Return to Video

Как интернет (един ден) ще промени правителствата

  • 0:00 - 0:02
    Искам днес да ви поговоря за нещо,
  • 0:02 - 0:05
    на което света на отвореният програмен код
    може да научи демокрацията,
  • 0:05 - 0:07
    но преди това малко встъпление.
  • 0:07 - 0:09
    Да започнем от тук.
  • 0:09 - 0:12
    Това е Марта Пейн.
    Тя е 9 годишна шотландка,
  • 0:12 - 0:14
    живееща в общината на Аргайл и Бют.
  • 0:14 - 0:17
    Преди няколко месеца,
    Пейн започнала блог за хранене,
  • 0:17 - 0:20
    наречен НевърСекъндс,
    в който взема камерата си
  • 0:20 - 0:22
    всеки ден на училище, за да документира
  • 0:22 - 0:24
    училищните си обеди.
  • 0:24 - 0:26
    Виждате ли зеленчука? (Смях)
  • 0:26 - 0:30
    И както понякога се случва
  • 0:30 - 0:32
    този блог събрал отначало дузина читатели,
  • 0:32 - 0:34
    после стотици читатели
  • 0:34 - 0:36
    и после хиляди читатели,
    като се зарибили хората
  • 0:36 - 0:39
    да следят как си оценява
    училищните обеди,
  • 0:39 - 0:40
    включително любимата ми категория
  • 0:40 - 0:43
    "Косми намерени в храна". (Смях)
  • 0:43 - 0:47
    Този беше ден с 0. Това е добре.
  • 0:47 - 0:50
    И преди две седмици, тя постна следното.
  • 0:50 - 0:52
    Пост, с който казва "Довиждане".
  • 0:52 - 0:55
    Казва: "Съжалявам да ви кажа, че
  • 0:55 - 0:58
    класната ми ме извика от час днес
    и ми каза,
  • 0:58 - 1:01
    че повече не ми е позволено
    да правя снимки в столовата.
  • 1:01 - 1:03
    Наистина ми харесваше.
  • 1:03 - 1:06
    Благодаря, че четяхте. Довиждане."
  • 1:06 - 1:11
    Може да познаете какво последва, нали?
    (Смях)
  • 1:11 - 1:17
    Възмущението беше толкова бързо,
    толкова голямо, толкова единодушно,
  • 1:17 - 1:20
    че Общината на Аргайл и Бют се обърнаха
  • 1:20 - 1:21
    в същия ден и казаха:
  • 1:21 - 1:24
    "Ние никога не бихме цензурирали
    9 годишно." (Смях)
  • 1:24 - 1:26
    Освен, разбира се, тази сутрин. (Смях)
  • 1:26 - 1:30
    И това поражда въпроса,
  • 1:30 - 1:32
    какво ги е накарало да си мислят,
    че ще им се размине
  • 1:32 - 1:34
    с нещо подобно? (Смях)
  • 1:34 - 1:39
    И отговорът е, цялата човешка история
    до този момент.
  • 1:39 - 1:43
    (Смях) Та,
  • 1:43 - 1:47
    какво се случва, когато медия
    внезапно пусне
  • 1:47 - 1:50
    много нови идеи в обръщение?
  • 1:50 - 1:52
    Сега, това не е само съвременен въпрос.
  • 1:52 - 1:54
    Това е нещо, с което сме се сблъсквали
    няколко пъти
  • 1:54 - 1:56
    за последните няколко века.
  • 1:56 - 1:58
    Когато телеграфът се появил, било ясно,
  • 1:58 - 2:00
    че ще глобализира новинарската индустрия.
  • 2:00 - 2:01
    До какво ще доведе това?
  • 2:01 - 2:05
    Е, очевидно, ще доведе до световен мир.
  • 2:05 - 2:08
    Телевизията, медия позволяваща ни
    не само да чуваме,
  • 2:08 - 2:11
    но и да виждаме, буквално, какво се случва
  • 2:11 - 2:13
    другаде по света, до какво ще доведе това?
  • 2:13 - 2:15
    Световен мир. (Смях)
  • 2:15 - 2:16
    Телефонът?
  • 2:16 - 2:19
    Познахте: световен мир.
  • 2:19 - 2:24
    Извинете за издаването,
    но няма световен мир. Не още.
  • 2:24 - 2:26
    Дори печатната преса
  • 2:26 - 2:29
    се очаквало да е средство за налагане
  • 2:29 - 2:33
    на Католическо интелектуално господство
    из Европа.
  • 2:33 - 2:35
    Вместо това, получихме
    95-те постулата на Мартин Лутер,
  • 2:35 - 2:37
    Протестантската реформация и
  • 2:37 - 2:40
    Трийсет годишната война. Добре,
  • 2:40 - 2:44
    това, което са улучили
    всички тези предсказания за световен мир
  • 2:44 - 2:47
    е, че когато много нови идеи изведнъж
  • 2:47 - 2:49
    се завъртят, това променя обществото.
  • 2:49 - 2:53
    Това, което са объркали тотално
    е какво се случва след това.
  • 2:53 - 2:56
    Колкото повече идеи циркулират,
  • 2:56 - 3:00
    толкова повече идеи има за всеки
    да бъде несъгласен.
  • 3:00 - 3:05
    Повече медии винаги значи повече спорове.
  • 3:05 - 3:08
    Това се случва,
    когато медийното пространство нараства.
  • 3:08 - 3:11
    И все пак, като погледнем назад
    към печатната преса,
  • 3:11 - 3:14
    в началото ни харесва какво се е случило.
  • 3:14 - 3:17
    Ние сме про-печатно общество.
  • 3:17 - 3:19
    И къде е обединението на тези две неща,
  • 3:19 - 3:22
    това че води до повече спорове,
    но мислим, че е добро?
  • 3:22 - 3:25
    И отговорът, струва ми се,
    може да бъде намерен в такива неща.
  • 3:25 - 3:28
    Това е корицата на
    "Философски Транзакции",
  • 3:28 - 3:31
    първото научно списание
    публикувано някога на английски,
  • 3:31 - 3:33
    в средата на 17 век
  • 3:33 - 3:34
    и е създаден от група хора, които
  • 3:34 - 3:36
    се наричали "Невидимият колеж",
  • 3:36 - 3:38
    група естествознатели, които по-късно
  • 3:38 - 3:41
    биха се нарекли учени,
  • 3:41 - 3:44
    и те искали да подобрят начинът по който
  • 3:44 - 3:47
    естествознателите спорели помежду си,
  • 3:47 - 3:49
    а за това им трябвали две неща.
  • 3:49 - 3:51
    Трябвала им откритост. Трябвала им норма,
  • 3:51 - 3:53
    която да определя,
    когато правиш експеримент,
  • 3:53 - 3:56
    трябва да публикуваш
    не само твърденията си,
  • 3:56 - 3:58
    но и как си направил експеримента.
  • 3:58 - 4:00
    Ако не ни кажеш как си го направил,
    няма да ти повярваме.
  • 4:00 - 4:03
    Но другото нещо,
    от което се нуждаели е бързодействие.
  • 4:03 - 4:05
    Трябвало бързо да синхронизират
  • 4:05 - 4:07
    какво знаели другите естествознатели.
    Иначе,
  • 4:07 - 4:10
    не можеш да получиш
    правилната насока за оспорване.
  • 4:10 - 4:13
    Печатната преса очевидно била
    правилната медия за това
  • 4:13 - 4:16
    но книгата била грешният инструмент.
    Твърде бавна била.
  • 4:16 - 4:19
    И те изобретили научните списания
  • 4:19 - 4:21
    като способ за синхронизиране на аргументи
  • 4:21 - 4:24
    сред обществото на естествознателите.
  • 4:24 - 4:28
    Научната революция
    не била създадена от печатната преса.
  • 4:28 - 4:30
    Била създадена от учените,
  • 4:30 - 4:31
    но не би могла
    да бъде създадена
  • 4:31 - 4:34
    ако не са имали печатната преса
    като инструмент.
  • 4:34 - 4:36
    А при нас? Какво да кажем
    за нашето поколение,
  • 4:36 - 4:38
    нашата медийна революция, Интернет?
  • 4:38 - 4:42
    Ами предсказания за световен мир?
    Има. (Смях)
  • 4:42 - 4:51
    Повече спорове?
    Шестица по този параграф. (Смях)
  • 4:51 - 4:52
    (Смях)
  • 4:52 - 4:56
    В смисъл YouTube е златна мина. (Смях)
  • 4:56 - 5:00
    По-добри спорове? Това е въпросът.
  • 5:00 - 5:02
    Аз изучавам социалните медии, което значи,
  • 5:02 - 5:05
    приблизително,
    че гледам как хората спорят.
  • 5:05 - 5:09
    И ако трябваше да избера група,
    която смятам за
  • 5:09 - 5:13
    нашия Невидим Колеж, това е множеството
    от хора на нашето поколение,
  • 5:13 - 5:16
    опитващи се да вземат тези инструменти
    и да ги вкарат в употреба,
  • 5:16 - 5:19
    не за повече спорове,
    а за по-добри спорове,
  • 5:19 - 5:21
    бих избрал програмистите
    на софтуер с отворен код.
  • 5:21 - 5:24
    Програмирането е тристранно отношение
  • 5:24 - 5:26
    между програмист, код
  • 5:26 - 5:28
    и компютърът, на който трябва
    да се изпълни, но компютрите
  • 5:28 - 5:33
    са толкова известни като
    негъвкави интерпретатори на инструкции,
  • 5:33 - 5:37
    че е изключително трудно
    да се напише серия
  • 5:37 - 5:40
    от инструкции които компютърът
    да знае как да изпълни
  • 5:40 - 5:42
    и това ако само един човек ги пише.
  • 5:42 - 5:44
    Когато започнат да пишат повече хора
  • 5:44 - 5:47
    е много лесно всеки двама програмисти
    да пренаписват
  • 5:47 - 5:50
    работата си ако работят по един файл,
  • 5:50 - 5:52
    или да изпратят несъвместими инструкции,
  • 5:52 - 5:55
    които причиняват забиване на компютъра
  • 5:55 - 5:57
    и проблемът става по-голям,
  • 5:57 - 6:00
    колкото повече програмисти се включат.
  • 6:00 - 6:04
    Горе-долу, проблемът с управлението
  • 6:04 - 6:06
    на голям софтуерен проект е проблемът
  • 6:06 - 6:10
    да се държи на разстояние социалният хаос.
  • 6:10 - 6:12
    Сега, от години има стандартно решение
  • 6:12 - 6:15
    на този проблем,
    което е да се ползва нещо наречено
  • 6:15 - 6:16
    система за контрол на версиите,
  • 6:16 - 6:18
    а те правят именно това.
  • 6:18 - 6:22
    Предоставят стандартно копие на софтуера,
  • 6:22 - 6:23
    някъде на сървър.
  • 6:23 - 6:26
    Единствените програмисти,
    които могат да го променят са хора
  • 6:26 - 6:30
    на които изрично
    са дадени права да го достъпят
  • 6:30 - 6:33
    и им е позволено
    да достъпят само част от него,
  • 6:33 - 6:36
    която имат право да променят.
  • 6:36 - 6:39
    И когато хората рисуват диаграми
    на системи за контрол на версиите,
  • 6:39 - 6:41
    диаграмите винаги изглеждат
    по подобен начин.
  • 6:41 - 6:44
    Така. Те приличат на графика
    на организационна структура.
  • 6:44 - 6:46
    И не се налага да присвивате очи много,
  • 6:46 - 6:49
    за да видите политическите разклонения
    на система като тази.
  • 6:49 - 6:54
    Това е феодализъм:
    един собственик, много работници.
  • 6:54 - 6:57
    Това е приемливо
    за комерсиалната софтуерна индустрия.
  • 6:57 - 7:02
    Това буквално е Офис пакетът на
    Майкрософт. Това е Фотошоп.
  • 7:02 - 7:05
    Корпорацията притежава софтуера.
  • 7:05 - 7:08
    А програмистите идват и си отиват.
  • 7:08 - 7:11
    Но един програмист решил,
  • 7:11 - 7:14
    че не това е начинът да се работи.
  • 7:14 - 7:15
    Това е Линус Торвалдс.
  • 7:15 - 7:18
    Торвалдс е най-известният програмист
    на софтуер с отворен код,
  • 7:18 - 7:23
    създател на Линукс, очевидно,
    и Торвалдс разгледал начина,
  • 7:23 - 7:26
    по който движението за отворен код
    се справяло с проблема.
  • 7:26 - 7:31
    Софтуерът с отворен код,
    основното правило на лиценза му
  • 7:31 - 7:34
    е, че всеки трябва да има достъп
    до целия код
  • 7:34 - 7:38
    през цялото време,
    но естествено това създава
  • 7:38 - 7:41
    заплаха за хаос, която да предотвратиш,
  • 7:41 - 7:43
    за да може нещо да работи.
  • 7:43 - 7:46
    Затова повечето проекти с отворен код
    просто си затворили очите
  • 7:46 - 7:48
    и възприели
    феодалните системи за управление.
  • 7:48 - 7:50
    Но Торвалдс казал:
    "Не, няма да направя това."
  • 7:50 - 7:54
    Неговата гледна точка била ясна.
  • 7:54 - 7:56
    Когато приемеш инструмент, възприемаш
  • 7:56 - 8:00
    вградената му философия за управление
  • 8:00 - 8:03
    и той нямало да приеме нещо,
    което не работи,
  • 8:03 - 8:05
    така както Линукс обществото работело.
  • 8:05 - 8:08
    И за да ви ориентирам колко огромно
  • 8:08 - 8:12
    решение е това, това е карта
  • 8:12 - 8:15
    на вътрешните връзки в Линукс,
  • 8:15 - 8:18
    в Линукс операционната система кои парчета
  • 8:18 - 8:22
    на програмата на кои други разчитат,
    за да работят.
  • 8:22 - 8:26
    Това е изключително сложен процес.
  • 8:26 - 8:29
    Това е изключително сложна програма
  • 8:29 - 8:31
    и въпреки това
    с години Торвалдс подкарвал това
  • 8:31 - 8:35
    не с автоматични инструменти,
    но от електронната си поща.
  • 8:35 - 8:38
    Хората буквално му пращали промени
  • 8:38 - 8:42
    по които са се съгласували
    и той ги добавял на ръка.
  • 8:42 - 8:46
    След това, след 15 години разглеждане
    на Линукс и установявайки
  • 8:46 - 8:49
    как работи обществото,
    той казал: "Мисля, че знам
  • 8:49 - 8:53
    как да напиша система
    за контрол на версиите за свободни хора."
  • 8:53 - 8:59
    И я нарекъл Гит.
    Гит е разпределна система за контрол.
  • 8:59 - 9:02
    Има две големи разлики
  • 9:02 - 9:04
    от традиционните системи
    за контрол на версиите.
  • 9:04 - 9:08
    Първата е,
    че разчита на философското разбиране
  • 9:08 - 9:11
    за отворен код.
    Всеки, който работи по проект
  • 9:11 - 9:15
    има достъп до целия код през цялото време.
  • 9:15 - 9:17
    И когато хората рисуват диаграми
    на процеса на Гит,
  • 9:17 - 9:20
    ползват картинки като тази.
  • 9:20 - 9:22
    И не е нужно да разбираш какво значат
  • 9:22 - 9:26
    кръгчетата, кутийките и стрелките,
    за да видиш, че това е доста
  • 9:26 - 9:29
    по-сложен начин на ползване от поддържания
  • 9:29 - 9:32
    от обикновените системи
    за контрол на версиите.
  • 9:32 - 9:36
    Но това е и нещото, което връща хаоса
  • 9:36 - 9:39
    и това е втората голяма иновация на Гит.
  • 9:39 - 9:43
    Това е скрийншот от ГитХъб,
    основният сървър на Гит
  • 9:43 - 9:47
    и всеки път, когато
    програмист ползва Гит,
  • 9:47 - 9:50
    да направи важна промяна,
  • 9:50 - 9:53
    създава файл,
    променя съществуващ,
  • 9:53 - 9:58
    слива два файла,
    Гит създава един вид подпис.
  • 9:58 - 10:01
    Този дълъг низ от числа и букви тук
  • 10:01 - 10:06
    е уникален идентификатор
    закачен към всяка промяна,
  • 10:06 - 10:09
    но без централна координация.
  • 10:09 - 10:13
    Всяка Гит система генерира такъв номер
    по един и същ начин,
  • 10:13 - 10:17
    което значи,
    че това е подпис вързан директно
  • 10:17 - 10:20
    и неизменно към конкретна промяна.
  • 10:20 - 10:22
    Това има следния ефект:
  • 10:22 - 10:25
    Програмист в Единбург
    и програмист в Ентебе
  • 10:25 - 10:29
    могат едновременно да вземат копие
    на същото парче код.
  • 10:29 - 10:33
    Всеки от тях може да направи промени
    и могат да ги слеят,
  • 10:33 - 10:36
    следварително дори и да не знаят
  • 10:36 - 10:39
    за съществуването на другия предварително.
  • 10:39 - 10:42
    Това е сътрудничество без координация.
  • 10:42 - 10:45
    Това е голямата промяна.
  • 10:45 - 10:51
    Сега, казвам ви всичко това,
    не за да ви убедя, че е страхотно,
  • 10:51 - 10:54
    че програмистите
    на отворен код имат инструмент,
  • 10:54 - 10:57
    който поддържа философията им на работа,
  • 10:57 - 10:59
    въпреки, че мисля, че е страхотно.
  • 10:59 - 11:02
    Казвам ви го, заради какво мисля, че значи
  • 11:02 - 11:04
    за начина по който общностите се разбират.
  • 11:04 - 11:11
    Щом Гит е позволил
    сътрудничество без координация,
  • 11:11 - 11:14
    виждаш как се формират общности,
  • 11:14 - 11:18
    които са големи и сложни.
  • 11:18 - 11:20
    Това е графика на Руби общността.
  • 11:20 - 11:22
    Това е език за програмиране
    с отворен код
  • 11:22 - 11:24
    и всички взаимовръзки между хора,
  • 11:24 - 11:27
    това тук не е софтуерна графика,
    а графика на хората,
  • 11:27 - 11:29
    всички взаимовръзки между хората,
  • 11:29 - 11:32
    работещи по този проект --
  • 11:32 - 11:35
    и това не прилича
    на организационна графика.
  • 11:35 - 11:38
    Това прилича на
    дезорганизационна графика и все пак
  • 11:38 - 11:41
    от това общество,
    но ползвайки тези инструменти,
  • 11:41 - 11:43
    могат да създадат нещо заедно.
  • 11:43 - 11:47
    Затова има две добри причини
    да смятаме, че
  • 11:47 - 11:51
    този тип техника може да се приложи
  • 11:51 - 11:56
    към демокрациите като цяло
    и по-конкретно към закона.
  • 11:56 - 11:58
    Когато твърдиш, всъщност
  • 11:58 - 12:01
    че нещо в интернет ще е добро
  • 12:01 - 12:03
    за демокрацията,
    често получаваш тази реакция.
  • 12:03 - 12:09
    (Музика) (Смях)
  • 12:09 - 12:12
    Което значи, да не говориш за онова нещо
  • 12:12 - 12:14
    с пеещите котки? За това ли
  • 12:14 - 12:17
    смяташ, че ще е добро за обществото?
  • 12:17 - 12:19
    На което отговарям, ето вижте нещото
  • 12:19 - 12:22
    с пеещите котки. Това винаги се случва.
  • 12:22 - 12:24
    И нямам предвид,
    че това се случва винаги с интернет.
  • 12:24 - 12:26
    Имам предвид,
    че това се случва с медиите, точка.
  • 12:26 - 12:29
    Не отне много време след изгрева
  • 12:29 - 12:31
    на масовата печатна преса преди някой
  • 12:31 - 12:34
    да установи,
    че еротичните романи са добра идея. (Смях)
  • 12:34 - 12:37
    Не е нужно да имаш икономически стимул
    да продаваш книги
  • 12:37 - 12:41
    за дълго преди някой да каже:
    "Хей, знаете ли, за какво се обзалагам
  • 12:41 - 12:43
    че хората ще плащат?" (Смях)
  • 12:43 - 12:46
    Отнело на хората още 150 години
    да измислят
  • 12:46 - 12:53
    научното списание, нали?
    Та ...(Смях) (Аплодисменти)
  • 12:53 - 12:56
    Така че впрягането от Невидимия Колеж
  • 12:56 - 12:58
    на печатната преса
    за създаване на научно списание
  • 12:58 - 13:01
    било феноменално важно,
    но не се е случило изведнъж
  • 13:01 - 13:04
    и не се е случило бързо,
    и не се е случило скоростно, та
  • 13:04 - 13:07
    ако ще търсите
    къде се случва промяната
  • 13:07 - 13:09
    ще трябва да гледате по краищата.
  • 13:09 - 13:15
    Та, законите също са зависимо свързани.
  • 13:15 - 13:18
    Това е графика на Кодекса за Данъците
    на САЩ
  • 13:18 - 13:21
    и зависимостите между всеки закон
    с останалите
  • 13:21 - 13:24
    за цялостен ефект.
  • 13:24 - 13:27
    Та това прилича като поле за прилагане
    на управление на кода.
  • 13:27 - 13:29
    Но факт е, че законите са друго място,
  • 13:29 - 13:31
    където има много опции в обръщение,
  • 13:31 - 13:35
    но те трябва да се разрешават
    до едно оригинално копие,
  • 13:35 - 13:37
    и когато отидеш в Гит и се огледаш,
  • 13:37 - 13:40
    има милиони и милиони проекти,
  • 13:40 - 13:41
    повечето от които са код,
  • 13:41 - 13:44
    но ако се огледате по краищата
    ще видите хора,
  • 13:44 - 13:46
    експериментиращи
    с политическите разклонения
  • 13:46 - 13:47
    на такава система.
  • 13:47 - 13:49
    Някои слагат всички Уикилийкнати неща
  • 13:49 - 13:52
    от Държавния департамент,
    заедно със софтуер ползван
  • 13:52 - 13:55
    да ги интерпретира,
    включително моят любим потребител
  • 13:55 - 13:57
    на Кейбългейт кабели,
    което е програмка за засичане
  • 13:57 - 14:00
    на естествено случващи се хайкута
    в Държавния департамент.
  • 14:00 - 14:06
    (Смях)
  • 14:06 - 14:09
    Нали. (Смях)
  • 14:09 - 14:12
    Сенатът на Ню Йорк са качили нещо наречено
  • 14:12 - 14:14
    Отворено законодателство,
    хостнато в ГитХъб,
  • 14:14 - 14:17
    отново с цел подновяване и хомогенизиране.
  • 14:17 - 14:19
    Може да идете и да изберете Сенатор
    и после може да видите
  • 14:19 - 14:21
    списък със закони, които са спонсорирали.
  • 14:21 - 14:25
    Някой с псевдоним Дайвгийк
    е качил кодекса на Юта,
  • 14:25 - 14:28
    законите на щат Юта и са ги качили тук
  • 14:28 - 14:29
    не само за да разпространяват кода,
  • 14:29 - 14:32
    но с интересна възможност
  • 14:32 - 14:37
    да се ползва за по-нататъчно развитие
    на законодателството.
  • 14:37 - 14:41
    Някой е качил програма
    по време на дебата за авторските права
  • 14:41 - 14:45
    миналата година в Сената,
    казваща: "Странно е, че Холивуд
  • 14:45 - 14:48
    има повече достъп
    до канадското законодателство
  • 14:48 - 14:52
    от канадските жители.
    Защо не ползваме ГитХъб
  • 14:52 - 14:56
    да покажем какво значи
    закон разработен от гражданите?"
  • 14:56 - 15:00
    И това включва
    много емоционален скрийншот.
  • 15:00 - 15:03
    Това се нарича разлика,
    това нещо отдясно.
  • 15:03 - 15:06
    Показва ви текст,
    който променят много хора,
  • 15:06 - 15:08
    кога е направена промяна, кой я е направил
  • 15:08 - 15:09
    и каква е тя.
  • 15:09 - 15:11
    Червените редове са изтритите.
  • 15:11 - 15:13
    Зелените са добавените.
  • 15:13 - 15:16
    Програмистите приемат тази функция
    за даденост.
  • 15:16 - 15:19
    Никоя демокрация по света
    не предлага тази опция
  • 15:19 - 15:23
    на гражданите си за закони или бюджети
  • 15:23 - 15:25
    въпреки, че това са направените неща
  • 15:25 - 15:29
    с нашите съгласие и пари.
  • 15:29 - 15:32
    Сега, много бих се радвал да ви кажа,
    че действително
  • 15:32 - 15:35
    програмистите на отворен код са открили
  • 15:35 - 15:39
    метод за съдействие,
    който е с голям мащаб, разпределен,
  • 15:39 - 15:42
    евтин и в синхрон
    с идеалите на демокрацията, ще се радвам
  • 15:42 - 15:45
    да ви кажа това,
    защото инструментите за това ги има,
  • 15:45 - 15:49
    иновацията е неизбежна. Но не е.
  • 15:49 - 15:52
    Част от проблема, разбира се,
    е просто липсата на информация.
  • 15:52 - 15:54
    Някой е задал въпрос в Куора, казващ:
  • 15:54 - 15:56
    "Защо законодателите не ползват
  • 15:56 - 15:58
    разпределени системи
    за контрол на версиите?"
  • 15:58 - 16:01
    И това, графично беше отговорът. (Смях)
  • 16:01 - 16:03
    (Смях) (Аплодисменти)
  • 16:03 - 16:08
    И това действително
    е част от проблема, но само част.
  • 16:08 - 16:11
    По-големият проблем, разбира се е властта.
  • 16:11 - 16:14
    Хората експериментиращи с участие нямат
  • 16:14 - 16:17
    законодателна власт, а хората,
    които имат законодателна
  • 16:17 - 16:21
    власт не експериментират участвайки.
  • 16:21 - 16:22
    Те експериментират с откритост.
  • 16:22 - 16:24
    Няма демокрация,
    заслужила това име, която няма
  • 16:24 - 16:27
    прозрачност, но прозрачността е откритост
  • 16:27 - 16:31
    само в една посока
    и да ти дадат табло за управление
  • 16:31 - 16:34
    без волан не е основното обещание,
  • 16:34 - 16:37
    което демокрацията прави на гражданите си.
  • 16:37 - 16:40
    Та обмислете това.
  • 16:40 - 16:42
    Нещото, което изкарва мненията
    на Марта Пейн
  • 16:42 - 16:46
    публично достояние е технологията,
  • 16:46 - 16:50
    но нещото което ги поддържаше
    беше политическа воля.
  • 16:50 - 16:52
    Беше очакването на гражданите,
  • 16:52 - 16:56
    че тя няма да бъде цензурирана.
  • 16:56 - 17:01
    Това е състоянието, в което сме
    с тези инструменти за сътрудничество.
  • 17:01 - 17:05
    Имаме ги. Виждали сме ги. Работят.
  • 17:05 - 17:06
    Можем ли да ги ползваме?
  • 17:06 - 17:11
    Може ли да използваме техниките,
    които работят тук?
  • 17:11 - 17:15
    Т.С. Елиът е казал:
    "Едно от най-важните неща,
  • 17:15 - 17:17
    които могат да се случат на една култура
  • 17:17 - 17:21
    е че придобиват нова форма на изразяване."
  • 17:21 - 17:23
    Мисля, че е грешно, но (Смях)
  • 17:23 - 17:26
    мисля, че е правилно за аргументирането.
    Нали?
  • 17:26 - 17:30
    Важно нещо,
    което може да се случи на една култура
  • 17:30 - 17:33
    е че могат да усвоят нов стил на спорене:
  • 17:33 - 17:39
    отсъждане от жури, гласуване,
    преглед от колега, сега това. Нали така?
  • 17:39 - 17:42
    Беше открита нова форма на спорене
    през нашия живот,
  • 17:42 - 17:44
    последното десетилетие, всъщност.
  • 17:44 - 17:48
    Голямо, разпределено и евтино
  • 17:48 - 17:52
    и съвместимо с идеалите на демокрацията.
  • 17:52 - 17:54
    Въпросът пред нас сега е дали ще позволим
  • 17:54 - 17:56
    на програмистите да го пазят за себе си?
  • 17:56 - 17:58
    Или ще се опитаме да го вземем
    и да го впрегнем в употреба
  • 17:58 - 17:59
    за цялото общество?
  • 17:59 - 18:02
    Благодаря, че ме изслушахте.
    (Аплодисменти)
  • 18:02 - 18:06
    (Аплодисменти)
  • 18:06 - 18:11
    Благодаря ви. Благодаря.
    (Аплодисменти)
Title:
Как интернет (един ден) ще промени правителствата
Speaker:
Клей Шърки
Description:

Светът на отворения код се е научил да се справя с наплив от нови, често различни идеи използвайки услуги за хостинг като Гитхъб (GitHub) - защо не могат и правителствата? В този вдъхновяващ разговор Клей Шърки показва как демокрации могат да научат урок от интернет, за да са не само по-прозрачни, но и да се възползват от познанията на всичките си граждани.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
18:32

Bulgarian subtitles

Revisions Compare revisions