Proč je soukromí důležité
-
0:01 - 0:04Existuje celý žánr Youtube videí
-
0:04 - 0:06zaměřených na zkušenost,
-
0:06 - 0:08kterou má určitě každý v této místnosti.
-
0:08 - 0:10Věnují se individuím,
-
0:10 - 0:12která se v domnění, že jsou o samotě,
-
0:12 - 0:15oddávájí nějakému výraznému chování,
-
0:15 - 0:18divokému zpěvu, krouživému tanci,
-
0:18 - 0:20nějaké jemnější formě sexualní aktivity -
-
0:20 - 0:23aby pak zjistili,
že ve skutečnosti sami nejsou, -
0:23 - 0:26že tam je osoba, která
se schovává a pozoruje je. -
0:26 - 0:28Toto zjištění je přinutí
-
0:28 - 0:30s hrůzou okamžitě zanechat toho,
-
0:30 - 0:31co dělali.
-
0:31 - 0:34Pocit studu a ponížení
-
0:34 - 0:36v jejich tváři je hmatatelný.
-
0:36 - 0:37Je to ve smyslu:
-
0:37 - 0:39“Tohle je něco, co jsem ochotný dělat,
-
0:39 - 0:43jen když se nikdo jiný nedívá."
-
0:43 - 0:45To je podstata práce,
-
0:45 - 0:47na niž jsem se výhradně zaměřil
-
0:47 - 0:49v uplynulých šestnácti měsících.
-
0:49 - 0:51Otázka, proč nám záleží na soukromí,
-
0:51 - 0:53otázka, která vyvstala
-
0:53 - 0:56v kontextu globální debaty,
-
0:56 - 0:59umožněné odhaleními Edwarda Snowdena,
-
0:59 - 1:01že Spojené státy a jejich spojenci
-
1:01 - 1:03bez vědomí zbytku světa
-
1:03 - 1:05přeměnili internet,
-
1:05 - 1:08kdysi prohlašovaný
za bezprecedentní nástroj -
1:08 - 1:11svobody a demokratizace,
-
1:11 - 1:13v bezprecedentní zónu
-
1:13 - 1:17masového, nevybíravého sledování.
-
1:17 - 1:19Existuje obecný názor,
-
1:19 - 1:21který se objevuje v této debatě,
-
1:21 - 1:23dokonce i u lidí, kteří masové sledování
-
1:23 - 1:25nepodporují, který říká,
-
1:25 - 1:27že k žádné újmě
-
1:27 - 1:29pramenící z takto
rozsáhlé invaze nedochází, -
1:29 - 1:33jelikož pouze lidé konající špatné činy
-
1:33 - 1:35mají důvod se schovávat,
-
1:35 - 1:37dávat si pozor na své soukromí.
-
1:37 - 1:40Tento světonázor je implicitně
zakořeněn v tvrzení, -
1:40 - 1:42že na světě jsou jen dva druhy lidí:
-
1:42 - 1:44lidé hodní a lidé zlí.
-
1:44 - 1:47Zlí lidé jsou ti,
kteří plánují teroristické útoky, -
1:47 - 1:49kteří se angažují v násilných zločinech,
-
1:49 - 1:52a tudíž mají důvody tajit, co dělají.
-
1:52 - 1:54Mají důvody starat se o své soukromí.
-
1:54 - 1:57Oproti tomu lidé hodní
-
1:57 - 1:59jsou lidé, kteří chodí do práce,
-
1:59 - 2:02pak domů, vychovávají své děti,
koukají na televizi. -
2:02 - 2:04Ti internet nepoužívají
k plánování bombových útoků, -
2:04 - 2:07nýbrž ke čtení zpráv nebo výměně receptů,
-
2:07 - 2:09nebo k plánování basebalových soutěží
pro svoje děti. -
2:09 - 2:12A tito lidé nedělají nic špatného,
-
2:12 - 2:14a proto nemají co skrývat
-
2:14 - 2:16a žádný důvod se bát vlády,
-
2:16 - 2:18která je sleduje.
-
2:18 - 2:20Lidé, kteří tohle opravdu říkají,
-
2:20 - 2:23projevují extrémní formu
-
2:23 - 2:25znevažování sebe sama.
-
2:25 - 2:26Co ve skutečnosti říkají, je:
-
2:26 - 2:29"Souhlasím, že ze sebe udělám
-
2:29 - 2:31takovou neškodnou a nezajímavou osobu,
-
2:31 - 2:34která nikoho neohrožuje,
že se nebojím toho, -
2:34 - 2:38že vláda ví, co dělám."
-
2:38 - 2:40Tento přístup objevil něco, co podle mě
-
2:40 - 2:42nejjasněji vyjádřil
-
2:42 - 2:44v inteview z roku 2009
-
2:44 - 2:47dlouholetý ředitel společnosti Google,
Eric Schmidt, který, -
2:47 - 2:49tázán na různé způsoby
používané jeho firmou -
2:49 - 2:52způsobující vpády do soukromí
-
2:52 - 2:54stovek miliónů lidí na celém světě,
-
2:54 - 2:56řekl toto:
-
2:56 - 2:58"Jestli děláte něco, o čem nechcete,
-
2:58 - 3:00aby o tom druzí lidé věděli,
-
3:00 - 3:03možná byste to v první řadě neměli dělat."
-
3:03 - 3:06Takže, existuje celá řada věci,
co by se dala říct -
3:06 - 3:08o této mentalitě,
-
3:08 - 3:11první z nichž je, že lidé,
kteří tohle říkají, -
3:11 - 3:14kteří tvrdí, že soukromí
není opravdu důležité, -
3:14 - 3:16tomu ve skutečnosti nevěří.
-
3:16 - 3:18A způsob, jakým poznáte,
že tomu vlastně nevěří, -
3:18 - 3:21je, že zatímco svými slovy tvrdí,
že soukromí není důležité, -
3:21 - 3:24dělají zároveň všechno proto,
-
3:24 - 3:27aby si své soukromí ochránili.
-
3:27 - 3:29Používají hesla
na svých emailových účtech -
3:29 - 3:31a sociálních médiích,
-
3:31 - 3:33zamykají si ložnice,
-
3:33 - 3:34a dveře do koupelny,
-
3:34 - 3:37dělají všechno, co zabraňuje jiným lidem
-
3:37 - 3:40narušit to, co považují
za sféru svého soukromí -
3:40 - 3:43a zjistit tak, co to je, o čem nechtějí,
aby druzí věděli. -
3:43 - 3:46Ten samý Eric Schmidt,
ředitel firmy Google, -
3:46 - 3:49nařídil svým zaměstnancům
-
3:49 - 3:51přerušit kontakt
-
3:51 - 3:53s online internetovým magazínem CNET
-
3:53 - 3:56poté, co CNET zveřejnil článek
-
3:56 - 3:58plný osobních, soukromých informací
-
3:58 - 4:00o Ericu Schmidtovi,
-
4:00 - 4:03získaných výhradně
prostřednictvím Google vyhledávání -
4:03 - 4:06a jiných produktů Google. (smích)
-
4:06 - 4:08Stejný rozpor panuje také
-
4:08 - 4:11u výkonného ředitele Facebooku
Marka Zuckerberga, -
4:11 - 4:14který se v neslavném interview z roku 2010
-
4:14 - 4:17vyslovil, že soukromí již není
-
4:17 - 4:20"společenskou normou."
-
4:20 - 4:22Minulý rok Mark Zuckerberg
se svou novou ženou -
4:22 - 4:24koupili nejen svůj dům,
-
4:24 - 4:28ale take všechny čtyři
přilehlé domy v Palo Alto -
4:28 - 4:30za celkových 30 miliónů dolarů,
-
4:30 - 4:33aby si zajistili zónu soukromí,
-
4:33 - 4:36jež zabrání jiným lidem ve sledování toho,
-
4:36 - 4:38co dělají ve svém soukromém životě.
-
4:38 - 4:42V posledních 16 měsících, když jsem
o tomto problému po celém světě debatoval, -
4:42 - 4:44pokaždé mi někdo řekl:
-
4:44 - 4:46"Já se nikterak nebojím vpádů do soukromí,
-
4:46 - 4:47protože nemám co skrývat."
-
4:47 - 4:49Já jim vždycky řeknu to samé.
-
4:49 - 4:51Vytáhnu pero a napíšu jim
svůj email. -
4:51 - 4:53Řeknu: "Tady je můj email.
-
4:53 - 4:55Až přijdete domů, chci,
-
4:55 - 4:57abyste mi emailem poslal všechna hesla
-
4:57 - 4:58ke všem vašim emailovým účtům,
-
4:58 - 5:01ne jen k těm hezkým, slušným
pracovním s vaším jménem, -
5:01 - 5:02ale ke všem,
-
5:02 - 5:04protože chci být schopen
jen tak si prohlížet, -
5:04 - 5:06co děláte, když jste online,
-
5:06 - 5:09přečíst si, co chci a zveřejnit cokoli,
co shledám zajímavým. -
5:09 - 5:11Koneckonců, jestli nejste špatný člověk,
-
5:11 - 5:12jestli neděláte nic špatného,
-
5:12 - 5:15neměl byste mít co skrývat."
-
5:15 - 5:19Ani jediná osoba tuto nabídku nepřijala.
-
5:19 - 5:23Kontroluji to a – (potlesk)
-
5:23 - 5:26Neustále ten emailový účet
svědomitě kontroluji. -
5:26 - 5:29Je to velmi opuštěné místo.
-
5:29 - 5:31A existuje k tomu důvod,
-
5:31 - 5:33což je to, že my jako lidské bytosti
-
5:33 - 5:35i ti, kteří slovně
-
5:35 - 5:38popírají významnost vlastního soukromí,
-
5:38 - 5:40instinktivně rozumějí
-
5:40 - 5:42jeho hluboké důležitosti.
-
5:42 - 5:45Je pravda, že jako lidské bytost
jsme společenští tvorové, -
5:45 - 5:47což znamená, že potřebujeme jiné lidi,
-
5:47 - 5:50aby věděli, co děláme,
říkáme a na co myslíme, -
5:50 - 5:54což je důvod, proč o sobě na síti
dobrovolně zveřejňujeme informace. -
5:54 - 5:57Ale stejně tak důležité,
pro to abychom byli -
5:57 - 5:59svobodnou a naplněnou lidskou bytostí,
-
5:59 - 6:01je mít místo, kam můžeme jít
-
6:01 - 6:05a mít pokoj od kritických pohledů
druhých lidí. -
6:05 - 6:07Existuje důvod, proč takové místo hledáme
-
6:07 - 6:10a ten důvod je, že každý z nás,
-
6:10 - 6:14nejen teroristé a zločinci, my všichni
-
6:14 - 6:16máme co skrývat.
-
6:16 - 6:18Je celá spousta věcí,
které děláme nebo si myslíme, -
6:18 - 6:21a jsme ochotni je říci našemu lékaři,
-
6:21 - 6:25právníkovi, psychologovi nebo partnerovi
-
6:25 - 6:27nebo nejlepšímu přiteli,
ale zahanbilo by nás, -
6:27 - 6:29kdyby se o nich dozvěděl zbytek světa.
-
6:29 - 6:31Každý den rozhodujeme
-
6:31 - 6:34o věcech, které říkáme,
myslíme si a děláme, -
6:34 - 6:36u nichž nám nevadí,
vědí-li o nich druzí, -
6:36 - 6:38a o těch, které říkáme,
myslíme si a děláme, -
6:38 - 6:40u nichž nechceme,
aby o nich věděl kdokoli jiný. -
6:40 - 6:43Lidé mohou velmi snadno prohlásit,
-
6:43 - 6:45že si neváží svého soukromí,
-
6:45 - 6:50ale jejich činy popírají
pravost jejich přesvědčení. -
6:50 - 6:54Co tedy stojí za naší obecnou
a instinktivní touhou -
6:54 - 6:56po soukromí?
-
6:56 - 6:58Není to jen pudová záležitost
-
6:58 - 7:00jako dýchání nebo pití vody.
-
7:00 - 7:03Důvodem je, že pokud jsme ve stavu,
-
7:03 - 7:06kdy můžeme být sledováni nebo pozorováni,
-
7:06 - 7:08naše chování se dramaticky mění.
-
7:08 - 7:11Škála možností jak se chovat,
ze které vybíráme, -
7:11 - 7:13když se domníváme, že jsme pozorováni,
-
7:13 - 7:15je silně omezená.
-
7:15 - 7:17Toto je jen skutečný rys lidské povahy,
-
7:17 - 7:20který byl uznán ve společenských vědách,
-
7:20 - 7:22stejně tak jako v literatuře a náboženství
-
7:22 - 7:24a prakticky v každé sféře vědy.
-
7:24 - 7:27Existují tucty psychologických studií,
-
7:27 - 7:29které dokazují, že když někdo ví,
-
7:29 - 7:31že může být pozorován,
-
7:31 - 7:32chová se potom
-
7:32 - 7:36mnohem víc konformně a poddajně.
-
7:36 - 7:39Lidský stud je velmi mocný motivátor,
-
7:39 - 7:42stejně jako touha se mu vyhnout,
-
7:42 - 7:44a to je důvod, proč lidé,
-
7:44 - 7:46ve stavu, kdy jsou pozorováni,
nečiní taková rozhodnutí, -
7:46 - 7:49jenž by byla vedlejším produktem
jejich vlastního uvažování, -
7:49 - 7:51nýbrž taková, jež jsou od nich
-
7:51 - 7:53očekávána druhými,
-
7:53 - 7:57či jsou ve shodě s obecně
vžitým přesvědčením. -
7:57 - 8:00Tuto skutečnost nejvíce využil
-
8:00 - 8:04k praktickým účelům filozof z 18. století,
Jeremy Bentham, -
8:04 - 8:06který se rozhodl vyřešit závažný problém
-
8:06 - 8:08spojený s příchodem industriálního věku,
-
8:08 - 8:11kdy se instituce poprvé v historii
-
8:11 - 8:13rozrostly a centralizovaly natolik,
-
8:13 - 8:14že už nebylo možné monitorovat,
-
8:14 - 8:17a tím pádem kontrolovat
každého jednotlivého člena. -
8:17 - 8:19A řešení, jež navrhl
-
8:19 - 8:21byl architektonický design
-
8:21 - 8:24původně zamýšlený k implementaci
ve vězeňských zařízeních, -
8:24 - 8:27jemuž dal jméno panopticon,
-
8:27 - 8:29a jehož základní rysem byla konstrukce
-
8:29 - 8:32ohromné věže upostřed instituce,
-
8:32 - 8:34odkud kdokoli,
kdo měl nad institucí kontrolu, -
8:34 - 8:37mohl kdykoli pozorovat kteréhokoli vězně,
-
8:37 - 8:40i když neustále pozorovat všechny
nebylo možné. -
8:40 - 8:42A klíčové pro tuto koncepci bylo,
-
8:42 - 8:44že vězňové
-
8:44 - 8:47nemohli vidět do panoptikonu,
dovnitř věže, -
8:47 - 8:49a tak nikdy nevěděli,
-
8:49 - 8:51kdy, či jestli vůbec jsou pozorováni.
-
8:51 - 8:54A co bylo pro něj na tomto
objevu vzrušující, -
8:54 - 8:56bylo, že pro vězně to znamenalo,
-
8:56 - 8:59že museli předpokládat, že jsou pozorováni
-
8:59 - 9:01v jakýkoli moment,
-
9:01 - 9:03což byl dokonalý prostředek nutící
-
9:03 - 9:06k poslušnosti a dodržování pravidel.
-
9:06 - 9:09Francouzský filozof 20. století,
Michel Foucalt, si uvědomil, -
9:09 - 9:11že tento model by mohl být používán
-
9:11 - 9:14nejen ve vězení, ale ve všech institucích,
-
9:14 - 9:16které požadují kontrolu lidského chování:
-
9:16 - 9:19ve školách, nemocnicích, továrnách,
na pracovišti. -
9:19 - 9:21A co tvrdil, bylo,
že tento způsob uvažování, -
9:21 - 9:24tento rámec objevený Benthamem,
-
9:24 - 9:27byl klíčem ke kontrole společnosti
-
9:27 - 9:29pro moderní, západní společnosti,
-
9:29 - 9:31které už nadále nepotřebovaly
-
9:31 - 9:33otevřené zbraně tyranie -
-
9:33 - 9:35trestání, věznění či zabíjení disidentů,
-
9:35 - 9:39nebo zákonné vynucování loajality
konkrétní politické straně, -
9:39 - 9:41protože masové sledování vytváří
-
9:41 - 9:44vězení v mysli,
-
9:44 - 9:45jež je mnohem nenápadnější,
-
9:45 - 9:47ale zároveň mnohem efektivnější
-
9:47 - 9:50při pěstování poddajnosti
společenským normám, -
9:50 - 9:52či obecně přijímaným společenským názorům.
-
9:52 - 9:53Mnohem účinnější,
-
9:53 - 9:56než by kdy hrubá síla mohla být.
-
9:56 - 9:59Nejkultovnějším literárním dílem o dohledu
-
9:59 - 10:03a soukromí je kniha George Orwella, 1984,
-
10:03 - 10:06o níž jsme se všichni učili ve škole,
tudíž se z ní stalo téměř klišé. -
10:06 - 10:09Vlastně, kdykoli to nadnesete
v debatě o sledování, -
10:09 - 10:11lidé to okamžitě zavrhnou
-
10:11 - 10:13jako nepoužitelné, a co řeknou, je:
-
10:13 - 10:16"No, ale v knize 1984 byly monitory
v lidských domovech, -
10:16 - 10:18byli sledováni v jakémkoli daném momentu,
-
10:18 - 10:22a to nemá nic společného se sledováním,
kterému čelíme my." -
10:22 - 10:25To je ale skutečně zásadní nepochopení
-
10:25 - 10:28varování, které Orwell v 1984 znázornil.
-
10:28 - 10:30Toto jeho varování
-
10:30 - 10:31bylo o státním dohledu,
-
10:31 - 10:33který nesledoval každého
v kterýkoli moment, -
10:33 - 10:35nýbrž kde si lidé byli vědomi,
-
10:35 - 10:37že mohou být sledováni
v jakýkoli daný moment. -
10:37 - 10:40Winston Smith, Orwellův vypravěč,
-
10:40 - 10:42popsal systém dohledu, kterému čelili
-
10:42 - 10:44následujícím způsobem:
-
10:44 - 10:46"Nebylo samozřejmě možné vědět,
-
10:46 - 10:48jestli jste byli sledováni
v kterýkoli daný moment." -
10:48 - 10:50Pokračuje tvrzením:
-
10:50 - 10:52"V každém případě se na vás
mohli napíchnout, -
10:52 - 10:53kdykoli chtěli.
-
10:53 - 10:56Museli jste žít, žili jste
-
10:56 - 10:58ze zvyku, jež se stal pudem,
-
10:58 - 11:00v předpokladu, že každý váš zvuk
-
11:00 - 11:03byl odposloucháván a každý váš pohyb,
-
11:03 - 11:05kromě těch za tmy, byl zkoumán.
-
11:05 - 11:09Abrahámovská náboženství
podobně předpokládají -
11:09 - 11:12existenci neviditelné vševědoucí autority,
-
11:12 - 11:13která,díky své vševědoucnosti
-
11:13 - 11:15vždycky vidí, co děláte,
-
11:15 - 11:18což znamená,
že nikdy nemáte chvíli soukromí. -
11:18 - 11:20Vrcholný vynucovač
-
11:20 - 11:23poslušnosti ke svým nařízením.
-
11:23 - 11:26Co všechna tato zdánlivě nesourodá díla
-
11:26 - 11:29rozpoznávají, závěr,
k němuž všechna dospívají, -
11:29 - 11:31je, že společnost, v níž lidé
-
11:31 - 11:34mohou být neustále sledováni,
-
11:34 - 11:36je společnost, která pěstuje konformitu,
-
11:36 - 11:39poslušnost a podvolení se.
-
11:39 - 11:40Což je důvod, proč každý tyran,
-
11:40 - 11:42od těch nejzjevnějších
až po ty nejméně patrné, -
11:42 - 11:44po tomto systému dychtí.
-
11:44 - 11:47Naopak, což je ještě důležitějsí,
-
11:47 - 11:49je to sféra soukromí,
-
11:49 - 11:52možnost jít někam, kde můžeme myslet
-
11:52 - 11:56a usuzovat a spolupracovat a mluvit,
-
11:56 - 11:59aniž bychom byli sledováni
kritickým pohledem druhých, -
11:59 - 12:03v čem výhradně spočívá schopnost tvořit,
-
12:03 - 12:06bádat a klást odpor.
-
12:06 - 12:08A to je důvod, proč tím,
-
12:08 - 12:10že připustíme existenci společnosti,
-
12:10 - 12:13ve které jsme předmětem
nepřetržitého sledování, -
12:13 - 12:15umožňujeme vážné poškozování
-
12:15 - 12:18samotné podstaty svobody člověka.
-
12:18 - 12:21Poslední, co chci poznamenat
k tomuto způsobu uvažování, -
12:21 - 12:24je, že myšlenka, že pouze lidé,
co dělají něco špatného, -
12:24 - 12:27mají co schovávat, a tím pádem
důvod pečovat o své soukromí, -
12:27 - 12:31zakořeňuje dvě velmi destruktivní sdělení,
-
12:31 - 12:33dvě ničivé lekce.
-
12:33 - 12:35První z nich je,
-
12:35 - 12:37že pouze lidé starající se o své soukromí,
-
12:37 - 12:39pouze lidé, co budou soukromí vyhledávat,
-
12:39 - 12:43jsou a priori lidé zlí.
-
12:43 - 12:45Toto je závěr, kterému bychom měli mít
-
12:45 - 12:48celou řadu důvodů se vyhnout,
-
12:48 - 12:51z nichž ten nejdůležitější je ten,
že když řeknete: -
12:51 - 12:53"někdo, kdo dělá špatné věci",
-
12:53 - 12:56máte pravděpodobně na mysli věci
jako plánování teroristického útoku, -
12:56 - 12:58podílení se na trestné činnosti,
-
12:58 - 13:01tedy mnohem užší koncepci toho,
-
13:01 - 13:03co lidé u moci myslí,
-
13:03 - 13:05když říkají "dělat špatné věci".
-
13:05 - 13:07Pro ně "dělat špatné věci" obvykle znamená
-
13:07 - 13:10dělat něco, co představuje
smysluplné zpochybnění -
13:10 - 13:14výkonu jejich vlastní moci.
-
13:14 - 13:15Ta druhá opravdu destruktivní
-
13:15 - 13:17a, domnívám se, ještě zákeřnější lekce,
-
13:17 - 13:20jež přichází s přijetím tohoto přístupu,
-
13:20 - 13:23je, že existuje skrytá dohoda, již lidé,
-
13:23 - 13:26co přemýšlí tímto způsobem, akceptovali.
-
13:26 - 13:28A ta dohoda je následující:
-
13:28 - 13:30Pokud jste ochotni odevzdat se
-
13:30 - 13:32dostatečně neškodní,
-
13:32 - 13:34dostatečně neohrožující
-
13:34 - 13:36těm, kteří jsou u moci,
-
13:36 - 13:39potom a jedině potom můžete být osvobozeni
-
13:39 - 13:41od nebezpečí sledování.
-
13:41 - 13:43Pouze disidenti,
-
13:43 - 13:45ti kteří se moci umí postavit,
-
13:45 - 13:47se mají čeho obávat.
-
13:47 - 13:50Je celá spousta důvodů, proč bychom
se takové lekci měli také vyhnout. -
13:50 - 13:52Možná jste osoba, která se momentálně
-
13:52 - 13:54nechce takového jednání účastnit,
-
13:54 - 13:57ale někdy v budoucnu možná budete.
-
13:57 - 13:58I když jste někdo, kdo se rozhodne,
-
13:58 - 14:00že nikdy chtít nebude,
-
14:00 - 14:02skutečnost, že jsou jiní lidé,
-
14:02 - 14:04kteří jsou ochotni a schopni vzdorovat
-
14:04 - 14:06a být oponenty těm u moci,
-
14:06 - 14:08disidenti, žurnalisté,
-
14:08 - 14:10aktivisté a celá škála dalších, je něco,
-
14:10 - 14:12co nám všem přináší kolektivní dobro,
-
14:12 - 14:15které bychom si měli chtít zachovat.
-
14:15 - 14:17Stejně tak kritické je, že to,
-
14:17 - 14:19že míra svobody společnosti
-
14:19 - 14:22se neodvíjí od toho,
jak zachází se svými hodnými, -
14:22 - 14:24poslušnými a poddajnými občany,
-
14:24 - 14:26nýbrž od toho,
jak se chová ke svým disidentům -
14:26 - 14:29a těm, kteří vzdorují vládnoucí doktríně.
-
14:29 - 14:31Ale nejdůležitějším důvodem je,
-
14:31 - 14:33že systém masového sledování
-
14:33 - 14:36utlačuje naši vlastní svobodu
ve všech směrech. -
14:36 - 14:38Vyřazuje to z našich možností
-
14:38 - 14:40celou řadu vzorců chování,
-
14:40 - 14:43aniž bychom si toho byli vůbec vědomi.
-
14:43 - 14:46Slavná společenská aktivistka
Rosa Luxemburg -
14:46 - 14:48jednou řekla: "Kdo se nehýbe,
-
14:48 - 14:51nevšimne si svých řetězů."
-
14:51 - 14:53Můžeme se pokusit učinit tato pouta
-
14:53 - 14:56masového dohledu neviditelnými
nebo nezaznamenatelnými, -
14:56 - 14:59ale to, jak silně nás omezují,
-
14:59 - 15:01to nikterak neovlivní.
-
15:01 - 15:03Děkuji mnohokrát.
-
15:03 - 15:04(potlesk)
-
15:04 - 15:06Děkuji.
-
15:06 - 15:11(potlesk)
-
15:11 - 15:13Děkuji.
-
15:13 - 15:16(potlesk)
-
15:19 - 15:21Bruno Giussani: Děkuji, Glenne.
-
15:21 - 15:24Musím říct, že argumenty
jsou to poměrně přesvědčivé, -
15:24 - 15:26ale já se s Vámi chci vrátit
-
15:26 - 15:29k posledním 16 měsícům
a Edwardu Snowdenovi, -
15:29 - 15:31jestli Vám nevadí pár otázek.
-
15:31 - 15:33Ta první je osobního rázu.
-
15:33 - 15:36Všichni víme o zatčení Vašeho partnera
-
15:36 - 15:40Davida Mirandy v Londýně
a jiných obtížích, -
15:40 - 15:42ale předpokládám,
-
15:42 - 15:45že, co se týče osobní účasti a rizika,
-
15:45 - 15:47tak tlak na Vás vyvíjený jistě není malý,
-
15:47 - 15:50když jste se postavil
největší svrchované organizaci světa. -
15:50 - 15:52Povězte nám o tom něco málo.
-
15:52 - 15:54GG: Víte, jedna z věcí,
která se, myslím, děje, -
15:54 - 15:56je, že lidská odvaha se v tomto ohledu
-
15:56 - 15:58stává nakažlivou,
-
15:58 - 16:01a tak, i když já i ostatní žurnalisté,
s nimiž jsem pracoval, -
16:01 - 16:03jsme si rizika vědomi byli -
-
16:03 - 16:05Spojené Státy zůstávájí
nejmocnější zemí světa -
16:05 - 16:07a neoceňují,
-
16:07 - 16:09když svévolně odhalíte tisíce jejich
-
16:09 - 16:12tajemství na internetu -
-
16:12 - 16:15vidět někoho, komu je 29 let,
-
16:15 - 16:17obyčejného člověka, který vyrostl
-
16:17 - 16:20ve velmi běžném prostředí,
-
16:20 - 16:23prokázat takovou kuráž a zásadovost,
s jakou Edward Snowden riskoval, -
16:23 - 16:26a přitom věděl, že za to půjde
do konce života do vězení -
16:26 - 16:27nebo že se jeho život ocitne v troskách,
-
16:27 - 16:29inspirovalo mě a ostatní novináře,
-
16:29 - 16:31a inspirovalo, myslím,
lidi z celého světa, -
16:31 - 16:33včetně budoucích whistleblowerů,
-
16:33 - 16:36tak, že si uvědomili, že se v takové
činnosti mohou také angažovat. -
16:36 - 16:39BG: Zajímá mě Váš vztah s Edem Snowdenem,
-
16:39 - 16:42protože vy jste toho s ním namluvil hodně
-
16:42 - 16:44a určitě v tom pokračujete,
-
16:44 - 16:46ale ve své knize mu nikdy neříkáte Edward,
-
16:46 - 16:49nebo Ed, říkáte "Snowden".
Jak je to možné? -
16:49 - 16:51GG: Víte, jsem si jistý, že tohle je něco,
-
16:51 - 16:55co by mohl posoudit tým psychologů.
(smích) -
16:55 - 16:58Já vlastně nevím. Důvodem je asi to,
-
16:58 - 17:02že jedním z hlavních cílů,
které ve skutečnosti měl, -
17:02 - 17:04jednou z jeho, myslím,
nejdůležitějších taktik -
17:04 - 17:07bylo, že věděl, že jedním ze způsobů
-
17:07 - 17:09jak odvrátit pozornost
od podstaty těchto odhalení, -
17:09 - 17:12by bylo pokusit se
soustředit zájem na něj osobně, -
17:12 - 17:14a z toho důvodu se držel z dosahu médií.
-
17:14 - 17:16Snažil se, aby jeho osobní život
-
17:16 - 17:18nebyl předmětem zkoumání,
-
17:18 - 17:21a tak se domnívám, že oslovení Snowden
-
17:21 - 17:24je způsob, jak ho identifikovat
jako důležitou postavu historie, -
17:24 - 17:26spíše než se zaměřovat
na jeho osobu způsobem, -
17:26 - 17:29který může odvést pozornost od podstaty.
-
17:29 - 17:31BG: Takže jeho odhalení, Vaše analýza
-
17:31 - 17:32a práce jiných novinářů
-
17:32 - 17:35opravdu rozvinuly debatu
-
17:35 - 17:38a mnoho vlád, například, reagovalo,
-
17:38 - 17:40včetně té v Brazílii,
se svými projekty a programy, -
17:40 - 17:43aby trochu přetvarovaly
koncepci internetu, atd. -
17:43 - 17:46V tomto smyslu se děje spousta věcí.
-
17:46 - 17:48Ale mě zajímá, pro vás osobně,
-
17:48 - 17:50co je cílem?
-
17:50 - 17:51V jakém bodě si řeknete,
-
17:51 - 17:54tak se nám skutečně
podařilo pootočit regulátorem? -
17:54 - 17:57GG: No, víte, cíl
pro mě jako novináře -
17:57 - 17:59je velmi prostý, což je ujistit se,
-
17:59 - 18:01že každý jednotlivý dokument,
který stojí za zvěřejnění -
18:01 - 18:03a měl by být odhalen,
-
18:03 - 18:04nakonec odhalen je
-
18:04 - 18:07a tajemství, která v prvé řadě
nikdy neměla být tajemstvími, -
18:07 - 18:08jakbysmet.
-
18:08 - 18:09To je pro mě podstatou žurnalismu,
-
18:09 - 18:11a to je to, co jsem odhodlán dělat.
-
18:11 - 18:13Jako někdo, kdo shledává
masové sledování odporným -
18:13 - 18:16ze všech důvodů, o nichž
jsem mluvil a mnoha dalších, -
18:16 - 18:19koukám se na to
jako na práci, která nikdy neskončí, -
18:19 - 18:21dokud vlády po celém světě
-
18:21 - 18:23již nebudou mít možnost
vystavit celé populace -
18:23 - 18:25sledování a dohledu,
-
18:25 - 18:27aniž přesvědčí nějaký soud
či jinou entitu o tom, -
18:27 - 18:29že osoba, na kterou se zaměřili,
-
18:29 - 18:32ve skutečnosti provedla něco špatného.
-
18:32 - 18:35To je pro mě způsob,
jak znovu oživit soukromí. -
18:35 - 18:37BG: Takže Snowden je,
jak jsme tady na TEDu viděli, -
18:37 - 18:40velmi výmluvný v představování
a líčení sebe sama -
18:40 - 18:42jako obránce demokratických hodnot
-
18:42 - 18:44a demokratických zásad.
-
18:44 - 18:47Ale spousta lidí shledává obtížným uvěřit,
-
18:47 - 18:49že to jsou jeho jediné motivace.
-
18:49 - 18:51Těžko veří tomu,
-
18:51 - 18:52že v tom nehrají roli peníze,
-
18:52 - 18:54že neprodal některá z těchto tajemství
-
18:54 - 18:56Číně nebo Rusku,
-
18:56 - 18:59což v současné době očividně nejsou
-
18:59 - 19:01nejlepší přátelé Spojených Států.
-
19:01 - 19:03A jsem si jistý, že hodně lidí tady v sále
-
19:03 - 19:05si klade tu samou otázku.
-
19:05 - 19:07Považujete za možné,
-
19:07 - 19:09že tuto Snowdenovu stránku
jsme ještě neměli tu čest poznat? -
19:09 - 19:13GG: Ne, já to považuji
za absurdní a hloupé. -
19:13 - 19:15(smích) Kdybyste chtěl,
-
19:15 - 19:17a já vím, že jen hrajete ďáblova advokáta,
-
19:17 - 19:21ale kdybyste chtěl prodat
-
19:21 - 19:23tajemství jiné zemi,
-
19:23 - 19:24a on tu možnost měl a mohl tak
-
19:24 - 19:26nesmírně zbohatnout,
-
19:26 - 19:28poslední věc, co byste udělal,
by bylo vzít tato tajemství, -
19:28 - 19:31dát je novinářům a žádat je o zveřejnění,
-
19:31 - 19:33neboť to učiní tato tajemství bezcennými.
-
19:33 - 19:34Lidé, kteří se chtějí obohatit
-
19:34 - 19:36to dělají tak, že tajně
prodají tajemství vládě. -
19:36 - 19:38Ale je podstatné zmínit jednu věc.
-
19:38 - 19:40A to, že obvinění pocházejí
-
19:40 - 19:42od lidí z vlády Spojených Států,
-
19:42 - 19:44od lidí z médií, kteří jsou
-
19:44 - 19:46stoupenci těchto vlád
-
19:46 - 19:49a já si mnohokrát pomyslím,
když lidé obviňují druhé: -
19:49 - 19:51"On to nemůže dělat
-
19:51 - 19:52jen tak ze zásady,
-
19:52 - 19:54musí mít nějaký zkažený, nekalý důvod."
-
19:54 - 19:57Říkají tím mnohem více o sobě,
-
19:57 - 19:58než o terči svých obvinění,
-
19:58 - 20:03protože – (potlesk) -
-
20:03 - 20:05tito lidé, ti, kteří činí tato obvinění,
-
20:05 - 20:07ti osobně nikdy nejednají
-
20:07 - 20:09z jiného než morálně zkaženého důvodu.
-
20:09 - 20:11Takže předpokládají,
-
20:11 - 20:13že všichni jsou nakaženi stejnou chorobou
-
20:13 - 20:15bezcitnosti jako oni sami,
-
20:15 - 20:17a z toho pramení jejich domněnka.
-
20:17 - 20:19(potlesk)
-
20:19 - 20:21BG: Mnohokrát děkuji, Glenne.
GG: Děkuji mnohokrát. -
20:21 - 20:24BG: Glenn Greenwald
-
20:24 - 20:25(potlesk)
- Title:
- Proč je soukromí důležité
- Speaker:
- Glenn Greenwald
- Description:
-
Glenn Greenwald byl jeden z prvních novinářů, kteří měli tu možnost prohlédnout si a napsat o dokumentech Edwarda Snowdena odhalující rozsáhlé sledování soukromých osob vládou Spojených států. Greenwald v této kritické přednášce přináší argumenty, proč si na své soukromí musíme dávat pozor, i když "neděláme nic, co bychom museli skrývat".
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 20:37
TED Translators admin approved Czech subtitles for Why privacy matters | ||
Magdalena Schneiderová accepted Czech subtitles for Why privacy matters | ||
Magdalena Schneiderová edited Czech subtitles for Why privacy matters | ||
Jiří Šenk edited Czech subtitles for Why privacy matters | ||
Jiří Šenk edited Czech subtitles for Why privacy matters | ||
Jiří Šenk edited Czech subtitles for Why privacy matters | ||
Jiří Šenk edited Czech subtitles for Why privacy matters | ||
Jiří Šenk edited Czech subtitles for Why privacy matters |