အကြမ်းမဖက်ဘဲ ထိရောက်စွာ ခုခံမှုရဲ့ လျှို့ဝှက်ချက်။
-
0:01 - 0:04မှတ်မိနိုင်ကတည်းက စစ်ဟာ
ကျွန်မဘဝ အစိတ်အပိုင်း ဖြစ်ခဲ့တာပါ။ -
0:05 - 0:09ကျွန်မက အာဖဂန်နစ္စတန်ကို ဆိုဗီယက်တွေ
ကျူးကျော်ပြီး ခြောက်လအကြာမှာ မွေးခဲ့ပြီး -
0:10 - 0:13ဘာဖြစ်နေတယ်ဆိုတာ နားမလည်
လောက်အောင် ငယ်သေးတာတောင်မှ -
0:13 - 0:16ကျွန်မနားမှာ ဒုက္ခနဲ့ ကြောက်ရွံ့မှုရဲ့
နက်ရှိုင်းတဲ့ အသိရှိခဲ့တယ်။ -
0:17 - 0:22ဒီအစောပိုင်း အတွေ့အကြုံတွေက အခု ကျွန်မ စစ်
ကို တွေးပုံမှာ အဓိက သက်ရောက်မှုရှိခဲ့ပြီး -
0:23 - 0:26သိလိုက်ရတာက လူတွေဟာ အနိုင်အရှုံး
ပေါ်မှာ အခြေခံကျတဲ့ ပြဿနာရှိတဲ့အခါ -
0:27 - 0:28သူတို့အများစုအတွက်
-
0:28 - 0:29အညံ့ခံတာဟာ ရွေးချယ်မှု မဟုတ်တာပါ။
-
0:30 - 0:32ဒီပဋိပက္ခမျိုးတွေအတွက်...
-
0:32 - 0:33လူ့အခွင့်အရေးတွေ ချိုးဖောက်ခံရတဲ့အခါ
-
0:33 - 0:35သူတို့တိုင်းပြည်တွေ အသိမ်းခံရတဲ့အခါ၊
-
0:35 - 0:37ဖိနှိပ်ခံရပြီး အရှက်ခွဲခံရတဲ့အခါ
-
0:37 - 0:41ခုခံပြီး ပြန်တိုက်ခိုက်ဖို့ အစွမ်းရှိတဲ့
နည်းတစ်နည်း လိုပါတယ်။ -
0:41 - 0:46ဆိုလိုတာက အကြမ်းဖက်မှုက ဘယ်လောက်
ဖျက်စီးပြီး ဘယ်လို ဆိုးဝါးနေနေပါ၊ -
0:46 - 0:48လူတွေဟာ ဒါကို တစ်ခုတည်းသော
ရွေးစရာအဖြစ်မြင်ရင် -
0:48 - 0:50ဒါကို သူတို့ သုံးပါလိမ့်မယ်။
-
0:50 - 0:54အများစုက ကမ္ဘာမှာရှိတဲ့ အကြမ်းဖက်မှု
အဆင့်နဲ့ ပတ်သက်ပြီး ပူပန်ကြတယ်။ -
0:54 - 0:55အကြမ်းဖက်တာဟာ ကျင့်ဝတ်အရ
-
0:56 - 0:58မှားတယ်လို့ပြောတာနဲ့ စစ်ကို
အဆုံးသတ်နိုင်မှာ မဟုတ်ပါ။ -
0:59 - 1:01ဒီအစား အနည်းဆုံး အကြမ်းဖက်တာလို
-
1:01 - 1:05စွမ်းအားရှိပြီး ထိရောက်တဲ့
ကိရိယာတစ်ခု သူတို့ကို ပေးရမှာပါ။ -
1:06 - 1:07ဒါ ကျွန်မလုပ်တဲ့ အလုပ်ပါ။
-
1:08 - 1:09ပြီးခဲ့တဲ့ ၁၃ နှစ်လုံးလုံး
-
1:09 - 1:11ကမ္ဘာတစ်ဝှမ်းက အခက်ခဲဆုံး
-
1:11 - 1:14အခြေအနေမှာရှိတဲ့ လူတွေကို
ပဋိပက္ခကို စီမံဖို့ အကြမ်းမဖက်တဲ့ -
1:14 - 1:17ရုန်းကန်မှုကို ဘယ်လို သုံးနိုင်တယ်
ဆိုတာ သင်ပေးနေတာပါ။ -
1:18 - 1:23အများစုက ဒီလုပ်ရပ်မျိုးကို Gandhi၊
Martin Luther King တိုနဲ့ ဆက်စပ်ကြတယ်။ -
1:24 - 1:27ဒါပေမဲ့ အကြမ်းမဖက်တဲ့ လုပ်ရပ်ကို
ကျင့်သုံးတာ နှစ်ထောင်ချီနေပါပြီ။ -
1:28 - 1:32တကယ်က ဒီနိုင်ငံမှာ ဒီနေ့
ကျွန်မတို့မှာရှိတဲ့ အခွင့်အရေးအများစုက -
1:32 - 1:33အမျိုးသမီးတွေအနေနဲ့၊
-
1:33 - 1:35လူနည်းစုတွေအနေနဲ့၊
-
1:35 - 1:36အလုပ်သမားတွေအနေနဲ့၊
-
1:36 - 1:38မတူညီတဲ့ လိင်ပိုင်း ကိုင်းညွှတ်မှုက
လူတွေအနေနဲ့ -
1:38 - 1:41ဝန်းကျင်နဲ့ စပ်လျဉ်းတဲ့
နိုင်ငံသားတွေအနေနဲ့ -
1:41 - 1:43ဒီအခွင့်အရေးတွေ ပေးမထားပါဘူး
-
1:43 - 1:45ဒါတွေအတွက် တိုက်ခိုက်ပြီး
-
1:45 - 1:47ဒါတွေအတွက် စွန့်လွတ်သူတွေ ရတာပါ။
-
1:47 - 1:50ဒါပေမဲ့ ကျွန်မတို့ဟာ သမိုင်းကနေ
မသင်ယူထားတာကြောင့် -
1:50 - 1:54အကြမ်းမဖက် လှုပ်ရှားမှုကို နည်းစနစ်တစ်
ခုအဖြစ် အများက နားလည်မှုလွဲနေတာပါ။ -
1:54 - 1:58Ethiopian လှုပ်ရှားသူတစ်စုနဲ့
တစ်လောက ဆုံခဲ့ပြီး -
1:58 - 2:01ကျွန်မ အတော်ကို ကြာဖူးတာတစ်ခုကို
ပြောပြတယ်။ -
2:01 - 2:03သူတို့က အကြမ်းမဖက်တဲ့ လုပ်ရပ်ကို
စမ်းပြီးပြီ၊ -
2:03 - 2:05အလုပ်မဖြစ်ဘူးလို့ ပြောတယ်။
-
2:05 - 2:07နှစ်အတော်ကြာက ကန့်ကွက်ပွဲတစ်ခု
လုပ်ခဲ့တယ်။ -
2:07 - 2:11အစိုးရက လူတိုင်းကို ဖမ်းချုပ်တော့
အဆုံးသတ်သွားခဲ့တယ်။ -
2:11 - 2:15အကြမ်းမဖက် ရုန်းကန်မှုဟာ
လမ်းထွက် ဆန္ဒပြတာနဲ့ -
2:15 - 2:17အတူတူပဲဆိုတာဟာ တကယ့်ပြဿနာပါ။
-
2:17 - 2:22အကြောင်းက ဆန္ဒပြပွဲတွေတာ လူတွေ ပြောင်း
လဲချင်တာပြဖို့ နည်းကောင်းဖြစ်နိုင်ပေမဲ့ -
2:22 - 2:24သူတို့ချည်းကတော့ ဘာအပြောင်းအလဲမှ
မဖန်တီးနိုင်ပါဘူး၊ -
2:25 - 2:26အနည်းဆုံး အပြောင်းအလဲက အခြေခံလောက်ပါ။
-
2:27 - 2:28(ရယ်သံများ)
-
2:28 - 2:31အာဏာရှိတဲ့ ရန်ဘက်တွေက လူတွေလိုချင်တာကို
ပေးမှာ မဟုတ်လို့ပါ၊ -
2:31 - 2:33အကြောင်းက သူတို့က ချိုသာစွာ တောင်းလို့၊
-
2:34 - 2:35သိပ် မချိုသာဘူးဆိုတောင်မှပေါ့။
-
2:35 - 2:37(ရယ်သံများ)
-
2:37 - 2:40အကြမ်းမဖက် ရုန်းကန်မှုဟာ ရန်ဘက်ကို
ဖျက်စီးနိုင်တယ် -
2:40 - 2:41ရုပ်ပိုင်းအရမဟုတ်ပဲ
-
2:41 - 2:46သူတို့ ရှင်သန်ဖို့လိုတဲ့ အဖွဲ့အစည်းတွေကို
ဖော်ထုတ်၊ပြီးတော့ သူတို့ရဲ့ -
2:46 - 2:48အာဏာ အရင်းအမြစ်တွေကို
ငြင်းဆန်ရင်းနဲ့ပါ။ -
2:48 - 2:51အကြမ်းမဖက် လှုပ်ရှားသူတွေဟာ
စစ်သားတွေကို တပ်ထဲကထွက်အောင် -
2:51 - 2:53လှုံ့ဆော်ကာ စစ်တပ်
အားလျော့အောင် လုပ်နိုင်တယ်။ -
2:54 - 2:57သပိတ်မှောက်၊ ဆန္ဒပြတာတွေကနေ
စီးပွားရေးကို နှောင့်ယှက်နိုင်တယ်။ -
2:57 - 2:59အခြား မီဒီယာတစ်ခု ဖန်တီးကာ
-
3:00 - 3:01အစိုးရ ဝါဒဖြန့်မှုကို စိန်ခေါ်နိုင်တယ်။
-
3:02 - 3:05ဒါလုပ်ဖို့ သုံးနိုင်တဲ့
နည်းလမ်းစုံရှိပါတယ်။ -
3:05 - 3:08ကျွန်မလုပ်ဖော်နဲ့ ဆရာဖြစ်သူ Gene Sharp က
-
3:08 - 3:13အကြမ်းမဖက်တဲ့ နည်းလမ်း ၁၉၈ မျိုးကို
ဖော်ထုတ်ထားပါတယ်။ -
3:14 - 3:16ဆန္ဒပြမှုက တစ်ခုတည်းပါ။
-
3:16 - 3:18တစ်လောက နမူနာတစ်ခု ပေးပါရစေ။
-
3:19 - 3:20လအနည်းငယ် မတိုင်ခင်ကပါ၊
-
3:20 - 3:24Guatemala ဟာ ရာဇဝတ် ဂိုဏ်းတွေနဲ့
ဆက်နွယ်တဲ့ အကျင့်ပျက် -
3:24 - 3:25စစ်အရာရှိတွေ အုပ်ချုပ်တာခံခဲ့ရတယ်။
-
3:26 - 3:28ယေဘုယျအားဖြင့် ဒါကို လူတွေ သိပေမဲ့
-
3:28 - 3:31အများစုက ဒါနဲ့ ပတ်သက်ပြီး
တစ်ခုခုလုပ်ဖို့ အင်အားမဲ့နေတယ်။ -
3:32 - 3:36သာမန်လူ ၁၂ ယောက်ပဲ ပါဝင်တဲ့
နိုင်ငံသားအုပ်စုက၊ သူတို့မိတ်ဆွေတွေဆီ -
3:37 - 3:39Facebook မှာ တောင်းဆိုချက်ကို
တင်လိုက်ကာ ဗဟိုရင်ပြင်မှာ -
3:39 - 3:43စာသားရေးထားတဲ့ ဆိုင်းဘုတ်ကိုင်
ဆုံတွေ့ဖို့ ရေးလိုက်တဲ့ အထိပါ။ -
3:43 - 3:44"Renuncia YA"
-
3:45 - 3:46နုတ်ထွက်လိုက်ပါ။
-
3:47 - 3:49သူတို့ အံ့ဩသွားတာက
-
3:49 - 3:50လူပေါင်း ၃၀၀၀၀ ရောက်လာကြတယ်။
-
3:51 - 3:54ဆန္ဒပြပွဲတွေ တစ်နိုင်ငံလုံး ပြန့်သွား
လိုက်တာ လနဲချီပြီး အဲဒီမှာ နေကြတယ်။ -
3:55 - 3:56တစ်ချက်မှာတော့
-
3:56 - 4:00စည်းရုံးသူတွေဟာ အစိုးရရုံး အမျိုးမျိုးကို
ရာချီတဲ့ ကြက်ဥတွေ ပို့လိုက်တယ်။ -
4:00 - 4:01စာတိုလေး ရေးထားတာက
-
4:02 - 4:04"အကျင့်ပျက် ကိုယ်စားလှယ်လောင်းတွေ
-
4:04 - 4:05ဝင်ရွေးတာ တားဆီဖို့
-
4:05 - 4:08ခင်ဗျားတို့မှာ ကြက်ဥတွေ (ဘောတွေ) မရှိရင်
-
4:08 - 4:10ကျုပ်တို့ဟာတွေ ငှားနိင်တယ်။"
-
4:10 - 4:11(ရယ်သံများ)
-
4:11 - 4:15(လက်ခုပ်သံများ)
-
4:16 - 4:18သမ္မတ Monila က ဘယ်တော့မှ
-
4:18 - 4:20မဆင်းပေးဘူဆိုပြီး သစ္စာပြု
တုံ့ပြန်လိုက်တယ်။ -
4:21 - 4:24လှုပ်ရှားသူတွေက ဆက်ပြီး ဆန္ဒပြမှုဟာ
မလုံလောက်တာ သဘောပေါက်ပြီး -
4:24 - 4:26သမ္မတကို ထွက်ဖို့ တောင်းဆိုကြတယ်။
-
4:26 - 4:28သူ့ကို ရွေးချယ်ခွင့် မပေးလိုကြပါဘူး။
-
4:29 - 4:31ဒါနဲ့ အထွေထွေ သပိတ်ကြီး စီစဉ်ခဲ့တယ်၊
-
4:31 - 4:33တစ်နိုင်ငံလုံးက လူတွေ
အလုပ်လုပ်ဖို့ ငြင်းဆိုကြတယ်။ -
4:33 - 4:35Guatemala City မှာတင်ပဲ
-
4:35 - 4:38လုပ်ငန်းပေါင်း ၄၀၀ ကျော်နဲ့
ကျောင်းတွေ ပိတ်ခဲ့ရတယ်။ -
4:38 - 4:40တစ်ချိန်တည်းမှာ
-
4:40 - 4:42တစ်နိုင်ငံလုံးက လယ်သမားတွေဟာ
အဓိကလမ်းတွေကို ပိတ်ခဲ့တယ်။ -
4:42 - 4:44ငါးရက်အတွင်းမှာပဲ
-
4:44 - 4:45သမ္မတနဲ့အတူ
-
4:45 - 4:48ဒါဇင်ချီတဲ့အခြား အစိုးရ အရာရှိတွေ
-
4:48 - 4:49ထွက်သွားလိုက်ရတယ်။
-
4:49 - 4:53(လက်ခုပ်သံများ)
-
4:53 - 4:55ကမ္ဘာ့နိုင်ငံတိုင်းက အကြမ်းမဖက်
-
4:55 - 4:59လုပ်ရပ်သုံးသူတွေရဲ့ တီထွင်မှုနဲ့ သတ္တိကနေ
ကျွန်မ စေ့ဆော်မှု -
4:59 - 5:01အများကြီးရခဲ့တယ်။
-
5:02 - 5:03ဥပမာ၊
-
5:03 - 5:05တစ်လောက Uganda က လှုပ်ရှားသူ တစ်စုကနေ
-
5:05 - 5:08ဝက်သေတ္တာတစ်လုံး လမ်းတွေထဲ လွှတ်လိုက်တယ်။
-
5:08 - 5:12ဒီမှာ ရဲတွေ ဒါတွေကို ဘာလုပ်ရမှန်း
မသိ စိတ်ရှုပ်သွားတာ သိနိုင်ပါတယ်။ -
5:12 - 5:13(ရယ်သံများ)
-
5:13 - 5:15ဝက်တွေကို အာဏာရပါတီရဲ့
အရောင်နုဲ့ ဆေးချယ်ထားတယ်။ -
5:16 - 5:18ဝက်တစ်ကောင်ဆို ဦးထုပ်တောင် ဆောင်းထားတယ်၊
-
5:18 - 5:20လူတွေ မှတ်မိနေတဲ့ ဦးထုပ်တစ်လုံးပါ။
-
5:20 - 5:21(ရယ်သံများ)
-
5:22 - 5:26ကမ္ဘာတစ်ဝှမ်းက လှုပ်ရှားသူတွေဟာ
သတင်းခေါင်းစီးတွေ ယူရာမှာ ပိုတော်လာတယ် -
5:26 - 5:28ဒါပေမဲ့ ပိုကြီးမားတဲ့ နည်းဗျူဟာရဲ့
အစိတ် အပိုင်းမဟုတ်ရင် -
5:28 - 5:31ဒီကွက်ကြား လုပ်ရပ်တွေက မထိရောက်ပါဘူး။
-
5:31 - 5:33စစ်ပွဲနိုင်ဖို့ အကြံမရှိရင်
ဗိုလ်ချုပ်ကြီးဟာ -
5:33 - 5:35သူ့တပ်တွေကို တိုက်ပွဲ
ဝင်ခိုင်းမှာ မဟုတ်ပါ။ -
5:35 - 5:38အဲဒါက ကမ္ဘာ့ အကြမ်းမဖက်
လှုပ်ရှားမှု အများစု ဆောင်ရွက်ပုံပါ။ -
5:39 - 5:43အကြမ်းမဖက် ရုန်းကန်မှုဟာ စစ်ရေး
စစ်ရာလို သိမ်မွေ့နက်နဲပါတယ်၊ -
5:43 - 5:44မပိုရင်တောင်
-
5:44 - 5:49ပါဝင်သူတွေဟာ ကောင်းကောင်း လေ့ကျင့်ကာ
ရှင်းလင်းတဲ့ ရည်မှန်းချက်တွေ ရှိရမယ်၊ -
5:49 - 5:53ခေါင်းဆောင်တွေမှာ ဒီရည်မှန်းချက်တွေကို
အောင်မြင်ဖို့ နည်းဗျူဟာ ရှိရပါမယ်။ -
5:53 - 5:57စစ်ရေးနည်းပညာဟာ ကြီးမားတဲ့
အရင်းအမြစ်တွေနဲ့အတူ ဖွံ့ဖြိုးခဲ့တာ -
5:57 - 5:58နှစ်ထောင်ချီရှိနေပြီး
-
5:58 - 6:01အတော်ဆုံး ပညာရှင်တစ်ချို့က
ဒါလုပ်ဆောင်ပုံကို နားလည်ခြင်းနဲ့ -
6:01 - 6:03တိုးတက်ခြင်းကို ရည်စူးထားကြတယ်။
-
6:04 - 6:08တစ်ချိန်တည်းမှာ အကြမ်းမဖက် ရုန်းကန်မှုကို
စနစ်တကျ လေ့လာခဲ့ကာ -
6:08 - 6:10အရေအတွက် တိုးလာတယ်ဆိုတာတောင်
-
6:10 - 6:14ကမ္ဘာမှာ ဒါကို သင်ကြားပေးသူတွေဟာ
ဒါဇင်အနည်းငယ်ပဲ ရှိတာပါ။ -
6:15 - 6:16ဒါက အန္တရာယ်ပါ၊
-
6:16 - 6:20အကြောင်းက ပဋိပက္ခကို ကိုင်တွယ်တဲ့ နည်း
ဟောင်းတွေဟာ ကျွန်မတို့ ရငိဆိုင်နေရတဲ့ -
6:20 - 6:24စိန်ခေါ်မှုအသစ်တွေအတွက်
မလုံလောက်တာ အခု ကျွန်မတို့ သိကြလို့ပါ။ -
6:24 - 6:26US အစိုးရက မကြာခင်က ဝန်ခံခဲ့တာက
-
6:26 - 6:29ISIS ကို ဆန့်ကျင်တဲ့ စစ်ထဲမှာ
မတိုးသာ မဆုတ်သာဖြစ်နေတာကိုပါ။ -
6:29 - 6:31ဒါပေမဲ့ လူအများစု မသိတာက
-
6:31 - 6:35လူတွေဟာ ISIS ကို အကြမ်းမဖက်တဲ့
လုပ်ရပ်နဲ့ ရင်ဆိုင်ရဲတာပါ။ -
6:35 - 6:39ဇွန်လ ၂၀၁၄ မှာ ISIS က Mosul ကို သိမ်းတော့
-
6:39 - 6:43သူတိူ့ရဲ့ အစွန်းရောက် သဘော
တရားကို အခြေခံတဲ့ ပြည်သူ့ကျောင်း -
6:43 - 6:45သင်ရိုးအသစ် ရုပ်လုံးဖေါ်မယ်လို့ ကြေညာတယ်။
-
6:46 - 6:47ဒါပေမဲ့ ကျောင်းရဲ့ ပထမရက်မှာ
-
6:48 - 6:49ကလေးတစ်ယောက်မှ ပေါ်မလာဘူး။
-
6:50 - 6:53မိဘတွေက ကလေးတွေကို ပို့ဖို့
ငြင်းဆန်လိုက်တာပါပဲ။ -
6:53 - 6:56သူတို့ သတင်းစာသမားတွေကို ပြောတာက
ကလေးတွေ ဦးနှောက်ဆေးခံရတာထက် -
6:56 - 6:58အိမ်မှာပဲ သင်ပေးချင်တယ်တယ်တဲ့။
-
6:59 - 7:02ဒါက မြို့တစ်မြိုထဲမှာပဲ
အာဏာဖီဆန်တဲ့ လုပ်ရပ်ရဲ့ -
7:02 - 7:03ဥပမာတစ်ခုပါ။
-
7:04 - 7:05ဒါပေမဲ့ ISIS ဆန့်ကျင်မှု
-
7:05 - 7:08ဖြစ်ပွားတဲ့ အကြမ်းမဖက်
ခုခံမှုရဲ့ ဒါဇင်ချီတဲ့ -
7:08 - 7:10အခြား လုပ်ရပ်တွေနဲ့ ချိတ်ဆက်လိုက်ရင်ရော။
-
7:10 - 7:13မိဘတွေရဲ့ သပိတ်မှောက်မှုဟာ ISIS
လည်ပတ်ဖို့လိုတဲ့ အရင်းအမြစ်တွေကို -
7:13 - 7:18ဖော်ထုတ်၊ ဖြတ်တောက်ဖို့ ပိုကြီးမားတဲ့
နည်းဗျူဟာရဲ့ အစိတ်အပိုင်းဆိုရင်ရော။ -
7:18 - 7:21အစာထုတ်လုပ်ဖို့လိုတဲ့
ကျွမ်းကျင်လုပ်သားတွေ၊ -
7:21 - 7:24ရေနံ ထုတ်ယူ၊ သန်စင်ဖို့လိုတဲ့
အင်ဂျင်နီယာတွေ၊ -
7:24 - 7:27မီဒီယာ အခြေခံ အဆောက်အဦနဲ့
ဆက်သွယ်ရေး ကွန်ရက်တွေ၊ -
7:27 - 7:29သယ်ယူပို့ဆောင်ရေး စနစ်တွေ၊
-
7:29 - 7:31ISIS မှီခိုတဲ့ ဒေသတွင်း
စီးပွားရေး လုပ်ငန်းတွေပေါ့။ -
7:32 - 7:35အကြမ်းမဖက်တဲ့ လုပ်ရပ်နဲ့
ISIS ကို အနိုင်တိုက်ဖို့ -
7:35 - 7:37စိတ်ကူးဖို့်ဟာ ခက်ကောင်းခက်ပါလိမ့်မယ်။
-
7:38 - 7:41ဒါပေမဲ့ ပဋိပက္ခကိုတွေးပုံနဲ့
ဒါကို ရင်ဆိုင်ရာမှာ ကိုယ်မှာရှိတဲ့ -
7:41 - 7:43ရွေးချယ်မှုတွေကို စိန်ခေါ်ဖို့ အချိန်
ရောက်လာပါပြီ။ -
7:44 - 7:46ဒါက ပျံ့နှံထိုက်တဲ့ စိတ်ကူးတစ်ခုပါ။
-
7:46 - 7:50ဘယ်မှာ အကြမ်းမဖက် လုပ်ဆောင်မှု
အလုပ်ဖြစ်တယ်ဆိုတာနဲ့ ဒါကို ဘယ်လို -
7:50 - 7:52ပိုအားကောင်းအောင်
လုပ်နိုင်တာကို ပိုလေ့လာကြပါစို့။ -
7:52 - 7:55လူသား လိုအပ်ချက်တွေနဲ့ ပိုကိုက်ညီဖို့
အဆက်မပြတ် မွမ်းမံနေတဲ့ -
7:55 - 7:59အခြားစနစ်တွေ၊ နည်းပညာတွေနဲ့
ကျွန်မတို့ လုပ်ကြသလိုပါပဲ။ -
7:59 - 8:03ဖြစ်နိုင်တာက စစ်အစား အကြမ်းမဖက်
လုပ်ဆောင်မှုကို တိုးတိုးသုံးလာမယ့် -
8:03 - 8:06အဆင့်မျိုးဆီကို တိုးမြှင့်အောင်
လုပ်နိုင်ပါတယ်။ -
8:07 - 8:11လေးတွေနဲ့ မြားတွေကို စွန့်လွတ်ခဲ့ကြသလိုပဲ
ပဋိပက္ခအတွက် လက်နက် တစ်ခုအဖြစ် -
8:11 - 8:13အကြမ်းဖက်မှုကို စွန့်လွှတ်နိုင်လောက်ပါတယ်။
-
8:13 - 8:17အကြောင်းက ပိုထိရောက်တဲ့လက်နက်
တွေနဲ့ ဒါတွေကို အစားထိုးနိုင်ခဲ့လို့ပါ။ -
8:17 - 8:22လူးသားရဲ့ တီထွင်မှုနဲ့အတူ အကြမ်းမဖက်
ရုန်းကန်မှုကို အသစ်ဆုံး၊ ခေတ်အမီဆုံး -
8:22 - 8:25လက်နက်တွေထက် ပိုအားကောင်းအောင်
လုပ်နိုင်ပါတယ်။ -
8:26 - 8:30လူ့လောကအတွက် အကြီးဆုံး မျှော်လင့်ချက်က
အကြမ်းဖက်တာကို ရှုတ်ချခြင်းမှာ မဟုတ်ပဲ -
8:30 - 8:33အကြမ်းဖက်တာကို အသုံးမဝင်အောင်
လုပ်ပစ်မှုထဲမှာပါ။ -
8:34 - 8:36ကျေးဇူးတင်ပါတယ်။
-
8:36 - 8:44(လက်ခုပ်သံများ)
- Title:
- အကြမ်းမဖက်ဘဲ ထိရောက်စွာ ခုခံမှုရဲ့ လျှို့ဝှက်ချက်။
- Speaker:
- Jamila Raqib
- Description:
-
"အကြမ်းဖက်မှုဟာ လူ့ကျင့်ဝတ်အရ မှားယွင်းနေပါတယ်လို့ ပြောခြင်းအားဖြင့်တော့ ကျွန်မတို့ အကြမ်းဖက်ခြင်းကို အဆုံးသတ်နိုင်မှာ မဟုတ်ပါဘူးလို့ Albert Einstein Institution ရဲ့ အမှုဆောင် ဒါရိုက်တာ Jamila Raqib ကဆိုပါတယ်။ ဒီအစား ပဋိပက္ခကို စီမံခန့်ခွဲဖို့အတွက် ထက်မြက်ကာ ထိရောက်မှုရှိတဲ့ အခြားနည်းလမ်းတွေကို ရှာဖွေရန် လိုပါတယ်။ Raqib ကနေပြီး နိုင်လိုမင်းထက်ပြုမှုအောက်မှာ ရှင်သန်နေထိုင်နေသူတွေကို အကြမ်းမဖက် ခုခံမှုကို ထောက်ခံအားပေးထားပြီး လမ်းပေါ်က ကန့်ကွက် ဆန္ဒပြပွဲတွေထက် ပိုလုပ်စရာတွေ အများကြီးရှိပါတယ်။ သူမက ကမ္ဘာတစ်ဝှမ်းကို ပြောင်းလဲဖို့ ဦးတည်စေခဲ့တဲ့ ဆန်းသစ်တဲ့ နည်းဗျူဟာတွေနဲ့ လက်နက်ကိုင် ပဋိပက္ခမဲ့တဲ့ အနာဂတ်တစ်ခုအတွက် မျှော်လင့်ခြင်း အမှာစကားတစ်ရပ်ကို ကို မျှဝေထားပါတယ်။ သူမပြောတာက "လူ့လောကအတွက် အကြီးကျယ်ဆုံး မျှော်လင့်ချက်က အကြမ်းဖက်ခြင်းကို ဝေဖန်ရှုတ်ချမှု မဟုတ်ပဲ အကြမ်းဖက်ခြင်းဆိုတာကို အသုံးမဝင်တော့အောင် ပြုလုပ်ခြင်းထဲမှာ တည်နေတာပါ"တဲ့။
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 08:57
sann tint approved Burmese subtitles for How nonviolence can win a war | ||
sann tint edited Burmese subtitles for How nonviolence can win a war | ||
sann tint edited Burmese subtitles for How nonviolence can win a war | ||
Myo Aung accepted Burmese subtitles for How nonviolence can win a war | ||
Myo Aung edited Burmese subtitles for How nonviolence can win a war | ||
sann tint edited Burmese subtitles for How nonviolence can win a war | ||
sann tint edited Burmese subtitles for How nonviolence can win a war | ||
sann tint edited Burmese subtitles for How nonviolence can win a war |