0:00:00.092,0:00:04.046 [Ovaj video sadrži grafički sadržaj.[br]Gledatelju se preporučuje oprez.] 0:00:04.301,0:00:07.666 Ovo je Facebook profil Nine Rodríguez. 0:00:09.055,0:00:11.302 Imala je tri različita profila 0:00:11.326,0:00:15.736 i 890 dječaka starih između 8 i 13 godina[br]među svojim kontaktima. 0:00:18.839,0:00:22.428 Ovo su isječci razgovora[br]s jednim od tih dječaka. 0:00:25.375,0:00:27.095 Razgovor je tekstualan 0:00:28.623,0:00:30.193 i nalazi se u dosjeu. 0:00:32.843,0:00:35.363 Ovaj joj je dječak slao[br]intimne slike 0:00:36.345,0:00:38.405 sve dok njegova obitelj[br]nije za to saznala. 0:00:39.859,0:00:44.289 Optužbom i istragom koja je uslijedila[br]razotkriveno je mjesto prebivališta. 0:00:45.414,0:00:47.793 Ovo je bila njezina soba. 0:00:50.424,0:00:55.408 Nina Rodríguez je u stvarnosti[br]bila odrasla osoba od 24 godine 0:00:55.432,0:00:58.172 koja je to običavala raditi[br]mnogim maloljetnicima. 0:01:01.444,0:01:03.664 Micaela Ortega imala je 12 godina 0:01:04.754,0:01:07.518 kada se otišla naći s[br]novom Facebook prijateljicom 0:01:07.542,0:01:08.922 istih godina. 0:01:09.679,0:01:12.096 Govorila je da se zove "Rochi de River". 0:01:14.123,0:01:17.633 U stvarnosti se našla s[br]Jonathanom Lunom (26) 0:01:18.501,0:01:21.842 koji je, kad su ga konačno uhitili,[br]priznao da ju je ubio 0:01:21.866,0:01:24.772 jer djevojčica nije htjela[br]imati seksualne odnose. 0:01:26.662,0:01:29.696 On je imao četiri Facebook profila 0:01:29.720,0:01:33.090 i 1700 žena među kontaktima. 0:01:35.064,0:01:37.724 Devedeset posto njih[br]bilo je mlađe od 13 godina. 0:01:40.543,0:01:42.749 Ovo su dva različita[br]slučaja "groominga": 0:01:44.200,0:01:47.500 odrasla osoba kontaktira[br]maloljetnu preko Interneta 0:01:48.233,0:01:50.266 te ih manipulacijom ili prijevarom 0:01:50.290,0:01:52.000 dovodi do seksualnog područja, 0:01:52.636,0:01:56.610 od razgovora o seksu do[br]dijeljenja intimnih fotografija, 0:01:56.634,0:01:58.947 snimanja preko web kamere 0:01:58.971,0:02:00.717 ili dogovora fizičkog susreta. 0:02:02.567,0:02:03.907 To je grooming. 0:02:04.439,0:02:07.009 Postoji i dobiva na snazi. 0:02:09.735,0:02:11.585 Pitanje je: "Što ćemo učiniti?" 0:02:12.167,0:02:14.997 jer su u međuvremenu djeca sama. 0:02:16.684,0:02:18.700 Završavaju s večerom, odlaze u sobu, 0:02:18.724,0:02:20.014 zatvaraju vrata 0:02:20.924,0:02:22.794 uzimaju računalo, mobitel 0:02:23.371,0:02:25.581 i ulaze u klub, 0:02:26.664,0:02:27.824 u disko. 0:02:30.300,0:02:32.960 Razmislite na sekundu[br]o ovome što sam vam rekao: 0:02:34.747,0:02:37.560 nalaze se na mjestu punom neznanaca 0:02:37.584,0:02:39.633 u okruženju bez inhibicija. 0:02:41.891,0:02:43.981 Internet je slomio fizičke prepreke. 0:02:44.735,0:02:46.757 Kad smo sami u svojoj sobi 0:02:46.781,0:02:48.764 i spojimo se na Internet, 0:02:48.788,0:02:50.388 zapravo nismo sami. 0:02:53.431,0:02:58.100 Postoje najmanje dva razloga zašto[br]se ne zanimamo za ovu temu, 0:02:58.124,0:03:00.334 odnosno zašto se ne zanimamo[br]na pravi način. 0:03:01.757,0:03:03.503 Prvi je zato što smo sigurni 0:03:03.527,0:03:06.126 da je sve što se događa[br]na Internetu virtualno. 0:03:06.150,0:03:09.530 U biti, tako ga i zovemo:[br]"virtualni svijet". 0:03:11.058,0:03:12.868 Ako potražite u rječniku, 0:03:13.854,0:03:17.434 virtualno znači nešto[br]prividno i nestvarno. 0:03:19.003,0:03:22.513 Koristimo tu riječ[br]kad se radi o Internetu, 0:03:23.184,0:03:24.584 nečemu nestvarnom. 0:03:26.827,0:03:29.259 I u tome leži problem s groomingom, 0:03:29.283,0:03:30.683 koji je stvaran. 0:03:31.674,0:03:35.388 Poremećene, izopaćene[br]odrasle osobe koriste Internet 0:03:35.412,0:03:37.563 kako bi zlostavljale dječake i djevojčice. 0:03:37.587,0:03:39.272 I koriste se, izmedu ostalog, time 0:03:39.296,0:03:44.062 što roditelji i djeca misle da se ono[br]što se ondje događa, zapravo ne događa. 0:03:47.591,0:03:53.378 Prije nekoliko godina s kolegama sam[br]osnovao NVO, "Cybersigurna Argentina", 0:03:53.402,0:03:56.617 koja se bavi osvještavanjem[br]o sigurnom surfanju Internetom. 0:03:58.720,0:04:01.624 U 2013. sudjelovali smo na sastancima 0:04:01.648,0:04:02.950 Zastupničkog doma 0:04:02.974,0:04:05.374 gdje se raspravljalo o[br]Zakonu o groomingu. 0:04:07.724,0:04:09.059 Sjećam se da je za mnoge 0:04:09.083,0:04:12.179 grooming značio tek korak koji prethodi 0:04:12.203,0:04:16.202 dogovoru za fizički susret[br]s djecom i spolnim odnosima s njima. 0:04:18.207,0:04:20.916 No, nisu mislili da se događa djeci 0:04:20.940,0:04:24.941 koja su neznajući bila izložena[br]razgovoru o seksu s odraslom osobom, 0:04:25.864,0:04:29.074 koja su dijelila intimne slike[br]misleći da će ih vidjeti drugo dijete 0:04:29.673,0:04:30.823 ili, još gore, 0:04:31.910,0:04:34.035 koja su se razotkrivala preko web kamere; 0:04:34.835,0:04:36.965 nitko to nije doživljavao zlostavljanjem. 0:04:39.186,0:04:41.699 Siguran sam da[br]za mnoge od vas zvuči čudno 0:04:41.723,0:04:44.697 da netko nekoga može zlostavljati[br]a da ga pritom ne dotakne. 0:04:45.765,0:04:47.945 Oblikovani smo da tako mislimo. 0:04:49.230,0:04:51.227 Znam, jer sam i ja bio takav. 0:04:51.251,0:04:53.551 Bio sam običan tehničar[br]za informatičku sigurnost 0:04:55.308,0:04:56.778 dok mi se nije dogodilo ovo. 0:04:59.423,0:05:01.063 Krajem 2011. godine, 0:05:02.161,0:05:04.748 u malom gradu provincije Buenos Aires, 0:05:04.772,0:05:06.782 prvi sam put čuo za takav jedan slučaj. 0:05:08.740,0:05:10.170 Kad sam završio s izlaganjem, 0:05:11.343,0:05:13.869 prišli su mi roditelji[br]jedanaestogodišnje djevojčice 0:05:13.893,0:05:15.663 koja je bila žrtva groominga. 0:05:18.142,0:05:19.990 Odrasla osoba ju je nagovorila 0:05:20.014,0:05:22.180 da se samozadovolji[br]pred web kamerom 0:05:22.204,0:05:23.426 te ju je snimila. 0:05:24.215,0:05:27.174 I video je kružio raznim[br]Internet stranicama. 0:05:28.941,0:05:31.709 Tog su nas dana[br]roditelji u suzama molili 0:05:31.733,0:05:35.276 da im damo recept kako[br]maknuti te snimke s Interneta. 0:05:37.996,0:05:39.366 Slomilo mi se srce, 0:05:39.887,0:05:41.700 a dio mene se promijenio zauvijek; 0:05:41.724,0:05:45.054 bio sam njihovo zadnje razočaranje[br]i rekao da je za to prekasno. 0:05:45.631,0:05:48.232 Jednom kad se sadržaj[br]podijeli na Internetu 0:05:48.256,0:05:49.976 nemamo više kontrolu nad njim. 0:05:52.723,0:05:54.681 Od tog dana mislim na tu djevojčicu, 0:05:57.070,0:05:58.565 koja se ujutro budi 0:05:58.589,0:06:02.133 i doručkuje sa svojom obitelji[br]koja je vidjela taj video, 0:06:03.171,0:06:04.578 i odlazi u školu 0:06:04.602,0:06:07.740 i putem susreće ljude[br]koji su je vidjeli golu, 0:06:08.624,0:06:13.065 i dolazi i igra se s prijateljima[br]koji su je također takvu vidjeli. 0:06:14.774,0:06:16.112 Tako živi. 0:06:17.462,0:06:18.872 Izložena. 0:06:21.768,0:06:23.850 Naravno da je nitko nije silovao. 0:06:25.233,0:06:27.533 No, nije li njezina[br]seksualnost iskorištena? 0:06:30.778,0:06:34.590 Očito je da imamo različite mjere[br]za ono fizičko i ono digitalno. 0:06:37.323,0:06:39.194 Ljutimo se na društvene mreže 0:06:39.218,0:06:43.420 jer ljutiti se na nas same[br]bilo bi bolnije i iskrenije. 0:06:44.745,0:06:46.428 To nas dovodi do drugog razloga 0:06:46.452,0:06:49.332 zašto se ne zanimamo[br]za ovu temu na pravi način. 0:06:50.128,0:06:51.372 Uvjereni smo 0:06:51.396,0:06:54.648 da djeca ne trebaju našu pomoć, 0:06:54.672,0:06:56.755 da im je tehnologija "jasna". 0:07:00.108,0:07:01.398 Kad sam ja bio dijete, 0:07:02.605,0:07:05.625 u nekom su mi trenutku[br]dopustili da idem sam u školu. 0:07:07.289,0:07:11.169 Nakon što su me godinama[br]starci držali za ruku, 0:07:12.460,0:07:14.046 jednog dana su me posjeli, 0:07:14.070,0:07:15.946 dali mi ključeve od kuće 0:07:15.970,0:07:19.971 i rekli: "Dobro ih čuvaj,[br]ne daj ih nikome, 0:07:19.995,0:07:22.366 idi i vrati se putem koji smo ti pokazali, 0:07:22.390,0:07:24.251 vrati se u vrijeme koje smo ti rekli, 0:07:24.275,0:07:27.198 prijeđi cestu na uglu, a prije[br]pogledaj lijevo i desno 0:07:27.222,0:07:30.641 i, najvažnije, ne pričaj s nepoznatima". 0:07:33.014,0:07:34.864 Jako sam dobro znao hodati, 0:07:35.859,0:07:39.950 a ipak, tu je bila figura odrasle osobe[br]zadužene da me pazi. 0:07:40.895,0:07:42.701 Jedna je stvar znati nešto raditi, 0:07:42.725,0:07:44.295 a druga je znati se paziti. 0:07:46.669,0:07:48.579 Zamislite sa mnom sljedeću situaciju: 0:07:48.603,0:07:51.166 imam 10 ili 11 godina,[br]probudim se ujutro, 0:07:51.190,0:07:53.144 bace mi ključeve od kuće i kažu: 0:07:53.168,0:07:55.704 "Seba, danas možeš[br]ići sam pješke u školu". 0:07:56.519,0:07:58.409 I kad se vratim kasno, 0:07:59.539,0:08:02.841 kažu mi: "Ah, ne! Moraš se[br]vratiti u vrijeme koje ti kažemo". 0:08:04.856,0:08:06.722 I dva tjedna kasnije, 0:08:06.746,0:08:09.008 usputno: "Znaš što? 0:08:09.799,0:08:11.572 Moraš prelaziti cestu na uglu 0:08:11.596,0:08:13.858 i prije pogledati lijevo i desno". 0:08:14.822,0:08:16.422 I dvije godine poslije: 0:08:17.497,0:08:20.757 "Ah! I ne pričaj s nepoznatima". 0:08:22.898,0:08:24.485 Zvuči blesavo, zar ne? 0:08:26.328,0:08:29.218 Tako se blesavo mi [br]ponašamo s tehnologijom. 0:08:30.147,0:08:32.344 Djeci dajemo potpuni pristup 0:08:32.368,0:08:35.111 i čekamo hoće li jednog dana,[br]kasnije no što bi trebali, 0:08:35.135,0:08:36.705 naučiti kako se paziti. 0:08:38.902,0:08:40.871 Jedna stvar je znati nešto učiniti, 0:08:40.895,0:08:42.556 druga je znati se paziti. 0:08:44.672,0:08:47.315 Također, kad držimo govore za roditelje 0:08:47.339,0:08:50.844 često nam kažu kako[br]njih ne zanima tehnologija, 0:08:50.868,0:08:52.998 kako ih ne zanimaju društvene mreže. 0:08:54.241,0:08:56.931 Uvijek ih na to upitam[br]zanimaju li ih njihova djeca. 0:08:57.960,0:09:00.500 Za nas odrasle, približiti se[br]ili ne tehnologiji 0:09:00.524,0:09:02.880 znači isto što i[br]približiti se ili ne djeci. 0:09:03.318,0:09:05.078 Internet je dio njihovog života. 0:09:06.713,0:09:09.236 Tehnologija nas tjera[br]da promislimo 0:09:09.260,0:09:11.667 o odnosu između odraslih i maloljetnika. 0:09:13.007,0:09:16.144 Obrazovanje je uvijek[br]počivalo na dva stupa: 0:09:16.168,0:09:18.908 iskustvu i znanju. 0:09:20.653,0:09:24.760 Kako onda možemo podučavati[br]kako sigurno pretraživati Internet 0:09:24.784,0:09:26.577 kad nemamo ni jedno ni drugo? 0:09:28.103,0:09:30.621 Mi odrasli danas [br]moramo usmjeravati djecu 0:09:30.645,0:09:33.221 u područjima koje često ne poznajemo, 0:09:33.245,0:09:35.443 a njima su vrlo bliska. 0:09:37.490,0:09:40.627 Nemoguće je, dakle, pronaći odgovor 0:09:40.651,0:09:43.548 ako se ne upustimo u stvari[br]koje nam nisu toliko ugodne, 0:09:43.572,0:09:45.103 na koje nismo navikli. 0:09:47.613,0:09:50.232 Mnogi od vas možda misle[br]da je meni sve ovo jednostavno 0:09:50.256,0:09:52.003 jer sam relativno mlad. 0:09:52.719,0:09:54.199 I uglavnom je to i bilo tako. 0:09:55.490,0:09:56.650 Bilo. 0:09:58.225,0:10:00.125 Do prošle godine 0:10:00.149,0:10:04.272 kad sam osjetio teške[br]godine na leđima 0:10:05.382,0:10:10.326 prvi put kad sam otvorio Snapchat. 0:10:10.350,0:10:12.008 (Smijeh) 0:10:13.724,0:10:15.724 (Pljesak) 0:10:19.545,0:10:22.385 Apsolutno ništa nisam shvaćao! 0:10:23.281,0:10:25.715 Djelovao mi je kao[br]nepotrebna društvena mreža, 0:10:25.739,0:10:28.847 beskorisna, neshvatljiva; 0:10:28.871,0:10:30.728 činio se poput fotoaparata! 0:10:30.752,0:10:32.670 Nije imao izbornik s opcijama! 0:10:34.746,0:10:37.429 Tad sam prvi put osjetio jaz 0:10:37.453,0:10:40.024 koji ponekad postoji[br]između djece i odraslih. 0:10:41.694,0:10:45.057 Ali, istovremeno je to bila prilika[br]da učinim nešto ispravno: 0:10:45.081,0:10:47.151 da izađem iz ugodne zone i da se prislim. 0:10:48.908,0:10:52.288 Osjećao sam da nikad[br]u životu neću koristiti Snapchat. 0:10:52.312,0:10:54.957 Ipak, kasnije sam upitao[br]moju sestričnu, tinejdžericu, 0:10:55.578,0:10:57.135 da mi objasni kako ga koristi. 0:10:58.341,0:10:59.961 Ali, i zašto ga koristi. 0:11:00.748,0:11:02.108 Zašto je zabavlja. 0:11:03.706,0:11:05.266 Lijepo smo porazgovarali. 0:11:05.889,0:11:08.327 Pokazala mi je svoj Snapchat,[br]svašta mi ispričala, 0:11:08.351,0:11:10.961 zbližili smo se i nasmijali. 0:11:12.972,0:11:14.353 Danas ga koristim, 0:11:14.377,0:11:16.723 (Smijeh) 0:11:16.747,0:11:18.353 ne znam koliko dobro, 0:11:18.377,0:11:21.599 ali najbitnije je da mi je poznat 0:11:21.623,0:11:22.987 i da ga razumijem. 0:11:24.407,0:11:28.607 Ključ je bio u tome da se[br]othrvam početnom dojmu, 0:11:28.631,0:11:30.481 da se upustim učiniti nešto novo, 0:11:32.004,0:11:33.420 nešto novo. 0:11:33.444,0:11:36.364 Danas imamo priliku[br]stvoriti nove dijaloge. 0:11:37.272,0:11:39.604 Koja je zadnja aplikacija[br]koju si skinuo? 0:11:39.628,0:11:42.488 Na kojoj društvenoj mreži[br]razgovaraš s prijateljima? 0:11:43.066,0:11:45.256 Koju vrstu informacija dijeliš? 0:11:46.519,0:11:48.709 Je li netko nepoznat probao[br]razgovarati s tobom? 0:11:50.885,0:11:53.828 Možemo li ovako razgovarati[br]mi odrasli i djeca? 0:11:55.551,0:11:57.331 Moramo se prisiliti, svi mi. 0:11:58.203,0:12:02.773 I ovdje ima mnogo mladih koji nas slušaju. 0:12:04.692,0:12:07.452 Često kad im držimo govore u školama 0:12:07.476,0:12:09.103 ili na društvenim mrežama, 0:12:09.127,0:12:11.399 djeca nas pitaju ili[br]nam ispričaju stvari 0:12:11.423,0:12:15.749 koje se nisu odvažili reći[br]ni roditeljima ni nastavnicima, 0:12:15.773,0:12:17.853 nama, koje ni ne poznaju. 0:12:20.926,0:12:22.866 Ta djeca moraju znati 0:12:24.167,0:12:26.487 koje su opasnosti[br]surfanja po Internetu, 0:12:28.144,0:12:29.345 kako se paziti 0:12:29.369,0:12:33.335 i, najbitnije od svega, da,[br]kao i sve ostalo 0:12:33.359,0:12:36.464 dok su djeca, to mogu naučiti[br]od bilo koje odrasle osobe. 0:12:39.590,0:12:43.404 Sigurno pretraživanje Interneta[br]mora biti tema razgovora 0:12:43.428,0:12:45.758 u svakoj kući i svakoj učionici u državi. 0:12:47.873,0:12:49.682 U anketi koju smo proveli ove godine 0:12:49.706,0:12:53.203 15% škola reklo je da su se susreli[br]sa slučajevima groominga 0:12:53.227,0:12:54.487 u svojoj instituciji. 0:12:55.386,0:12:56.906 Taj broj raste. 0:12:59.804,0:13:03.301 Tehnologija je promijenila[br]sve aspekte našeg života, 0:13:03.325,0:13:06.078 uključujući i opasnosti[br]s kojima se suočavamo, 0:13:06.102,0:13:07.475 i način na koji se pazimo. 0:13:08.519,0:13:12.151 Grooming nam je to pokazao[br]na najbolniji način: 0:13:13.063,0:13:14.555 okomivši se na djecu. 0:13:16.810,0:13:18.902 Hoćemo li se uključiti da ga izbjegnemo? 0:13:20.164,0:13:23.964 Rješenje polazi od[br]vrlo jednostavnog poteza: 0:13:24.403,0:13:25.668 razgovarati o toj temi. 0:13:25.692,0:13:26.845 Puno hvala. 0:13:26.869,0:13:29.957 (Pljesak)