Homoseksualiteit: overleven, niet over seks | James O'Keefe | TEDxTallaght
-
0:13 - 0:15Op een zomeravond
-
0:15 - 0:20zei mijn achttienjarige zoon Jimmy
dat hij wilde praten. -
0:20 - 0:22Dus nadat mijn vrouw Joan en ik
-
0:22 - 0:26onze andere drie, veel jongere kinderen
in bed hadden hadden gestopt -
0:26 - 0:28en alle verhaaltjes waren voorgelezen,
-
0:29 - 0:32gingen Joan en ik
in onze slaapkamer zitten. -
0:32 - 0:37Jimmy kwam binnen
en sloot de deur achter zich. -
0:38 - 0:42Hij ging zitten op een stoel
tegenover het bed en zei: -
0:42 - 0:45"Vader en moeder, ik moet jullie
iets belangrijks vertellen; -
0:45 - 0:50het is geen probleem,
het is niet slecht, het is gewoon anders." -
0:50 - 0:52We zeiden: "Oké."
-
0:53 - 0:59Toen keek hij ons ernstig aan
en zei: "Ik ben homoseksueel." -
1:01 - 1:05Na een paar seconden
van oorverdovende stilte -
1:05 - 1:11haalde Joan diep adem en zei:
"Jimmy, wij houden van wie jij houdt." -
1:14 - 1:17Dat was ongeveer 12 jaar geleden
dat hij dat vertelde -
1:17 - 1:20en ik moet toegeven dat Joan en ik
op dat moment dachten: -
1:20 - 1:22dit kon wel eens een probleem zijn,
-
1:22 - 1:24zelfs voor zijn veiligheid.
-
1:24 - 1:26Als vader had ik het gevoel
-
1:26 - 1:29dat ik op de een of andere manier
tekort was geschoten -
1:29 - 1:34en dat hij daarom geen kans zou krijgen
zelf kinderen te hebben. -
1:34 - 1:36Ik ben cardioloog
-
1:36 - 1:42en ik stel me graag voor hoe de wereld
eruit zou zien voor een jager-verzamelaar, -
1:42 - 1:45op zoek naar hoe je succesvol
kunt zijn in deze moderne wereld, -
1:45 - 1:48maar vanuit het oogpunt van de evolutie
-
1:48 - 1:52lijkt homoseksualiteit een destructieve
en onproductieve strategie. -
1:52 - 1:56Ik bedoel, homo's hebben
80% minder kinderen dan hetero's. -
1:56 - 1:59Zo'n eigenschap zou in een paar
generaties moeten uitsterven, -
1:59 - 2:01maar als je de geschiedenis bekijkt,
-
2:01 - 2:04vind je dat in iedere cultuur,
en ook bij veel diersoorten, -
2:04 - 2:08homoseksualiteit een kleine
maar duidelijke groep is geweest. -
2:09 - 2:11Als het een genetische vergissing was,
-
2:11 - 2:15zou natuurlijke selectie dit allang
uit de genenpool hebben teruggetrokken. -
2:15 - 2:18Terwijl ik daarover nadacht,
-
2:18 - 2:23deze paradox over de natuurlijke
oorsprong van seksualiteit, -
2:24 - 2:26groeiden onze kinderen op.
-
2:27 - 2:31Onze drie jongsten zijn gek op Jimmy.
-
2:31 - 2:34Zijn aantrekkingskracht
en charmante humor zorgen ervoor -
2:34 - 2:37dat ze zich gelukkig en ontspannen voelen.
-
2:37 - 2:40En terwijl ik zo nadacht
over dat 'Jimmy-effect', -
2:40 - 2:41realiseerde ik me plotseling:
-
2:41 - 2:44homoseksualiteit
gaat niet zozeer over seks, -
2:44 - 2:48het gaat eerder over overleven,
het overleven van de familie. -
2:49 - 2:53Wij, als Homo sapiens, behoren
tot de meest sociale soorten op aarde. -
2:53 - 2:58Voor ons is het niet zozeer
een strijd om het bestaan, -
2:58 - 3:02maar eerder een knuffel om het bestaan.
-
3:02 - 3:04Onze liefde voor onze familie
en verbondenheid met onze groep -
3:04 - 3:08bepaalt vaak of we overleven of sterven.
-
3:08 - 3:10De sterkste familie overleeft dus,
-
3:10 - 3:12niet het sterkste individu.
-
3:13 - 3:18Je deelt 50% van je DNA
met je broers en zussen. -
3:18 - 3:21Je neven en nichten
delen 25% van je DNA met je. -
3:21 - 3:23Uit oogpunt van de evolutie
-
3:23 - 3:26heb je hetzelfde genetische succes
of je nu één kind van jezelf opvoedt, -
3:26 - 3:29of je helpt een broer of zus
er twee groot te brengen. -
3:29 - 3:31Uit oogpunt van de evolutie
-
3:32 - 3:35gaat dit allemaal
over samenwerking en altruïsme. -
3:35 - 3:38Homoseksualiteit is genetisch
geprogrammeerd altruïsme. -
3:38 - 3:42Homo's helpen ons van nature
om aardig voor elkaar te zijn, -
3:42 - 3:44zoals Ellen DeGeneres het zegt.
-
3:44 - 3:46(Gelach)
-
3:46 - 3:48E.O. Wilson,
-
3:49 - 3:53waarschijnlijk de belangrijkste
evolutiebioloog sinds Darwin zelf, -
3:53 - 3:58zegt dat homoseksualiteit de groep
voordelen geeft door speciale talenten -
3:58 - 4:01en ongewone persoonlijkheidstrekken.
-
4:02 - 4:06Een gemeenschap die homoseksualiteit
afwijst, doet zichzelf dus tekort. -
4:07 - 4:11Wat bedoelt professor Wilson dan
met 'ongewone persoonlijkheidstrekken'? -
4:11 - 4:15Ik zal je iets vertellen
over een vriendin van onze familie, Jenny. -
4:15 - 4:19Ze is 35, alleenstaand, hetero.
-
4:19 - 4:24Ze vertelde ons dat ze
een intelligente en grappige man zoekt, -
4:24 - 4:27die gevoelig is en goed kan luisteren.
-
4:27 - 4:30Ze zegt dat ze soms
wel zulke mannen tegenkomt, -
4:30 - 4:34maar: "Meestal hebben ze al een vriend!"
-
4:34 - 4:35(Gelach)
-
4:35 - 4:39Dus al maken mensen zich druk
over wat homo's in hun slaapkamer doen, -
4:39 - 4:44het is juist die aparte persoonlijkheid
en een scherp intellect -
4:44 - 4:48die uit het oogpunt
van de evolutie crucialer zijn. -
4:49 - 4:51Wetenschappelijk onderzoek
laat inderdaad zien -
4:51 - 4:54dat mensen in de seksuele
minderheid intelligent zijn, -
4:54 - 4:58met name als het gaat
om emotionele intelligentie. -
4:59 - 5:02Deze studie liet zien
-
5:03 - 5:06dat jongens en meisjes
die een hoge IQ scoorden -
5:06 - 5:08twee keer zo waarschijnlijk
homoseksuelen zouden worden -
5:08 - 5:12als de kinderen die gemiddelde
of lage waardes scoorden. -
5:12 - 5:16En homoseksuele mannen
scoren bij psychologische tests -
5:17 - 5:23hoger voor onderdelen
als mededogen en samenwerken -
5:23 - 5:26en lager voor vijandigheid.
-
5:27 - 5:32Was Michelangelo dus hetero geweest,
-
5:32 - 5:35dan had hij de Sixtijnse Kapel
waarschijnlijk gewoon behangen. -
5:35 - 5:37(Gelach)
-
5:38 - 5:41Tekstschrijver Sam Austin zegt:
-
5:41 - 5:43"Met homoseksualiteit zorgt God ervoor
-
5:43 - 5:45dat de echte talenten
niet met kinderen worden opgezadeld." -
5:45 - 5:47(Gelach)
-
5:51 - 5:55In de VS zijn nu twee van de 25 mensen
in de seksuele minderheid. -
5:56 - 5:59Diversiteit is het geheime
wapen van de natuur. -
5:59 - 6:03Als alle mannen homo zouden zijn,
was dat een probleem, -
6:03 - 6:07maar als alle mannen strijders
zouden zijn, voerden we altijd oorlog. -
6:08 - 6:11Het recept voor een succesvolle
menselijke cultuur -
6:11 - 6:15is een synergie
van verschillende ingrediënten. -
6:15 - 6:17Homoseksualiteit is als een katalysator
-
6:17 - 6:20die helpt groepen mensen
emotioneel te verbinden. -
6:21 - 6:23Hetero's die homo's afwijzen
-
6:23 - 6:29is als broodmeel dat gist afwijst.
-
6:32 - 6:36Dus als je genoom je hardware is,
is epigenetica je software. -
6:36 - 6:41Je DNA kan vele verschillende
programma's uitvoeren -
6:41 - 6:44en epigenetica kiest hieruit
-
6:44 - 6:48de versie van jou
die het best in je omgeving past. -
6:49 - 6:52Je wist het waarschijnlijk niet,
maar mieren zijn ook een erg sociale soort -
6:52 - 6:56waarvan de epigenetische mechanismen
erg op die van mensen lijken. -
6:56 - 7:00Dit is een identieke tweeling.
-
7:01 - 7:05Ook al zijn hun DNA-sequenties identiek,
-
7:05 - 7:08deze, de werker,
-
7:08 - 7:11is een slimme scharrelaar
die naar voedsel zoekt, -
7:11 - 7:14terwijl de rechter, de soldaat,
-
7:14 - 7:17duidelijk een gespierde jongen is
die vijanden moet verjagen. -
7:18 - 7:23De koninginnemier dirigeert dit
op epigenetische wijze -
7:23 - 7:27door verschillende epigenetische labels
op de mieren in ontwikkeling te plaatsen. -
7:31 - 7:34Ze plaatst labels wanneer
de kolonie wordt aangevallen, -
7:34 - 7:39om het DNA zo uit te rollen
dat de genen een soldaat zullen maken, -
7:39 - 7:46maar als de kolonie honger heeft,
plaatst ze de labels zo -
7:46 - 7:51dat het uitrollen de epigenetische
condities creëert voor de werker. -
7:51 - 7:56Op deze manier ...
-
7:56 - 8:01verandert de dynamische kracht
van epigenetica onze genetische opmaak, -
8:01 - 8:05zodat we geboren worden
met eigenschappen die ons en onze familie -
8:05 - 8:08de beste slagingskans bieden
in de huidige omstandigheden. -
8:09 - 8:14Je hebt dus waarschijnlijk
homofiele genen in je DNA, -
8:14 - 8:19maar tenzij ze in je moeders
schoot zijn geactiveerd, -
8:19 - 8:21blijven ze opgerold en stil.
-
8:22 - 8:25Een recent baanbrekend
onderzoek van UCLA liet zien -
8:25 - 8:29dat door een groep mannen te bekijken
sommigen homo, sommigen hetero, -
8:29 - 8:32lettend op epigenetische labels
op negen verschillende plaatsen, -
8:32 - 8:37ze met 70% nauwkeurigheid hun
seksuele oriëntatie konden voorspellen. -
8:38 - 8:43Dus welke condities in de baarmoeder
activeren die homoseksuele genen? -
8:44 - 8:46Voor een man
-
8:47 - 8:49stijgen de kansen
op homoseksualiteit proportioneel -
8:49 - 8:54met het aantal jongetjes wat jou
is voorgegaan in je moeders baarmoeder. -
8:54 - 8:57Dus voor iedere
biologische broer die je hebt, -
8:57 - 9:01gaan je kansen om homo te zijn 33% omhoog.
-
9:01 - 9:05Lang voordat wij de pil uitvonden,
-
9:05 - 9:09ontwierp de natuur homoseksualiteit al
als een anti-conceptiemethode. -
9:10 - 9:16Na vier heteroseksuele jongens op rij
zegt de natuur: genoeg! -
9:18 - 9:22Moeders immuunsysteem
zet de epigenetische knop om -
9:22 - 9:26en een homofiele jongen
wordt in de familie geboren. -
9:26 - 9:29Deze gaat de stam niet opzadelen
met nog meer hongerige monden -
9:29 - 9:33in de volgende generatie
-- soms is meer niet beter -- -
9:33 - 9:35en hij zal zijn broer niet vermoorden
-
9:35 - 9:37in een gevecht om een meisje.
-
9:38 - 9:42Gelukkig heeft de seksuele minderheid
tegenwoordig genoeg opties -
9:42 - 9:44om zelf kinderen te krijgen,
-
9:44 - 9:47en ik heb zo'n idee dat mijn homofiele
zoon ons kleinkinderen zal schenken -
9:47 - 9:51voordat onze heterokinderen dat doen.
-
9:52 - 9:56Een ander gen, dit aan de X-chromosoom,
-
9:56 - 9:58heet een 'manlievend gen',
-
9:58 - 10:01omdat wanneer we het zien in een vrouw,
-
10:01 - 10:04ze waarschijnlijk snel
en veel kinderen zal hebben, -
10:04 - 10:07maar wanneer we het manlievend gen
aantreffen in een man, -
10:07 - 10:09dan verhoogt het de kans
op homoseksualiteit. -
10:09 - 10:14Dit is dus een ander gen dat een familie
die veel kinderen mag verwachten -
10:14 - 10:17in balans brengt met een homofiele zoon
-
10:17 - 10:20wiens natuurlijke neiging
om saamhorigheid te promoten -
10:20 - 10:23de kansen op voortbestaan
van de hele familie kan vergroten. -
10:24 - 10:26Ik moet me verontschuldigen.
-
10:26 - 10:31We hebben veel meer gegevens over seksuele
voorkeur bij mannen dan bij vrouwen, -
10:31 - 10:33dus heb ik het name over homofiele mannen.
-
10:33 - 10:35Ik twijfel er echter niet aan
-
10:35 - 10:38dat vrouwelijke homoseksualiteit
ook een natuurlijke variatie is -
10:38 - 10:41die bevorderlijk is
voor de familie en de gemeenschap. -
10:42 - 10:45Maar Jimmy heeft geen oudere broers.
-
10:45 - 10:47Waarom dan homofiel?
-
10:48 - 10:52Toen Joan in verwachting van hem was,
-
10:52 - 10:56ontdekten we een grote
tumor in haar borst. -
10:57 - 10:59Uitzaaiing in de hals.
-
10:59 - 11:01Dat was een enge tijd.
-
11:02 - 11:05Ze werd bestraald op haar borst
-
11:05 - 11:08met Jimmy nog in het derde
trimester van de zwangerschap. -
11:09 - 11:12Het was een wankele start voor hem.
-
11:14 - 11:20Ze overleefden het allebei
en zijn beiden nu in goede gezondheid. -
11:20 - 11:23Maar het blijkt
-
11:24 - 11:29dat ernstige prenatale stress
homoseksualiteit waarschijnlijker maakt. -
11:29 - 11:32In dit onderzoek zegt
37% van de homofiele mannen -
11:32 - 11:35dat hun moeders onder ernstige
prenatale stress stonden, -
11:36 - 11:41in tegenstelling tot slechts 3%
van de moeders van de heteroseksuelen. -
11:44 - 11:50Een beetje als bij de mierenkoningin --
-
11:50 - 11:54dat de moeder epigenetische
labels plaatst bij de baby -
11:54 - 12:01opdat hij haar beter kan helpen met
het toekomstige welzijn van de familie. -
12:02 - 12:05Alsof de moeder zei:
"Ik heb een probleem hier. -
12:05 - 12:11Ik heb een slimme, lieve bondgenoot nodig
om deze familie bij elkaar te houden." -
12:13 - 12:14Dus samengevat,
-
12:16 - 12:18als de familie wordt
bedolven onder de kinderen -
12:18 - 12:20en/of het een stressvolle periode is,
-
12:20 - 12:23zet de natuur die epigenetische
schakelaars nog wel eens om -
12:23 - 12:25en speelt de homofiele kaart.
-
12:25 - 12:26Dit verandert de hersenontwikkeling,
-
12:26 - 12:32wat de seksuele oriëntatie verandert
en de emotionele intelligentie verbetert. -
12:34 - 12:37Ik twijfel er niet aan
dat Jimmy homofiel is geboren. -
12:37 - 12:39Hier wordt hij één jaar.
-
12:39 - 12:41(Gelach)
-
12:41 - 12:43Toen hij drie was zei hij: "Mama,
-
12:43 - 12:45als ik groot ben,
wil ik trouwen met papa." -
12:45 - 12:47(Gelach)
-
12:47 - 12:50Sommige ouders sturen hun kind weg
-- met goede bedoelingen -- -
12:50 - 12:54naar een conversiekamp,
om de homofilie weg te bidden. -
12:54 - 12:56Je kunt het net zo goed
naar een kamp sturen -
12:56 - 12:58om de kleur van hun ogen te veranderen.
-
12:58 - 13:00Werkt niet.
-
13:01 - 13:04Jimmy is als sociale lijm
die onze familie bij elkaar houdt. -
13:04 - 13:08Of zijn broer Evan
nu klappen krijgt in een bar, -
13:08 - 13:12zijn zus Caroline wordt
gedumpt door een vriendje -
13:12 - 13:16of zijn zus Kathleen wordt betrapt
op plagiaat op Wikipedia -- -
13:16 - 13:18(Gelach)
-
13:19 - 13:22door Jimmy weten ze
-
13:22 - 13:26dat ze tot iets behoren
dat groter is dan hun problemen. -
13:28 - 13:31Nu is verhalen vertellen
de grote Ierse overlevingstechniek -
13:31 - 13:34en hier in Dublin werd 162 jaar geleden
-
13:34 - 13:38een van onze beste
verhalenvertellers geboren. -
13:38 - 13:40Oscar Wilde.
-
13:40 - 13:43Oscar liep weg
naar de Universiteit van Oxford -
13:43 - 13:46waar hij een jonge dichter ontmoette,
genaamd Bosie Douglas. -
13:46 - 13:48Hun langdurige openlijke homofiele relatie
-
13:48 - 13:53vernederde Bosie's vader, Lord Queensburry
-
13:53 - 13:54-- dit verzin ik niet --
-
13:54 - 13:56(Gelach)
-
13:57 - 14:02die zo boos werd dat hij Oscar liet
oppakken voor grove onfatsoenlijkheid, -
14:02 - 14:05in een kerker liet gooien
en twee jaar dwangarbeid liet doen. -
14:06 - 14:10Drie jaar later stierf Oscar,
een jongeman nog. -
14:11 - 14:16Hij schreef: "Vergeef altijd je vijanden.
Niets irriteert hen meer dan dat." -
14:16 - 14:17(Gelach)
-
14:17 - 14:20Tegenwoordig wordt homofobie vervangen
-
14:20 - 14:22door een subtielere vorm
van heteroseksisme -
14:22 - 14:25waarbij mensen in de seksuele minderheid
-
14:25 - 14:27vaak worden gezien als tweederangsburgers.
-
14:28 - 14:30Boy George zegt: "Men heeft de illusie
-
14:30 - 14:33dat homoseksuelen seks hebben
en hetero's verliefd worden. -
14:33 - 14:36Dat gaat nergens over.
We zijn allemaal op zoek naar liefde." -
14:36 - 14:41Dat denk ik ook: als er iets is
waarzonder je niet kunt leven, -
14:41 - 14:43dan is het wel liefde.
-
14:44 - 14:47Al scoren loodgieterswerk
en toiletpapier natuurlijk ook heel hoog. -
14:47 - 14:49(Gelach)
-
14:50 - 14:51Ik wil nog één onderzoek aanhalen,
-
14:51 - 14:55een hartverscheurend
nationaal onderzoek uit de VS, -
14:55 - 14:58dat keek naar tieners in de VS
-
14:58 - 15:00en vond dat degenen
in de seksuele minderheid -
15:00 - 15:02twee keer zo vaak werden gepest
-
15:02 - 15:05en vijf keer zo waarschijnlijk
zelfmoordneigingen hadden. -
15:05 - 15:0929% van de homofiele tieners
had een zelfmoordpoging gedaan. -
15:09 - 15:13Nog steeds is het in veel
landen in de wereld -
15:13 - 15:16illegaal om fysiek intiem te zijn
met dezelfde sekse. -
15:16 - 15:20In veel landen staat er de doodstraf op.
-
15:20 - 15:22In de rode landen een gevangenisstraf.
-
15:22 - 15:26In India zegt de wet
14 jaar tot levenslang, -
15:26 - 15:30omdat 'homoseksualiteit
tegen de natuurlijke orde indruist.' -
15:33 - 15:35Alleen is dat dus niet zo.
-
15:35 - 15:40De natuur schrijft homoseksualiteit voor
onder specifieke voorwaarden -
15:40 - 15:43en voorziet deze mensen
van speciale eigenschappen -
15:43 - 15:46die de mensen om hen heen
helpen opbloeien. -
15:46 - 15:48Wat tegen de natuurwetten indruist,
-
15:48 - 15:51is het voortdurend vervolgen
van de seksuele minderheid. -
15:51 - 15:54Dit zijn geen verwarde of kapotte mensen
-
15:54 - 15:57die moeten worden genezen,
of gestraft, of verbannen. -
15:58 - 16:03Ze moeten worden geaccepteerd
-
16:04 - 16:06voor wie ze zijn, en omarmd.
-
16:07 - 16:09Ze maken ons beter.
-
16:10 - 16:15Had je me 30 jaar geleden verteld,
toen ik mijn zoontje vasthield, -
16:15 - 16:17dat hij homofiel zou worden,
-
16:17 - 16:19dan was ik zeker ontredderd geweest,
-
16:20 - 16:24maar als ik terugkijk, zie ik
dat de natuur wist wat ze deed! -
16:25 - 16:30Haar helderziende intelligentie,
gescherpt in een eons-lange evolutie, -
16:30 - 16:35wist instinctief dat onze familie
gebaat zou zijn bij een homofiele zoon. -
16:36 - 16:37Toegegeven,
-
16:37 - 16:41de wetenschap van homoseksualiteit
staat nog in de kinderschoenen, -
16:41 - 16:44maar als vader kan ik je vertellen
-
16:44 - 16:47dat Jimmy precies is zoals hij bedoeld was
-
16:48 - 16:52en dat mijn gezin sterker en gelukkiger is
omdat hij in ons midden is. -
16:54 - 16:55En jij?
-
16:56 - 16:58Kun jij over seks heen kijken?
-
16:59 - 17:05Inzien dat homofiele mannen en vrouwen
essentieel zijn voor de mensheid? -
17:07 - 17:09We zijn als de mieren.
-
17:09 - 17:14In onze diversiteit
vinden we onze collectieve sterkte. -
17:14 - 17:16Dankjewel.
-
17:16 - 17:18(Applaus)
-
17:18 - 17:19(Gejuich)
- Title:
- Homoseksualiteit: overleven, niet over seks | James O'Keefe | TEDxTallaght
- Description:
-
Deze gedreven talk van dr. James O'Keefe geeft ons een diep en persoonlijk inzicht in waarom homoseksualiteit een onmisbaar en buitengewoon behulpzaam instrument is voor een perfecte werking van de natuur.
James H O'Keefe is cardioloog en directeur van zowel het Charles & Barbara Duboc Cardio Health & Wellness Center en het Preventive Cardiology Service in het Mid America Heart Institute van Saint Luke. Hij is ook professor op de University of Missouri-Kansas City. Hij is door USA Today genoemd als een van de meest invloedrijke dokters.
Deze talk werd gehouden op een TEDx-evenement, in de stijl van de TED-conferenties, maar onafhankelijk georganiseerd door een lokaal team. Meer informatie hierover op http://ted.com/tedx
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDxTalks
- Duration:
- 17:26
Peter van de Ven approved Dutch subtitles for Homosexuality: it's about survival, not sex | James O'Keefe | TEDxTallaght | ||
Rik Delaet accepted Dutch subtitles for Homosexuality: it's about survival, not sex | James O'Keefe | TEDxTallaght | ||
Rik Delaet edited Dutch subtitles for Homosexuality: it's about survival, not sex | James O'Keefe | TEDxTallaght | ||
Peter van de Ven edited Dutch subtitles for Homosexuality: it's about survival, not sex | James O'Keefe | TEDxTallaght | ||
Rik Delaet declined Dutch subtitles for Homosexuality: it's about survival, not sex | James O'Keefe | TEDxTallaght | ||
Rik Delaet edited Dutch subtitles for Homosexuality: it's about survival, not sex | James O'Keefe | TEDxTallaght | ||
Peter van de Ven edited Dutch subtitles for Homosexuality: it's about survival, not sex | James O'Keefe | TEDxTallaght | ||
Peter van de Ven edited Dutch subtitles for Homosexuality: it's about survival, not sex | James O'Keefe | TEDxTallaght |