[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.91,0:00:04.73,Default,,0000,0000,0000,,Мій син і iPhone\Nнародилися з різницею в 3 тижні, Dialogue: 0,0:00:04.75,0:00:06.77,Default,,0000,0000,0000,,в червні 2007. Dialogue: 0,0:00:07.57,0:00:10.92,Default,,0000,0000,0000,,Тож коли перші покупці \Nшикувалися в черги, Dialogue: 0,0:00:10.94,0:00:13.86,Default,,0000,0000,0000,,очікуючи нарешті отримати \Nцей крутий новий ґаджет, Dialogue: 0,0:00:13.89,0:00:17.83,Default,,0000,0000,0000,,я застрягла вдома із дечим, Dialogue: 0,0:00:17.86,0:00:20.10,Default,,0000,0000,0000,,що теж постійно \Nнадсилало мені сповіщення - Dialogue: 0,0:00:20.13,0:00:21.96,Default,,0000,0000,0000,,(Сміх) Dialogue: 0,0:00:21.98,0:00:24.60,Default,,0000,0000,0000,,з нещасною дитиною з коліками, Dialogue: 0,0:00:24.62,0:00:29.61,Default,,0000,0000,0000,,яка спала виключно у візочку на ходу \Nв повній тиші. Dialogue: 0,0:00:30.36,0:00:33.37,Default,,0000,0000,0000,,Я, без перебільшення, \Nпроходила 15-25 км на день, Dialogue: 0,0:00:33.39,0:00:34.97,Default,,0000,0000,0000,,і набрані кілограми зникли. Dialogue: 0,0:00:34.99,0:00:36.59,Default,,0000,0000,0000,,Це було чудово. Dialogue: 0,0:00:36.62,0:00:39.37,Default,,0000,0000,0000,,Але, Боже, як же мені було нудно. Dialogue: 0,0:00:39.40,0:00:41.55,Default,,0000,0000,0000,,До материнства я була журналісткою, Dialogue: 0,0:00:41.57,0:00:44.14,Default,,0000,0000,0000,,яка зірвалася на місце подій, \Nколи розбився «Конкорд». Dialogue: 0,0:00:44.16,0:00:46.58,Default,,0000,0000,0000,,Я була однією з перших у Белграді, Dialogue: 0,0:00:46.61,0:00:49.11,Default,,0000,0000,0000,,коли в Сербії почалася революція. Dialogue: 0,0:00:49.13,0:00:51.96,Default,,0000,0000,0000,,А тепер я була виснажена. Dialogue: 0,0:00:52.37,0:00:55.24,Default,,0000,0000,0000,,Ці прогулянки тривали тижнями. Dialogue: 0,0:00:55.27,0:01:00.71,Default,,0000,0000,0000,,І лише через три місяці дещо змінилося. Dialogue: 0,0:01:00.73,0:01:02.82,Default,,0000,0000,0000,,Поки я блукала тротуарами, Dialogue: 0,0:01:02.84,0:01:06.01,Default,,0000,0000,0000,,мій розум теж починав блукати. Dialogue: 0,0:01:06.03,0:01:10.28,Default,,0000,0000,0000,,Я уявляла, що робитиму, \Nколи нарешті знову зможу спати. Dialogue: 0,0:01:10.30,0:01:12.31,Default,,0000,0000,0000,,Коліки минули, Dialogue: 0,0:01:12.34,0:01:15.14,Default,,0000,0000,0000,,я нарешті купила iPhone Dialogue: 0,0:01:15.16,0:01:18.06,Default,,0000,0000,0000,,і зробила свої\Nбагатогодинні роздуми реальністю. Dialogue: 0,0:01:18.08,0:01:21.100,Default,,0000,0000,0000,,Я створила собі роботу мрії,\Nставши ведучою громадського радіо-шоу. Dialogue: 0,0:01:22.02,0:01:24.27,Default,,0000,0000,0000,,Більше не треба було їздити \Nв зони бойових дій, Dialogue: 0,0:01:24.27,0:01:26.10,Default,,0000,0000,0000,,але завдяки моєму новому смартфону Dialogue: 0,0:01:26.13,0:01:28.40,Default,,0000,0000,0000,,я встигала бути і мамою, і журналістом. Dialogue: 0,0:01:28.42,0:01:32.78,Default,,0000,0000,0000,,Я могла бути і на дитячому майданчику, \Nі в Twitter одночасно. Dialogue: 0,0:01:33.72,0:01:35.47,Default,,0000,0000,0000,,Коли я про це подумала, Dialogue: 0,0:01:35.50,0:01:37.54,Default,,0000,0000,0000,,коли всім навколо заволоділи технології, Dialogue: 0,0:01:37.57,0:01:39.72,Default,,0000,0000,0000,,от тоді я зайшла в глухий кут. Dialogue: 0,0:01:40.36,0:01:42.57,Default,,0000,0000,0000,,От уявіть собі: Dialogue: 0,0:01:42.59,0:01:44.84,Default,,0000,0000,0000,,ви – ведучий подкасту і маєте довести, Dialogue: 0,0:01:44.87,0:01:48.29,Default,,0000,0000,0000,,що інвестувати у вас \Nдорогоцінні гроші громадського радіо - Dialogue: 0,0:01:48.31,0:01:49.49,Default,,0000,0000,0000,,не марна справа. Dialogue: 0,0:01:49.51,0:01:53.76,Default,,0000,0000,0000,,Мені треба було \Nзбільшити аудиторію вдесятеро. Dialogue: 0,0:01:53.78,0:01:56.24,Default,,0000,0000,0000,,Якось я сіла все це обмізкувати, Dialogue: 0,0:01:56.27,0:01:57.54,Default,,0000,0000,0000,,як це зазвичай роблять, Dialogue: 0,0:01:57.57,0:01:59.54,Default,,0000,0000,0000,,і не придумала нічого. Dialogue: 0,0:01:59.56,0:02:01.73,Default,,0000,0000,0000,,Це була не просто творча криза. Dialogue: 0,0:02:01.76,0:02:04.83,Default,,0000,0000,0000,,Не було чогось,\Nщо я ось-ось маю знайти. Dialogue: 0,0:02:04.86,0:02:06.28,Default,,0000,0000,0000,,Не було нічого. Dialogue: 0,0:02:06.30,0:02:07.78,Default,,0000,0000,0000,,Тоді я почала згадувати: Dialogue: 0,0:02:07.81,0:02:10.57,Default,,0000,0000,0000,,коли востаннє я \Nпридумала щось дійсно цікаве? Dialogue: 0,0:02:10.60,0:02:13.35,Default,,0000,0000,0000,,Ага, тоді, коли катала той клятий візочок. Dialogue: 0,0:02:14.05,0:02:17.46,Default,,0000,0000,0000,,Тепер весь вільний час\Nя проводила з телефоном. Dialogue: 0,0:02:17.48,0:02:21.01,Default,,0000,0000,0000,,Я читала новини, \Nпоки чекала на своє латте. Dialogue: 0,0:02:21.03,0:02:25.11,Default,,0000,0000,0000,,Записувала щось в календар, \Nпоки сиділа на дивані. Dialogue: 0,0:02:25.13,0:02:27.56,Default,,0000,0000,0000,,Переписка перетворила\Nкожну вільну хвилину Dialogue: 0,0:02:27.58,0:02:30.87,Default,,0000,0000,0000,,на шанс показати колегам \Nчи коханому чоловікові, Dialogue: 0,0:02:30.89,0:02:33.49,Default,,0000,0000,0000,,яка ж я чуйна людина. Dialogue: 0,0:02:33.52,0:02:36.40,Default,,0000,0000,0000,,Або це був шанс \Nзнайти ще один ідеальний диван Dialogue: 0,0:02:36.43,0:02:38.13,Default,,0000,0000,0000,,для моєї сторінки на Pinterest. Dialogue: 0,0:02:39.01,0:02:41.82,Default,,0000,0000,0000,,Я зрозуміла, що мені ніколи не нудно. Dialogue: 0,0:02:41.85,0:02:44.62,Default,,0000,0000,0000,,Це ж лише нудним людям стає нудно, так? Dialogue: 0,0:02:45.21,0:02:46.59,Default,,0000,0000,0000,,Тоді мені стало цікаво: Dialogue: 0,0:02:46.61,0:02:48.88,Default,,0000,0000,0000,,що відбувається, \Nколи нам справді стає нудно? Dialogue: 0,0:02:48.90,0:02:53.08,Default,,0000,0000,0000,,Чи так: що відбувається, \Nколи нам ніколи не стає нудно? Dialogue: 0,0:02:53.10,0:02:58.05,Default,,0000,0000,0000,,І що станеться, коли ми повністю \Nпозбудемося цієї емоції? Dialogue: 0,0:02:58.08,0:03:02.33,Default,,0000,0000,0000,,Я поспілкувалася з нейробіологами\Nі когнітивними психологами, Dialogue: 0,0:03:02.35,0:03:05.28,Default,,0000,0000,0000,,які розповіли мені дещо вражаюче. Dialogue: 0,0:03:05.30,0:03:07.09,Default,,0000,0000,0000,,Виявляється, коли нам нудно, Dialogue: 0,0:03:07.12,0:03:11.20,Default,,0000,0000,0000,,у нашому мозку вмикається так званий \N"режим за замовчуванням". Dialogue: 0,0:03:11.22,0:03:16.08,Default,,0000,0000,0000,,Тоді наше тіло рухається на автопілоті, \Nпоки ми складаємо білизну Dialogue: 0,0:03:16.11,0:03:17.48,Default,,0000,0000,0000,,чи йдемо на роботу. Dialogue: 0,0:03:17.50,0:03:20.46,Default,,0000,0000,0000,,Але саме в цей час наш мозок \Nпочинає активно працювати. Dialogue: 0,0:03:20.48,0:03:23.36,Default,,0000,0000,0000,,Це дослідник нудьги доктор Санді Манн. Dialogue: 0,0:03:24.26,0:03:26.61,Default,,0000,0000,0000,,(Аудіо) Доктор Санді Манн:\NКоли ви починаєте мріяти Dialogue: 0,0:03:26.63,0:03:28.45,Default,,0000,0000,0000,,і дозволяєте розуму відволікатися, Dialogue: 0,0:03:28.47,0:03:31.03,Default,,0000,0000,0000,,ви починаєте мислити \Nза межами свідомості, Dialogue: 0,0:03:31.06,0:03:32.78,Default,,0000,0000,0000,,трохи використовуючи підсвідомість, Dialogue: 0,0:03:32.80,0:03:35.98,Default,,0000,0000,0000,,що дозволяє формуватися\Nдещо іншим зв'язкам. Dialogue: 0,0:03:36.00,0:03:37.49,Default,,0000,0000,0000,,Це насправді круто. Dialogue: 0,0:03:37.51,0:03:39.53,Default,,0000,0000,0000,,Мануш Зомороді: Та це взагалі круто,\Nеге ж? Dialogue: 0,0:03:40.04,0:03:42.25,Default,,0000,0000,0000,,Це функціональне МРТ мого мозку. Dialogue: 0,0:03:42.27,0:03:46.22,Default,,0000,0000,0000,,Виявляється, в режимі за замовчуванням \Nми поєднуємо непоєднуване, Dialogue: 0,0:03:46.25,0:03:48.76,Default,,0000,0000,0000,,вирішуємо найбільш надокучливі проблеми Dialogue: 0,0:03:48.78,0:03:51.82,Default,,0000,0000,0000,,і виконуємо так зване \N"автобіографічне планування". Dialogue: 0,0:03:51.85,0:03:53.74,Default,,0000,0000,0000,,Це коли ми згадуємо своє життя, Dialogue: 0,0:03:53.77,0:03:56.96,Default,,0000,0000,0000,,виокремлюємо найважливіші моменти, \Nстворюємо особисту історію Dialogue: 0,0:03:56.99,0:03:58.50,Default,,0000,0000,0000,,і вже тоді ставимо собі цілі Dialogue: 0,0:03:58.52,0:04:01.64,Default,,0000,0000,0000,,і визначаємо кроки, \Nнеобхідні для їх досягнення. Dialogue: 0,0:04:01.66,0:04:06.11,Default,,0000,0000,0000,,Але тепер ми лежимо на дивані, \Nоновлюючи Google Doc Dialogue: 0,0:04:06.14,0:04:08.06,Default,,0000,0000,0000,,чи відповідаючи на електронний лист. Dialogue: 0,0:04:08.08,0:04:10.61,Default,,0000,0000,0000,,Звемо це "робити справи", Dialogue: 0,0:04:10.63,0:04:13.67,Default,,0000,0000,0000,,але доктор Деніел Левітін розкаже, Dialogue: 0,0:04:13.69,0:04:15.01,Default,,0000,0000,0000,,що ми насправді робимо. Dialogue: 0,0:04:15.69,0:04:18.75,Default,,0000,0000,0000,,(Аудіо) Доктор Деніел Левітін:\NЩоразу, коли ви перемикаєте увагу Dialogue: 0,0:04:18.77,0:04:20.08,Default,,0000,0000,0000,,з однієї речі на іншу, Dialogue: 0,0:04:20.11,0:04:22.84,Default,,0000,0000,0000,,мозок має задіювати \Nнейрохімічний перемикач, Dialogue: 0,0:04:22.86,0:04:26.09,Default,,0000,0000,0000,,якому для цього необхідні\Nпоживні речовини в мозку. Dialogue: 0,0:04:26.11,0:04:28.53,Default,,0000,0000,0000,,Намагаючись водночас \Nробити багато справ, Dialogue: 0,0:04:28.56,0:04:30.88,Default,,0000,0000,0000,,чотири чи п'ять одразу, Dialogue: 0,0:04:30.90,0:04:33.44,Default,,0000,0000,0000,,ви насправді не робите\Nчотири чи п'ять справ водночас, Dialogue: 0,0:04:33.47,0:04:35.39,Default,,0000,0000,0000,,бо мозок не так працює. Dialogue: 0,0:04:35.42,0:04:38.27,Default,,0000,0000,0000,,Натомість ви швидко \Nперемикаєтеся між завданнями, Dialogue: 0,0:04:38.29,0:04:40.34,Default,,0000,0000,0000,,в процесі виснажуючи ресурси мозку. Dialogue: 0,0:04:40.36,0:04:44.15,Default,,0000,0000,0000,,(Аудіо) Мануш: То перемикаючись, \Nми щоразу використовуємо глюкозу. Dialogue: 0,0:04:44.17,0:04:47.49,Default,,0000,0000,0000,,(Аудіо) Левітін: Точно. А в нас\Nобмежений запас цієї речовини. Dialogue: 0,0:04:47.51,0:04:49.95,Default,,0000,0000,0000,,Машун: Ще десятиліття тому \Nми змінювали фокус уваги Dialogue: 0,0:04:49.95,0:04:51.20,Default,,0000,0000,0000,,кожні три хвилини. Dialogue: 0,0:04:51.23,0:04:54.12,Default,,0000,0000,0000,,Тепер ми робимо це кожні 45 секунд, Dialogue: 0,0:04:54.15,0:04:55.98,Default,,0000,0000,0000,,і це відбувається протягом усього дня. Dialogue: 0,0:04:56.01,0:04:59.34,Default,,0000,0000,0000,,Людина в середньому \Nперевіряє пошту 74 рази на день Dialogue: 0,0:04:59.37,0:05:01.65,Default,,0000,0000,0000,,і перемикається між завданнями \Nна комп'ютері Dialogue: 0,0:05:01.68,0:05:05.57,Default,,0000,0000,0000,,566 разів на день. Dialogue: 0,0:05:05.60,0:05:09.10,Default,,0000,0000,0000,,Я дізналася про це, розмовляючи\Nз професором інформатики Dialogue: 0,0:05:09.12,0:05:10.85,Default,,0000,0000,0000,,доктором Глорією Марк. Dialogue: 0,0:05:11.31,0:05:14.85,Default,,0000,0000,0000,,(Аудіо) Доктор Глорія Марк: \NМи дізналися, що коли в людини стрес, Dialogue: 0,0:05:14.88,0:05:18.05,Default,,0000,0000,0000,,вона частіше перемикає свою увагу. Dialogue: 0,0:05:18.07,0:05:20.31,Default,,0000,0000,0000,,Ми також з'ясували, як не дивно, Dialogue: 0,0:05:20.34,0:05:25.97,Default,,0000,0000,0000,,що чим менше людина спить, Dialogue: 0,0:05:25.97,0:05:28.16,Default,,0000,0000,0000,,тим вірогідніше, \Nщо вона перевірить Facebook. Dialogue: 0,0:05:28.18,0:05:32.22,Default,,0000,0000,0000,,Ми в цьому порочному колі звички. Dialogue: 0,0:05:32.24,0:05:34.34,Default,,0000,0000,0000,,Мануш: Та чи ми можемо його зламати? Dialogue: 0,0:05:34.37,0:05:38.05,Default,,0000,0000,0000,,Що буде, якщо ми \Nрозірвемо це замкнуте коло? Dialogue: 0,0:05:38.67,0:05:42.16,Default,,0000,0000,0000,,Може, мої слухачі допоможуть \Nмені це з'ясувати. Dialogue: 0,0:05:43.46,0:05:46.11,Default,,0000,0000,0000,,Що як ми знову матимемо\Nпроміжки вільного часу? Dialogue: 0,0:05:46.60,0:05:49.83,Default,,0000,0000,0000,,Чи допоможе це \Nрозбудити нашу креативність? Dialogue: 0,0:05:51.22,0:05:54.65,Default,,0000,0000,0000,,Ми назвали цей проект \N"Нудний і геніальний". Dialogue: 0,0:05:56.26,0:05:59.31,Default,,0000,0000,0000,,І я очікувала, що нам \Nдопоможуть кількасот людей, Dialogue: 0,0:05:59.34,0:06:02.41,Default,,0000,0000,0000,,однак записуватися почали тисячі. Dialogue: 0,0:06:02.44,0:06:04.61,Default,,0000,0000,0000,,Вони розповіли, \Nщо причиною участі було Dialogue: 0,0:06:04.63,0:06:08.05,Default,,0000,0000,0000,,занепокоєння щодо їх стосунків\Nз власним телефоном. Dialogue: 0,0:06:08.07,0:06:12.24,Default,,0000,0000,0000,,Вони ставали…\N"взаємозалежними", так би мовити. Dialogue: 0,0:06:12.26,0:06:15.94,Default,,0000,0000,0000,,(Аудіо) Чоловік: Стосунки \Nміж дитиною і її ведмедиком, Dialogue: 0,0:06:15.96,0:06:17.77,Default,,0000,0000,0000,,чи дитиною і її соскою, Dialogue: 0,0:06:17.80,0:06:21.08,Default,,0000,0000,0000,,чи дитиною, що хоче до мами на ручки, Dialogue: 0,0:06:21.10,0:06:24.12,Default,,0000,0000,0000,,коли їй набридло, \Nщо її тримає незнайомець -- Dialogue: 0,0:06:24.15,0:06:25.20,Default,,0000,0000,0000,,(Сміється) Dialogue: 0,0:06:25.22,0:06:28.17,Default,,0000,0000,0000,,отакі в мене стосунки \Nз власним телефоном. Dialogue: 0,0:06:28.20,0:06:30.97,Default,,0000,0000,0000,,(Аудіо) Жінка: Я вважаю телефон \Nпотужним інструментом. Dialogue: 0,0:06:30.100,0:06:34.91,Default,,0000,0000,0000,,Корисним, але небезпечним,\Nякщо неправильно ним користуватися. Dialogue: 0,0:06:34.93,0:06:36.94,Default,,0000,0000,0000,,(Аудіо) Жінка 2:\NЯкщо я не контролюю себе, Dialogue: 0,0:06:36.94,0:06:39.72,Default,,0000,0000,0000,,то несподівано розумію, \Nщо витратила годину свого часу, Dialogue: 0,0:06:39.72,0:06:41.70,Default,,0000,0000,0000,,займаючись чимось безглуздим. Dialogue: 0,0:06:41.72,0:06:44.03,Default,,0000,0000,0000,,Мануш: Добре, але щоб оцінити \Nбудь-який прогрес, Dialogue: 0,0:06:44.05,0:06:45.47,Default,,0000,0000,0000,,нам потрібні дані, так? Dialogue: 0,0:06:45.50,0:06:47.69,Default,,0000,0000,0000,,Бо саме так сьогодні все робиться. Dialogue: 0,0:06:47.71,0:06:50.85,Default,,0000,0000,0000,,Тому ми скооперувалися з розробниками \Nдодатків, що фіксують час, Dialogue: 0,0:06:50.87,0:06:52.96,Default,,0000,0000,0000,,який ми щодня витрачаємо на свій телефон. Dialogue: 0,0:06:52.99,0:06:54.47,Default,,0000,0000,0000,,Якщо гадаєте, що іронічно було Dialogue: 0,0:06:54.49,0:06:56.54,Default,,0000,0000,0000,,просити людей встановити ще один додаток, Dialogue: 0,0:06:56.56,0:06:59.09,Default,,0000,0000,0000,,щоб вони менше користувалися телефоном - Dialogue: 0,0:06:59.11,0:07:01.42,Default,,0000,0000,0000,,так, але з ними треба розмовляти \Nїх же мовою. Dialogue: 0,0:07:01.44,0:07:02.94,Default,,0000,0000,0000,,(Сміх) Dialogue: 0,0:07:02.97,0:07:04.80,Default,,0000,0000,0000,,Перед початком тижневого випробування, Dialogue: 0,0:07:04.80,0:07:07.64,Default,,0000,0000,0000,,ми в середньому проводили\Nпо 2 години з телефоном Dialogue: 0,0:07:07.66,0:07:09.37,Default,,0000,0000,0000,,і перевіряли його 60 разів. Dialogue: 0,0:07:09.39,0:07:12.12,Default,,0000,0000,0000,,Ну, знаєте, як подивитися, \Nчи не прийшов новий лист? Dialogue: 0,0:07:12.14,0:07:14.35,Default,,0000,0000,0000,,От що Тіна, студентка коледжу Бард, Dialogue: 0,0:07:14.38,0:07:15.89,Default,,0000,0000,0000,,дізналася про себе. Dialogue: 0,0:07:16.73,0:07:18.71,Default,,0000,0000,0000,,(Аудіо) Тіна: \NНаразі я проводжу Dialogue: 0,0:07:18.73,0:07:22.20,Default,,0000,0000,0000,,з телефоном по 150-200 хвилин на день Dialogue: 0,0:07:22.22,0:07:25.79,Default,,0000,0000,0000,,і перевіряю його 70-100 разів на день. Dialogue: 0,0:07:26.37,0:07:28.04,Default,,0000,0000,0000,,І це мене турбує, Dialogue: 0,0:07:28.07,0:07:30.50,Default,,0000,0000,0000,,адже це купа часу, \Nякий я могла б витратити Dialogue: 0,0:07:30.53,0:07:34.38,Default,,0000,0000,0000,,на щось більш продуктивне і творче, \Nна щось для себе. Dialogue: 0,0:07:34.40,0:07:37.36,Default,,0000,0000,0000,,Бо коли я з телефоном, \Nто не роблю нічого важливого. Dialogue: 0,0:07:37.38,0:07:40.73,Default,,0000,0000,0000,,Мануш: Як і Тіна, люди почали \Nспостерігати за власною поведінкою. Dialogue: 0,0:07:40.75,0:07:43.33,Default,,0000,0000,0000,,Вони готувалися до тижня випробування. Dialogue: 0,0:07:43.35,0:07:45.12,Default,,0000,0000,0000,,І з понеділка Dialogue: 0,0:07:45.15,0:07:48.02,Default,,0000,0000,0000,,з самого ранку їм на пошту \Nнадходили вказівки Dialogue: 0,0:07:48.05,0:07:49.61,Default,,0000,0000,0000,,і опис одного експерименту. Dialogue: 0,0:07:50.06,0:07:51.62,Default,,0000,0000,0000,,День перший: Dialogue: 0,0:07:51.64,0:07:53.22,Default,,0000,0000,0000,,"Покладіть його в кишеню." Dialogue: 0,0:07:53.25,0:07:55.52,Default,,0000,0000,0000,,Не беріть телефон до рук. Dialogue: 0,0:07:55.52,0:07:58.60,Default,,0000,0000,0000,,Дізнайтеся, чи зможете опиратися\Nрефлексу постійно його перевіряти Dialogue: 0,0:07:58.60,0:08:00.06,Default,,0000,0000,0000,,хоча б один день. Dialogue: 0,0:08:00.08,0:08:01.65,Default,,0000,0000,0000,,І якщо вам здається, що це легко, Dialogue: 0,0:08:01.65,0:08:02.84,Default,,0000,0000,0000,,то спробуйте самі. Dialogue: 0,0:08:02.86,0:08:04.92,Default,,0000,0000,0000,,Це наша слухачка Аманда Ітцко. Dialogue: 0,0:08:04.94,0:08:08.68,Default,,0000,0000,0000,,(Аудіо) Аманда Ітцко:\NВ мене аж руки сверблять. Dialogue: 0,0:08:08.71,0:08:11.16,Default,,0000,0000,0000,,Мені здається, що я божеволію, Dialogue: 0,0:08:11.19,0:08:15.87,Default,,0000,0000,0000,,бо я помітила, що перевіряю телефон, Dialogue: 0,0:08:15.90,0:08:19.80,Default,,0000,0000,0000,,коли просто йду до іншої кімнати, Dialogue: 0,0:08:19.83,0:08:21.09,Default,,0000,0000,0000,,заходжу в ліфт, Dialogue: 0,0:08:21.12,0:08:24.90,Default,,0000,0000,0000,,і навіть – а от про це \Nмені справді соромно Dialogue: 0,0:08:24.92,0:08:26.91,Default,,0000,0000,0000,,комусь розповідати - Dialogue: 0,0:08:26.93,0:08:28.36,Default,,0000,0000,0000,,коли я в авто. Dialogue: 0,0:08:28.38,0:08:29.55,Default,,0000,0000,0000,,Мануш: Ов! Dialogue: 0,0:08:29.58,0:08:31.25,Default,,0000,0000,0000,,Так, але Аманда дізналася, Dialogue: 0,0:08:31.27,0:08:34.65,Default,,0000,0000,0000,,що це непереборне бажання –\Nне її провина. Dialogue: 0,0:08:34.68,0:08:39.03,Default,,0000,0000,0000,,Ґаджети було створено, \Nщоб провокувати саме таку поведінку. Dialogue: 0,0:08:39.05,0:08:41.96,Default,,0000,0000,0000,,(Сміх) Dialogue: 0,0:08:43.74,0:08:45.78,Default,,0000,0000,0000,,Ні, ну серйозно. Dialogue: 0,0:08:45.81,0:08:48.70,Default,,0000,0000,0000,,Це колишній дизайнер Google,\NТрістан Гарріс. Dialogue: 0,0:08:49.31,0:08:52.68,Default,,0000,0000,0000,,(Аудіо) Трістан Гарріс: Якщо я Facebook, \Nчи Netflix, чи Snapchat, Dialogue: 0,0:08:52.71,0:08:54.57,Default,,0000,0000,0000,,то в мене є тисячі інженерів, Dialogue: 0,0:08:54.59,0:08:57.16,Default,,0000,0000,0000,,робота яких полягає в тому, \Nщоб отримати вашу увагу. Dialogue: 0,0:08:57.19,0:08:58.72,Default,,0000,0000,0000,,В мене це добре виходить Dialogue: 0,0:08:58.75,0:09:00.46,Default,,0000,0000,0000,,і я не хочу, щоб ви зупинялися. Dialogue: 0,0:09:00.49,0:09:02.71,Default,,0000,0000,0000,,Знаєте, нещодавно голова \NNetflix сказав: Dialogue: 0,0:09:02.74,0:09:05.96,Default,,0000,0000,0000,,"Наші найбільші конкуренти –\NFacebook, YouTube і сон". Dialogue: 0,0:09:05.98,0:09:09.26,Default,,0000,0000,0000,,Є тисячі місць, на яких можна\Nзупинити свою увагу, Dialogue: 0,0:09:09.28,0:09:11.21,Default,,0000,0000,0000,,але за неї точиться війна. Dialogue: 0,0:09:11.23,0:09:12.86,Default,,0000,0000,0000,,Мануш: Вам знайоме це почуття: Dialogue: 0,0:09:12.86,0:09:15.08,Default,,0000,0000,0000,,скінчилась крутезна серія \Nсеріалу "Очевидне", Dialogue: 0,0:09:15.10,0:09:16.86,Default,,0000,0000,0000,,і починає програватися наступна. Dialogue: 0,0:09:16.88,0:09:19.78,Default,,0000,0000,0000,,І ви такі: "Ну добре, подивлюся ще одну". Dialogue: 0,0:09:19.80,0:09:22.88,Default,,0000,0000,0000,,Чи індикатор прогресу на LinkedIn каже, \Nщо лишилось от стільки Dialogue: 0,0:09:22.91,0:09:25.06,Default,,0000,0000,0000,,до створення ідеального профілю, Dialogue: 0,0:09:25.09,0:09:28.20,Default,,0000,0000,0000,,тому ви додаєте \Nще трохи інформації про себе. Dialogue: 0,0:09:28.22,0:09:30.21,Default,,0000,0000,0000,,Як мені колись сказав один UX-дизайнер, Dialogue: 0,0:09:30.24,0:09:33.51,Default,,0000,0000,0000,,є 2 категорії людей, які називають \Nсвоїх клієнтів "користувачами" – Dialogue: 0,0:09:33.54,0:09:35.60,Default,,0000,0000,0000,,це наркотороговці і технологи. Dialogue: 0,0:09:35.63,0:09:36.98,Default,,0000,0000,0000,,(Сміх) Dialogue: 0,0:09:37.01,0:09:39.95,Default,,0000,0000,0000,,(Оплески) Dialogue: 0,0:09:43.38,0:09:46.80,Default,,0000,0000,0000,,І як нам відомо, користувачі\Nчимало коштують. Dialogue: 0,0:09:46.83,0:09:50.24,Default,,0000,0000,0000,,Це колишній менеджер з продукції\NFacebook і письменник Dialogue: 0,0:09:50.26,0:09:52.83,Default,,0000,0000,0000,,Антоніо Ґарсія Мартінес. Dialogue: 0,0:09:53.55,0:09:56.86,Default,,0000,0000,0000,,(Аудіо) Антоніо: В нас кажуть, що\Nякщо продукт безкоштовний, Dialogue: 0,0:09:56.89,0:09:59.49,Default,,0000,0000,0000,,значить, продукт – це ви;\Nваша увага і є продуктом. Dialogue: 0,0:09:59.51,0:10:01.09,Default,,0000,0000,0000,,Але скільки вона коштує? Dialogue: 0,0:10:01.11,0:10:03.36,Default,,0000,0000,0000,,Тому щоразу, коли ви \Nзавантажуєте сторінку, Dialogue: 0,0:10:03.39,0:10:04.93,Default,,0000,0000,0000,,не лише на Facebook, будь-яку, Dialogue: 0,0:10:04.95,0:10:07.96,Default,,0000,0000,0000,,кілька мільйонів разів на день \Nвідбувається аукціон Dialogue: 0,0:10:07.96,0:10:10.41,Default,,0000,0000,0000,,за те, скільки коштує враження \Nвід однієї рекламки. Dialogue: 0,0:10:10.41,0:10:13.67,Default,,0000,0000,0000,,Мануш: До речі, людина в середньому\Nпроводить 2 роки свого життя Dialogue: 0,0:10:13.70,0:10:14.86,Default,,0000,0000,0000,,на Facebook. Dialogue: 0,0:10:15.22,0:10:16.76,Default,,0000,0000,0000,,Повернімося до випробування. Dialogue: 0,0:10:16.79,0:10:20.20,Default,,0000,0000,0000,,Ми відразу побачили приплив креативності. Dialogue: 0,0:10:20.22,0:10:21.97,Default,,0000,0000,0000,,Це Ліза Алперт з Нью-Йорку. Dialogue: 0,0:10:22.77,0:10:24.94,Default,,0000,0000,0000,,(Аудіо) Ліза Алперт: \NДумаю, мені було нудно. Dialogue: 0,0:10:24.96,0:10:29.57,Default,,0000,0000,0000,,Тоді я поглянула на сходи, \Nщо вели нагору, Dialogue: 0,0:10:29.59,0:10:31.13,Default,,0000,0000,0000,,і подумала, Dialogue: 0,0:10:31.15,0:10:34.41,Default,,0000,0000,0000,,що можу спуститися ними, \Nа потім піднятися знову, Dialogue: 0,0:10:34.44,0:10:36.92,Default,,0000,0000,0000,,ще раз спуститися і так \Nзробити кардіотренування. Dialogue: 0,0:10:36.95,0:10:38.11,Default,,0000,0000,0000,,Так я і вчинила. Dialogue: 0,0:10:38.14,0:10:41.98,Default,,0000,0000,0000,,В мене лишався час, \Nтому я зробила це ще раз і ще раз. Dialogue: 0,0:10:42.00,0:10:43.81,Default,,0000,0000,0000,,Я повторила це 10 разів. Dialogue: 0,0:10:43.83,0:10:46.20,Default,,0000,0000,0000,,В мене було повноцінне \Nкардіотренування. Dialogue: 0,0:10:46.22,0:10:48.65,Default,,0000,0000,0000,,Я сіла в потяг виснажена, Dialogue: 0,0:10:48.68,0:10:51.34,Default,,0000,0000,0000,,але подумала: "Ого,\Nчому я раніше не здогадалася". Dialogue: 0,0:10:51.36,0:10:52.76,Default,,0000,0000,0000,,Як таке можливо? Dialogue: 0,0:10:52.78,0:10:53.89,Default,,0000,0000,0000,,(Сміх) Dialogue: 0,0:10:53.91,0:10:57.90,Default,,0000,0000,0000,,Мануш: Так я дізналася, що креативність \Nдля кожного має своє значення. Dialogue: 0,0:10:57.92,0:10:58.92,Default,,0000,0000,0000,,(Сміх) Dialogue: 0,0:10:58.94,0:11:02.50,Default,,0000,0000,0000,,Але третій день випробування\Nвидався для всіх найважчим. Dialogue: 0,0:11:02.52,0:11:04.74,Default,,0000,0000,0000,,Він називався "Видали той додаток". Dialogue: 0,0:11:04.76,0:11:06.64,Default,,0000,0000,0000,,Ну той додаток – ви знаєте, який саме. Dialogue: 0,0:11:06.66,0:11:09.44,Default,,0000,0000,0000,,Той, що муляє. Він вас поглинає. Dialogue: 0,0:11:09.46,0:11:10.63,Default,,0000,0000,0000,,Видаліть його з телефону Dialogue: 0,0:11:10.65,0:11:12.04,Default,,0000,0000,0000,,хоча б на день. Dialogue: 0,0:11:12.06,0:11:15.32,Default,,0000,0000,0000,,Я видалила гру "Two Dots" \Nі майже ридала. Dialogue: 0,0:11:15.35,0:11:16.39,Default,,0000,0000,0000,,(Сміх) Dialogue: 0,0:11:16.42,0:11:18.84,Default,,0000,0000,0000,,Так, ті, хто грає, \Nзнають, про що я. Dialogue: 0,0:11:18.86,0:11:21.38,Default,,0000,0000,0000,,Але в мене була хороша компанія. Dialogue: 0,0:11:24.37,0:11:26.63,Default,,0000,0000,0000,,(Аудіо) Чоловік 2: \NЯ - Ліам з Лос-Анджелесу. Dialogue: 0,0:11:26.65,0:11:31.48,Default,,0000,0000,0000,,Я видалив Twitter, Facebook,\NInstagram, Tumblr, Snapchat і Vine Dialogue: 0,0:11:31.51,0:11:32.66,Default,,0000,0000,0000,,зі свого телефону Dialogue: 0,0:11:32.69,0:11:34.29,Default,,0000,0000,0000,,одним махом. Dialogue: 0,0:11:34.31,0:11:38.95,Default,,0000,0000,0000,,Спершу мене переповнювали \Nтакі емоції, що аж соромно. Dialogue: 0,0:11:38.98,0:11:42.85,Default,,0000,0000,0000,,Було якось самотньо: \Nя дивлюся на екран, Dialogue: 0,0:11:42.87,0:11:45.23,Default,,0000,0000,0000,,а там немає нових повідомлень. Dialogue: 0,0:11:45.25,0:11:48.30,Default,,0000,0000,0000,,Але мені сподобалося\Nсамому вирішувати, Dialogue: 0,0:11:48.32,0:11:51.72,Default,,0000,0000,0000,,коли мені думати про соціальні\Nмережі чи заходити в них, Dialogue: 0,0:11:51.74,0:11:55.11,Default,,0000,0000,0000,,забираючи в телефона владу\Nвирішувати це за мене. Dialogue: 0,0:11:55.74,0:11:56.92,Default,,0000,0000,0000,,Тому дякую. Dialogue: 0,0:11:56.94,0:11:59.63,Default,,0000,0000,0000,,(Аудіо) Жінка 3: Мені було \Nдуже сумно видаляти Twitter, Dialogue: 0,0:11:59.66,0:12:03.19,Default,,0000,0000,0000,,і я відчувала, що за рік, \Nякий я ним користуюся, Dialogue: 0,0:12:03.22,0:12:04.84,Default,,0000,0000,0000,,в мене розвинулась залежність, Dialogue: 0,0:12:04.86,0:12:08.25,Default,,0000,0000,0000,,а ваш експеримент \Nдопоміг мені це зрозуміти. Dialogue: 0,0:12:08.27,0:12:11.41,Default,,0000,0000,0000,,Після короткого періоду\Nжахливої ломки, Dialogue: 0,0:12:11.43,0:12:13.40,Default,,0000,0000,0000,,наче той головний біль, \Nколи не пив каву, Dialogue: 0,0:12:13.42,0:12:14.100,Default,,0000,0000,0000,,я почуваюся чудово. Dialogue: 0,0:12:15.02,0:12:16.83,Default,,0000,0000,0000,,В мене була\Nчудова сімейна вечеря Dialogue: 0,0:12:16.86,0:12:21.53,Default,,0000,0000,0000,,і сподіваюся, я зможу і далі структуровано\Nкористуватися цими потужними інструментами. Dialogue: 0,0:12:21.56,0:12:23.96,Default,,0000,0000,0000,,(Аудіо) Жінка 4: В мене зникло\Nте відчуття сорому, Dialogue: 0,0:12:23.96,0:12:26.38,Default,,0000,0000,0000,,що виникає, коли я знаю, \Nщо марную час на телефон. Dialogue: 0,0:12:26.40,0:12:29.90,Default,,0000,0000,0000,,Може варто робити собі \Nзавдання і нагадування Dialogue: 0,0:12:29.92,0:12:31.08,Default,,0000,0000,0000,,щоранку. Dialogue: 0,0:12:31.10,0:12:32.79,Default,,0000,0000,0000,,Мануш: Так, це вже прогрес. Dialogue: 0,0:12:32.82,0:12:35.28,Default,,0000,0000,0000,,Мені не терпілося побачити цифри Dialogue: 0,0:12:35.31,0:12:36.97,Default,,0000,0000,0000,,наприкінці тижня. Dialogue: 0,0:12:38.15,0:12:40.05,Default,,0000,0000,0000,,Але коли я побачила дані, Dialogue: 0,0:12:40.08,0:12:42.35,Default,,0000,0000,0000,,виявилося, що ми скоротили Dialogue: 0,0:12:42.38,0:12:43.61,Default,,0000,0000,0000,,в середньому, Dialogue: 0,0:12:43.64,0:12:45.90,Default,,0000,0000,0000,,лише шість хвилин: Dialogue: 0,0:12:45.93,0:12:48.74,Default,,0000,0000,0000,,зі 120 хвилин, \Nщо ми витрачаємо на телефон, Dialogue: 0,0:12:48.76,0:12:50.60,Default,,0000,0000,0000,,до 114. Dialogue: 0,0:12:51.65,0:12:53.27,Default,,0000,0000,0000,,Так. Не дуже весело. Dialogue: 0,0:12:53.30,0:12:57.01,Default,,0000,0000,0000,,Тому до науковців я йшла \Nне в найкращому настрої. Dialogue: 0,0:12:57.03,0:12:58.51,Default,,0000,0000,0000,,Та вони лише посміялися з мене, Dialogue: 0,0:12:58.54,0:13:00.90,Default,,0000,0000,0000,,і сказали, що змінити\Nповедінку людини Dialogue: 0,0:13:00.90,0:13:02.52,Default,,0000,0000,0000,,за такий короткий проміжок часу – Dialogue: 0,0:13:02.55,0:13:04.77,Default,,0000,0000,0000,,сміховинно амбітний задум, Dialogue: 0,0:13:04.80,0:13:10.02,Default,,0000,0000,0000,,і те, чого я досягла, \Nперевершило будь-які їхні прогнози. Dialogue: 0,0:13:10.04,0:13:13.88,Default,,0000,0000,0000,,Тому що важливішими за цифри \Nбули історії людей. Dialogue: 0,0:13:13.90,0:13:15.54,Default,,0000,0000,0000,,Вони відчули в собі силу. Dialogue: 0,0:13:15.57,0:13:18.21,Default,,0000,0000,0000,,Їх телефони знову перетворилися Dialogue: 0,0:13:18.23,0:13:19.96,Default,,0000,0000,0000,,з наглядачів Dialogue: 0,0:13:19.98,0:13:21.60,Default,,0000,0000,0000,,на інструменти. Dialogue: 0,0:13:22.71,0:13:26.66,Default,,0000,0000,0000,,І якщо чесно, найцікавішим було те, \Nщо розповідала молодь. Dialogue: 0,0:13:26.68,0:13:27.84,Default,,0000,0000,0000,,Дехто казав мені, Dialogue: 0,0:13:27.86,0:13:30.01,Default,,0000,0000,0000,,що вони не могли розпізнати \Nдеякі емоції, Dialogue: 0,0:13:30.01,0:13:31.94,Default,,0000,0000,0000,,які вони відчували \Nпротягом цього тижня, Dialogue: 0,0:13:31.97,0:13:33.45,Default,,0000,0000,0000,,бо якщо над цим замислитися, Dialogue: 0,0:13:33.48,0:13:36.44,Default,,0000,0000,0000,,коли ти ніколи не жив\Nбез цього постійного зв'язку, Dialogue: 0,0:13:36.46,0:13:38.89,Default,,0000,0000,0000,,то, можливо, ніколи не відчував нудьги. Dialogue: 0,0:13:39.47,0:13:41.54,Default,,0000,0000,0000,,І це може мати наслідки. Dialogue: 0,0:13:41.56,0:13:44.99,Default,,0000,0000,0000,,Дослідники з Університету Південної \NКаліфорнії вивчають підлітків, Dialogue: 0,0:13:45.01,0:13:47.92,Default,,0000,0000,0000,,які сидять в соціальних мережах, \Nколи зустрічаються з друзями Dialogue: 0,0:13:47.92,0:13:49.28,Default,,0000,0000,0000,,чи роблять домашнє завдання. Dialogue: 0,0:13:49.31,0:13:53.12,Default,,0000,0000,0000,,Минає два роки і вони \Nменш творчі і винахідливі в тому, Dialogue: 0,0:13:53.15,0:13:55.00,Default,,0000,0000,0000,,що стосується їх власного майбутнього, Dialogue: 0,0:13:55.02,0:13:59.24,Default,,0000,0000,0000,,і в тому, що стосується вирішення\Nсуспільних проблем, таких як насилля. Dialogue: 0,0:13:59.63,0:14:01.96,Default,,0000,0000,0000,,А нам просто необхідно, \Nщоб це наступне покоління Dialogue: 0,0:14:01.96,0:14:04.55,Default,,0000,0000,0000,,мало змогу сфокусуватися \Nна вирішенні великих проблем: Dialogue: 0,0:14:04.57,0:14:07.01,Default,,0000,0000,0000,,кліматичні зміни, економічна нерівність, Dialogue: 0,0:14:07.04,0:14:09.08,Default,,0000,0000,0000,,культурні відмінності. Dialogue: 0,0:14:09.66,0:14:12.38,Default,,0000,0000,0000,,Не дивно, що керівники в опитуванні IBM Dialogue: 0,0:14:12.41,0:14:17.02,Default,,0000,0000,0000,,назвали креативність\Nголовною якістю лідера. Dialogue: 0,0:14:18.21,0:14:19.88,Default,,0000,0000,0000,,Гаразд, а ось і гарна новина: Dialogue: 0,0:14:19.91,0:14:23.68,Default,,0000,0000,0000,,Зрештою, у випробуванні того тижня\Nвзяло участь 20 000 учасників. Dialogue: 0,0:14:23.70,0:14:26.13,Default,,0000,0000,0000,,90% скоротили час, \Nякий витрачають на телефон. Dialogue: 0,0:14:26.16,0:14:29.03,Default,,0000,0000,0000,,У 70% з’явилося більше часу на роздуми. Dialogue: 0,0:14:29.05,0:14:31.18,Default,,0000,0000,0000,,Люди розповідали, \Nщо почали краще спати. Dialogue: 0,0:14:31.20,0:14:32.52,Default,,0000,0000,0000,,Почувалися щасливішими. Dialogue: 0,0:14:32.54,0:14:36.17,Default,,0000,0000,0000,,Мені більш за все сподобався хлопець, \Nякий сказав, що наче прокинувся Dialogue: 0,0:14:36.19,0:14:38.37,Default,,0000,0000,0000,,після розумової сплячки. Dialogue: 0,0:14:40.14,0:14:42.58,Default,,0000,0000,0000,,Персональні дані і трохи нейронауки Dialogue: 0,0:14:42.61,0:14:45.75,Default,,0000,0000,0000,,дозволили нам частіше бути оффлайн. Dialogue: 0,0:14:45.77,0:14:48.72,Default,,0000,0000,0000,,А нудьга принесла нам ясність розуму Dialogue: 0,0:14:48.74,0:14:51.06,Default,,0000,0000,0000,,і допомогла декому з визначенням цілей. Dialogue: 0,0:14:52.16,0:14:54.27,Default,,0000,0000,0000,,Можливо, за кілька років Dialogue: 0,0:14:54.29,0:14:56.94,Default,,0000,0000,0000,,буде не круто постійно бути на зв'язку. Dialogue: 0,0:14:58.07,0:15:01.63,Default,,0000,0000,0000,,Але зараз, освіта людей, особливо дітей, Dialogue: 0,0:15:01.66,0:15:04.78,Default,,0000,0000,0000,,щодо того, як використовувати технологію, \Nщоб покращити життя, Dialogue: 0,0:15:04.81,0:15:06.22,Default,,0000,0000,0000,,і навчання саморегулюванню Dialogue: 0,0:15:06.24,0:15:08.82,Default,,0000,0000,0000,,мають стати частиною \Nцифрової грамотності. Dialogue: 0,0:15:10.68,0:15:13.25,Default,,0000,0000,0000,,Тож коли наступного разу \Nзахочете перевірити телефон, Dialogue: 0,0:15:13.63,0:15:17.70,Default,,0000,0000,0000,,згадайте: якщо ви самі не вирішите, \Nяк користуватися технологіями, Dialogue: 0,0:15:17.73,0:15:20.05,Default,,0000,0000,0000,,за вас це зроблять платформи. Dialogue: 0,0:15:21.01,0:15:22.59,Default,,0000,0000,0000,,Запитайте себе: Dialogue: 0,0:15:22.62,0:15:24.36,Default,,0000,0000,0000,,чого я насправді хочу? Dialogue: 0,0:15:24.38,0:15:28.08,Default,,0000,0000,0000,,Бо якщо просто перевірити пошту, \Nто добре. Робіть, що треба. Dialogue: 0,0:15:28.10,0:15:30.77,Default,,0000,0000,0000,,Але якщо ви хочете відволікти себе \Nвід виконання роботи, Dialogue: 0,0:15:30.79,0:15:33.09,Default,,0000,0000,0000,,яка потребує більш глибокого мислення, Dialogue: 0,0:15:33.12,0:15:34.52,Default,,0000,0000,0000,,то відпочиньте, Dialogue: 0,0:15:34.55,0:15:35.94,Default,,0000,0000,0000,,подивіться у вікно Dialogue: 0,0:15:36.67,0:15:39.51,Default,,0000,0000,0000,,і знайте, що нічого не роблячи, Dialogue: 0,0:15:39.54,0:15:44.24,Default,,0000,0000,0000,,насправді, ви стаєте найбільш\Nпродуктивною і творчою версією себе. Dialogue: 0,0:15:44.26,0:15:46.98,Default,,0000,0000,0000,,Спочатку це може бути дивно і незручно, Dialogue: 0,0:15:47.01,0:15:49.90,Default,,0000,0000,0000,,але нудьга справді \Nможе вести до геніальності. Dialogue: 0,0:15:50.39,0:15:51.55,Default,,0000,0000,0000,,Дякую. Dialogue: 0,0:15:51.57,0:15:56.36,Default,,0000,0000,0000,,(Оплески)