Return to Video

validasi

  • 0:01 - 0:05
    validasi
  • 0:12 - 0:15
    2 jam validasi gratis
  • 0:20 - 0:23
    validasi
  • 0:30 - 0:32
    Aku disini untuk mendapatkan validasi (parkir gratis)
  • 0:33 - 0:38
    kau... kau sangat mengagumkan! -
  • 0:38 - 0:39
    Maksudmu...?
  • 0:39 - 0:44
    Kau memiliki wajah yang menakjubkan, dengan garis wajah yang cerah. Apakah tidak ada orang yang pernah memberitahukan hal itu kepadamu?-
  • 0:44 - 0:46
    Ehm, tidak.-
  • 0:46 - 0:53
    Dengarkan. Kau kelihatan sedang tertunduk sedih. Dan mungkin terkadang orang-orang tidak mengerti Anda. .
  • 0:53 - 0:59
    Tetapi suatu hari nanti. Suatu hari nanti, semua orang akan melihat siapa dirimu
  • 0:59 - 1:01
    Kau sungguh-sungguh berpikir begitu?
  • 1:01 - 1:07
    Kau sungguh-sungguh berpikir begitu?
  • 1:08 - 1:09
  • 1:10 - 1:11
    Aku ingin mendapatkan validasi (parkir gratis)
  • 1:11 - 1:17
    Kau...kau luar biasa, Bu. Kau memiliki tulang pipi yang menakjubkan.
  • 1:20 - 1:21
    Benarkah? -
  • 1:23 - 1:27
    Pak, kita ada masalah.
    Dimana?
  • 1:32 - 1:36
    Apa yang terjadi?
  • 1:38 - 1:40
    Anda telah berhasil melaluinya.
  • 1:40 - 1:43
    Anda memiliki banyak pengalaman hidup yang mungkin banyak orang tidak menghargainya.
  • 1:43 - 1:45
    Tapi Anda tahu, kau orang yang luar biasa!
  • 1:45 - 1:46
    Tuhan memberkatimu, sayang.
  • 1:48 - 1:51
    Mereka tidak hanya datang untuk meminta tiket gratis. Mereka datang untuk bertemu dengannya.
  • 1:51 - 1:59
    Wow, Pak. Kondisi fisikmu kelihatan sangat baik. Banyak olah-raga?
  • 2:01 - 2:05
    Anak muda, kita menjalankan bisnis di sini, bukan klub sosial.-
  • 2:05 - 2:10
    Baju yang fantastis . Benar-benar membuatmu terlihat mengagumkan.
  • 2:13 - 2:15
    Kau...berpikir begitu?
  • 2:16 - 2:20
    Kalian bekerja begitu keras. Kalian tulang punggung sehingga tempat ini bisa terus berjalan.
  • 2:20 - 2:25
    Aku selalu merasa tidak ada orang yang menghargai pekerjaan kita. Yeah, pekerjaan ini membuat kami sering stress.
  • 2:25 - 2:28
    Yeah, sepertinya, tidak ada satu pun yang memperhatikannya.
  • 2:28 - 2:31
    Tidak, apa yang kalian kerjakan betul-betul sangat penting.
  • 2:31 - 2:35
    Kau tahu, aku yakin Bos pasti senang bertemu denganmu.
  • 2:35 - 2:40
    Anda orang Hebat.
    Anda memberi pekerjaan kepada ratusan orang.
    Membiayai ratusan keluarga
  • 2:40 - 2:42
    Itu luar biasa, Pak.
  • 2:42 - 2:47
    Sangat senang mendengarmu mengatakan itu. Aku hanya merasa kebanyakan orang tidak menyadarinya.
  • 2:47 - 2:50
    Aku dipandang hanya orang jahat yang berada di atas bukit.
  • 2:50 - 2:53
    Sama sekali tidak demikian. Anda justru banyak memberi.
  • 2:54 - 2:58
    Kau tahu. Aku kenal beberapa orang yang mungkin ingin bertemu denganmu.
  • 2:59 - 3:03
    Tuan Presiden, apapun kata orang tentang Anda. Anda tetap mempunya ayunan golf yang sangat hebat.
  • 3:03 - 3:04
    Tuhan memberkatimu! -
  • 3:04 - 3:05
    Anda diberkati juga, Pak.
  • 3:05 - 3:10
    Anda memiliki kumis yang mengagumkan. Aku yakin jika Burt Raynolds dan Tom South melihat
  • 3:10 - 3:11
    Anda akan merasa iri. Aku tidak bercanda.
  • 3:11 - 3:12
    Terima kasih. -
  • 3:12 - 3:15
    Kembali! -
  • 3:25 - 3:31
    Hugh Newman, pri a yang mengubah dunia dengan parkir gratis dan dan pujian gratis.
  • 3:34 - 3:36
    SIM Anda sudah kadaluwarsa, Pak.
  • 3:37 - 3:42
    Itulah yang menyebabkan Anda begitu hebat dalam pekerjaan. Anda begitu teliti.
  • 3:42 - 3:45
    Benarkah? Anda berpikir begitu?
  • 3:45 - 3:47
    Hugh, apa rahasia Anda?
  • 3:48 - 3:50
    Aku hanya suka melihat orang-orang tersenyum! -
  • 3:50 - 3:53
    Lagu "Smile"
  • 3:58 - 4:02
    Tampaknya, tidak ada seorang pun yang tidak dapat dibuat senyum oleh New Hughman.
  • 4:02 - 4:03
    Berikutnya! -
  • 4:29 - 4:31
    Selama datang di departemen pengambilan foto
  • 4:31 - 4:37
    Tak ada yang tersenyum saat pengambilan foto SIM, Pak. Tidak diperbolehkan.
  • 4:39 - 4:41
    Berikutnya! -
  • 4:42 - 4:48
    Kau mengagumkan. Kau begitu efisien. Berikutnya.
  • 4:49 - 4:54
    Victoria. Oh, itu nama yang sangat indah. Berikutnya.
  • 4:56 - 5:02
    Kau merawat peralatanmu dengan sangat baik.
    Mereka beruntung memilikimu. Kami sudah tutup, Pak.
  • 5:02 - 5:14
    Victoria...Aku hanya ingin melihatmu tersenyum.
    Selama malam, Pak.
  • 5:15 - 5:21
    Dimana saya bisa pergi mendapatkan... Kami tidak menyediakan tiket gratis, Pak.
  • 5:27 - 5:30
    Tunggu disini untuk pengambilan foto.
  • 5:30 - 5:37
    Berikutnya.
    Bunga ini sangat cocok dengan matamu...sepertinya...
  • 5:37 - 5:41
    oh, kau memliki mata yang sangat indah, yang pernah ku lihat. - Berikutnya.
  • 5:41 - 5:47
    Kau juga makan makanan sehat. Kau menjaga kesehatan dengan baik. Bagus sekali.
  • 5:47 - 5:51
    Kau juga pecinta binatang yang luar biasa. Kau mengajaknya jalan berjam-jam.
  • 5:51 - 5:56
    Umumnya orang tidak mau melakukannya. Tapi kau sangat peduli.
  • 5:59 - 6:06
    Apakah kau pernah senyum? Ya.
    Kapan? Ketika aku masih kecil.
  • 6:07 - 6:15
    Ooh, aku yakin, kau pasti memiliki senyuman yang sangat indah. Apa yang terjadi dengan senyummu itu?
    Berikutnya.
  • 6:15 - 6:23
    Tampak seperti seseorang yang kau kenal? Berikutnya.
    Ada warna hitam dan putih. Berikutnya.
  • 6:39 - 6:51
    Aku hanya ingin melihatmu tersenyum.
    Maafkan aku. Berikutnya.
  • 6:52 - 6:57
    Aku minta validasi (parkir gratis) ...
  • 6:57 - 7:06
    -Kau..Oke. Kurasa.
    Oke? Apakah kau mengatakan Oke?
  • 7:06 - 7:16
    Yeah, kau baik-baik saja.
    Tidak adakah hal lain yang ingin kau katakan?
    Ahhh...untuk apa?
  • 7:43 - 7:49
    Hei, permisi, permisi...bisa tolong ambilkan foto kami?
  • 7:51 - 7:55
    Terima kasih. Kami sangat menghargainya. Ini kunjungan kami yang pertama disini.
  • 7:57 - 8:01
    Senyum...
  • 8:01 - 8:03
    Itu bukan senyuman yang tulus?
  • 8:04 - 8:06
    Apakah kalian saling mencintai?
  • 8:06 - 8:12
    Kalian sedang berlibur, keliling dunia. Yeah, luar biasa.
  • 8:12 - 8:15
    Seandainya aku dapat keliling dunia dengan wanita yang kucintai.
  • 8:15 - 8:24
    Seadainya ada yang bisa mengambil foto kami. Dan benar-benar tersenyum.
    Kalian memiliki semua alasan untuk tersenyum.
  • 8:24 - 8:36
    Kalian mengagumkan. Kalian menjalani hidup yang baik. Kalian kelihatan sangat cocok.
    Kalian hebat.
  • 8:36 - 8:38
    Tahan, disitu.
  • 8:38 - 8:41
    Nah, itulah yang namanya senyum.
  • 8:41 - 8:46
    Satu lagi, satu lagi...cantik.
  • 8:46 - 8:49
    Dapatkah kalian saling menatap? Fantastis.
  • 8:49 - 8:53
    Apa yang paling kau cintai dari istrimu?
  • 8:53 - 8:57
    Ehm, dia menerimaku apa adanya.
  • 8:57 - 9:01
    Dimana kalian bertemu?
    oh, Dalam tugas ketentaraan.
    Oh, kalian melayani negara, dan
  • 9:01 - 9:05
    menemukan cinta sejati. Kalian pasangan yang serasi.
  • 9:05 - 9:09
    Mengagumkan, cantik, luar biasa.
    Terima kasih banyak.
  • 9:09 - 9:14
    Permisi, kau berhasil membuat orang-orang itu tersenyum dengan tulus. Saya tidak pernah melihat yang seperti itu sebelumnya.
  • 9:15 - 9:19
    Apakah Anda tertarik mendapatkan uang ekstra dengan melakukan hal-hal seperti ini (menjadi fotografer)?
  • 9:21 - 9:26
    Maafkan saya, telah mengganggu. Kalian pasangan yang mengagumkan.
  • 9:26 - 9:32
    Apakah kalian model?
    Tidak, bukan.
    Kalian ingin menjadi model?
  • 9:32 - 9:36
    Anda memiliki mata paling indah yang paling kulihat.
    Maaf...?
  • 9:36 - 9:38
    Mata Anda, cantik...indah sekali.
  • 9:38 - 9:44
    Dan pakaian Anda cocok dengan mata Anda.
    Sempurna!
    Bolehkan saya mengambil foto Anda?
    Oke.
  • 9:45 - 9:51
    Apa yang paling Anda cintai di dunia ini?
    Putriku. Dia memiliki senyuman yang paling indah.
  • 10:16 - 10:19
    Hallo. Saya ingin periksa dan bersihkan gigi? Hugh Newman.
  • 10:19 - 10:25
    Hallo Hugh, Anda dapat meletakkan SIM disini, kalau sudah selesai.
    Baiklah. Terima kasih.
  • 10:25 - 10:27
    Hi. Hi, kawan.
  • 10:39 - 10:46
    -Bagaimana Anda...Kau senyum...tapi kan dia...Apakah kau...?
  • 10:59 - 11:03
    Berikutnya.
    Maaf, Pak. Dimana Victoria?
    -
  • 11:03 - 11:09
    Dia sudah tidak bekerja disni. Ia dipecat.
    Berikutnya.
    Dipecat? Mengapa?
  • 11:10 - 11:12
    Ia melanggar peraturan.
  • 11:15 - 11:20
    Lihat ini. Dia melakukan ini. Mereka tersenyum. Foto-foto ini menjijikkan.
  • 11:20 - 11:23
    -Mereka seharusnya tidak boleh senyum.
  • 11:26 - 11:27
    Dimana dia?
  • 12:08 - 12:11
    Anda sangat hebat. Terima kasih.
    Anda akan menemukan banyak hal yang menyenangkan dalam trip perjalanan ini.
  • 12:11 - 12:14
    Ceritanya akan kau beritahukan kepada orang-orang saat kau kembali. Pasti akan sangat menakjubkan.
  • 12:14 - 12:17
    Aku tidak sabar. Aku selalu ingin melihat Paris.
  • 12:41 - 12:48
    Aku tidak mengerti. Aku sudah mencoba segalanya. Apa yang terjadi?
  • 12:48 - 12:54
    Ketika aku masih seorang gadis kecil. Ibuku sakit. Sangat sakit. Dan ia tidak sembuh-sembuh.
  • 12:54 - 13:00
    Dan selama bertahun-tahun ia sangat sedih. Sampai dia lupa bagaimana caranya untuk tersenyum.
  • 13:00 - 13:09
    Dan menyaksikannya seperti itu. Aku juga menjadi tidak bisa tersenyum lagi. Selama bertahun-tahun.
  • 13:11 - 13:19
    Tapi kemudian, suatu hari seorang pemuda menghampirnya, dan mengatakan kepadanya, betapa cantiknya dia.
  • 13:19 - 13:26
    Sangat cantik...sampai pemuda itu mengambil fotonya. Pemuda itu membuatnya tersenyum lagi.
  • 13:26 - 13:32
    Dan tiba-tiba, setelah bertahun-tahun penyakitnya menjadi sembuh perlahan-lahan.
  • 13:44 - 13:49
    Aku tahu, pemuda itu pasti kau. Aku mencarimu kemana-mana. Tapi aku tidak menemukanmu dimana-mana.
  • 13:49 - 13:57
    Aku memdatangi berbagai tempat. Membayar semua biaya yang diperlukan. Tapi aku tidak menemukanmu.
  • 13:57 - 14:12
    Kau membayar parkir untuk mencariku?
    Ya. Karena kau hebat. Kau luar biasa.
  • 14:14 - 14:18
    Tak seorang pun pernah mengatakan hal seperti itu kepadaku selama ini?
  • 14:43 - 14:45
    sub by : Capstone™
  • 14:46 - 14:48
    Capstone™
Title:
validasi
Description:

by me

more » « less
Video Language:
English
Duration:
16:24
stvnmk edited Indonesian subtitles for Validation
stvnmk edited Indonesian subtitles for Validation
stvnmk edited Indonesian subtitles for Validation
stvnmk edited Indonesian subtitles for Validation
stvnmk edited Indonesian subtitles for Validation
stvnmk edited Indonesian subtitles for Validation
stvnmk added a translation
nguyenductuyen71290 added a translation

Indonesian subtitles

Incomplete

Revisions