İnsanlık Tarihinin Ne Kadarı Okyanusun Derinliklerinde? - Peter Campbell
-
0:07 - 0:08Batmış kalıntılar,
-
0:08 - 0:10hayaletleri andıran
gemi enkazları -
0:10 - 0:11ve kayıp şehirler.
-
0:11 - 0:15Bunlar sadece kurgusal maceralarda,
deniz altında bulunan harikalar değil. -
0:15 - 0:16Okyanus yüzeyinin altında,
-
0:16 - 0:19insanların bir zamanlar
üzerinde dolaştığı ve -
0:19 - 0:23başka zamandan kalma tarihi eserler olan
batık gemilerin olduğu kalıntılar vardır. -
0:23 - 0:26Bu su altı arkeolojisinin
ilgi alanına girer, -
0:26 - 0:32deniz altında kalmış eserler üzerine
çalışan ve onları bulan bir alandır. -
0:32 - 0:34Araştırmacılar hazine avına çıkmazlar.
-
0:34 - 0:37Su altı arkeolojisi, eski iklim biçimleri
-
0:37 - 0:40ve sahiller hakkında
önemli bilgileri açığa çıkarır. -
0:40 - 0:42İnsanların nasıl denize açıldığını
-
0:42 - 0:46ve yaşamın bin yıl öncesinde
nasıl olduğunu bildirir bize. -
0:46 - 0:48Peki tam olarak ne bulabiliriz?
-
0:48 - 0:51Modern araçlarla sığ derinliklere karışmış
-
0:51 - 0:54tüm kalıntıları keşfettik.
-
0:54 - 0:57Bu alan, atalarımızın nasıl balık tuttuğu,
-
0:57 - 0:59gemilerini nasıl onardıkları,
-
0:59 - 1:01çöplerini nasıl attıklarını,
-
1:01 - 1:06deniz altına defnedilmiş mahkûm
korsanlarla ilgili kanıtları içerir. -
1:06 - 1:08Bu sadece yakın tarihimiz değildir.
-
1:08 - 1:15Norfolk, Britanya'da, sahil boyu uzanan
800.000 yıllık ayak izleri bulundu. -
1:15 - 1:16Bu sığ derinliklerde,
-
1:16 - 1:20kayıp şehirlerin
-
1:20 - 1:22depremler, tsunamiler ve Dünya'nın
-
1:22 - 1:23çöken tabakaları
-
1:23 - 1:26tarafından bırakılan kalıntılar,
dipte karaltı hâlinde görünür. -
1:26 - 1:30Bu sığ kısımlarda, neredeyse suyun
altında kalmış tüm şehirler bulunabilir, -
1:30 - 1:34çünkü deniz seviyesi, şehir hayatının
var olduğu bu binlerce yıl içinde -
1:34 - 1:37küçük bir değişime uğramıştır.
-
1:37 - 1:42Mesela; İtalya kıyılarının sığ sularında,
-
1:42 - 1:462000 yıllık bir Roma sahil kasabası olan
Baia bulunmaktadır. -
1:46 - 1:49Roma'nın muhteşem aileleri,
büyük meclis üyeleri ve -
1:49 - 1:54imparatorları tarafından kurulmuş yapı
kalıntıları içinde yüzmek mümkündür. -
1:54 - 1:56Ve tabii bir de gemi enkazları vardır.
-
1:56 - 2:00Gemiler, kullanılamayacak hâle geldiğinde
yakın sahillere, haliçlerin giriş ve -
2:00 - 2:05çıkışlarına, nehir ve limanlara bırakılır.
-
2:05 - 2:10Arkeologlar, bunları bir limanın
uğraklığını belirlemek -
2:10 - 2:14ve gemi yapımının sanat tarihçesi
hakkında fikir sahibi olmak için kullanır. -
2:14 - 2:18Örneğin; Roskel/Danimarka'da
beş tane bilerek batırılmış deniz aracı -
2:18 - 2:24Vikinglerin, ürkütücü, devasa gemilerini
nasıl tasarladıklarını ortaya çıkarıyor. -
2:24 - 2:26Biraz daha derine inersek,
-
2:26 - 2:29insan formlarının bulunduğu yere ulaşırız.
-
2:29 - 2:32Tıpkı eski limanlar ve rıhtımların
yerine ulaşmamız gibi. -
2:32 - 2:35Ayrıca fırtınalar, savaşlar
ve çarpışmalar sonucu batırılan -
2:35 - 2:37daha çok gemi kalıntısı görürüz.
-
2:37 - 2:40Bugün hâlâ bu tür harabeleri çıkarıyoruz.
-
2:40 - 2:43Karasakalın bir 18.yy korsanı olarak
-
2:43 - 2:46hayatın sırlarını ortaya
çıkaran gemisi gibi. -
2:46 - 2:51Fakat on beş metreyi geçkin, daha derin
ve daha iyi korunmuş gemi enkazları var; -
2:51 - 2:53Antikythera'da bulunan milattan
-
2:53 - 2:56önce birinci yüzyılda
batmış gemi enkazı gibi. -
2:56 - 2:58Enkaz bulunduğunda gemide; heykeller,
-
2:58 - 2:59ticaret kargoları
-
2:59 - 3:02ve Antikythera mekanizması
olarak adlandırılmış, -
3:02 - 3:05astronomiyle ilgili değişiklikler
ve tutulmaların -
3:05 - 3:10kaydının tutulduğu bilinen ilk bilgisayar
olan gizemli bir cihaz bulundu. -
3:10 - 3:12Bu araç günümüzde arkeologlara,
-
3:12 - 3:16Eski Yunanlılara ait
hayati bulgular veriyor. -
3:16 - 3:20Dünya Savaşlarından kalma
denizaltı ve uçakların enkazlarını -
3:20 - 3:23gördüğümüz alan da burasıdır.
-
3:23 - 3:26Yaklaşık 60 metre derinliğe indiğimizde,
-
3:26 - 3:31insanlık tarihinin en ilkel ve
en nadir işaretlerini bulabiliriz. -
3:31 - 3:345.000 yıl önce, çok daha fazla
susuz kara vardı, -
3:34 - 3:39çünkü buzullar, şu anki denizi oluşturan
suları hapsetmişti. -
3:39 - 3:42Atalarımız bu topraklar boyunca
-
3:42 - 3:44ve deniz yüzeylerinde de yayıldı,
onların kamplarına, -
3:44 - 3:46taştan yapılmış gereçlere
-
3:46 - 3:48ve avladıkları hayvanların
kemiklerine rastlıyoruz. -
3:48 - 3:53Bu şehir devletleri bize
atalarımızın göç ediş yönleri, -
3:53 - 3:54avlanma metotları
-
3:54 - 3:58ve teknolojileri hakkında
çok değerli bilgiler veriyor. -
3:58 - 4:00En derin kısma ise hiçbir insan ulaşamadı.
-
4:00 - 4:05Bu alan, insanlığın ortaya çıkışının
çok öncesinden beri sular altında. -
4:05 - 4:09Tek bulabildiğimiz aşağıdan yukarıya
süzülerek açılan, -
4:09 - 4:14NASA'nın 4267 metre derinlikte bulunmuş
Satürn V roket motoru -
4:14 - 4:17ve en derinde bulunan gemi enkazları
gibi yapılardır. -
4:17 - 4:20Okyanus, insanlık hakkında devamlı
-
4:20 - 4:24bilgimize bilgi katan
yer altı müzesi gibidir. -
4:24 - 4:26Keşfedilen bu kesitle birlikte,
-
4:26 - 4:29gelecekte keşiflerin devamı
mutlaka gelecektir.
- Title:
- İnsanlık Tarihinin Ne Kadarı Okyanusun Derinliklerinde? - Peter Campbell
- Description:
-
Tüm dersi izleyin: http://ed.ted.com/lessons/how-much-of-human-history-is-on-the-bottom-of-the-ocean-peter-campbell
Su altında kalmış kalıntılar, gemi enkazları ve kayıp şehirler sadece kurgusal serüvenlerde görülen harikalardan değildir. Okyanus yüzeyinin altında, insanların bir zamanlar üzerinde dolaştığı kalıntılar ve başka zamanlardan kalma sanat eserleri yüklü gemi enkazları var. Bu sanat eserleri insanlık hakkında ne söyleyebilir, bunu göstermek için Peter Campbell, bizi devasa bir su altı müzesi olan okyanusa götürüyor.
Ders Peter Campbell , animasyon Blind Pig tarafından hazırlanmıştır.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 04:46
Eren Gokce approved Turkish subtitles for How much of human history is on the bottom of the ocean? - Peter Campbell | ||
Eren Gokce edited Turkish subtitles for How much of human history is on the bottom of the ocean? - Peter Campbell | ||
İlker Sevim accepted Turkish subtitles for How much of human history is on the bottom of the ocean? - Peter Campbell | ||
İlker Sevim edited Turkish subtitles for How much of human history is on the bottom of the ocean? - Peter Campbell | ||
İlker Sevim declined Turkish subtitles for How much of human history is on the bottom of the ocean? - Peter Campbell | ||
İlker Sevim edited Turkish subtitles for How much of human history is on the bottom of the ocean? - Peter Campbell | ||
İlker Sevim edited Turkish subtitles for How much of human history is on the bottom of the ocean? - Peter Campbell | ||
İlker Sevim edited Turkish subtitles for How much of human history is on the bottom of the ocean? - Peter Campbell |