Return to Video

Otkriće koje bi moglo da iz korena izmeni fiziku

  • 0:01 - 0:04
    Ako se duboko zagledate u nebo noću,
  • 0:04 - 0:06
    vidite zvezde,
  • 0:06 - 0:09
    ako pogledate dalje, videćete još zvezda,
  • 0:09 - 0:11
    dalje su galaksije,
    a dalje od toga još galaksija.
  • 0:11 - 0:15
    Ali ako nastavite da gledate
    dalje i dalje,
  • 0:15 - 0:18
    u jednom trenutku nećete
    videti ništa neko vreme
  • 0:18 - 0:22
    i onda konačno vidite slab sjaj
    koji nestaje,
  • 0:22 - 0:25
    to je sjaj koji prati Veliki prasak.
  • 0:25 - 0:28
    Veliki prasak je bio doba
    u ranom periodu univerzuma
  • 0:28 - 0:30
    kada je sve što vidimo na noćnom nebu
  • 0:30 - 0:33
    bilo zbijeno u neverovatno malu,
  • 0:33 - 0:37
    neverovatno vrelu, zamućenu masu
  • 0:37 - 0:40
    iz koje je nastalo sve što vidimo.
  • 0:40 - 0:43
    Taj prateći sjaj smo mapirali
  • 0:43 - 0:44
    sa velikom preciznošću,
  • 0:44 - 0:46
    a kada kažem "mi",
    mislim na ljude koji nisu ja.
  • 0:46 - 0:48
    Mapirali smo prateći sjaj
  • 0:48 - 0:51
    sa spektakularnom preciznošću,
    i jedan od šokova je to
  • 0:51 - 0:54
    što je skoro u potpunosti ujednačen.
  • 0:54 - 0:56
    14 milijardi svetlostnih godina
    u tom pravcu
  • 0:56 - 0:58
    i još toliko u drugom pravcu,
  • 0:58 - 0:59
    temperatura je ista.
  • 0:59 - 1:02
    Prošlo je 14 milijardi godina
  • 1:02 - 1:04
    od Velikog praska,
  • 1:04 - 1:07
    tako da je on oslabio i ohladio se.
  • 1:07 - 1:09
    Sada je 2,7 stepeni.
  • 1:09 - 1:11
    Ali nije tačno toliko.
  • 1:11 - 1:14
    Samo je 2,7 stepeni na otprilike
  • 1:14 - 1:15
    deseti deo miliona.
  • 1:15 - 1:17
    Ovde je malo vrelije,
  • 1:17 - 1:18
    a tamo je malo hladnije,
  • 1:18 - 1:21
    a to je veoma bitno
    za sve u ovoj prostoriji,
  • 1:21 - 1:23
    jer tamo gde je malo vrelije,
  • 1:23 - 1:25
    tu je bilo malo više stvari,
  • 1:25 - 1:26
    a gde je bilo malo više stvari,
  • 1:26 - 1:28
    imali smo galaksije i skupove galaksija
  • 1:28 - 1:30
    i superskupove
  • 1:30 - 1:32
    i svu strukturu koju vidite u kosmosu.
  • 1:32 - 1:35
    Te malene nehomogenosti,
  • 1:35 - 1:38
    20 delova miliona,
  • 1:38 - 1:40
    to se formiralo mrdanjem
    u kvantnoj mehanici
  • 1:40 - 1:42
    u tom ranom univerzumu, i to se razvuklo
  • 1:42 - 1:45
    preko dužine celog kosmosa.
  • 1:45 - 1:46
    To je spektakularno
  • 1:46 - 1:48
    i to nisu pronašli u ponedeljak,
  • 1:48 - 1:50
    ono što su tad pronašli
    je još više kul.
  • 1:52 - 1:54
    Ovo su otkrili tada:
  • 1:54 - 1:56
    zamislite da uzmete zvono
  • 1:56 - 1:57
    i udarite ga čekićem.
  • 1:57 - 1:59
    Šta se dešava?
    Ono zvoni.
  • 1:59 - 2:01
    Ali ako sačekate,
    ta zvonjava se utišava
  • 2:01 - 2:03
    i polako slabi i slabi
  • 2:03 - 2:05
    dok je više ne primećujete.
  • 2:05 - 2:07
    Taj rani univerzum
    je bio neverovatno gust,
  • 2:07 - 2:10
    poput metala, i još gušći,
  • 2:10 - 2:12
    i zvonio bi kada ga udarite,
  • 2:12 - 2:14
    ali ono što zvoni je bila
  • 2:14 - 2:16
    sama struktura prostor-vreme,
  • 2:16 - 2:19
    a čekić bi bila kvantna mehanika.
  • 2:19 - 2:21
    U ponedeljak su otkrili
  • 2:21 - 2:23
    dokaz o zvonjavi
  • 2:23 - 2:25
    prostor-vreme ranog univerzuma,
  • 2:25 - 2:27
    ono što zovemo gravitacionim talasima
  • 2:27 - 2:29
    iz fundamentalnog doba,
  • 2:29 - 2:31
    a ovako su ih otkrili.
  • 2:31 - 2:33
    Ti talasi su davno utihnuli.
  • 2:33 - 2:34
    Ako se prošetate,
  • 2:34 - 2:36
    nećete mrdati.
  • 2:36 - 2:39
    Ti gravitacioni talasi u strukturi svemira
  • 2:39 - 2:42
    su apsolutno nevidljivi
    za sve praktične primene.
  • 2:42 - 2:45
    Ali u ranom vremenu
    kada je univerzum pravio
  • 2:45 - 2:47
    taj poslednji prateći sjaj,
  • 2:47 - 2:48
    gravitacioni talasi
  • 2:48 - 2:51
    napravili su male vrtloge u strukturi
  • 2:51 - 2:53
    svetla koje vidimo.
  • 2:53 - 2:56
    Gledajući dublje i dublje u noćno nebo,
  • 2:56 - 2:58
    zapravo, ovi ljudi su proveli
    tri godine na Južnom polu
  • 2:58 - 3:01
    gledajući pravo gore
    kroz najhladniji, najjasniji
  • 3:01 - 3:03
    i najčistiji vazduh koji su mogli da nađu
  • 3:03 - 3:06
    i gledaju duboko u noćno nebo
    i proučavajući
  • 3:06 - 3:09
    taj sjaj i gledajući u blage vrtloge
  • 3:09 - 3:12
    koji su znak i signal
  • 3:12 - 3:13
    gravitacionih talasa,
  • 3:13 - 3:16
    zvonjave ranog univerzuma.
  • 3:16 - 3:17
    U ponedeljak su objavili
  • 3:17 - 3:19
    da su ga našli.
  • 3:19 - 3:22
    Meni je tu spektakularna
  • 3:22 - 3:24
    ne samo zvonjava, iako je i to super.
  • 3:24 - 3:26
    Ono što je neverovatno,
  • 3:26 - 3:28
    razlog zbog kojeg sam ovde,
  • 3:28 - 3:31
    je što nam to kaže
    nešto duboko o ranom univerzumu.
  • 3:31 - 3:33
    Kaže nam da smo mi
  • 3:33 - 3:34
    i sve oko nas
  • 3:34 - 3:37
    zapravo jedan veliki mehur -
  • 3:37 - 3:39
    i to je ova ideja naduvavanja -
  • 3:39 - 3:43
    jedan veliki mehur
    okružen nečim drugim.
  • 3:43 - 3:45
    Ovo nisu konačni dokazi
    o tom naduvavanju,
  • 3:45 - 3:47
    ali sve što nije naduvavanje
    a objašnjava ovo
  • 3:47 - 3:49
    će izgledati isto.
  • 3:49 - 3:51
    Ovo je teorija, ideja
    koja postoji već neko vreme
  • 3:51 - 3:54
    i nikada nismo mislili da
    ćemo je zaista videti.
  • 3:54 - 3:56
    Iz dobrih razloga, mislili smo
    da nikada nećemo videti
  • 3:56 - 3:57
    odlične dokaze,
    a ovo je upravo to.
  • 3:57 - 3:59
    Ali je zaista luda ideja
  • 3:59 - 4:02
    da je naš mehur samo jedan mehur
  • 4:02 - 4:07
    u puno većem, zamućenom kazanu
    stvari u univerzumu.
  • 4:07 - 4:09
    Nikada nećemo videti ono spolja,
  • 4:09 - 4:11
    ali time što odemo na Južni pol
    i provedemo tri godine
  • 4:11 - 4:14
    posmatrajući detaljnu
    strukturu noćnog neba,
  • 4:14 - 4:16
    možemo da otkrijemo
  • 4:16 - 4:19
    da smo verovatno u univerzumu
    koji je nalik tome.
  • 4:19 - 4:21
    I to me zapanjuje.
  • 4:21 - 4:23
    Hvala vam mnogo.
  • 4:23 - 4:25
    (Aplauz)
Title:
Otkriće koje bi moglo da iz korena izmeni fiziku
Speaker:
Alan Adams (Allan Adams)
Description:

17. marta 2014., grupa fizičara objavila je uzbudljivo otkriće - ključne podatke za ideju o naduvanom univerzumu, dokaz za Veliki prasak. Šta to znači za one koji nisu fizičari? TED je zamolio Alana Adamsa da ukratko objasni rezultate, u ovom improvizovanom govoru koji je ilustrovao Rendal Manro sa sajta xkcd.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
04:42

Serbian subtitles

Revisions Compare revisions