Atklājums, kas varētu pārrakstīt fiziku
-
0:01 - 0:04Ieskatoties naksnīgu debešu tālēs,
-
0:04 - 0:06redzamas zvaigznes.
-
0:06 - 0:09Ieskatoties vērīgāk,
redzams vairāk zvaigžņu, -
0:09 - 0:11un tālāk – galaktikas,
un vēl tālāk – vēl vairāk galaktiku. -
0:11 - 0:15Bet, skatoties arvien tālāk un tālāk,
-
0:15 - 0:18galu galā ilgu laiku nav redzams nekas,
-
0:18 - 0:22līdz visbeidzot redzama
blāva, dziestoša atblāzma, -
0:22 - 0:26un tā ir Lielā sprādziena atblāzma.
-
0:26 - 0:28Lielais sprādziens
bija agrīnā Visuma laikmets, -
0:28 - 0:31kad viss naksnīgajās debesīs redzamais
-
0:31 - 0:33bija saspiests ārkārtīgi mazā,
-
0:33 - 0:37ārkārtīgi karstā, ārkārtīgi blīvā masā,
-
0:37 - 0:40un no tās radās viss redzamais.
-
0:40 - 0:44Šo atblāzmu esam ļoti precīzi kartējuši,
-
0:44 - 0:46un ar „mēs” es domāju cilvēkus,
kas neesmu es. -
0:46 - 0:50Šo atblāzmu mēs esam kartējuši
ar izcilu precizitāti, -
0:50 - 0:54un viena no tās satriecošajām iezīmēm ir,
ka tā ir gandrīz viendabīga. -
0:54 - 0:5614 miljardu gaismas gadu attālumā turp
-
0:56 - 0:58un 14 miljardus gaismas gadu turp
-
0:58 - 0:59temperatūra ir vienāda.
-
0:59 - 1:04Kopš Lielā sprādziena
ir pagājuši 14 miljardi gadu, -
1:04 - 1:07tāpēc Visums ir kļuvis blāvs un auksts.
-
1:07 - 1:09Tagad tā temperatūra
ir –270,4 grādi pēc Celsija. -
1:09 - 1:12Bet tā nav precīzi –270,4 grādi.
-
1:12 - 1:16Mīnus 270,4 grādi ir tikai
ap desmit daļiņām uz miljonu. -
1:16 - 1:18Šeit ir mazdrusciņ karstāks
un tur – mazdrusciņ aukstāks, -
1:18 - 1:21un tas ikvienam klātesošajam
ir ārkārtīgi svarīgi, -
1:21 - 1:23jo vietās, kur bija mazliet karstāks,
-
1:23 - 1:25bija mazliet vairāk matērijas,
-
1:25 - 1:27un tur, kur matērijas bija vairāk,
-
1:27 - 1:29ir galaktikas un galaktiku kopas,
-
1:29 - 1:30un superkopas,
-
1:30 - 1:33un visas kosmosā sastopamās struktūras.
-
1:33 - 1:36Un šīs mazās, sīkās neviendabības,
-
1:36 - 1:3820 daļiņas uz miljonu,
-
1:38 - 1:42veidoja kvantu mehāniskie vilnīši
agrīnajā Visumā, -
1:42 - 1:45kas izplatījās visā kosmosā.
-
1:45 - 1:46Tas ir satriecoši,
-
1:46 - 1:48bet tas nav tas, ko viņi atklāja pirmdien;
-
1:48 - 1:51pirmdien atklātais ir vēl satriecošāks.
-
1:51 - 1:53Lūk, ko viņi atklāja pirmdien –
-
1:53 - 1:56iedomājieties, ka jums ir zvans
-
1:56 - 1:58un jūs iebliežat pa šo zvanu ar āmuru.
-
1:58 - 1:59Kas notiek? Tas iezvanās.
-
1:59 - 2:02Taču nogaidot zvana skaņa pieklust,
-
2:02 - 2:03klūst arvien klusāka un klusāka,
-
2:03 - 2:05līdz vairs nav dzirdama.
-
2:05 - 2:07Redziet, agrīnais Visums
bija ārkārtīgi blīvs, -
2:07 - 2:10kā metāls, daudz blīvāks,
-
2:10 - 2:12un, ja pa to uzsistu, tas iezvanītos,
-
2:12 - 2:14taču zvanīšana izpaustos
-
2:14 - 2:16kā pašas laiktelpas struktūra,
-
2:16 - 2:19un āmurs būtu kvantu mehānika.
-
2:19 - 2:21Pirmdien atklātais
-
2:21 - 2:25pierādīja agrīnā Visuma
laiktelpas zvanīšanu, -
2:25 - 2:27mūsu tā sauktos gravitācijas viļņus
-
2:27 - 2:29no sākotnējā laikmeta.
-
2:29 - 2:31Lūk, kā tos atklāja.
-
2:31 - 2:33Šie viļņi jau sen ir norimuši.
-
2:33 - 2:35Izejot pastaigā,
-
2:35 - 2:36jūs neviļņojaties.
-
2:36 - 2:39Šie gravitācijas viļņi telpas struktūrā
-
2:39 - 2:42jebkurā praktiskā nozīmē ir neredzami.
-
2:42 - 2:47Bet pirmsākumos,
Visumam radot pēdējo atblāzmu, -
2:47 - 2:48gravitācijas viļņi
-
2:48 - 2:50izraisīja sīkas svārstības
-
2:50 - 2:53mums redzamās gaismas struktūrā.
-
2:53 - 2:56Tāpēc, ieskatoties naksnīgajās debesīs
arvien dziļāk un dziļāk... -
2:56 - 2:59šie puiši patiesībā pavadīja
trīs gadus Dienvidpolā, -
2:59 - 3:01veroties augšup, aukstākajā, skaidrākajā,
-
3:01 - 3:04tīrākajā gaisā, kādu vien varēja atrast,
-
3:04 - 3:05skatoties dziļi naksnīgajās debesīs
-
3:05 - 3:09un pētot šo atblāzmu, un meklējot
gandrīz nemanāmās svārstības, -
3:09 - 3:12kas ir simbols, pazīme
-
3:12 - 3:14gravitācijas viļņiem,
-
3:14 - 3:16agrīnā Visuma zvanīšanai.
-
3:16 - 3:18Un pirmdien viņi paziņoja,
-
3:18 - 3:19ka ir to atraduši.
-
3:19 - 3:22Un, manuprāt, satriecošākais
-
3:22 - 3:24ir ne tikai pati zvanīšana,
lai gan arī tā ir lieliska. -
3:24 - 3:26Tas absolūti satriecošais,
-
3:26 - 3:28iemesls, kāpēc stāvu uz šīs skatuves,
-
3:28 - 3:32ir, ka tas atklāj ko ievērojamu
par agrīno Visumu. -
3:32 - 3:33Tas atklāj, ka mēs
-
3:33 - 3:35un it viss mums apkārt redzamais,
-
3:35 - 3:37būtībā ir viens liels burbulis –
-
3:37 - 3:39un šī ideja par straujo izplešanos –
-
3:39 - 3:43viens liels burbulis,
kam apkārt ir kaut kas cits. -
3:43 - 3:45Tas nav galīgs šīs izplešanās pierādījums,
-
3:45 - 3:48taču jebkas, kas nav izplešanās
un kas šo izskaidros, -
3:48 - 3:49izskatīsies tāpat.
-
3:49 - 3:50Tā ir teorija, ideja,
-
3:50 - 3:52kas pastāv jau kādu laiku,
-
3:52 - 3:54un mēs nedomājām,
ka reiz to patiešām ieraudzīsim. -
3:54 - 3:56Domājām, ka nekad negūsim
pārliecinošus pierādījumus, -
3:56 - 3:58bet te nu tie ir.
-
3:58 - 3:59Taču patiešām trakā ideja
-
3:59 - 4:02ir, ka mūsu burbulis
ir tikai viens burbulis -
4:02 - 4:07daudz lielākā un mutuļojošā
Visuma matērijas katlā. -
4:07 - 4:09Mēs nekad neieraudzīsim ārpus tā esošo,
-
4:09 - 4:11taču, dodoties uz Dienvidpolu
-
4:11 - 4:14un pavadot trīs gadus,
pētot struktūras tā naksnīgajās debesīs, -
4:14 - 4:16varam secināt,
-
4:16 - 4:19ka, iespējams, atrodamies Visumā,
kas izskatās apmēram šādi. -
4:19 - 4:21Un tas mani sajūsmina!
-
4:21 - 4:23Liels paldies.
-
4:23 - 4:26(Aplausi)
- Title:
- Atklājums, kas varētu pārrakstīt fiziku
- Speaker:
- Alans Adamss
- Description:
-
2014. gada 17. martā grupa fiziķu paziņoja par satriecošu atklājumu: datiem, kas tieši pierāda Visuma sākotnēji straujo izplešanos un norāda uz Lielo sprādzienu. Ko tas nozīmē nefiziķiem? TED aicināja Alanu Adamsu īsi izskaidrot šos rezultātus. Improvizēto runu ilustrējis Rendals Munro no „xkcd”.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 04:42
Ilze Garda approved Latvian subtitles for The discovery that could rewrite physics | ||
Ilze Garda edited Latvian subtitles for The discovery that could rewrite physics | ||
Kristaps accepted Latvian subtitles for The discovery that could rewrite physics | ||
Kristaps edited Latvian subtitles for The discovery that could rewrite physics | ||
Ilze Garda edited Latvian subtitles for The discovery that could rewrite physics | ||
Ilze Garda edited Latvian subtitles for The discovery that could rewrite physics | ||
Ilze Garda edited Latvian subtitles for The discovery that could rewrite physics | ||
Ilze Garda edited Latvian subtitles for The discovery that could rewrite physics |