모두가 함께 만드는 미래만이 가치있는 이유
-
0:01 - 0:07좋은 저녁 아니면 좋은 아침입니다.
거기는 몇 시인지 모르겠네요. -
0:09 - 0:15시간이야 어떻든 행사에
참여해서 너무 기쁩니다. -
0:17 - 0:21"미래의 당신"이라는
제목이 너무 좋습니다. -
0:22 - 0:28미래를 바라보면서 현재
대화를 열게 하니까요. -
0:30 - 0:34"당신"을 통해 미래를 보는 거죠.
-
0:35 - 0:36"미래의 당신"
-
0:38 - 0:45여러분들이 미래를 만들고
만남들로 이루어 집니다. -
0:46 - 0:48인생은 서로의 관계를 통해
흘러가니까요. -
0:51 - 0:52인생의 수많은 시간이
-
0:52 - 0:56저의 신념을 강하게 해줬습니다.
-
0:56 - 1:04각 모든 사람의 존재는 다른 사람과
깊이 연결되어 있다는 겁니다. -
1:04 - 1:11인생이란 그저 시간이 지나가는 게 아니라
서로의 관계에 있는 겁니다. -
1:12 - 1:17사람을 만나면서
아픈 사람의 이야기를 들어주고 -
1:18 - 1:22나은 미래를 찾아 엄청난 고생을 겪는
-
1:22 - 1:24이주자들의 이야기에 귀 기울이고
-
1:25 - 1:29마음 속에 끔찍한 고통을 안고 있는
수감자의 이야기를 듣고 -
1:30 - 1:34일자리를 구하지 못하는 많은
젊은이들의 이야기를 들으며 -
1:35 - 1:38저는 자주 궁금해 합니다.
-
1:40 - 1:42"어째서 내가 아니라 저들이어야 할까?"
-
1:42 - 1:48제 자신이 이주자의
가정에서 태어났습니다. -
1:51 - 1:56다른 많은 이탈리아인들처럼
저의 아버지, 조부모님도 -
1:56 - 1:58아르헨티나를 떠나
-
1:58 - 2:03가진 것 없는 어려운 삶을 겪었습니다.
-
2:04 - 2:08오늘날 "폐기된" 사람들처럼
될 수도 있었습니다. -
2:10 - 2:16그래서 마음 속 깊이 항상 자문합니다.
-
2:16 - 2:20"어째서 내가 아니라
그들이어야 하는가?" -
2:20 - 2:25가장 먼저는, 이 모임이 우리에게 모두
-
2:25 - 2:29서로 필요한 존재임을
알게 해 줬으면 좋겠습니다. -
2:29 - 2:32그 누구도 섬처럼 혼자가 아닙니다.
-
2:33 - 2:37다른 사람들과 별개로
독립적인 "나"가 아니에요. -
2:38 - 2:44모두 함께 서야만
미래를 세울 수 있습니다. -
2:46 - 2:52자주 생각하는 건 아니지만
모든 것은 연결되어 있습니다. -
2:52 - 2:57건강한 상태로 우리 관계를
회복해야 합니다. -
2:58 - 3:01심지어 저의 형제 자매에게 가지는
-
3:01 - 3:04가혹한 비판과
-
3:04 - 3:08치유되지 못한 심한 상처,
용서받지 못한 범죄 -
3:08 - 3:11저만 다치게 하는 증오심은
-
3:11 - 3:14제 안에 있는 싸움의 예입니다.
-
3:14 - 3:17재만 남길 화염이 되기 전에
마음 속 깊이 꺼져야 할 불길이죠. -
3:17 - 3:22.
-
3:23 - 3:26요즘 우리들은
-
3:26 - 3:30행복한 미래가 불가능하다고
생각하는 것 같습니다. -
3:32 - 3:34그런 걱정은 심각하게 생각해야 하지만
-
3:35 - 3:37불가능한 게 아닙니다.
-
3:39 - 3:45바깥 세상으로 통하는 문을
잠그지 않으면 극복이 됩니다. -
3:46 - 3:49행복이란 오직
-
3:49 - 3:53전체와 단일한 구성 요소의
조화로운 선물에서 발견됩니다. -
3:55 - 3:58여러분이 저보다 잘 아시겠지만
심지어 과학도 -
3:59 - 4:04현실을 이해하도록 보여줍니다.
-
4:04 - 4:13모든 요소가 소통하고 모든 것이
상호작용하는 곳이라고요. -
4:13 - 4:17이제 두 번째 메시지입니다.
-
4:19 - 4:21얼마나 놀라울지 생각해 보세요.
-
4:22 - 4:27과학과 기술 혁신의 성장이
-
4:28 - 4:34보다 평등하고 사회적으로
포용하는 것과 함께 한다면요. -
4:35 - 4:40먼 행성을 발견하면서도
-
4:41 - 4:47우리 주위를 맴도는 형제 자매들의
필요를 발견한다면 얼마나 멋질까요. -
4:48 - 4:52아름답지만 때로 불편한 말인
-
4:52 - 4:55결속과 연대가
-
4:56 - 5:00그저 사회 사업에만 국한되지 않고
-
5:00 - 5:04개인과 민족, 국가의 관계 뿐만 아니라
-
5:04 - 5:08정치, 경제, 과학적 선택에
기본적인 태도가 된다면 -
5:09 - 5:15얼마나 훌륭할까요.
-
5:15 - 5:22진정한 연대를 교육시키는 것만이
-
5:23 - 5:24우리가 "쓰레기 문화"를
-
5:24 - 5:26극복할 수 있을 겁니다.
-
5:26 - 5:31그것은 음식이나 물건만이 아니라
-
5:34 - 5:36가장 먼저는 사람입니다.
-
5:36 - 5:41우리 기술 경제 체계에서 소외된 사람으로
-
5:42 - 5:46인지하지도 못하고 있는 사람이죠.
-
5:46 - 5:51사람이 아니라 제품을 먼저 앞세우죠.
-
5:53 - 6:01많은 이들이 연대를 사전에서
지웠으면 하고 바라죠. -
6:01 - 6:06그러나 연대는 자동적인 구조가 아닙니다.
-
6:06 - 6:09프로그램으로 짜거나
통제되는 게 아닙니다. -
6:10 - 6:14모든 사람의 마음 속에서
우러나는 자유로운 반응입니다. -
6:15 - 6:17그렇습니다, 자유로운 반응입니다!
-
6:18 - 6:20아무리 많은 모순 가운데 있어도
-
6:20 - 6:24삶은 선물이라는 것을 알고
-
6:24 - 6:28사랑이 삶의 원천이자 의미임을 안다면
-
6:29 - 6:33다른 사람에게 선한 일을 할
마음을 억제할 수 있겠습니까? -
6:35 - 6:37선한 일을 하려면
-
6:37 - 6:42추억, 용기와 창의성이 있어야 합니다.
-
6:44 - 6:51TED에는 많은 창의적인
사람들이 모인다는 걸 알아요. -
6:53 - 7:01사랑은 창조적이고, 구체적이며
-
7:01 - 7:04독창적인 태도가 필요합니다.
-
7:04 - 7:09선한 의도와 전통적인 방법은
-
7:09 - 7:14우리 양심을 무디게 하는 데
쓰여서 충분치 않습니다. -
7:15 - 7:18모두다 함께 서로 도와서
-
7:19 - 7:23다른 사람들은 통계치나 숫자가
아님을 기억하도록 합시다. -
7:24 - 7:26그 다른 사람은 얼굴이 있어요.
-
7:27 - 7:34"당신"이란 존재는 언제나 실존입니다.
-
7:34 - 7:41관심을 가져야 할 사람이죠.
-
7:41 - 7:43예수님이 말씀하신 비유가 있습니다.
-
7:43 - 7:49굳이 돕지 않으려는 사람과
남을 돌보는 사람을 이르는 비유죠. -
7:51 - 7:56선한 사마리아인이라는
비유를 들어보셨을텐데요. -
7:58 - 8:02예수께서 물으셨습니다.
"누가 나의 이웃이냐?" -
8:02 - 8:06즉, "누구를 돌봐줘야 하느냐?"
-
8:07 - 8:09예수께서 이런 이야기를 하셨습니다.
-
8:11 - 8:17어떤 남자가 습격받아 강도질과
폭행을 당해 길바닥에 버려졌습니다. -
8:18 - 8:25그 당시 매우 영향력 있던
제사장, 레위인이 그를 보고서 -
8:25 - 8:29도와주지도 않고 그냥 지나가버렸습니다.
-
8:30 - 8:36잠시 후, 그 당시 매우 멸시받는 민족이었던
사마리아인이 지나갔습니다. -
8:37 - 8:42다친 사람이 땅바닥에
쓰러져 있는 걸 보고는 -
8:42 - 8:47거기 없는 사람인 것 처럼
그냥 무시하지 않고 -
8:48 - 8:50그 사람을 불쌍히 여깁니다.
-
8:51 - 8:59그래서 매우 확실한
행동을 하게 됩니다. -
9:00 - 9:04가엾은 남자의 상처에
기름과 포도주를 부어주고 -
9:05 - 9:06여관에 데려가서
-
9:07 - 9:10그를 돌봐주도록 자기 돈을 내줬습니다.
-
9:12 - 9:16선한 사마리아인은 오늘날
인간애의 이야기입니다. -
9:17 - 9:22사람들의 길이 상처로 얽혀있는데
-
9:22 - 9:28모든 것이 사람이 아닌 돈과
물질에 집중되어 있습니다. -
9:29 - 9:35자신을 "고상하다"고 하는 사람들이
-
9:35 - 9:37다른 사람을 돌보지 않는
버릇을 가지고 -
9:37 - 9:46수천 명 또는 사람들 전체를
길에 버려두고 있습니다. -
9:46 - 9:47.
-
9:50 - 9:54다행히도 새로운 세상을
만드는 사람들이 있는데 -
9:54 - 10:00자기 돈을 써서까지
다른 사람들을 돌봅니다. -
10:01 - 10:08테레사 수녀가 말했습니다.
-
10:08 - 10:11"자기 희생을 치르지 않고서는
사랑할 수 없다." -
10:11 - 10:15우리는 할 일이 너무 많고
다함께 해야 합니다. -
10:17 - 10:20매일 마주치는 악함 속에서
어떻게 할 수 있을까요? -
10:23 - 10:24신께 감사합니다.
-
10:25 - 10:30어떤 시스템도 선한 마음을 향한 소망과
-
10:30 - 10:33동정, 악함에 대항하는 우리의
능력을 막을 수 없습니다. -
10:33 - 10:35이 모든 것은 우리 마음 속
깊은 곳에서 나옵니다. -
10:36 - 10:37여러분이 이런 말씀을 하시겠지요.
-
10:37 - 10:39"맞아요, 모두 아름다운 말이에요.
-
10:39 - 10:43하지만 저는 선한 사마리아인도
캘커타의 테레사 수녀도 아니예요." -
10:44 - 10:48오히려 반대로 우리는
각자 모두 소중합니다. -
10:48 - 10:54우리 모두는 신이 보시기에
대체할 수 없는 소중한 존재입니다. -
10:55 - 10:59오늘날 혼란의 암흑을 통과하여
-
10:59 - 11:04우리 모두는 밝은 촛불이
될 수 있습니다. -
11:04 - 11:08빛이 어둠을 이기며
-
11:09 - 11:12어둠이 절대 이기지
못한다는 것 입니다. -
11:12 - 11:15기독교인들에게는 미래가
이름을 갖고 있습니다. -
11:15 - 11:20그 이름은 "소망"입니다.
-
11:21 - 11:26희망을 갖는 다고 해서
그저 순진하게 낙관하고 -
11:27 - 11:33인류가 맞고 있는 비극을
무시하는 게 아닙니다. -
11:34 - 11:37
-
11:37 - 11:41
-
11:42 - 11:47
-
11:49 - 11:51
-
11:51 - 11:57
-
11:57 - 12:01
-
12:02 - 12:07
-
12:08 - 12:10
-
12:11 - 12:12
-
12:14 - 12:21
-
12:21 - 12:25
-
12:27 - 12:31
-
12:32 - 12:34
-
12:36 - 12:44
-
12:46 - 12:50
-
12:50 - 12:50
-
12:51 - 12:52
-
12:54 - 12:58
-
13:00 - 13:05
-
13:05 - 13:10
-
13:11 - 13:13
-
13:14 - 13:17
-
13:17 - 13:19
-
13:19 - 13:23
-
13:24 - 13:28
-
13:29 - 13:31
-
13:31 - 13:37
-
13:37 - 13:44
-
13:44 - 13:46
-
13:47 - 13:52
-
13:53 - 13:55
-
13:55 - 13:58
-
13:59 - 14:03
-
14:03 - 14:06
-
14:06 - 14:13
-
14:13 - 14:19
-
14:21 - 14:22
-
14:23 - 14:28
-
14:29 - 14:36
-
14:37 - 14:43
-
14:44 - 14:51
-
14:52 - 14:54
-
14:55 - 14:58
-
14:59 - 15:00
-
15:01 - 15:03
-
15:03 - 15:06
-
15:08 - 15:12
-
15:12 - 15:17
-
15:19 - 15:22
-
15:23 - 15:27
-
15:29 - 15:31
-
15:32 - 15:34
-
15:35 - 15:39
-
15:40 - 15:43
-
15:44 - 15:51
-
15:54 - 16:01
-
16:04 - 16:10
-
16:11 - 16:15
-
16:16 - 16:21
-
16:24 - 16:28
-
16:28 - 16:36
-
16:38 - 16:43
-
16:43 - 16:47
-
16:48 - 16:50
-
16:50 - 16:55
-
16:55 - 17:02
-
17:04 - 17:06
-
17:07 - 17:12
-
17:12 - 17:16
-
17:16 - 17:23
-
17:24 - 17:26
- Title:
- 모두가 함께 만드는 미래만이 가치있는 이유
- Description:
-
- Video Language:
- Italian
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 17:28
Jihyeon J. Kim edited Korean subtitles for TED2017 Surprise Speaker | ||
Seo-Ho Cho edited Korean subtitles for TED2017 Surprise Speaker | ||
Jihyeon J. Kim edited Korean subtitles for TED2017 Surprise Speaker | ||
Jihyeon J. Kim edited Korean subtitles for TED2017 Surprise Speaker | ||
Jihyeon J. Kim approved Korean subtitles for TED2017 Surprise Speaker | ||
Jihyeon J. Kim edited Korean subtitles for TED2017 Surprise Speaker | ||
Jihyeon J. Kim edited Korean subtitles for TED2017 Surprise Speaker | ||
Jihyeon J. Kim edited Korean subtitles for TED2017 Surprise Speaker |