Return to Video

A túl sok munkahelyi szabálytól nem érünk rá dolgozni

  • 0:01 - 0:07
    Paul Krugman közgazdasági Nobel-díjas
    egyszer azt írta:
  • 0:07 - 0:12
    "A termelékenység még nem minden,
    de hosszabb távon
  • 0:12 - 0:15
    majdnem minden."
  • 0:16 - 0:17
    Komolyan így van.
  • 0:18 - 0:23
    Nem sok "majdnem minden" van
    a földkerekségen.
  • 0:24 - 0:31
    A termelékenység a társadalom
    boldogulásának fő hajtóereje.
  • 0:32 - 0:33
    De van egy bökkenő.
  • 0:34 - 0:37
    A legnagyobb európai gazdaságokban
  • 0:37 - 0:40
    a termelékenység korábban évente
    5%-kal nőtt
  • 0:40 - 0:43
    az 50-es, 60-as években
    és még a 70-es évek elején is.
  • 0:43 - 0:47
    De 73 és 83 között évi 3%-kal.
  • 0:47 - 0:50
    83 és 95 között évi 2%-kal.
  • 0:50 - 0:55
    1995 óta a növekedés
    nem érte el az évi 1%-ot.
  • 0:55 - 0:57
    Ugyanez a helyzet Japánnal.
  • 0:58 - 1:01
    Ugyanez a helyzet az USA-val,
  • 1:01 - 1:06
    a 15 évvel ezelőtti
    átmeneti megélénkülés ellenére,
  • 1:06 - 1:10
    és mindenfajta műszaki innováció:
  • 1:10 - 1:12
    internet, információ,
  • 1:12 - 1:16
    új tájékoztatási
    és hírközlési technikák dacára.
  • 1:16 - 1:21
    Ha a termelékenység évi 3%-kal nő,
  • 1:21 - 1:24
    minden nemzedék életszínvonala
    megkétszereződik.
  • 1:25 - 1:30
    Minden nemzedék kétszer olyan
    jómódú, mint az előző.
  • 1:31 - 1:34
    Ha a termelékenység évi 1%-kal nő,
  • 1:34 - 1:38
    csak a harmadik nemzedék
    életszínvonala kétszereződik meg.
  • 1:38 - 1:43
    Ebben a folyamatban sokan
    szegényebbek lesznek, mint a szüleik.
  • 1:44 - 1:46
    Mindenből kevesebb jut nekik:
  • 1:46 - 1:50
    kisebb fedél jut vagy egyáltalán
    nem jut nekik fedél,
  • 1:51 - 1:57
    kevesebb oktatás, vitamin,
    antibiotikum és oltás jut nekik —
  • 1:57 - 1:59
    mindenből kevesebb.
  • 2:00 - 2:05
    Jusson eszünkbe minden nehézség,
    amellyel ma szembesülünk.
  • 2:06 - 2:08
    Mindegyik.
  • 2:09 - 2:13
    Ezek gyökere valószínűleg
    a termelékenység válságában rejlik.
  • 2:15 - 2:17
    Miért e válság?
  • 2:18 - 2:24
    Mert a hatékonyságra vonatkozó fő elvek:
  • 2:24 - 2:29
    a szervezési és a vezetési hatékonyság
  • 2:29 - 2:33
    az emberi törekvések szempontjából
    ellentétes hatásúak.
  • 2:34 - 2:38
    A közszolgálatban, a cégeknél,
    munkamódszerünkben,
  • 2:38 - 2:42
    ahogy újítunk, beruházunk — ez járja:
    "Tanulj meg jobban dolgozni."
  • 2:43 - 2:48
    Vegyük a hatékonyság szentháromságát:
  • 2:49 - 2:55
    egyértelműség, mérés, felelősség.
  • 2:56 - 2:59
    Ezek félresiklatják
    az emberi törekvéseket.
  • 3:00 - 3:04
    Két módja van, hogy foglalkozzunk velük,
    hogy bizonyságot szerezzünk.
  • 3:04 - 3:06
    Az egyik, amelyet előnyben részesítek,
  • 3:06 - 3:12
    mert kérlelhetetlen, elegáns és szép
    — a matek.
  • 3:13 - 3:16
    De a teljesen matekos változat
    némi időbe telik,
  • 3:16 - 3:18
    így van egy másik módszer.
  • 3:18 - 3:20
    Vizsgáljuk úgy mint a váltófutást.
  • 3:21 - 3:22
    Ma ezzel fogunk foglalkozni.
  • 3:22 - 3:29
    Ez egy kissé élénkebb, látványosabb
    és gyorsabb — ez a futás.
  • 3:30 - 3:31
    Remélhetőleg gyorsabb.
  • 3:31 - 3:32
    (Nevetés)
  • 3:32 - 3:37
    A világbajnokság női döntője.
  • 3:37 - 3:39
    Nyolc csapat jutott a döntőbe.
  • 3:39 - 3:42
    A leggyorsabb az USA csapata.
  • 3:43 - 3:46
    Ott vannak a világ leggyorsabb
    női versenyzői.
  • 3:46 - 3:49
    Ők esélyesek a győzelemre.
  • 3:49 - 3:53
    Ha egy átlagos csapattal
    vetjük őket össze,
  • 3:53 - 3:55
    mondjuk, a franciával,
  • 3:55 - 3:56
    (Nevetés)
  • 3:56 - 4:01
    a 100 méteres síkfutásban elért
    legjobb eredményt tekintve,
  • 4:01 - 4:07
    és ha összeadjuk
    az USA futók időeredményeit,
  • 4:07 - 4:14
    kiderül: a célban 3,2 méterrel
    előzik meg a francia csapatot.
  • 4:14 - 4:17
    Ráadásul idén az USA csapata
    ragyogó formában van.
  • 4:18 - 4:20
    Az idei legjobb teljesítményük alapján
  • 4:20 - 4:25
    6,4 méterrel előzik meg
    a francia csapatot,
  • 4:25 - 4:27
    a papírforma szerint.
  • 4:27 - 4:29
    De figyeljük csak meg a futást.
  • 4:29 - 4:31
    A vége felé valamikor az lesz látható,
  • 4:31 - 4:38
    hogy Torri Edwards,
    a negyedik USA futó vezet.
  • 4:38 - 4:44
    Nem meglepő, hiszen idei aranyérmes
    a 100 méteres síkfutásban.
  • 4:44 - 4:49
    Chryste Gaines, a második futójuk pedig
  • 4:49 - 4:52
    a leggyorsabb nő a világon.
  • 4:52 - 4:57
    3,5 milliárd nő él a Földön.
  • 4:58 - 5:01
    Hol van a két leggyorsabb?
    Az USA csapatában.
  • 5:01 - 5:04
    És a maradék két USA csapattag sem rossz.
  • 5:04 - 5:06
    (Nevetés)
  • 5:06 - 5:11
    Világos, hogy az USA csapata
    megnyerte a tehetségek csatáját.
  • 5:12 - 5:16
    De hátul az átlagos csapat
    igyekszik felzárkózni.
  • 5:16 - 5:18
    Nézzük csak a futást.
  • 5:18 - 5:23
    (Videó: a francia riporter
    közvetíti a futást)
  • 6:07 - 6:09
    (Videó: a közvetítés vége)
  • 6:10 - 6:12
    Yves Morieux: Mi történt?
  • 6:12 - 6:16
    A leggyorsabb csapat nem győzött,
    a lassúbb győzött.
  • 6:17 - 6:19
    Egyébként remélem, nagyra értékelik
  • 6:19 - 6:25
    a franciákat jó színben föltüntető
    mély történelmi kutatásomat.
  • 6:25 - 6:29
    (Nevetés) (Taps)
  • 6:29 - 6:34
    De azért ne túlozzunk, ez nem régészet.
  • 6:34 - 6:36
    (Nevetés)
  • 6:36 - 6:37
    Mi az oka?
  • 6:37 - 6:39
    Az együttműködés.
  • 6:39 - 6:41
    Amikor ezt a kijelentést hallják:
  • 6:41 - 6:45
    "Az együttműködésnek hála, az egész
    értékesebb, mint a részek összege" —
  • 6:46 - 6:49
    ez nem költészet, nem is filozófia.
  • 6:49 - 6:51
    Ez matek.
  • 6:51 - 6:54
    A váltóbotot vivők lassabbak,
  • 6:54 - 6:56
    de a váltóbotjuk gyorsabb.
  • 6:57 - 6:58
    Az együttműködés csodája:
  • 6:59 - 7:04
    az emberi törekvésekben rejlő energiát
    és értelmet megsokszorozza.
  • 7:04 - 7:07
    Az emberi törekvések lényege:
  • 7:07 - 7:13
    hogyan működünk együtt, hogyan járul
    hozzá ki-ki törekvése a másokéhoz.
  • 7:14 - 7:17
    Együttműködéssel kevesebb révén
    többet érünk el.
  • 7:18 - 7:22
    Mi lesz az együttműködéssel,
  • 7:22 - 7:26
    mikor az egyértelműség, mérés, felelősség
  • 7:26 - 7:32
    Szent Grálja vagy Szentháromsága
  • 7:32 - 7:33
    megjelenik?
  • 7:35 - 7:36
    Egyértelműség.
  • 7:36 - 7:41
    A vezetői beszámolók az egyértelműség
    hiányáról szóló panaszokkal vannak tele.
  • 7:41 - 7:45
    Megfelelőségi vizsgálatok,
    tanácsadói diagnózisok.
  • 7:46 - 7:51
    Nagyobb egyértelműségre van szükség,
    tisztázandók a szerepek, a folyamatok.
  • 7:52 - 7:56
    Ez olyan, mintha a futók azt mondanák:
  • 7:56 - 8:02
    "Tisztázzuk, hol kezdődik
    és végződik a szerepem?
  • 8:03 - 8:08
    Mondjuk 95, 96, 97... métert kell futnom?"
  • 8:08 - 8:10
    Ez fontos, beszéljük meg.
  • 8:11 - 8:14
    Ha a válasz 97, — a 97. méter után
    a futó eldobja a botot,
  • 8:14 - 8:18
    rá sem hederítve,
    át akarják-e tőle venni vagy sem.
  • 8:19 - 8:20
    Felelősség.
  • 8:21 - 8:25
    Állandóan rá akarjuk ruházni valakire
  • 8:25 - 8:26
    a felelősséget.
  • 8:27 - 8:29
    Ki a felelős ezért a folyamatért?
  • 8:29 - 8:32
    Kell nekünk valaki,
    aki felelős ezért a folyamatért.
  • 8:33 - 8:37
    Mivel a váltófutásban
    a váltóbot átadása annyira fontos,
  • 8:37 - 8:41
    így kell nekünk valaki, aki egyértelműen
    felel a bot átadásáért.
  • 8:42 - 8:44
    Tehát a futók között
  • 8:44 - 8:49
    lesz egy kiválasztott versenyző,
  • 8:49 - 8:53
    akinek egyértelműen az a dolga,
    hogy átvegye a botot az egyik futótól,
  • 8:53 - 8:56
    és átadja a következőnek.
  • 8:56 - 8:59
    Legalább két ilyen futónk lesz.
  • 9:00 - 9:07
    Rendben, de vajon megnyerjük-e
    ez esetben a versenyt?
  • 9:08 - 9:10
    Nem tudom, de biztos,
  • 9:10 - 9:13
    hogy egyértelmű csatlakozópontunk,
  • 9:13 - 9:16
    egyértelmű felelősségi határvonalunk lesz.
  • 9:16 - 9:18
    Tudni fogjuk, kit hibáztassunk.
  • 9:19 - 9:21
    De soha nem nyerjük meg a versenyt.
  • 9:21 - 9:26
    Ha belegondolunk,
    több figyelmet szentelünk annak,
  • 9:26 - 9:30
    hogy kudarc esetén kit okoljunk,
  • 9:30 - 9:35
    mint a siker feltételei létrehozásának.
  • 9:35 - 9:39
    A szervezésbe fektetett
    összes emberi értelemnek
  • 9:39 - 9:42
    — városszerkezet, feldolgozó rendszerek —
  • 9:42 - 9:43
    mi a valódi célja?
  • 9:44 - 9:47
    Hogy legyen kit okolni kudarc esetén.
  • 9:48 - 9:53
    Kudarcra képes szervezeteket hozunk létre,
  • 9:53 - 9:56
    de megfelelő módon:
  • 9:56 - 10:00
    lesz, akit egyértelműen
    hibáztathatunk a kudarcért.
  • 10:00 - 10:04
    És felettébb hatékonyak vagyunk
    — a kudarcban.
  • 10:05 - 10:06
    Mérés.
  • 10:07 - 10:08
    Amit megmérnek, az elkészül.
  • 10:08 - 10:13
    Nézzék: a váltóbotot
    a kellő időben kell átadni,
  • 10:13 - 10:15
    a kellő kézbe, a kellő sebességnél.
  • 10:15 - 10:18
    De ehhez az energiát
    a karba kell beleadni.
  • 10:18 - 10:21
    A karunkban lévő energia
    nem jut a lábunkba.
  • 10:21 - 10:24
    A mérhető sebesség révén érkezik.
  • 10:25 - 10:29
    Elég korán kell ráüvölteni a soros futóra,
  • 10:29 - 10:32
    hogy tudja, mikor adjuk át a botot,
    hogy jelezzük az érkezésünket,
  • 10:32 - 10:35
    hogy a soros futó készülhessen,
    számíthasson rá.
  • 10:35 - 10:38
    Hangosan kell ráüvöltenünk.
  • 10:38 - 10:42
    De a torkunkban lévő vér és energia
  • 10:42 - 10:44
    nem jut a lábunkba.
  • 10:44 - 10:47
    Mert tudjuk, hogy egyszerre
    nyolcan üvöltenek.
  • 10:47 - 10:50
    Föl kell ismernünk
    a csapattársunk hangját.
  • 10:50 - 10:52
    Nem mondhatjuk: "Te vagy?"
  • 10:53 - 10:54
    Túl késő!
  • 10:54 - 10:55
    (Nevetés)
  • 10:55 - 11:00
    Most nézzük a versenyt, lassításban,
  • 11:00 - 11:03
    és minden szem a harmadik futóra.
  • 11:03 - 11:07
    Figyeljük, hogyan osztja be erejét,
  • 11:07 - 11:10
    energiáját, figyelmét.
  • 11:11 - 11:14
    Nem minden a lábában van
    — bár az a sebességéhez jó lenne —,
  • 11:14 - 11:18
    hanem a torkában, karjában,
    szemében, agyában.
  • 11:18 - 11:20
    Ez melyikük lába szempontjából számít?
  • 11:20 - 11:22
    A következő futóéból.
  • 11:23 - 11:26
    A következő futó attól fut-e
    szédítő sebesen,
  • 11:26 - 11:28
    mert különleges erőt fektetett belé,
  • 11:28 - 11:31
    vagy attól, ahogyan a harmadik futó
    a botot átadta?
  • 11:31 - 11:35
    Nincs a világon olyan mérce,
    amely megadná erre a választ.
  • 11:36 - 11:41
    S ha a mérhető teljesítmény
    alapján jutalmazunk,
  • 11:41 - 11:44
    a futók az energiájukat,
    figyelmüket, vérüket
  • 11:44 - 11:46
    a mérhetőbe fogják fektetni:
    a lábukba.
  • 11:47 - 11:49
    A bot pedig lelassul és lehullik.
  • 11:50 - 11:52
    Az együttműködés nem bonyolult dolog:
  • 11:52 - 11:54
    azt jelenti, hogyan osszuk be erőnket.
  • 11:55 - 11:57
    Kockázatvállalás, mert feláldozzuk
  • 11:57 - 12:01
    az objektívan mérhető egyéni teljesítmény
  • 12:01 - 12:07
    alapvető védelmét.
  • 12:09 - 12:12
    Éles különbségtétel mások teljesítménye
  • 12:12 - 12:14
    és a miénk között.
  • 12:15 - 12:17
    Az együttműködéshez hülyének kell lenni.
  • 12:18 - 12:20
    De az emberek nem hülyék:
    nem működnek együtt.
  • 12:21 - 12:26
    Tudják, az egyértelműség,
    felelősség és a mérés jó is lenne,
  • 12:26 - 12:28
    ha a világ egyszerűbb volna.
  • 12:29 - 12:32
    De az üzlet sokkal bonyolultabbá vált.
  • 12:32 - 12:34
    Kutatócsoportom megmérte
  • 12:34 - 12:37
    a vállalkozások összetettségének
    változását.
  • 12:37 - 12:43
    Manapság egyre inkább az a követelmény,
    hogy elkápráztassák és megtartsák
  • 12:43 - 12:46
    a vevőket, s az értékteremtésben
    világméretű előnyöket
  • 12:46 - 12:48
    hozzanak létre.
  • 12:49 - 12:51
    Minél több vállalkozás válik összetetté,
  • 12:51 - 12:57
    az egyértelműség, a felelősség
    és a mérés nevében annál inkább
  • 12:57 - 13:00
    szaporítjuk a szervezeteket,
    folyamatokat és rendszereket.
  • 13:01 - 13:06
    A küzdelem az egyértelműségért
    és a felelősségért váltja ki
  • 13:06 - 13:13
    csatlakozópontok, irányítók, egyeztetők
    ellentétes hatású elburjánzását.
  • 13:13 - 13:16
    Ezek nemcsak mozgósítják
    az embereket és az erőforrásokat,
  • 13:16 - 13:19
    hanem akadályokat is teremtenek.
  • 13:19 - 13:24
    Minél bonyolultabb egy szervezet,
  • 13:24 - 13:28
    annál nehezebb felfogni,
    mi is megy végbe benne.
  • 13:28 - 13:33
    Ezért összefoglalókat, megbízottakat,
    jelentéseket,
  • 13:33 - 13:36
    teljesítmény-mérőszámokat
    és méréseket igénylünk.
  • 13:36 - 13:40
    Ezért az emberek együttműködés helyett
  • 13:40 - 13:43
    a mérhető dolgokba fektetik erejüket.
  • 13:43 - 13:46
    És ahogy a teljesítmény romlik,
  • 13:46 - 13:49
    egyre több szervezetet, folyamatot
    és rendszert iktatunk be.
  • 13:49 - 13:52
    Az emberek ülésezéssel töltik az idejüket,
  • 13:52 - 13:56
    jelentéseket írnak,
    átírják és újraírják őket.
  • 13:56 - 14:00
    Elemzéseink kimutatták,
    hogy az emberek e szervezetekben
  • 14:00 - 14:06
    idejük 40-80%-át fecsérlik el,
  • 14:06 - 14:10
    miközben egyre többet
    és hosszabb ideig dolgozva
  • 14:10 - 14:13
    egyre kevésbé foglalkoznak
    értékteremtő tevékenységgel.
  • 14:14 - 14:17
    Ez a termelékenység halála,
  • 14:17 - 14:19
    ettől szenvednek az emberek
    a munkahelyükön.
  • 14:19 - 14:24
    Szervezeteink elpocsékolják
    az emberi értelmet,
  • 14:24 - 14:27
    az emberi törekvések ellen fordultak.
  • 14:29 - 14:32
    Ha az emberek nem működnek együtt,
  • 14:32 - 14:36
    ne az észjárásukat, mentalitásukat
    vagy személyiségüket hibáztassuk:
  • 14:36 - 14:38
    vizsgáljuk meg a munkakörülményeiket.
  • 14:39 - 14:43
    Vajon személyesen érdekeltek
    az együttműködésben?
  • 14:43 - 14:47
    Ha együttműködnének, egyénileg
    rosszabbul járnának?
  • 14:48 - 14:50
    Miért működnének együtt?
  • 14:50 - 14:54
    Mikor a személyiségüket hibáztatjuk
  • 14:54 - 15:00
    az egyértelműség, a felelősség
    és a mérés fogyatékossága helyett,
  • 15:00 - 15:04
    a hatékonyság hiányát
    igazságtalansággal tetézzük.
  • 15:06 - 15:08
    Olyan szervezeteket kell létrehoznunk,
  • 15:08 - 15:12
    amelyekben egyénileg
    hasznos az együttműködés.
  • 15:13 - 15:18
    Vágjuk sutba a csatlakozópontokat,
    középirányítókat,
  • 15:18 - 15:21
    e bonyolult egyeztető szervezeteket.
  • 15:22 - 15:26
    Ne keressük az egyértelműséget,
    irány a zavarosság!
  • 15:26 - 15:28
    A zavarosság átfed.
  • 15:29 - 15:34
    Vágjuk sutba a legtöbb mennyiségi
    teljesítmény-értékelést!
  • 15:34 - 15:36
    Fokozzuk a minőséget!
  • 15:36 - 15:39
    Figyeljünk az együttműködésre,
    a "hogyan"-ra!
  • 15:39 - 15:41
    Hogyan adtuk át a váltóbotot?
  • 15:41 - 15:44
    Dobtuk vagy hatékonyan adtuk át?
  • 15:47 - 15:53
    Valami mérhetőbe fektettem-e az erőmet:
  • 15:53 - 15:57
    a lábamba, a sebességembe —
    vagy a bot átadásába?
  • 15:57 - 16:01
    Önök mint vezetők, irányítók
  • 16:01 - 16:07
    hasznossá teszik az egyénnek
    az együttműködését?
  • 16:08 - 16:11
    Szervezeteink, cégeink,
  • 16:11 - 16:15
    társadalmunk jövője
  • 16:15 - 16:21
    az e kérdésre adott válaszon
    áll vagy bukik.
  • 16:21 - 16:22
    Köszönöm.
  • 16:22 - 16:26
    (Taps)
Title:
A túl sok munkahelyi szabálytól nem érünk rá dolgozni
Speaker:
Yves Morieux
Description:

A munka manapság — a táblázatokra várástól a számokon kérődzésig, hogy új termékeket álmodhassunk meg — annyit tesz, hogy naponta vadonatúj feladatokra keresünk rugalmas, vadonatúj módszerű megoldásokat. De ahogy Yves Morieux érdekes és mélyenszántó előadásában kifejti, gyakran folyamatok, jóváhagyások és belső mérések tömkelege akadályozza, hogy a legjobbat hozzuk ki magunkból. Yves azt javasolja, hogy másként tekintsünk a munkánkra: ne mint versenyre, hanem mint együttműködésre.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
16:38
  • A "compliance"-re inkább a "megfelelőség"-et használnám. 9:53-nál már így is jön vissza.

Hungarian subtitles

Revisions