Razgovor koji ne vodimo o digitalnom zlostavljanju djece
-
0:00 - 0:04[Ovaj video sadrži grafički sadržaj.
Gledatelju se preporučuje oprez.] -
0:04 - 0:08Ovo je Facebook profil Nine Rodríguez.
-
0:09 - 0:11Imala je tri različita profila
-
0:11 - 0:16i 890 dječaka starih između 8 i 13 godina
među svojim kontaktima. -
0:19 - 0:22Ovo su isječci razgovora
s jednim od tih dječaka. -
0:25 - 0:27Razgovor je tekstualan
-
0:29 - 0:30i nalazi se u dosjeu.
-
0:33 - 0:35Ovaj joj je dječak slao
intimne slike -
0:36 - 0:38sve dok njegova obitelj
nije za to saznala. -
0:40 - 0:44Optužbom i istragom koja je uslijedila
razotkriveno je mjesto prebivališta. -
0:45 - 0:48Ovo je bila njezina soba.
-
0:50 - 0:55Nina Rodríguez je u stvarnosti
bila odrasla osoba od 24 godine -
0:55 - 0:58koja je to običavala raditi
mnogim maloljetnicima. -
1:01 - 1:04Micaela Ortega imala je 12 godina
-
1:05 - 1:08kada se otišla naći s
novom Facebook prijateljicom -
1:08 - 1:09istih godina.
-
1:10 - 1:12Govorila je da se zove "Rochi de River".
-
1:14 - 1:18U stvarnosti se našla s
Jonathanom Lunom (26) -
1:19 - 1:22koji je, kad su ga konačno uhitili,
priznao da ju je ubio -
1:22 - 1:25jer djevojčica nije htjela
imati seksualne odnose. -
1:27 - 1:30On je imao četiri Facebook profila
-
1:30 - 1:33i 1700 žena među kontaktima.
-
1:35 - 1:38Devedeset posto njih
bilo je mlađe od 13 godina. -
1:41 - 1:43Ovo su dva različita
slučaja "groominga": -
1:44 - 1:48odrasla osoba kontaktira
maloljetnu preko Interneta -
1:48 - 1:50te ih manipulacijom ili prijevarom
-
1:50 - 1:52dovodi do seksualnog područja,
-
1:53 - 1:57od razgovora o seksu do
dijeljenja intimnih fotografija, -
1:57 - 1:59snimanja preko web kamere
-
1:59 - 2:01ili dogovora fizičkog susreta.
-
2:03 - 2:04To je grooming.
-
2:04 - 2:07Postoji i dobiva na snazi.
-
2:10 - 2:12Pitanje je: "Što ćemo učiniti?"
-
2:12 - 2:15jer su u međuvremenu djeca sama.
-
2:17 - 2:19Završavaju s večerom, odlaze u sobu,
-
2:19 - 2:20zatvaraju vrata
-
2:21 - 2:23uzimaju računalo, mobitel
-
2:23 - 2:26i ulaze u klub,
-
2:27 - 2:28u disko.
-
2:30 - 2:33Razmislite na sekundu
o ovome što sam vam rekao: -
2:35 - 2:38nalaze se na mjestu punom neznanaca
-
2:38 - 2:40u okruženju bez inhibicija.
-
2:42 - 2:44Internet je slomio fizičke prepreke.
-
2:45 - 2:47Kad smo sami u svojoj sobi
-
2:47 - 2:49i spojimo se na Internet,
-
2:49 - 2:50zapravo nismo sami.
-
2:53 - 2:58Postoje najmanje dva razloga zašto
se ne zanimamo za ovu temu, -
2:58 - 3:00odnosno zašto se ne zanimamo
na pravi način. -
3:02 - 3:04Prvi je zato što smo sigurni
-
3:04 - 3:06da je sve što se događa
na Internetu virtualno. -
3:06 - 3:10U biti, tako ga i zovemo:
"virtualni svijet". -
3:11 - 3:13Ako potražite u rječniku,
-
3:14 - 3:17virtualno znači nešto
prividno i nestvarno. -
3:19 - 3:23Koristimo tu riječ
kad se radi o Internetu, -
3:23 - 3:25nečemu nestvarnom.
-
3:27 - 3:29I u tome leži problem s groomingom,
-
3:29 - 3:31koji je stvaran.
-
3:32 - 3:35Poremećene, izopaćene
odrasle osobe koriste Internet -
3:35 - 3:38kako bi zlostavljale dječake i djevojčice.
-
3:38 - 3:39I koriste se, izmedu ostalog, time
-
3:39 - 3:44što roditelji i djeca misle da se ono
što se ondje događa, zapravo ne događa. -
3:48 - 3:53Prije nekoliko godina s kolegama sam
osnovao NVO, "Cybersigurna Argentina", -
3:53 - 3:57koja se bavi osvještavanjem
o sigurnom surfanju Internetom. -
3:59 - 4:02U 2013. sudjelovali smo na sastancima
-
4:02 - 4:03Zastupničkog doma
-
4:03 - 4:05gdje se raspravljalo o
Zakonu o groomingu. -
4:08 - 4:09Sjećam se da je za mnoge
-
4:09 - 4:12grooming značio tek korak koji prethodi
-
4:12 - 4:16dogovoru za fizički susret
s djecom i spolnim odnosima s njima. -
4:18 - 4:21No, nisu mislili da se događa djeci
-
4:21 - 4:25koja su neznajući bila izložena
razgovoru o seksu s odraslom osobom, -
4:26 - 4:29koja su dijelila intimne slike
misleći da će ih vidjeti drugo dijete -
4:30 - 4:31ili, još gore,
-
4:32 - 4:34koja su se razotkrivala preko web kamere;
-
4:35 - 4:37nitko to nije doživljavao zlostavljanjem.
-
4:39 - 4:42Siguran sam da
za mnoge od vas zvuči čudno -
4:42 - 4:45da netko nekoga može zlostavljati
a da ga pritom ne dotakne. -
4:46 - 4:48Oblikovani smo da tako mislimo.
-
4:49 - 4:51Znam, jer sam i ja bio takav.
-
4:51 - 4:54Bio sam običan tehničar
za informatičku sigurnost -
4:55 - 4:57dok mi se nije dogodilo ovo.
-
4:59 - 5:01Krajem 2011. godine,
-
5:02 - 5:05u malom gradu provincije Buenos Aires,
-
5:05 - 5:07prvi sam put čuo za takav jedan slučaj.
-
5:09 - 5:10Kad sam završio s izlaganjem,
-
5:11 - 5:14prišli su mi roditelji
jedanaestogodišnje djevojčice -
5:14 - 5:16koja je bila žrtva groominga.
-
5:18 - 5:20Odrasla osoba ju je nagovorila
-
5:20 - 5:22da se samozadovolji
pred web kamerom -
5:22 - 5:23te ju je snimila.
-
5:24 - 5:27I video je kružio raznim
Internet stranicama. -
5:29 - 5:32Tog su nas dana
roditelji u suzama molili -
5:32 - 5:35da im damo recept kako
maknuti te snimke s Interneta. -
5:38 - 5:39Slomilo mi se srce,
-
5:40 - 5:42a dio mene se promijenio zauvijek;
-
5:42 - 5:45bio sam njihovo zadnje razočaranje
i rekao da je za to prekasno. -
5:46 - 5:48Jednom kad se sadržaj
podijeli na Internetu -
5:48 - 5:50nemamo više kontrolu nad njim.
-
5:53 - 5:55Od tog dana mislim na tu djevojčicu,
-
5:57 - 5:59koja se ujutro budi
-
5:59 - 6:02i doručkuje sa svojom obitelji
koja je vidjela taj video, -
6:03 - 6:05i odlazi u školu
-
6:05 - 6:08i putem susreće ljude
koji su je vidjeli golu, -
6:09 - 6:13i dolazi i igra se s prijateljima
koji su je također takvu vidjeli. -
6:15 - 6:16Tako živi.
-
6:17 - 6:19Izložena.
-
6:22 - 6:24Naravno da je nitko nije silovao.
-
6:25 - 6:28No, nije li njezina
seksualnost iskorištena? -
6:31 - 6:35Očito je da imamo različite mjere
za ono fizičko i ono digitalno. -
6:37 - 6:39Ljutimo se na društvene mreže
-
6:39 - 6:43jer ljutiti se na nas same
bilo bi bolnije i iskrenije. -
6:45 - 6:46To nas dovodi do drugog razloga
-
6:46 - 6:49zašto se ne zanimamo
za ovu temu na pravi način. -
6:50 - 6:51Uvjereni smo
-
6:51 - 6:55da djeca ne trebaju našu pomoć,
-
6:55 - 6:57da im je tehnologija "jasna".
-
7:00 - 7:01Kad sam ja bio dijete,
-
7:03 - 7:06u nekom su mi trenutku
dopustili da idem sam u školu. -
7:07 - 7:11Nakon što su me godinama
starci držali za ruku, -
7:12 - 7:14jednog dana su me posjeli,
-
7:14 - 7:16dali mi ključeve od kuće
-
7:16 - 7:20i rekli: "Dobro ih čuvaj,
ne daj ih nikome, -
7:20 - 7:22idi i vrati se putem koji smo ti pokazali,
-
7:22 - 7:24vrati se u vrijeme koje smo ti rekli,
-
7:24 - 7:27prijeđi cestu na uglu, a prije
pogledaj lijevo i desno -
7:27 - 7:31i, najvažnije, ne pričaj s nepoznatima".
-
7:33 - 7:35Jako sam dobro znao hodati,
-
7:36 - 7:40a ipak, tu je bila figura odrasle osobe
zadužene da me pazi. -
7:41 - 7:43Jedna je stvar znati nešto raditi,
-
7:43 - 7:44a druga je znati se paziti.
-
7:47 - 7:49Zamislite sa mnom sljedeću situaciju:
-
7:49 - 7:51imam 10 ili 11 godina,
probudim se ujutro, -
7:51 - 7:53bace mi ključeve od kuće i kažu:
-
7:53 - 7:56"Seba, danas možeš
ići sam pješke u školu". -
7:57 - 7:58I kad se vratim kasno,
-
8:00 - 8:03kažu mi: "Ah, ne! Moraš se
vratiti u vrijeme koje ti kažemo". -
8:05 - 8:07I dva tjedna kasnije,
-
8:07 - 8:09usputno: "Znaš što?
-
8:10 - 8:12Moraš prelaziti cestu na uglu
-
8:12 - 8:14i prije pogledati lijevo i desno".
-
8:15 - 8:16I dvije godine poslije:
-
8:17 - 8:21"Ah! I ne pričaj s nepoznatima".
-
8:23 - 8:24Zvuči blesavo, zar ne?
-
8:26 - 8:29Tako se blesavo mi
ponašamo s tehnologijom. -
8:30 - 8:32Djeci dajemo potpuni pristup
-
8:32 - 8:35i čekamo hoće li jednog dana,
kasnije no što bi trebali, -
8:35 - 8:37naučiti kako se paziti.
-
8:39 - 8:41Jedna stvar je znati nešto učiniti,
-
8:41 - 8:43druga je znati se paziti.
-
8:45 - 8:47Također, kad držimo govore za roditelje
-
8:47 - 8:51često nam kažu kako
njih ne zanima tehnologija, -
8:51 - 8:53kako ih ne zanimaju društvene mreže.
-
8:54 - 8:57Uvijek ih na to upitam
zanimaju li ih njihova djeca. -
8:58 - 9:00Za nas odrasle, približiti se
ili ne tehnologiji -
9:01 - 9:03znači isto što i
približiti se ili ne djeci. -
9:03 - 9:05Internet je dio njihovog života.
-
9:07 - 9:09Tehnologija nas tjera
da promislimo -
9:09 - 9:12o odnosu između odraslih i maloljetnika.
-
9:13 - 9:16Obrazovanje je uvijek
počivalo na dva stupa: -
9:16 - 9:19iskustvu i znanju.
-
9:21 - 9:25Kako onda možemo podučavati
kako sigurno pretraživati Internet -
9:25 - 9:27kad nemamo ni jedno ni drugo?
-
9:28 - 9:31Mi odrasli danas
moramo usmjeravati djecu -
9:31 - 9:33u područjima koje često ne poznajemo,
-
9:33 - 9:35a njima su vrlo bliska.
-
9:37 - 9:41Nemoguće je, dakle, pronaći odgovor
-
9:41 - 9:44ako se ne upustimo u stvari
koje nam nisu toliko ugodne, -
9:44 - 9:45na koje nismo navikli.
-
9:48 - 9:50Mnogi od vas možda misle
da je meni sve ovo jednostavno -
9:50 - 9:52jer sam relativno mlad.
-
9:53 - 9:54I uglavnom je to i bilo tako.
-
9:55 - 9:57Bilo.
-
9:58 - 10:00Do prošle godine
-
10:00 - 10:04kad sam osjetio teške
godine na leđima -
10:05 - 10:10prvi put kad sam otvorio Snapchat.
-
10:10 - 10:12(Smijeh)
-
10:14 - 10:16(Pljesak)
-
10:20 - 10:22Apsolutno ništa nisam shvaćao!
-
10:23 - 10:26Djelovao mi je kao
nepotrebna društvena mreža, -
10:26 - 10:29beskorisna, neshvatljiva;
-
10:29 - 10:31činio se poput fotoaparata!
-
10:31 - 10:33Nije imao izbornik s opcijama!
-
10:35 - 10:37Tad sam prvi put osjetio jaz
-
10:37 - 10:40koji ponekad postoji
između djece i odraslih. -
10:42 - 10:45Ali, istovremeno je to bila prilika
da učinim nešto ispravno: -
10:45 - 10:47da izađem iz ugodne zone i da se prislim.
-
10:49 - 10:52Osjećao sam da nikad
u životu neću koristiti Snapchat. -
10:52 - 10:55Ipak, kasnije sam upitao
moju sestričnu, tinejdžericu, -
10:56 - 10:57da mi objasni kako ga koristi.
-
10:58 - 11:00Ali, i zašto ga koristi.
-
11:01 - 11:02Zašto je zabavlja.
-
11:04 - 11:05Lijepo smo porazgovarali.
-
11:06 - 11:08Pokazala mi je svoj Snapchat,
svašta mi ispričala, -
11:08 - 11:11zbližili smo se i nasmijali.
-
11:13 - 11:14Danas ga koristim,
-
11:14 - 11:17(Smijeh)
-
11:17 - 11:18ne znam koliko dobro,
-
11:18 - 11:22ali najbitnije je da mi je poznat
-
11:22 - 11:23i da ga razumijem.
-
11:24 - 11:29Ključ je bio u tome da se
othrvam početnom dojmu, -
11:29 - 11:30da se upustim učiniti nešto novo,
-
11:32 - 11:33nešto novo.
-
11:33 - 11:36Danas imamo priliku
stvoriti nove dijaloge. -
11:37 - 11:40Koja je zadnja aplikacija
koju si skinuo? -
11:40 - 11:42Na kojoj društvenoj mreži
razgovaraš s prijateljima? -
11:43 - 11:45Koju vrstu informacija dijeliš?
-
11:47 - 11:49Je li netko nepoznat probao
razgovarati s tobom? -
11:51 - 11:54Možemo li ovako razgovarati
mi odrasli i djeca? -
11:56 - 11:57Moramo se prisiliti, svi mi.
-
11:58 - 12:03I ovdje ima mnogo mladih koji nas slušaju.
-
12:05 - 12:07Često kad im držimo govore u školama
-
12:07 - 12:09ili na društvenim mrežama,
-
12:09 - 12:11djeca nas pitaju ili
nam ispričaju stvari -
12:11 - 12:16koje se nisu odvažili reći
ni roditeljima ni nastavnicima, -
12:16 - 12:18nama, koje ni ne poznaju.
-
12:21 - 12:23Ta djeca moraju znati
-
12:24 - 12:26koje su opasnosti
surfanja po Internetu, -
12:28 - 12:29kako se paziti
-
12:29 - 12:33i, najbitnije od svega, da,
kao i sve ostalo -
12:33 - 12:36dok su djeca, to mogu naučiti
od bilo koje odrasle osobe. -
12:40 - 12:43Sigurno pretraživanje Interneta
mora biti tema razgovora -
12:43 - 12:46u svakoj kući i svakoj učionici u državi.
-
12:48 - 12:50U anketi koju smo proveli ove godine
-
12:50 - 12:5315% škola reklo je da su se susreli
sa slučajevima groominga -
12:53 - 12:54u svojoj instituciji.
-
12:55 - 12:57Taj broj raste.
-
13:00 - 13:03Tehnologija je promijenila
sve aspekte našeg života, -
13:03 - 13:06uključujući i opasnosti
s kojima se suočavamo, -
13:06 - 13:07i način na koji se pazimo.
-
13:09 - 13:12Grooming nam je to pokazao
na najbolniji način: -
13:13 - 13:15okomivši se na djecu.
-
13:17 - 13:19Hoćemo li se uključiti da ga izbjegnemo?
-
13:20 - 13:24Rješenje polazi od
vrlo jednostavnog poteza: -
13:24 - 13:26razgovarati o toj temi.
-
13:26 - 13:27Puno hvala.
-
13:27 - 13:30(Pljesak)
- Title:
- Razgovor koji ne vodimo o digitalnom zlostavljanju djece
- Speaker:
- Sebastián Bortnik
- Description:
-
Moramo razgovarati s djecom o opasnostima s kojima se suočavaju na Internetu, kaže stručnjak za informatičku sigurnost, Sebastián Bortnik. U ovom razgovoru Bortnik opisuje "grooming", seksualno zlostavljanje maloljetnika na Internetu od strane odraslih osoba, i otkriva razgovore o tehnologiji koje moramo početi voditi kako bi naša djeca bila sigurna.
- Video Language:
- Spanish
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 13:40
Retired user approved Croatian subtitles for La conversación que no estamos teniendo sobre abuso digital infantil | ||
Retired user accepted Croatian subtitles for La conversación que no estamos teniendo sobre abuso digital infantil | ||
Retired user edited Croatian subtitles for La conversación que no estamos teniendo sobre abuso digital infantil | ||
Antea Muzic edited Croatian subtitles for La conversación que no estamos teniendo sobre abuso digital infantil | ||
Antea Muzic edited Croatian subtitles for La conversación que no estamos teniendo sobre abuso digital infantil | ||
Antea Muzic edited Croatian subtitles for La conversación que no estamos teniendo sobre abuso digital infantil | ||
Antea Muzic edited Croatian subtitles for La conversación que no estamos teniendo sobre abuso digital infantil |