07 - 11:09Той, що муляє. Він вас поглинає.
-
11:09 - 11:11Видаліть його з телефону
-
11:11 - 11:12хоча б на день.
-
11:12 - 11:15Я видалила гру "Two Dots"
і майже ридала. -
11:15 - 11:16(Сміх)
-
11:16 - 11:19Так, ті, хто грає,
знають, про що я. -
11:19 - 11:21Але в мене була хороша компанія.
-
11:24 - 11:27(Аудіо) Чоловік 2:
Я - Ліам з Лос-Анджелесу. -
11:27 - 11:31Я видалив Twitter, Facebook,
Instagram, Tumblr, Snapchat і Vine -
11:32 - 11:33зі свого телефону
-
11:33 - 11:34одним махом.
-
11:34 - 11:39Спершу мене переповнювали
такі емоції, що аж соромно. -
11:39 - 11:43Було якось самотньо:
я дивлюся на екран, -
11:43 - 11:45а там немає нових повідомлень.
-
11:45 - 11:48Але мені сподобалося
самому вирішувати, -
11:48 - 11:52коли мені думати про соціальні
мережі чи заходити в них, -
11:52 - 11:55забираючи в телефона владу
вирішувати це за мене. -
11:56 - 11:57Тому дякую.
-
11:57 - 12:00(Аудіо) Жінка 3: Мені було
дуже сумно видаляти Twitter, -
12:00 - 12:03і я відчувала, що за рік,
який я ним користуюся, -
12:03 - 12:05в мене розвинулась залежність,
-
12:05 - 12:08а ваш експеримент
допоміг мені це зрозуміти. -
12:08 - 12:11Після короткого періоду
жахливої ломки, -
12:11 - 12:13наче той головний біль,
коли не пив каву, -
12:13 - 12:15я почуваюся чудово.
-
12:15 - 12:17В мене була
чудова сімейна вечеря -
12:17 - 12:22і сподіваюся, я зможу і далі структуровано
користуватися цими потужними інструментами. -
12:22 - 12:24(Аудіо) Жінка 4: В мене зникло
те відчуття сорому, -
12:24 - 12:26що виникає, коли я знаю,
що марную час на телефон. -
12:26 - 12:30Може варто робити собі
завдання і нагадування -
12:30 - 12:31щоранку.
-
12:31 - 12:33Мануш: Так, це вже прогрес.
-
12:33 - 12:35Мені не терпілося побачити цифри
-
12:35 - 12:37наприкінці тижня.
-
12:38 - 12:40Але коли я побачила дані,
-
12:40 - 12:42виявилося, що ми скоротили
-
12:42 - 12:44в середньому,
-
12:44 - 12:46лише шість хвилин:
-
12:46 - 12:49зі 120 хвилин,
що ми витрачаємо на телефон, -
12:49 - 12:51до 114.
-
12:52 - 12:53Так. Не дуже весело.
-
12:53 - 12:57Тому до науковців я йшла
не в найкращому настрої. -
12:57 - 12:59Та вони лише посміялися з мене,
-
12:59 - 13:01і сказали, що змінити
поведінку людини -
13:01 - 13:03за такий короткий проміжок часу –
-
13:03 - 13:05сміховинно амбітний задум,
-
13:05 - 13:10і те, чого я досягла,
перевершило будь-які їхні прогнози. -
13:10 - 13:14Тому що важливішими за цифри
були історії людей. -
13:14 - 13:16Вони відчули в собі силу.
-
13:16 - 13:18Їх телефони знову перетворилися
-
13:18 - 13:20з наглядачів
-
13:20 - 13:22на інструменти.
-
13:23 - 13:27І якщо чесно, найцікавішим було те,
що розповідала молодь. -
13:27 - 13:28Дехто казав мені,
-
13:28 - 13:30що вони не могли розпізнати
деякі емоції, -
13:30 - 13:32які вони відчували
протягом цього тижня, -
13:32 - 13:33бо якщо над цим замислитися,
-
13:33 - 13:36коли ти ніколи не жив
без цього постійного зв'язку, -
13:36 - 13:39то, можливо, ніколи не відчував нудьги.
-
13:39 - 13:42І це може мати наслідки.
-
13:42 - 13:45Дослідники з Університету Південної
Каліфорнії вивчають підлітків, -
13:45 - 13:48які сидять в соціальних мережах,
коли зустрічаються з друзями -
13:48 - 13:49чи роблять домашнє завдання.
-
13:49 - 13:53Минає два роки і вони
менш творчі і винахідливі в тому, -
13:53 - 13:55що стосується їх власного майбутнього,
-
13:55 - 13:59і в тому, що стосується вирішення
суспільних проблем, таких як насилля. -
14:00 - 14:02А нам просто необхідно,
щоб це наступне покоління -
14:02 - 14:05мало змогу сфокусуватися
на вирішенні великих проблем: -
14:05 - 14:07кліматичні зміни, економічна нерівність,
-
14:07 - 14:09культурні відмінності.
-
14:10 - 14:12Не дивно, що керівники в опитуванні IBM
-
14:12 - 14:17назвали креативність
головною якістю лідера. -
14:18 - 14:20Гаразд, а ось і гарна новина:
-
14:20 - 14:24Зрештою, у випробуванні того тижня
взяло участь 20 000 учасників. -
14:24 - 14:2690% скоротили час,
який витрачають на телефон. -
14:26 - 14:29У 70% з’явилося більше часу на роздуми.
-
14:29 - 14:31Люди розповідали,
що почали краще спати. -
14:31 - 14:33Почувалися щасливішими.
-
14:33 - 14:36Мені більш за все сподобався хлопець,
який сказав, що наче прокинувся -
14:36 - 14:38після розумової сплячки.
-
14:40 - 14:43Персональні дані і трохи нейронауки
-
14:43 - 14:46дозволили нам частіше бути оффлайн.
-
14:46 - 14:49А нудьга принесла нам ясність розуму
-
14:49 - 14:51і допомогла декому з визначенням цілей.
-
14:52 - 14:54Можливо, за кілька років
-
14:54 - 14:57буде не круто постійно бути на зв'язку.
-
14:58 - 15:02Але зараз, освіта людей, особливо дітей,
-
15:02 - 15:05щодо того, як використовувати технологію,
щоб покращити життя, -
15:05 - 15:06і навчання саморегулюванню
-
15:06 - 15:09мають стати частиною
цифрової грамотності. -
15:11 - 15:13Тож коли наступного разу
захочете перевірити телефон, -
15:14 - 15:18згадайте: якщо ви самі не вирішите,
як користуватися технологіями, -
15:18 - 15:20за вас це зроблять платформи.
-
15:21 - 15:23Запитайте себе:
-
15:23 - 15:24чого я насправді хочу?
-
15:24 - 15:28Бо якщо просто перевірити пошту,
то добре. Робіть, що треба. -
15:28 - 15:31Але якщо ви хочете відволікти себе
від виконання роботи, -
15:31 - 15:33яка потребує більш глибокого мислення,
-
15:33 - 15:35то відпочиньте,
-
15:35 - 15:36подивіться у вікно
-
15:37 - 15:40і знайте, що нічого не роблячи,
-
15:40 - 15:44насправді, ви стаєте найбільш
продуктивною і творчою версією себе. -
15:44 - 15:47Спочатку це може бути дивно і незручно,
-
15:47 - 15:50але нудьга справді
може вести до геніальності. -
15:50 - 15:52Дякую.
-
15:52 - 15:56(Оплески)
- Title:
- Як нудьга може привести до найгеніальніших ідей
- Speaker:
- Мануш Зомороді
- Description:
-
До вас теж іноді приходили найгеніальніші думки саме в той момент, коли ви складали білизну, мили посуд чи просто били байдики? Це тому, що коли тіло рухається на автопілоті, ваш мозок займається тим, що створює нові нейронні зв’язки, які пов’язують ідеї і вирішують проблеми. Ви полюбите нудьгувати, вислухавши Мануша Зомороді, котрий пояснює зв'язок між мрійливістю і креативністю.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 16:13
Khrystyna Romashko approved Ukrainian subtitles for How boredom can lead to your most brilliant ideas | ||
Khrystyna Romashko edited Ukrainian subtitles for How boredom can lead to your most brilliant ideas | ||
Nadia Havrylyuk accepted Ukrainian subtitles for How boredom can lead to your most brilliant ideas | ||
Nadia Havrylyuk edited Ukrainian subtitles for How boredom can lead to your most brilliant ideas | ||
Irina Kozhanova edited Ukrainian subtitles for How boredom can lead to your most brilliant ideas | ||
Irina Kozhanova edited Ukrainian subtitles for How boredom can lead to your most brilliant ideas | ||
Irina Kozhanova edited Ukrainian subtitles for How boredom can lead to your most brilliant ideas | ||
Irina Kozhanova edited Ukrainian subtitles for How boredom can lead to your most brilliant ideas |