Return to Video

Una breve historia de la religión en el arte - TED-Ed

  • 0:07 - 0:09
    Es solo en los últimos siglos
  • 0:09 - 0:11
    que en Occidente se comenzaron a mostrar
  • 0:11 - 0:13
    las obras de artes en los museos.
  • 0:13 - 0:15
    Por lo menos en museos
  • 0:15 - 0:18
    semejantes a las instituciones públicas
    que conocemos hoy en día.
  • 0:18 - 0:21
    Anteriormente, en la mayoría de los casos,
    el arte tenía otros propósitos.
  • 0:21 - 0:23
    Lo que hoy llamamos bellas artes
  • 0:23 - 0:26
    era básicamente
    cómo las personas experimentaban
  • 0:26 - 0:28
    una dimensión estética de la religión.
  • 0:28 - 0:32
    La pintura, la escultura,
    los tejidos y la iluminación
  • 0:32 - 0:34
    eran los medios de comunicación
    de su tiempo,
  • 0:34 - 0:35
    dándonos imágenes vívidas
  • 0:35 - 0:38
    que acompañaban las historias diarias.
  • 0:39 - 0:41
    De este modo, el arte occidental
  • 0:41 - 0:43
    tenía un propósito funcional
  • 0:43 - 0:45
    compartido con otras culturas del mundo,
  • 0:45 - 0:49
    algunas de las cuales no tienen
    la palabra arte en su idioma.
  • 0:50 - 0:53
    Entonces ¿cómo definimos
    lo que llamamos arte?
  • 0:53 - 0:55
    En general, de lo que hablamos
  • 0:55 - 0:58
    es de un trabajo que comunica
    un mensaje visualmente
  • 0:58 - 0:59
    que va más allá del idioma,
  • 0:59 - 1:01
    ya sea a través de la representación
  • 1:01 - 1:04
    o la disposición
    de elementos visuales en el espacio.
  • 1:04 - 1:06
    La evidencia
    de este poder de la iconografía
  • 1:06 - 1:09
    o la capacidad de las imágenes
    para transmitir un mensaje
  • 1:09 - 1:10
    puede verse bastante
  • 1:10 - 1:12
    cuando miramos el arte
  • 1:12 - 1:14
    desde la historia
    de la principales religiones del mundo.
  • 1:14 - 1:17
    Casi todas, en un momento
    u otro de su historia,
  • 1:17 - 1:20
    han pasado por algún tipo
    de etapa anicónica.
  • 1:20 - 1:24
    El aniconismo prohíbe cualquier
    representación visual de lo divino.
  • 1:25 - 1:27
    Esto se hacía para evitar la idolatría,
  • 1:27 - 1:31
    o la confusión entre la representación
    divina y la propia divinidad.
  • 1:31 - 1:33
    Mantener la relación
  • 1:33 - 1:36
    entre el individuo y lo divino real.
  • 1:37 - 1:39
    Sin embargo, esto puede ser
    difícil de mantener
  • 1:39 - 1:41
    dado que la necesidad
    de representar visualmente
  • 1:41 - 1:43
    e interpretar el mundo
    a nuestro alrededor
  • 1:43 - 1:46
    es una compulsión difícil de suprimir.
  • 1:46 - 1:48
    Por ejemplo, aún hoy en día
  • 1:48 - 1:51
    donde la representación de Alá
    o del profeta Mahoma está prohibida
  • 1:51 - 1:53
    una celebración abstracta de lo divino
  • 1:53 - 1:58
    aún puede verse en los diseños arabescos
    de los diseños textiles islámicos
  • 1:58 - 2:00
    con pinceladas hermosas
    de manos expertas
  • 2:00 - 2:01
    y caligrafía árabe,
  • 2:01 - 2:03
    donde las palabras del profeta
  • 2:03 - 2:06
    asumen un doble rol tanto literario
    como de arte visual.
  • 2:06 - 2:08
    Del mismo modo,
    el arte en el cristianismo
  • 2:08 - 2:10
    y el budismo temprano,
  • 2:10 - 2:12
    la presencia divina de Cristo y Buda
  • 2:12 - 2:14
    no aparece con forma humana
  • 2:14 - 2:16
    pero representada por símbolos.
  • 2:16 - 2:17
    En cada caso
  • 2:17 - 2:19
    se usaban referencias iconográficas
  • 2:19 - 2:21
    como una forma de reverencia.
  • 2:21 - 2:23
    La representación antropomórfica
  • 2:23 - 2:25
    o la representación de formas humanas,
  • 2:25 - 2:28
    se hicieron más comunes
    en todas estas religiones
  • 2:28 - 2:29
    siglos más tarde
  • 2:29 - 2:34
    influidas por las tradiciones
    culturales a su alrededor.
  • 2:34 - 2:35
    Históricamente hablando
  • 2:35 - 2:37
    la apreciación pública del arte visual
  • 2:37 - 2:40
    en términos diferentes a la tradicional,
    religiosa o función social,
  • 2:40 - 2:42
    es relativamente un concepto nuevo.
  • 2:42 - 2:45
    Hoy en día se admira el fetiche,
    por decirlo de alguna forma.
  • 2:45 - 2:48
    Vamos a los museos
    para ver el arte de las diferentes eras,
  • 2:48 - 2:49
    pero verlas allí es apreciarlas
  • 2:49 - 2:51
    fuera del contexto
  • 2:51 - 2:53
    para las cuales se crearon originalmente.
  • 2:53 - 2:55
    Puede decirse que el espectador moderno
  • 2:55 - 2:57
    carece de esa rica conexión
  • 2:57 - 2:59
    que lo une al arte contemporáneo,
  • 2:59 - 3:01
    que ha sido creado para su época
  • 3:01 - 3:04
    y habla su mismo idioma cultural.
  • 3:04 - 3:06
    También puede decirse
    que la historia de lo que llamamos arte
  • 3:06 - 3:09
    es una conversación que continúa
  • 3:09 - 3:11
    cuando nuestra era contemporánea
    pasa a ser
  • 3:11 - 3:14
    el pasado clásico
    de las generaciones futuras.
  • 3:14 - 3:16
    Es una conversación que refleja
  • 3:16 - 3:20
    las ideología, mitologías,
    creencias, tabúes
  • 3:20 - 3:23
    y mucho más del mundo
    en el que se crearon.
  • 3:23 - 3:26
    Esto no quiere decir
    que el arte de otras épocas
  • 3:26 - 3:28
    creadas para servir
    una función particular de su época
  • 3:28 - 3:32
    ha caducado y no tiene nada
    que ofrecer al espectador moderno.
  • 3:32 - 3:34
    Aún cuando en un museo
  • 3:34 - 3:36
    las obras de arte
    de diferente lugares y épocas
  • 3:36 - 3:38
    se muestran unas al lado de otras,
  • 3:38 - 3:39
    separadas de su contexto original,
  • 3:39 - 3:42
    la yuxtaposición tiene sus beneficios.
  • 3:42 - 3:45
    Las exhibiciones son organizadas
    por curadores
  • 3:45 - 3:46
    o gente que han hecho carrera
  • 3:46 - 3:49
    usando sus habilidades
    para recontextualizar o mezclar
  • 3:49 - 3:53
    artefactos culturales
    en una exhibición colectiva.
  • 3:53 - 3:55
    Como espectadores podemos
    apreciar el arte
  • 3:55 - 3:58
    en base a un tema común
    que puede no ser aparente
  • 3:58 - 3:59
    en una obra en particular,
  • 3:59 - 4:02
    hasta que se ve junto a otras,
  • 4:02 - 4:06
    pudiéndose inferir nuevos significados
    o verse reflejados.
  • 4:06 - 4:08
    Si realmente nos interesamos
  • 4:08 - 4:10
    podemos comenzar
    a ver que cada obra de arte
  • 4:10 - 4:13
    es una parte complementaria
    de la indefinida experiencia humana pasada
  • 4:13 - 4:15
    unificada en un todo.
  • 4:15 - 4:17
    Un trayecto que llega a nuestros días
  • 4:17 - 4:19
    y que continúa con nosotros
  • 4:19 - 4:23
    abriéndose a todo aquél
    que quiera explorarlo.
Title:
Una breve historia de la religión en el arte - TED-Ed
Description:

Para ver toda la lección: http://ed.ted.com/lessons/a-brief-history-of-religion-in-art-ted-ed

Antes de comenzar a ver el arte en los museos, el arte servía mayormente como la contraparte visual de las historias religiosas. ¿Son acaso estas pinturas, esculturas, tejidos e iluminaciones de siglos pasados importantes para nosotros? Jeremiah Dickey describe la evolución del arte frente los ojos de una audiencia pública y explica cómo el espectador moderno puede ver la historia del arte como una conversación global continua.

Lección y animación por TED-Ed.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TED-Ed
Duration:
04:38

Spanish subtitles

Revisions