Return to Video

Zašto se ova 32 simbola pronalaze u drevnim špiljama diljem Europe ?

  • 0:01 - 0:03
    Ima nečeg o špiljama --
  • 0:05 - 0:09
    sjenoviti otvor u vapnenačkoj litici
    koji vas uvlači u sebe.
  • 0:10 - 0:13
    Dok prolazite kroz portal
    između svjetla i tame,
  • 0:13 - 0:16
    ulazite u podzemni svijet --
  • 0:16 - 0:22
    mjesto trajno sumorno,
    zemljanih mirisa i utihnutog muka.
  • 0:23 - 0:24
    Nekad davno u Europi,
  • 0:24 - 0:28
    drevni su ljudi također ulazili
    u te podzemne svjetove.
  • 0:28 - 0:29
    Kao svjedočanstvo njihovog prolaska,
  • 0:29 - 0:33
    ostavili su za sobom
    tajanstvene ureze i slike,
  • 0:33 - 0:39
    poput ove ploče ljudi, trokuta
    i cik-cakova iz Ojo Guareñe u Španjolskoj.
  • 0:40 - 0:43
    Sad hodate istim putem
    kao i ti rani umjetnici.
  • 0:44 - 0:47
    A u ovom nestvarnom, vanzemaljskom mjestu,
  • 0:47 - 0:49
    gotovo je moguće zamisliti
  • 0:49 - 0:53
    kako čujete prigušen odjek koraka
    kožnih čizama po mekoj zemlji,
  • 0:53 - 0:56
    ili kako vidite treptaj baklje
    iza slijedeće krivine.
  • 0:58 - 0:59
    Kad sam u špilji,
  • 0:59 - 1:05
    često se nađem u čudu
    što je navelo te ljude ići toliko duboko
  • 1:05 - 1:09
    probijati se kroz opasne i uske
    prolaze kako bi ostavili svoj trag?
  • 1:09 - 1:10
    U ovom video klipu,
  • 1:10 - 1:13
    koji je snimljen pola kilometra,
    ili oko trećinu milje, ispod zemlje,
  • 1:13 - 1:16
    u špilji Cudon u Španjolskoj,
  • 1:16 - 1:18
    našli smo serije
    crvenih slika na stropu
  • 1:18 - 1:21
    u prethodno
    neistraženom djelu špilje.
  • 1:21 - 1:26
    Kako smo puzali naprijed, kao u vojsci,
    sa stropom koji se stalno spuštao,
  • 1:26 - 1:29
    konačno smo stigli do točke
    gdje je strop bio toliko nizak
  • 1:29 - 1:31
    da moj suprug
    i fotograf projekta, Dylan,
  • 1:31 - 1:35
    više nije mogao dobijati fokus
    na stropu sa svojim DSLR fotoaparatom.
  • 1:35 - 1:37
    Pa dok me snimao,
  • 1:37 - 1:40
    nastavila sam slijediti
    trag crvene boje sa lampicom
  • 1:40 - 1:44
    i jednostavnim fotoaparatom
    koji smo imali za ovakav slučaj.
  • 1:46 - 1:47
    Pola kilometra pod zemljom.
  • 1:48 - 1:50
    Ozbiljno.
  • 1:50 - 1:53
    Što je netko radio tamo dolje
    sa bakljom ili kamenom svjetiljkom?
  • 1:53 - 1:54
    (Smijeh)
  • 1:54 - 1:56
    Mislim -- ja, ima smisla, jel tako?
  • 1:56 - 1:57
    Ali znate,
  • 1:57 - 2:01
    ovo je vrsta pitanja koja
    pokušavam odgovoriti sa svojim istraživanjem.
  • 2:01 - 2:04
    Proučavam neku od
    najstarije umjetnosti na svijetu.
  • 2:05 - 2:07
    Bila je stvorena od tih
    ranih umjetnika u Europi,
  • 2:07 - 2:10
    prije između 10.000 i 40.000 godina.
  • 2:11 - 2:13
    A stvar je u tome
  • 2:13 - 2:15
    što ju ne proučavam
    samo zato što je lijepa,
  • 2:15 - 2:17
    iako dio nje sigurno jest.
  • 2:18 - 2:21
    Ali ono šte mene zanima
    je razvitak modernog uma,
  • 2:22 - 2:26
    razvoj stvaralaštva,
    mašte, apstraktne misli,
  • 2:26 - 2:29
    o tome što znači biti čovjek.
  • 2:31 - 2:34
    Dok sve vrste komuniciraju
    na jedan ili drugi način,
  • 2:34 - 2:38
    samo smo mi ljudi zbilja
    to doveli na drugu razinu.
  • 2:38 - 2:40
    Naša želja i sposobnost
    dijeliti i surađivati
  • 2:41 - 2:43
    je bila ogroman dio priče o našem uspjehu.
  • 2:43 - 2:48
    Naš moderan svijet se temelji
    na globalnoj mreži za razmjenu informacija
  • 2:48 - 2:52
    koja je moguća, velikim djelom,
    radi naše sposobnosti da komuniciramo --
  • 2:52 - 2:56
    Osobito, koristeći slikovne
    ili pisane oblike komunikacije.
  • 2:57 - 2:58
    Stvar je, ipak,
  • 2:58 - 3:00
    kako smo mi gradili
    na mentalnim dostignućima
  • 3:00 - 3:03
    onih koji su došli prije nas tako dugo
  • 3:03 - 3:08
    da je lako zaboraviti kako neke
    sposobnosti nisu već postojale.
  • 3:09 - 3:11
    To je jedna od stvari
    koje nalazim najviše očaravajućim
  • 3:11 - 3:14
    u proučavanju duboke povijesti.
  • 3:14 - 3:18
    Ti ljudi nisu imali ramena
    nikakvih divova na kojima bi stajali.
  • 3:18 - 3:20
    Oni su bili originalna ramena.
  • 3:20 - 3:23
    I dok iznenađujuć broj
    važnih izuma
  • 3:23 - 3:25
    dolazi iz tog dalekog vremena,
  • 3:25 - 3:30
    ono o čemu vam danas želim pričati
    je izum grafičke komunikacije.
  • 3:31 - 3:33
    Tri su glavna tipa komunikacije,
  • 3:33 - 3:36
    govorna, gestualna --
    dakle stvari poput jezika znakova --
  • 3:36 - 3:39
    te grafička komunikacija.
  • 3:39 - 3:42
    govorna i gestualna je
    po samoj svojoj prirodi prolazna.
  • 3:42 - 3:46
    Traži blizak kontakt
    kako bi se poruka odaslala i primila.
  • 3:46 - 3:50
    Te je nakon trenutka prijenosa izgubljena zauvijek.
  • 3:50 - 3:54
    Grafička komunikacija,
    s druge strane, razdvaja taj odnos.
  • 3:54 - 3:58
    A njenim izumom,
    po prvi je put postalo moguće
  • 3:58 - 4:01
    poruku prenijeti i sačuvati
  • 4:01 - 4:05
    onkraj pojedinog trenutka u prostoru i vremenu.
  • 4:05 - 4:07
    Europa je jedno od prvih mjesta
  • 4:07 - 4:09
    gdje vidimo kako se
    grafičke oznake redovito pojavljuju
  • 4:09 - 4:14
    u špiljama, stjenovitim zaklonima
    te čak i u nekoliko preživjelih lokacija na otvorenom.
  • 4:14 - 4:17
    Ali to nije Europa koju poznajemo danas.
  • 4:17 - 4:20
    Ovo je bio svijet kojim je
    vladao uzdignuti pokrivač leda,
  • 4:20 - 4:22
    visok tri do četiri kilometra,
  • 4:22 - 4:25
    sa brisanim travnatim ravnicama
    i smrznutom tundrom.
  • 4:25 - 4:27
    To je bilo ledeno doba.
  • 4:28 - 4:29
    Tijekom zadnjeg stoljeća,
  • 4:29 - 4:35
    više je od 350 lokacija sa kamenom umjetnošću
    ledenog doba pronađeno širom kontinenta,
  • 4:35 - 4:39
    ukrašenih životinjama, apstraktnim oblicima
    te čak i povremenim čovjekom
  • 4:39 - 4:43
    kao ove urezane figure
    iz Grotta dell'Addaura na Siciliji.
  • 4:43 - 4:45
    One nam pružaju rijedak pogled
  • 4:45 - 4:49
    u stvaralački svijet i maštu
    tih ranih umjetnika.
  • 4:50 - 4:51
    Od njihova otkrića,
  • 4:51 - 4:55
    životinje su bile te kojima je
    posvećena većina istraživanja
  • 4:55 - 4:58
    poput ovog crnog konja
    iz Cullalvere u Španjolskoj,
  • 4:58 - 5:02
    ili ovog neuobičajenog ljubičastog bizona
    iz La Pasiege.
  • 5:03 - 5:08
    Ali za mene, apstraktni su oblici,
    koje zovemo geometrijski znaci,
  • 5:08 - 5:10
    bili to što me privuklo istraživanju umjetnosti.
  • 5:11 - 5:14
    Zanimljiva je stvar što na većini lokacija
  • 5:14 - 5:18
    geometrijski znaci daleko premašuju
    slike ljudi i životinja.
  • 5:18 - 5:21
    Ali kad sam kretala sa ovime nazad u 2007.,
  • 5:21 - 5:25
    čak nije bilo niti konačne liste
    koliko oblika uopće postoji,
  • 5:25 - 5:27
    niti je bilo jake svijesti
  • 5:27 - 5:30
    o tome ponavljaju li se isti
    širom vremena i prostora.
  • 5:32 - 5:35
    Prije nego sam uopće
    mogla početi sa svojim pitanjima,
  • 5:35 - 5:37
    moj je prvi korak bio
    sastaviti bazu podataka
  • 5:37 - 5:41
    svih znanih geometrijskih znakova
    iz svih lokacija kamene umjetnosti.
  • 5:41 - 5:45
    Problem je bio što dok su bili
    dobro dokumentirani na nekim lokacijama ,
  • 5:45 - 5:47
    obično onima sa
    vrlo lijepim životinjama,
  • 5:47 - 5:51
    također je bio velik broj
    onih jako nejasnih --
  • 5:51 - 5:53
    nije bilo puno
    opisa ili detalja.
  • 5:53 - 5:56
    Neki do njih nisu bili
    posjećeni pola stoljeća ili dulje.
  • 5:57 - 6:00
    To su bili oni koje sam
    ciljala za moj terenski rad.
  • 6:00 - 6:02
    Tijekom dvije godine,
  • 6:02 - 6:07
    moj smo vjerni muž Dylan i ja
    proveli preko 300 sati u podzemlju,
  • 6:07 - 6:11
    hodajući, puzeći i migoljeći se
    kroz 52 lokacije
  • 6:11 - 6:14
    u Francuskoj, Španjolskoj, Portugalu i Siciliji.
  • 6:14 - 6:16
    I totalno se isplatilo.
  • 6:16 - 6:23
    Našli smo nove, nedokumentirane geometrijske znakove
    na 75 posto lokacija koje smo posjetili.
  • 6:23 - 6:25
    To je razina točnosti
    kakvu sam znala da ću trebati
  • 6:26 - 6:29
    ako sam željela
    početi odgovarati ta veća pitanja.
  • 6:29 - 6:31
    Pa hajdemo do tih odgovora.
  • 6:31 - 6:36
    osim nekolicine iznimaka,
    ima samo 32 geometrijska znaka.
  • 6:36 - 6:38
    Samo 32 znaka
  • 6:38 - 6:43
    kroz raspon od 30.000 godina
    i cijeli europski kontinent.
  • 6:44 - 6:46
    To je vrlo malen broj.
  • 6:46 - 6:49
    Sad, kad bi to bile
    nasumične škrabotine i ukrasi,
  • 6:49 - 6:51
    očekivali bismo vidjeti
    puno više varijacija,
  • 6:51 - 6:54
    ali umjesto toga
    pronalazimo iste znakove
  • 6:54 - 6:56
    kako se ponavljaju
    jednako kroz prostor i vrijeme.
  • 6:57 - 7:01
    Neki znakovi počinju snažno,
    prije nego izgube popularnost pa nestaju,
  • 7:01 - 7:03
    dok su drugi znakovi kasniji izumi.
  • 7:03 - 7:09
    Ali 65 posto tih znakova je ostalo
    u upotrebi kroz svo vremensko razdoblje --
  • 7:09 - 7:13
    stvari poput linija, pravokutnika,
    trokuta, ovalnih oblika i krugova
  • 7:13 - 7:15
    kakve vidimo ovdje
    sa kraj ledenog doba,
  • 7:15 - 7:19
    na 10.000 godina staroj lokaciji
    visoko u Pirinejskim planinama.
  • 7:19 - 7:22
    I dok se neki znakovi
    rasprostiru tisućama kilometara,
  • 7:23 - 7:25
    drugi znakovi imaju puno
    ograničeniji uzorak pojavljivanja,
  • 7:26 - 7:28
    sa nekima u granicama
    samo jednog područja,
  • 7:28 - 7:30
    kakvog vidimo ovdje
    sa tim podijeljenim pravokutnicima
  • 7:30 - 7:32
    kakvi se nalaze samo u sjevernoj Španjolskoj,
  • 7:32 - 7:34
    a za koje neki istraživači nagađaju
  • 7:34 - 7:37
    kako bi mogli biti neka vrsta
    oznake obitelji ili klana.
  • 7:38 - 7:39
    Usput budi rečeno,
  • 7:39 - 7:43
    postoji začuđujuć stupanj
    sličnosti u najranijoj kamenoj umjetnosti
  • 7:43 - 7:47
    pronađenoj od Francuske i Španjolske
    do Indonezije i Australije.
  • 7:47 - 7:52
    Sa brojnim istim znakovima koji
    se pojavljuju na toliko udaljenim mjestima,
  • 7:52 - 7:55
    pogotovo u tom rasponu
    od 30.000 do 40.000 godina,
  • 7:55 - 7:57
    postaje sve izglednije
  • 7:58 - 8:02
    kako taj izum zapravo vuče trag
    do zajedničke točke nastanka u Africi.
  • 8:02 - 8:05
    Ali to je bojim se
    tema za neki budući govor.
  • 8:05 - 8:07
    Nazad na stvar.
  • 8:07 - 8:11
    Nema sumnje kako su ti znakovi
    bili smisleni svojim stvarateljima,
  • 8:11 - 8:14
    poput ovih 25.000 godina starih
    bareljefnih skulptura
  • 8:14 - 8:16
    iz La Roque de Venasque u Francuskoj.
  • 8:16 - 8:21
    Mi možda ne znamo što su značili,
    ali suvremenici su to svakako znali.
  • 8:22 - 8:28
    Ponavljanje istih znakova,
    toliko dugo, i na toliko lokacija
  • 8:28 - 8:31
    govori nam kako su
    umjetnici donosili svjesne odluke.
  • 8:32 - 8:34
    Ako pričamo o geometrijskim oblicima,
  • 8:34 - 8:39
    sa točno određenim, kulturno prepoznatim,
    jasno dogovorenim značenjima,
  • 8:39 - 8:41
    onda bismo vrlo lako mogli gledati
  • 8:41 - 8:45
    u jedan od najstarijih sustava
    grafičke komunikacije na svijetu
  • 8:45 - 8:47
    Ne pričamo već o pisanju.
  • 8:47 - 8:49
    Još nema dovoljno
    znakova u ovom trenutku
  • 8:49 - 8:52
    koji bi prikazali sve riječi
    govornog jezika,
  • 8:52 - 8:55
    što je preduvjet
    za potpun sustav pisanja.
  • 8:55 - 8:58
    Niti vidimo znakove
    koji bi se dovoljno ponavljali
  • 8:58 - 9:00
    da bi navodili kako čine
    neku vrstu abecede.
  • 9:00 - 9:03
    Premda, imamo neke
    intrigantne jednokratne,
  • 9:03 - 9:08
    poput ove ploče iz La Pasiege u Španjolskoj,
    poznatoj kao "Natpis",
  • 9:08 - 9:10
    sa tim simetričnim oznakama lijevo,
  • 9:10 - 9:13
    mogućim stiliziranim
    prikazima ruku u sredini,
  • 9:14 - 9:16
    te nečim pomalo nalik zagradi desno.
  • 9:17 - 9:20
    Najstariji sustavi grafičke komunikacije na svijetu --
  • 9:20 - 9:25
    Sumersko klinasto pismo, Egipatski hijeroglifi,
    najstarije Kinesko pismo,
  • 9:25 - 9:28
    svi su nastali prije između 4.000 i 5.000 godina,
  • 9:29 - 9:32
    i svaki je nastao iz
    ranijeg protosustava
  • 9:32 - 9:35
    koji se sastojao od oznaka za brojanje
    te piktografskih reprezentacija
  • 9:35 - 9:38
    gdje su značenje
    i slika bili jednaki.
  • 9:38 - 9:42
    Tako bi slika ptice
    zbilja označavala tu životinju.
  • 9:42 - 9:47
    Tek kasnije počinjemo viđati
    kako ti piktografi postaju stiliziraniji,
  • 9:47 - 9:49
    sve dok ne postanu
    gotovo neprepoznatljivi
  • 9:49 - 9:52
    a tada počinjemo viđati
    i uvođenje više novih simbola
  • 9:52 - 9:55
    koji predstavljaju sve te
    nedostajuće riječi iz jezika --
  • 9:55 - 9:57
    stvari poput zamjenica, priloga, pridjeva.
  • 9:58 - 10:00
    Pa znajući sve to,
  • 10:00 - 10:04
    čini se poprilično nevjerojatno kako su
    geometrijski znakovi iz Europe ledenog doba
  • 10:04 - 10:06
    bili zbiljski apstraktni znakovi pisma.
  • 10:06 - 10:09
    Umjesto toga, što je puno vjerojatnije
  • 10:09 - 10:13
    je kako su ti rani umjetnici
    također radili oznake brojanja,
  • 10:13 - 10:17
    možda poput ovog reda linija
    iz Riparo di Za Minic na Siciliji,
  • 10:17 - 10:19
    kao i stvarali stilizirane reprezentacije
  • 10:19 - 10:22
    stvari u svijetu oko njih.
  • 10:22 - 10:24
    Može li neki od znakova biti
    oružje ili nastambe?
  • 10:24 - 10:29
    Ili što sa nebeskim objektima
    poput sazviježđa?
  • 10:29 - 10:33
    Ili možda čak rijeke, planine, drveće --
    obilježja krajobraza,
  • 10:33 - 10:38
    moguće kao ova crna peniforma
    okružena čudnim zvonolikim znakovima
  • 10:38 - 10:40
    sa lokacije El Castillo u Španjolskoj.
  • 10:40 - 10:43
    Termin peniforma
    znači "u obliku pera" na Latinskom,
  • 10:44 - 10:47
    ali može li to zapravo biti
    prikaz biljke ili drveta?
  • 10:48 - 10:51
    Neki su istraživači počeli
    postavljati ova pitanja
  • 10:51 - 10:54
    o određenim znakovima na nekim mjestima,
  • 10:54 - 10:59
    ali ja vjerujem kako je došlo vrijeme
    da se ta kategorija revidira u potpunosti.
  • 10:59 - 11:00
    Ironija je svega ovoga, naravno,
  • 11:00 - 11:05
    tek što sam pažljivo klasificirala
    sve te znakove u jednu kategoriju,
  • 11:05 - 11:08
    imam osjećaj kako će mi slijedeći korak
    uključivati njeno ponovno razbijanje
  • 11:08 - 11:12
    kad se različite tipovi slika
    identificiraju i razdvoje.
  • 11:12 - 11:14
    Nemojte me krivo shvatiti,
  • 11:14 - 11:16
    kasnije stvaranje
    posve razvijenog pisma
  • 11:16 - 11:19
    je impresivan uspjeh i sam po sebi.
  • 11:19 - 11:20
    Ali je važno zapamtiti
  • 11:20 - 11:24
    kako ti rani sustavi pisanja
    nisu došli iz vakuuma.
  • 11:24 - 11:26
    Te kako su čak i prije 5.000 godina,
  • 11:26 - 11:29
    ljudi već gradili
    na nečemu puno starijem,
  • 11:29 - 11:33
    sa svojim postankom koje se provlačio
    unazad desecima tisuća godina --
  • 11:33 - 11:37
    do geometrijskih znakova
    Europe ledenog doba te još i puno dalje,
  • 11:37 - 11:40
    do te točke, duboko
    u našoj kolektivnoj povijesti,
  • 11:40 - 11:44
    kada je netko prvi put
    došao na ideju izrade grafičke oznake.
  • 11:44 - 11:47
    te zauvijek promijenio prirodu
    načina na koji komuniciramo.
  • 11:47 - 11:49
    Hvala Vam.
  • 11:49 - 11:52
    (Aplauz)
Title:
Zašto se ova 32 simbola pronalaze u drevnim špiljama diljem Europe ?
Speaker:
Genevieve von Petzinger
Description:

Pisani jezik, pečat ljudske civilizacije, nije se jednog dana samo iznenada pojavio. Tisuće godina prije prvih posve razvijenih sustava pisanja, naši su preci škrabali geometrijske oznake preko zidova pećina u koje su se sklanjali. Paleoantopologinja, istražiteljica kamene umjetnost i TED Senior Fellow, Genevieve von Petzinger istražila je i popisala takve drevne oznake u špiljama diljem Europe. Jedinstvenost njezinih nalaza upućuju na to da grafička komunikacija i sposobnost za očuvanje i prijenos poruke izvan jednog trenutka u vremenu može biti mnogo stariji nego što mislimo.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
12:05

Croatian subtitles

Revisions Compare revisions