Return to Video

Razgovor koji ne vodimo o digitalnom zlostavljanju djece

  • 0:00 - 0:04
    [Ovaj video sadrži grafički sadržaj.
    Gledatelju se preporučuje oprez.]
  • 0:04 - 0:08
    Ovo je Facebook profil Nine Rodríguez.
  • 0:09 - 0:11
    Imala je tri različita profila
  • 0:11 - 0:16
    i 890 dječaka starih između 8 i 13 godina
    među svojim kontaktima.
  • 0:19 - 0:22
    Ovo su isječci razgovora
    s jednim od tih dječaka.
  • 0:25 - 0:27
    Razgovor je tekstualan
  • 0:29 - 0:30
    i nalazi se u dosjeu.
  • 0:33 - 0:35
    Ovaj joj je dječak slao
    intimne slike
  • 0:36 - 0:38
    sve dok njegova obitelj
    nije za to saznala.
  • 0:40 - 0:44
    Optužbom i istragom koja je uslijedila
    razotkriveno je mjesto prebivališta.
  • 0:45 - 0:48
    Ovo je bila njezina soba.
  • 0:50 - 0:55
    Nina Rodríguez je u stvarnosti
    bila odrasla osoba od 24 godine
  • 0:55 - 0:58
    koja je to običavala raditi
    mnogim maloljetnicima.
  • 1:01 - 1:04
    Micaela Ortega imala je 12 godina
  • 1:05 - 1:08
    kada se otišla naći s
    novom Facebook prijateljicom
  • 1:08 - 1:09
    istih godina.
  • 1:10 - 1:12
    Govorila je da se zove "Rochi de River".
  • 1:14 - 1:18
    U stvarnosti se našla s
    Jonathanom Lunom (26)
  • 1:19 - 1:22
    koji je, kad su ga konačno uhitili,
    priznao da ju je ubio
  • 1:22 - 1:25
    jer djevojčica nije htjela
    imati seksualne odnose.
  • 1:27 - 1:30
    On je imao četiri Facebook profila
  • 1:30 - 1:33
    i 1700 žena među kontaktima.
  • 1:35 - 1:38
    Devedeset posto njih
    bilo je mlađe od 13 godina.
  • 1:41 - 1:43
    Ovo su dva različita
    slučaja "groominga":
  • 1:44 - 1:48
    odrasla osoba kontaktira
    maloljetnu preko Interneta
  • 1:48 - 1:50
    te ih manipulacijom ili prijevarom
  • 1:50 - 1:52
    dovodi do seksualnog područja,
  • 1:53 - 1:57
    od razgovora o seksu do
    dijeljenja intimnih fotografija,
  • 1:57 - 1:59
    snimanja preko web kamere
  • 1:59 - 2:01
    ili dogovora fizičkog susreta.
  • 2:03 - 2:04
    To je grooming.
  • 2:04 - 2:07
    Postoji i dobiva na snazi.
  • 2:10 - 2:12
    Pitanje je: "Što ćemo učiniti?"
  • 2:12 - 2:15
    jer su u međuvremenu djeca sama.
  • 2:17 - 2:19
    Završavaju s večerom, odlaze u sobu,
  • 2:19 - 2:20
    zatvaraju vrata
  • 2:21 - 2:23
    uzimaju računalo, mobitel
  • 2:23 - 2:26
    i ulaze u klub,
  • 2:27 - 2:28
    u disko.
  • 2:30 - 2:33
    Razmislite na sekundu
    o ovome što sam vam rekao:
  • 2:35 - 2:38
    nalaze se na mjestu punom neznanaca
  • 2:38 - 2:40
    u okruženju bez inhibicija.
  • 2:42 - 2:44
    Internet je slomio fizičke prepreke.
  • 2:45 - 2:47
    Kad smo sami u svojoj sobi
  • 2:47 - 2:49
    i spojimo se na Internet,
  • 2:49 - 2:50
    zapravo nismo sami.
  • 2:53 - 2:58
    Postoje najmanje dva razloga zašto
    se ne zanimamo za ovu temu,
  • 2:58 - 3:00
    odnosno zašto se ne zanimamo
    na pravi način.
  • 3:02 - 3:04
    Prvi je zato što smo sigurni
  • 3:04 - 3:06
    da je sve što se događa
    na Internetu virtualno.
  • 3:06 - 3:10
    U biti, tako ga i zovemo:
    "virtualni svijet".
  • 3:11 - 3:13
    Ako potražite u rječniku,
  • 3:14 - 3:17
    virtualno znači nešto
    prividno i nestvarno.
  • 3:19 - 3:23
    Koristimo tu riječ
    kad se radi o Internetu,
  • 3:23 - 3:25
    nečemu nestvarnom.
  • 3:27 - 3:29
    I u tome leži problem s groomingom,
  • 3:29 - 3:31
    koji je stvaran.
  • 3:32 - 3:35
    Poremećene, izopaćene
    odrasle osobe koriste Internet
  • 3:35 - 3:38
    kako bi zlostavljale dječake i djevojčice.
  • 3:38 - 3:39
    I koriste se, izmedu ostalog, time
  • 3:39 - 3:44
    što roditelji i djeca misle da se ono
    što se ondje događa, zapravo ne događa.
  • 3:48 - 3:53
    Prije nekoliko godina s kolegama sam
    osnovao NVO, "Cybersigurna Argentina",
  • 3:53 - 3:57
    koja se bavi osvještavanjem
    o sigurnom surfanju Internetom.
  • 3:59 - 4:02
    U 2013. sudjelovali smo na sastancima
  • 4:02 - 4:03
    Zastupničkog doma
  • 4:03 - 4:05
    gdje se raspravljalo o
    Zakonu o groomingu.
  • 4:08 - 4:09
    Sjećam se da je za mnoge
  • 4:09 - 4:12
    grooming značio tek korak koji prethodi
  • 4:12 - 4:16
    dogovoru za fizički susret
    s djecom i spolnim odnosima s njima.
  • 4:18 - 4:21
    No, nisu mislili da se događa djeci
  • 4:21 - 4:25
    koja su neznajući bila izložena
    razgovoru o seksu s odraslom osobom,
  • 4:26 - 4:29
    koja su dijelila intimne slike
    misleći da će ih vidjeti drugo dijete
  • 4:30 - 4:31
    ili, još gore,
  • 4:32 - 4:34
    koja su se razotkrivala preko web kamere;
  • 4:35 - 4:37
    nitko to nije doživljavao zlostavljanjem.
  • 4:39 - 4:42
    Siguran sam da
    za mnoge od vas zvuči čudno
  • 4:42 - 4:45
    da netko nekoga može zlostavljati
    a da ga pritom ne dotakne.
  • 4:46 - 4:48
    Oblikovani smo da tako mislimo.
  • 4:49 - 4:51
    Znam, jer sam i ja bio takav.
  • 4:51 - 4:54
    Bio sam običan tehničar
    za informatičku sigurnost
  • 4:55 - 4:57
    dok mi se nije dogodilo ovo.
  • 4:59 - 5:01
    Krajem 2011. godine,
  • 5:02 - 5:05
    u malom gradu provincije Buenos Aires,
  • 5:05 - 5:07
    prvi sam put čuo za takav jedan slučaj.
  • 5:09 - 5:10
    Kad sam završio s izlaganjem,
  • 5:11 - 5:14
    prišli su mi roditelji
    jedanaestogodišnje djevojčice
  • 5:14 - 5:16
    koja je bila žrtva groominga.
  • 5:18 - 5:20
    Odrasla osoba ju je nagovorila
  • 5:20 - 5:22
    da se samozadovolji
    pred web kamerom
  • 5:22 - 5:23
    te ju je snimila.
  • 5:24 - 5:27
    I video je kružio raznim
    Internet stranicama.
  • 5:29 - 5:32
    Tog su nas dana
    roditelji u suzama molili
  • 5:32 - 5:35
    da im damo recept kako
    maknuti te snimke s Interneta.
  • 5:38 - 5:39
    Slomilo mi se srce,
  • 5:40 - 5:42
    a dio mene se promijenio zauvijek;
  • 5:42 - 5:45
    bio sam njihovo zadnje razočaranje
    i rekao da je za to prekasno.
  • 5:46 - 5:48
    Jednom kad se sadržaj
    podijeli na Internetu
  • 5:48 - 5:50
    nemamo više kontrolu nad njim.
  • 5:53 - 5:55
    Od tog dana mislim na tu djevojčicu,
  • 5:57 - 5:59
    koja se ujutro budi
  • 5:59 - 6:02
    i doručkuje sa svojom obitelji
    koja je vidjela taj video,
  • 6:03 - 6:05
    i odlazi u školu
  • 6:05 - 6:08
    i putem susreće ljude
    koji su je vidjeli golu,
  • 6:09 - 6:13
    i dolazi i igra se s prijateljima
    koji su je također takvu vidjeli.
  • 6:15 - 6:16
    Tako živi.
  • 6:17 - 6:19
    Izložena.
  • 6:22 - 6:24
    Naravno da je nitko nije silovao.
  • 6:25 - 6:28
    No, nije li njezina
    seksualnost iskorištena?
  • 6:31 - 6:35
    Očito je da imamo različite mjere
    za ono fizičko i ono digitalno.
  • 6:37 - 6:39
    Ljutimo se na društvene mreže
  • 6:39 - 6:43
    jer ljutiti se na nas same
    bilo bi bolnije i iskrenije.
  • 6:45 - 6:46
    To nas dovodi do drugog razloga
  • 6:46 - 6:49
    zašto se ne zanimamo
    za ovu temu na pravi način.
  • 6:50 - 6:51
    Uvjereni smo
  • 6:51 - 6:55
    da djeca ne trebaju našu pomoć,
  • 6:55 - 6:57
    da im je tehnologija "jasna".
  • 7:00 - 7:01
    Kad sam ja bio dijete,
  • 7:03 - 7:06
    u nekom su mi trenutku
    dopustili da idem sam u školu.
  • 7:07 - 7:11
    Nakon što su me godinama
    starci držali za ruku,
  • 7:12 - 7:14
    jednog dana su me posjeli,
  • 7:14 - 7:16
    dali mi ključeve od kuće
  • 7:16 - 7:20
    i rekli: "Dobro ih čuvaj,
    ne daj ih nikome,
  • 7:20 - 7:22
    idi i vrati se putem koji smo ti pokazali,
  • 7:22 - 7:24
    vrati se u vrijeme koje smo ti rekli,
  • 7:24 - 7:27
    prijeđi cestu na uglu, a prije
    pogledaj lijevo i desno
  • 7:27 - 7:31
    i, najvažnije, ne pričaj s nepoznatima".
  • 7:33 - 7:35
    Jako sam dobro znao hodati,
  • 7:36 - 7:40
    a ipak, tu je bila figura odrasle osobe
    zadužene da me pazi.
  • 7:41 - 7:43
    Jedna je stvar znati nešto raditi,
  • 7:43 - 7:44
    a druga je znati se paziti.
  • 7:47 - 7:49
    Zamislite sa mnom sljedeću situaciju:
  • 7:49 - 7:51
    imam 10 ili 11 godina,
    probudim se ujutro,
  • 7:51 - 7:53
    bace mi ključeve od kuće i kažu:
  • 7:53 - 7:56
    "Seba, danas možeš
    ići sam pješke u školu".
  • 7:57 - 7:58
    I kad se vratim kasno,
  • 8:00 - 8:03
    kažu mi: "Ah, ne! Moraš se
    vratiti u vrijeme koje ti kažemo".
  • 8:05 - 8:07
    I dva tjedna kasnije,
  • 8:07 - 8:09
    usputno: "Znaš što?
  • 8:10 - 8:12
    Moraš prelaziti cestu na uglu
  • 8:12 - 8:14
    i prije pogledati lijevo i desno".
  • 8:15 - 8:16
    I dvije godine poslije:
  • 8:17 - 8:21
    "Ah! I ne pričaj s nepoznatima".
  • 8:23 - 8:24
    Zvuči blesavo, zar ne?
  • 8:26 - 8:29
    Tako se blesavo mi
    ponašamo s tehnologijom.
  • 8:30 - 8:32
    Djeci dajemo potpuni pristup
  • 8:32 - 8:35
    i čekamo hoće li jednog dana,
    kasnije no što bi trebali,
  • 8:35 - 8:37
    naučiti kako se paziti.
  • 8:39 - 8:41
    Jedna stvar je znati nešto učiniti,
  • 8:41 - 8:43
    druga je znati se paziti.
  • 8:45 - 8:47
    Također, kad držimo govore za roditelje
  • 8:47 - 8:51
    često nam kažu kako
    njih ne zanima tehnologija,
  • 8:51 - 8:53
    kako ih ne zanimaju društvene mreže.
  • 8:54 - 8:57
    Uvijek ih na to upitam
    zanimaju li ih njihova djeca.
  • 8:58 - 9:00
    Za nas odrasle, približiti se
    ili ne tehnologiji
  • 9:01 - 9:03
    znači isto što i
    približiti se ili ne djeci.
  • 9:03 - 9:05
    Internet je dio njihovog života.
  • 9:07 - 9:09
    Tehnologija nas tjera
    da promislimo
  • 9:09 - 9:12
    o odnosu između odraslih i maloljetnika.
  • 9:13 - 9:16
    Obrazovanje je uvijek
    počivalo na dva stupa:
  • 9:16 - 9:19
    iskustvu i znanju.
  • 9:21 - 9:25
    Kako onda možemo podučavati
    kako sigurno pretraživati Internet
  • 9:25 - 9:27
    kad nemamo ni jedno ni drugo?
  • 9:28 - 9:31
    Mi odrasli danas
    moramo usmjeravati djecu
  • 9:31 - 9:33
    u područjima koje često ne poznajemo,
  • 9:33 - 9:35
    a njima su vrlo bliska.
  • 9:37 - 9:41
    Nemoguće je, dakle, pronaći odgovor
  • 9:41 - 9:44
    ako se ne upustimo u stvari
    koje nam nisu toliko ugodne,
  • 9:44 - 9:45
    na koje nismo navikli.
  • 9:48 - 9:50
    Mnogi od vas možda misle
    da je meni sve ovo jednostavno
  • 9:50 - 9:52
    jer sam relativno mlad.
  • 9:53 - 9:54
    I uglavnom je to i bilo tako.
  • 9:55 - 9:57
    Bilo.
  • 9:58 - 10:00
    Do prošle godine
  • 10:00 - 10:04
    kad sam osjetio teške
    godine na leđima
  • 10:05 - 10:10
    prvi put kad sam otvorio Snapchat.
  • 10:10 - 10:12
    (Smijeh)
  • 10:14 - 10:16
    (Pljesak)
  • 10:20 - 10:22
    Apsolutno ništa nisam shvaćao!
  • 10:23 - 10:26
    Djelovao mi je kao
    nepotrebna društvena mreža,
  • 10:26 - 10:29
    beskorisna, neshvatljiva;
  • 10:29 - 10:31
    činio se poput fotoaparata!
  • 10:31 - 10:33
    Nije imao izbornik s opcijama!
  • 10:35 - 10:37
    Tad sam prvi put osjetio jaz
  • 10:37 - 10:40
    koji ponekad postoji
    između djece i odraslih.
  • 10:42 - 10:45
    Ali, istovremeno je to bila prilika
    da učinim nešto ispravno:
  • 10:45 - 10:47
    da izađem iz ugodne zone i da se prislim.
  • 10:49 - 10:52
    Osjećao sam da nikad
    u životu neću koristiti Snapchat.
  • 10:52 - 10:55
    Ipak, kasnije sam upitao
    moju sestričnu, tinejdžericu,
  • 10:56 - 10:57
    da mi objasni kako ga koristi.
  • 10:58 - 11:00
    Ali, i zašto ga koristi.
  • 11:01 - 11:02
    Zašto je zabavlja.
  • 11:04 - 11:05
    Lijepo smo porazgovarali.
  • 11:06 - 11:08
    Pokazala mi je svoj Snapchat,
    svašta mi ispričala,
  • 11:08 - 11:11
    zbližili smo se i nasmijali.
  • 11:13 - 11:14
    Danas ga koristim,
  • 11:14 - 11:17
    (Smijeh)
  • 11:17 - 11:18
    ne znam koliko dobro,
  • 11:18 - 11:22
    ali najbitnije je da mi je poznat
  • 11:22 - 11:23
    i da ga razumijem.
  • 11:24 - 11:29
    Ključ je bio u tome da se
    othrvam početnom dojmu,
  • 11:29 - 11:30
    da se upustim učiniti nešto novo,
  • 11:32 - 11:33
    nešto novo.
  • 11:33 - 11:36
    Danas imamo priliku
    stvoriti nove dijaloge.
  • 11:37 - 11:40
    Koja je zadnja aplikacija
    koju si skinuo?
  • 11:40 - 11:42
    Na kojoj društvenoj mreži
    razgovaraš s prijateljima?
  • 11:43 - 11:45
    Koju vrstu informacija dijeliš?
  • 11:47 - 11:49
    Je li netko nepoznat probao
    razgovarati s tobom?
  • 11:51 - 11:54
    Možemo li ovako razgovarati
    mi odrasli i djeca?
  • 11:56 - 11:57
    Moramo se prisiliti, svi mi.
  • 11:58 - 12:03
    I ovdje ima mnogo mladih koji nas slušaju.
  • 12:05 - 12:07
    Često kad im držimo govore u školama
  • 12:07 - 12:09
    ili na društvenim mrežama,
  • 12:09 - 12:11
    djeca nas pitaju ili
    nam ispričaju stvari
  • 12:11 - 12:16
    koje se nisu odvažili reći
    ni roditeljima ni nastavnicima,
  • 12:16 - 12:18
    nama, koje ni ne poznaju.
  • 12:21 - 12:23
    Ta djeca moraju znati
  • 12:24 - 12:26
    koje su opasnosti
    surfanja po Internetu,
  • 12:28 - 12:29
    kako se paziti
  • 12:29 - 12:33
    i, najbitnije od svega, da,
    kao i sve ostalo
  • 12:33 - 12:36
    dok su djeca, to mogu naučiti
    od bilo koje odrasle osobe.
  • 12:40 - 12:43
    Sigurno pretraživanje Interneta
    mora biti tema razgovora
  • 12:43 - 12:46
    u svakoj kući i svakoj učionici u državi.
  • 12:48 - 12:50
    U anketi koju smo proveli ove godine
  • 12:50 - 12:53
    15% škola reklo je da su se susreli
    sa slučajevima groominga
  • 12:53 - 12:54
    u svojoj instituciji.
  • 12:55 - 12:57
    Taj broj raste.
  • 13:00 - 13:03
    Tehnologija je promijenila
    sve aspekte našeg života,
  • 13:03 - 13:06
    uključujući i opasnosti
    s kojima se suočavamo,
  • 13:06 - 13:07
    i način na koji se pazimo.
  • 13:09 - 13:12
    Grooming nam je to pokazao
    na najbolniji način:
  • 13:13 - 13:15
    okomivši se na djecu.
  • 13:17 - 13:19
    Hoćemo li se uključiti da ga izbjegnemo?
  • 13:20 - 13:24
    Rješenje polazi od
    vrlo jednostavnog poteza:
  • 13:24 - 13:26
    razgovarati o toj temi.
  • 13:26 - 13:27
    Puno hvala.
  • 13:27 - 13:30
    (Pljesak)
Title:
Razgovor koji ne vodimo o digitalnom zlostavljanju djece
Speaker:
Sebastián Bortnik
Description:

Moramo razgovarati s djecom o opasnostima s kojima se suočavaju na Internetu, kaže stručnjak za informatičku sigurnost, Sebastián Bortnik. U ovom razgovoru Bortnik opisuje "grooming", seksualno zlostavljanje maloljetnika na Internetu od strane odraslih osoba, i otkriva razgovore o tehnologiji koje moramo početi voditi kako bi naša djeca bila sigurna.

more » « less
Video Language:
Spanish
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
13:40

Croatian subtitles

Revisions