Return to Video

(h) TROM - 2.12 Health

  • 0:03 - 0:07
    [ ZDRAVLJE ]
  • 0:11 - 0:16
    Konzultacije, lijekovi, tretmani, operacije ...
  • 0:16 - 0:18
    sve košta.
  • 0:18 - 0:19
    U monetarnom sustavu
  • 0:19 - 0:22
    status ljudskog bića ništa ne znači.
  • 0:22 - 0:25
    Ako vam je život u opasnosti a nemate novca
  • 0:25 - 0:28
    možete umrijeti iako lijek postoji.
  • 0:29 - 0:31
    Možda će ova situacija, u kojoj se ljudski život
  • 0:31 - 0:35
    mjeri papirima bez vrijednosti,
  • 0:35 - 0:36
    biti prepuštena prošlosti
  • 0:36 - 0:38
    kao najapsurdnija situacija
  • 0:38 - 0:42
    s kojom je čovječanstvo imalo posla.
  • 0:46 - 0:48
    U dokumentarcu "Sicko"
  • 0:49 - 0:51
    možete vidjeti stravičnu stvarnost u Americi
  • 0:52 - 0:55
    gdje doktorima plaćaju da se riješe pacijenata
  • 0:56 - 0:59
    da bi osiguravajuće kuće uštedjele novac.
  • 1:00 - 1:02
    K tomu monetarni sustav
  • 1:02 - 1:06
    ograničava tehnologiju kao i istraživanja.
  • 1:10 - 1:12
    Imamo dva jednostavna primjera
  • 1:12 - 1:15
    kreirana i održavana od strane monetarnog sustava.
  • 1:15 - 1:17
    To pokazuje kako ova vrsta sustava,
  • 1:17 - 1:20
    gdje je profit bitan iznad svega ostalog,
  • 1:20 - 1:22
    vodi ka štetnim situacijama
  • 1:22 - 1:25
    za ljudska bića.
  • 1:25 - 1:28
    Alkohol, duvan, cigarete
  • 1:28 - 1:30
    su dvije droge koje se prodaju u ovom sustavu
  • 1:30 - 1:33
    a štetne su za ljudsko tijelo.
  • 1:37 - 1:39
    Na 9. mjestu najčešće korištena
  • 1:39 - 1:41
    i još uvijek popularna droga,
  • 1:41 - 1:42
    je duvan.
  • 1:43 - 1:45
    Po cijeni od cirka 20kn po paku,
  • 1:45 - 1:47
    potoji preko 10 milijuna pušača u UK,
  • 1:48 - 1:49
    odgovorna je
  • 1:49 - 1:53
    za preko 114.000 smrti godišnje.
  • 1:54 - 1:55
    Puno nas ljudi kritizira
  • 1:55 - 1:57
    za stavaljanje duvana u ...
  • 1:59 - 2:00
    Učinili smo to jer smo mislili da je važno
  • 2:00 - 2:03
    staviti drogu koju je koristila većina ljudi.
  • 2:04 - 2:05
    Tako da oni mogu prosuditi
  • 2:05 - 2:07
    relativne štete i sigurnosti
  • 2:07 - 2:10
    drugih droga u odnosu na duvan.
  • 2:12 - 2:13
    Samo pušenje ubija više nego
  • 2:13 - 2:17
    droge, alkohol, HIV, samoubojstva, ubojstva
  • 2:17 - 2:19
    i prometne nesreće zajedno.
  • 2:20 - 2:22
    Približno 1 od 2 cjeloživotna pušača
  • 2:22 - 2:24
    će na kraju umrijeti od pušenja.
  • 2:25 - 2:26
    Trenutni trend se nastvalja,
  • 2:26 - 2:29
    5 milijuna djece danas u UK
  • 2:29 - 2:32
    će umrijeti prerano od bolesti uzrokovane duhanom.
  • 2:34 - 2:36
    Ako pušiš 3 ili 4 cigarete
  • 2:36 - 2:38
    vrlo je moguće da ćeš postati doživotno ovisan.
  • 2:38 - 2:40
    Vjerovatno nećeš moći biti
  • 2:41 - 2:43
    ono što ljudi nazivaju "pušač u društvu".
  • 2:43 - 2:45
    Vjerovatno ćeš provesti ostatak života
  • 2:45 - 2:47
    pokušavajući prestati.
  • 2:49 - 2:52
    Nikotin je vjerovatno substanca o kojoj je najlakše biti ovisan
  • 2:52 - 2:54
    od svih
  • 2:55 - 2:57
    koje trenutno imamo.
  • 2:58 - 2:59
    Na 5. mjestu
  • 3:00 - 3:02
    je alkohol.
  • 3:02 - 3:05
    Prisutan od najranijih dana civilizacije
  • 3:05 - 3:08
    koristi ga preko 2/3 populacije u UK
  • 3:08 - 3:11
    i umiješan je u oko 40.000 smrtnih slučajeva
  • 3:11 - 3:12
    svake godine.
  • 3:13 - 3:14
    Problem je taj
  • 3:14 - 3:16
    kad ljudi misle na alkohol
  • 3:16 - 3:17
    misle na dečka
  • 3:17 - 3:18
    koji sjedi tamo kod vrata
  • 3:18 - 3:20
    s bocom rakije.
  • 3:20 - 3:21
    Ne misle na ljude
  • 3:21 - 3:23
    koji izađu nakon posla svaki dan
  • 3:23 - 3:25
    i ne mogu funkcionirati,
  • 3:25 - 3:27
    prije nego dođu doma moraju popiti
  • 3:27 - 3:29
    3 ili 4 ili možda 5 pića ..
  • 3:29 - 3:31
    Ili o paru koji dolazi doma nakon posla,
  • 3:31 - 3:33
    i prvo što naprave svake večeri
  • 3:33 - 3:35
    otvore bocu vina.
  • 3:35 - 3:36
    Alkohol je vejrovatno najveći
  • 3:36 - 3:38
    problem koji imamo danas.
  • 3:38 - 3:40
    Mislim u okvirima javnog zdravstva,
  • 3:40 - 3:43
    to je najveći problem koji imamo.
  • 3:43 - 3:45
    Ne mislim da je to do pojedinca.
  • 3:45 - 3:47
    Mislim da ne možemo kriviti njih.
  • 3:47 - 3:49
    Mislim da je alkohol prejeftin
  • 3:49 - 3:50
    i lako dostupan.
  • 3:50 - 3:52
    I mislim da kao društvo
  • 3:52 - 3:54
    služimo problemu.
  • 3:54 - 3:55
    Skoro se smijemo
  • 3:55 - 3:59
    pijanoj mladoj osobi na cesti.
  • 3:59 - 4:03
    Smijemo se mamurlucima koje imamo
  • 4:03 - 4:04
    nakon jučerašnje pijanke.
  • 4:05 - 4:07
    Alkohol je sedativ
  • 4:07 - 4:09
    i njegove posljedice su vidljive na mozgu
  • 4:09 - 4:10
    u roku 5 minuta.
  • 4:11 - 4:13
    Utječe na nekoliko neurotransmitera
  • 4:13 - 4:14
    uključujući dopamin
  • 4:14 - 4:16
    koji se u velikim količinama nalazi
  • 4:16 - 4:18
    u određenom dijelu mozga,
  • 4:18 - 4:21
    stimulacija kojeg ne samo uzrokuje zadovoljstvo
  • 4:21 - 4:24
    nego alkohol uzrokuje ovisnost.
  • 4:25 - 4:27
    Alkohol djeluje umirijuće,
  • 4:27 - 4:29
    ali male količine opuštaju i potiču
  • 4:29 - 4:32
    čineći osobu društvenom i razgovorljivom.
  • 4:33 - 4:36
    Kako se doze povećavaju, osobe teže govore.
  • 4:36 - 4:37
    Utječe na koordinaciju
  • 4:37 - 4:40
    i dovodi do mučnine i povraćanja.
  • 4:41 - 4:42
    Dugotrajno korištenje vodi ka oštećenju
  • 4:42 - 4:44
    srca, jetre i želuca.
  • 4:48 - 4:51
    Mislim, kad bi nam alkohol prezentirali tek danas
  • 4:51 - 4:54
    sigurno bi ga više zabranjivali
  • 4:54 - 4:55
    nego što to rade danas.
  • 4:55 - 4:57
    Vjerovatno bi bio zabranjen.
  • 5:02 - 5:03
    To je jedina droga danas
  • 5:03 - 5:05
    za koju aktivno ohrabrujemo ljude da ju koriste,
  • 5:05 - 5:08
    koju podcjenjujemo
  • 5:08 - 5:10
    koju agresivno prodajemo
  • 5:10 - 5:13
    a ipak
  • 5:13 - 5:14
    vidimo razloge protiv,
  • 5:14 - 5:15
    vidimo štetu stalno.
  • 5:20 - 5:23
    Trenutno postoji preko 118.000 s alkoholom povezanih
  • 5:23 - 5:25
    hospitalizacija svake godine.
  • 5:25 - 5:28
    Smrtnost se udvostručila kroz prošlo desetljeće.
  • 5:30 - 5:31
    Oko 40% hitnih prijema
  • 5:32 - 5:33
    su zbog alkohola
  • 5:33 - 5:34
    a trošak zdravstva
  • 5:34 - 5:38
    je do 1,7 milijardi funti godišnje.
  • 5:39 - 5:41
    Unatoč tomu, nastavljamo piti.
  • 5:43 - 5:44
    Prof. Theodora Duka
  • 5:44 - 5:46
    je proučavala novi fenomen
  • 5:46 - 5:47
    zlouporabe alkohola:
  • 5:47 - 5:49
    utjecaj povremenog opijanja.
  • 5:49 - 5:51
    [ Prof.Theodora Duka Eksperimentalni psiholog,
    Sveučilište Sussex]
  • 5:51 - 5:53
    Počeli smo proučavati povremeno opijanje
  • 5:53 - 5:57
    i upoređivati ga sa kontinuiranim opijanjem.
  • 6:00 - 6:02
    Prefrontalni cortex, dio mozga
  • 6:02 - 6:05
    koji se razvija kasnije u životu.
  • 6:07 - 6:09
    Oštećenja do kojih dolazi uzrokovana su konstantnim
  • 6:09 - 6:12
    stajanjem i počinjanjem u tehnici povremenog opijanja.
  • 6:12 - 6:14
    Npr opijanje kroz cijeli vikend
  • 6:15 - 6:16
    ali ne preko tjedna.
  • 6:18 - 6:22
    Kad u jednom trenutku popijete toliko alkohola
  • 6:22 - 6:26
    tad alkohol, koji je inače otrovan
  • 6:26 - 6:28
    apsorbiran dolazi do mozga
  • 6:28 - 6:31
    i ošteti stanice.
  • 6:33 - 6:37
    Sljedeći dan se polako gubi
  • 6:37 - 6:41
    a mozak je primoran na proizvodnju
  • 6:41 - 6:45
    supstance koja je toksična
  • 6:45 - 6:47
    i šteti mozgu.
  • 6:49 - 6:52
    Onda, je li bolje piti konstantno
  • 6:52 - 6:53
    nego piti povremeno?
  • 6:56 - 6:59
    Ako biste baš morali birati, onda da.
  • 6:59 - 7:01
    To pokušavam reći, da.
  • 7:01 - 7:04
    Idealno ne bi trebali piti puno,
  • 7:04 - 7:07
    u oba slučaja. Jer kontinuirano opijanje
  • 7:07 - 7:11
    je također loše. Ako tjedno popijete
  • 7:11 - 7:13
    npr dvije boce vina
  • 7:13 - 7:16
    bolje ih je piti svaki dan pomalo
  • 7:16 - 7:17
    preko cijelog tjedna
  • 7:17 - 7:20
    nego dvije boce odjednom za vikend.
  • 7:30 - 7:33
    Zapamtite, ove dvije droge su razvijene
  • 7:33 - 7:36
    i održavane unutar sustava koji zovemo
  • 7:36 - 7:38
    monetarni sustav.
  • 7:40 - 7:42
    Bože, moramo učiniti nešto, Fred.
  • 7:42 - 7:45
    OK, šta misliš da odspavamo?
  • 7:45 - 7:46
    Imam bolju ideju!
  • 7:46 - 7:48
    Uzmimo Winston pauzu!
  • 7:48 - 7:49
    Tako je!
  • 7:49 - 7:51
    Winston je filter cigareta
  • 7:51 - 7:54
    koja dostavlja okus 20 puta po paku.
  • 7:54 - 7:56
    Winston ima filter okus!
  • 7:56 - 7:57
    Da, Fred.
  • 7:59 - 8:01
    Filter okus čini veliku razliku u okusu,
  • 8:01 - 8:03
    i jedino ga Winston ima.
  • 8:03 - 8:04
    A to se računa.
  • 8:05 - 8:07
    Ovdje, na vrhu čistog bijelog fitera.
  • 8:07 - 8:10
    Winston pakira bogati pomno odabrani duhan
  • 8:11 - 8:12
    posebno dorađen
  • 8:12 - 8:14
    za dobar okus pušenja.
  • 8:14 - 8:18
    Da prijatelju, Winston je dobar koliko bi
  • 8:19 - 8:21
    cigareta i trebala biti.
  • 8:22 - 8:25
    Gledanje Flinstonesa vam je omogućio
  • 8:25 - 8:28
    Winston. Američke najprodavanije, najukusnije
  • 8:29 - 8:30
    filter cigarete.
  • 8:47 - 8:50
    Dobro zdravlje podrazumijeva fit tijelo,
  • 8:50 - 8:54
    zdrav probavni sustav i snažno srce.
  • 8:55 - 8:56
    Ali što je s mozgom?
  • 8:57 - 8:59
    Ljudi se trude održavati
  • 8:59 - 9:01
    figuru, misleći da je to zdravo.
  • 9:02 - 9:05
    Ali zaboravljaju nešto puno bitnije.
  • 9:05 - 9:06
    Mozak.
  • 9:06 - 9:08
    Ako vam je tijelo zdravo,
  • 9:09 - 9:10
    ali ste odbačeno dijete
  • 9:10 - 9:12
    ili ste iz primitivnog plemena,
  • 9:12 - 9:15
    ili cijeli život živite s lažnim vrijednostima
  • 9:16 - 9:17
    onda se morate zapitati:
  • 9:18 - 9:20
    što zdravlje vašeg tijela zapravo podržava?
  • 9:21 - 9:24
    Trenutno znanje ukazuje da je naš mozak
  • 9:24 - 9:27
    naša osobnost. Ako je to tako,
  • 9:27 - 9:29
    što onda mislite o stresu izazvanom
  • 9:29 - 9:31
    monetarnim sustavom?
  • 9:36 - 9:38
    Možete imati zdravstveno osiguranje
  • 9:38 - 9:40
    i osjećati se zdravo.
  • 9:40 - 9:42
    Ali ako trošite 8 sati dnevno
  • 9:42 - 9:44
    ili čak više radeći na mjestu
  • 9:44 - 9:47
    koje ne volite, ili imate dosadan posao,
  • 9:48 - 9:51
    onda vam osiguranje ništa ne znači.
  • 9:51 - 9:54
    I dalje štetite svom mozgu.
  • 9:55 - 9:56
    Ne zaboravite da
  • 9:56 - 9:59
    vaš način razmišljanja ima značajan utjecaj na
  • 9:59 - 10:02
    zdravlje ostalih dijelova tijela.
  • 10:06 - 10:08
    Zaboravite Madonnu. Ako želite primjer
  • 10:08 - 10:10
    dobro njegovane žene u određenom dobu
  • 10:10 - 10:13
    ne gledajte dalje od Christine Fryer.
  • 10:13 - 10:16
    Sa 95 godina može napraviti ovo ...
  • 10:17 - 10:19
    ovo ...
  • 10:19 - 10:20
    i ovo.
  • 10:20 - 10:23
    Wow! Ja ne mogu napravit čak ni ovo.
  • 10:23 - 10:25
    Možete se brinuti o zdravlju tijela
  • 10:25 - 10:28
    cijeli život i malo brinuti o mozgu,
  • 10:28 - 10:30
    na informacije koje primate,
  • 10:30 - 10:32
    i na način razmišljanja.
  • 10:32 - 10:34
    Zašto radite to radite?
  • 10:36 - 10:40
    Uvijek sam se bavila nekim sportom. Uvijek.
  • 10:40 - 10:42
    Volim to ... znate ..
  • 10:43 - 10:46
    I ... dosađivala bih se kod kuće.
  • 10:47 - 10:49
    Za to nema šanse,
  • 10:49 - 10:50
    i čak i kad je koristila spravu za veslanje
  • 10:51 - 10:52
    stigla je flertati s našim kamermanom.
  • 10:52 - 10:55
    - Don, zbog tebe bi htjela
  • 10:55 - 10:57
    biti 50 godina mlađa.
  • 10:57 - 11:00
    Ili možete obratiti pozornost na dobrobit vašeg mozga,
  • 11:00 - 11:03
    i promijeniti način života,
    promijeniti i poboljšati
  • 11:03 - 11:05
    sebe i uživati u postojanju
  • 11:05 - 11:08
    koristeći prednosti onga što ljudsko biće jest.
  • 11:10 - 11:12
    Ako želite živjeti od organske hrane
  • 11:13 - 11:16
    i imate zajednicu od 40.000 ljudi
  • 11:16 - 11:19
    živeći od organske hrane oni su svi zdraviji.
  • 11:20 - 11:21
    Ali mentalno nisu.
  • 11:22 - 11:24
    Fizički su u savršenoj formi.
  • 11:25 - 11:27
    Misle da mogu napraviti
  • 11:27 - 11:29
    metafizičke hramove i sl.
  • 11:29 - 11:30
    Razumijete?
  • 11:30 - 11:35
    Tako da .. možete provjeriti različite kulture,
  • 11:35 - 11:38
    i zaključiti da su fizički zdravi,
  • 11:38 - 11:40
    ali mentalno su zastranili.
  • 11:41 - 11:42
    Razumijete?
  • 11:42 - 11:45
    Znate, Hitler je bio vegetarijanac, jeste li znali?
  • 11:46 - 11:51
    On nije vjerovao u konzumiranje živih bića.
  • 11:51 - 11:55
    Ali, njegov mozak nije bio bolji od toga.
  • 11:56 - 11:59
    Tako da ako osoba ne jede ništa osim organske hrane,
  • 11:59 - 12:02
    nikad nije imala rak, ili bolest srca,
  • 12:02 - 12:05
    ali je sjebana ovdje, ima asocijativnu bolest.
  • 12:05 - 12:07
    Znate li što to znači? Ne voli
  • 12:07 - 12:10
    židove, krščane ili homoseksualce.
  • 12:11 - 12:13
    To je asocijativna bolest.
  • 12:13 - 12:17
    Mnogo ljudi pokušava proučavati um.
  • 12:17 - 12:19
    Ne možete to proučavati.
  • 12:19 - 12:24
    To je kao da uzmete primitivnu tehnologiju,
  • 12:25 - 12:27
    od davno prije, stotinama godina unazad
  • 12:27 - 12:31
    i pokušate proučiti tranzistor.
  • 12:31 - 12:35
    Ne bi mogli reći šta je to, ne bi znali
  • 12:35 - 12:38
    Ne bi prepoznali kapacitet,
  • 12:38 - 12:40
    ne bi znali šta je vacuum,
  • 12:40 - 12:42
    sve što bi mogli napravit je rastaviti ga,
  • 12:43 - 12:49
    kad bi doveli kemičara znao bi reći od čega se sastoji,
  • 12:49 - 12:52
    kolika količina magnezija, silikona.
  • 12:52 - 12:53
    Razumijete?
  • 12:53 - 12:55
    Ali vam ne bi znao reći šta je.
  • 12:56 - 12:57
    Jel to kristalno jasno?
  • 12:57 - 13:00
    Proučavanje mozga vam ne govori ništa o njemu,
  • 13:00 - 13:06
    morate pručavati reakcije mozga u odnosu na okolinu.
  • 13:06 - 13:09
    Mozak je mehanizam reakcija.
  • 13:09 - 13:13
    Ako uperite bateriju u oči, mozak reagira.
  • 13:13 - 13:16
    Možete reći da reagira jače,
  • 13:16 - 13:20
    ili da reagira manje,
    ali ne možete reći šta je.
  • 13:21 - 13:23
    Proučavanje mozga ne vodi nikamo
  • 13:23 - 13:27
    osim ako ga ne proučavate u odnosu na okoliš.
  • 13:28 - 13:32
    Ptica s krilima ne može letjeti tamo gdje nema zraka,
  • 13:32 - 13:35
    i prestat će letjeti ako joj stavite masku
  • 13:35 - 13:38
    s kisikom, iako ima krila
  • 13:38 - 13:41
    neće ni pokušati letjeti,
  • 13:43 - 13:45
    samo tamo gdje ima zraka se može kretati.
  • 13:47 - 13:48
    Razumijete?
  • 13:48 - 13:51
    Ako udarite jedno krilo,
  • 13:52 - 13:55
    s više tlaka, usmjerite krilo prema vjetru,
  • 13:55 - 13:58
    ona će se povući unazad.
  • 13:59 - 14:03
    Ptica ne zna kako letjeti instinktivno,
  • 14:03 - 14:05
    maše krilima na različite načine
  • 14:05 - 14:07
    i kad dođe tamo gdje želi,
  • 14:08 - 14:10
    kreće se naprijed,
  • 14:10 - 14:13
    stoji i maše ovako,
  • 14:13 - 14:15
    ako je kolibri,
  • 14:15 - 14:17
    tako da ptica reagira,
  • 14:18 - 14:20
    proučavati pticu znači proučavati okolinu
  • 14:20 - 14:24
    u kojoj ptica živi, razumijete?
  • 14:24 - 14:26
    Nema načina na koji možete secirati mozak
  • 14:27 - 14:29
    i reći evo kakav je čovjek,
  • 14:29 - 14:32
    zanemarivši pri tome okolinu.
  • 14:33 - 14:35
    Primitivni mozak ne izgleda ništa drugačije.
  • 14:36 - 14:38
    Tu imate milijarde asocijacija,
  • 14:39 - 14:42
    s gomilom metafizičkih stvari,
  • 14:43 - 14:47
    milijarde asocijacija koje umiruju,
  • 14:47 - 14:50
    jer vjerujete da vam je neko dao iste
  • 14:50 - 14:53
    da bi znao o čemu pričate.
  • 14:54 - 14:58
    Ne možete pitati što je mozak,
    ili kako funkcionira,
  • 14:59 - 15:02
    izuzimajući kontekst situacije.
  • 15:02 - 15:06
    Ako odvojite plemensku djecu od njihovih roditelja,
  • 15:07 - 15:10
    možete ih odgojiti u modernom svijetu,
  • 15:11 - 15:15
    koliko god primitvna osoba bila,
    ako uzmete njihove bebe,
  • 15:15 - 15:20
    možete od njih napraviti znanstvenike, kemičare, itd.
  • 15:27 - 15:30
    Ako dovedete primitivnu osobu na aerodrom,
  • 15:31 - 15:37
    ona neće gledati na avion u uvjetima krila, uletanja i sljetanja,
  • 15:37 - 15:41
    i neće se pitati kako funkcionira, ne može to,
  • 15:41 - 15:47
    ona može gledati i smješkati se, baš kao što vi gledate u drvo a niste anatomist.
  • 15:48 - 15:52
    Možete vidjeti drvo, ali anatomist vidi puno više
  • 15:53 - 15:55
    nego vi.
  • 15:55 - 16:00
    Iako vi možete vidjeti jasnije nego on,
    ali on zna u što će gledati,
  • 16:01 - 16:05
    dijelovi koji će mu reći koliko je drvo staro,
  • 16:11 - 16:15
    On ili ona su naučili čitati prirodu.
  • 16:16 - 16:18
    Kad normalni ljudi normalno razmišljaju
  • 16:19 - 16:23
    imaju jednostavnije reakcije, ne možete s njima
    raspravljati o prirodi,
  • 16:24 - 16:28
    jer već imaju fiksne ideje o ljudskoj prirodi,
  • 16:29 - 16:33
    određene sklonosti i karakteristike
  • 16:33 - 16:37
    koje se prenose s generacija na generacije.
  • 16:37 - 16:41
    A da je ponašanje fiksno mi bi još uvijek živjeli u pećinama.
  • 16:42 - 16:46
    Dozvolite da ponovim, ako si rođen sa zdravim mozgom,
  • 16:46 - 16:51
    visokokvalitetnim tkivom, sa svim neuronima na mjestu,
  • 16:51 - 16:53
    i da je sve u redu,
  • 16:53 - 16:58
    takav nema mehanizam prepoznavanja što je bitno,
  • 16:58 - 17:02
    mozak ne zna ništa dok ne iskusi nešto,
  • 17:02 - 17:07
    ako je mozak čist, bez toksina,
  • 17:07 - 17:12
    njegove rakcije na okolinu neće biti temeljene na čistoći mozga,
  • 17:18 - 17:23
    znači da mozak dobro koristite,
  • 17:23 - 17:26
    korespondira okolini,
  • 17:26 - 17:31
    primitivan čovjek samo gleda na svijet i smješka se,
  • 17:32 - 17:37
    ne gleda na avion pitajući se kako funkcionira?
  • 17:37 - 17:42
    nema radoznalost, osim što će ga gledati,
  • 17:43 - 17:46
    svojim primitivnim alatom, ali neće pomisliti
  • 17:47 - 17:50
    kako su napredni ljudi koji su ga napravili,
  • 17:50 - 17:52
    imaju napredan način razmišljanja,
  • 17:53 - 17:55
    razumijete? Ne mogu to reći.
  • 17:56 - 17:59
    Možete vidjeti osobu odraslu u ovoj kulturi,
  • 17:59 - 18:05
    koja ide u nedjeljom crkvu, ona jednako je primitivna kao
  • 18:06 - 18:08
    Razumijete?
  • 18:09 - 18:17
    i ako im kažete da ples oko vatre s tom kapom,
  • 18:17 - 18:23
    neće napraviti ništa,
  • 18:24 - 18:27
    neće skinuti kapu i zahvaliti vam
  • 18:31 - 18:32
    Razumijete?
  • 18:49 - 18:51
    Zato kad osoba kaže: budimo razumni,
  • 18:59 - 19:02
    Ne možete biti razumni, ako učite biti razumni.
  • 19:04 - 19:08
    ako uzmete bebu iz civiliziranog svijeta,
  • 19:13 - 19:17
    A ako kažete: to je užasno,
  • 19:17 - 19:21
    mislim da to nije ništa više užasno od svijeta u kojem živite.
  • 19:22 - 19:26
    Jedan je vodoinstalater, drugi je električar,
  • 19:26 - 19:29
    to je nepoštena uporaba mozga
  • 19:29 - 19:35
    napraviti čovjeka vodoinstalaterom ili električarom.
    Generalist.
  • 19:35 - 19:39
    Dajte im više alata, ne sav alat,
  • 19:39 - 19:40
    ali više alata.
  • 19:40 - 19:45
    Antropolog proučava različite kulture,
  • 19:45 - 19:50
    uglavnom primitivne, ali ne razmišlja o svojoj kulturi.
  • 19:51 - 19:53
    Nažalost.
  • 19:54 - 19:58
    Ne postoji područje koje možete proučavati, a da nije zakopano
  • 19:58 - 20:00
    u nekoj kulturi negdje.
  • 20:01 - 20:03
    Znate li što to znači?
  • 20:07 - 20:11
    A ako ste uspjeli pobjeći svojoj kulturi,
  • 20:14 - 20:16
    a trebali biste ih informirati.
  • 20:16 - 20:20
    Mozak je kao baterija,
  • 20:20 - 20:24
    um je punjač, znate li što to znači?
  • 20:24 - 20:28
    Nenapunjene baterije.
  • 20:29 - 20:32
    Znači bez naboja u njima,
  • 20:32 - 20:35
    a ne besplatne [free of charge];
  • 20:36 - 20:41
    Ako ti dam praznu bateriju, prazan um ..
  • 20:41 - 20:44
    Ponekad je mozak udaren gromom,
  • 20:44 - 20:50
    postane toliko zasićen, da taj čovjek sve zaboravi.
  • 20:51 - 20:56
    Mozak je šokom doveden u ne-asocijativno stanje.
  • 20:56 - 21:00
    I to se može desiti. Ili mozak može biti djelomično šokiran,
  • 21:00 - 21:03
    doveden u ne-asocijativno stanje.
  • 21:04 - 21:07
    Ako ti kažu - upotrijebi mozak,
  • 21:07 - 21:10
    govorite osobi da upotrijebi nešto što nema,
  • 21:10 - 21:14
    to joj govorite, upotrijebi mozak, razmisli,
  • 21:14 - 21:18
    to im ništa ne govori, osim ako im ne date alat,
  • 21:18 - 21:22
    oni ne znaju što je alat, ako im ne pokažete što je alat,
  • 21:23 - 21:28
    kreativan um nije urođen,
  • 21:29 - 21:36
    i pitanja se nevažna.
  • 21:36 - 21:42
    Kad neko kaže "želim zdravo tijelo", ja pitam "za što će ti?"
  • 21:43 - 21:50
    Zdrav si pa šta? Ja bi radije imao zdrav um a deformirano tijelo.
  • 21:58 - 22:04
    [ Alternativna rješenja ]
  • 22:07 - 22:10
    Eliminirati profit i fokusirati se na usluge.
  • 22:11 - 22:16
    Unaprijediti kvalitetu hrane, vode, zraka i uvjeta za život pojedinca
  • 22:16 - 22:19
    s tehnologijom koju smo razvili.
  • 22:20 - 22:26
    Zamislite koliko korisna može biti regeneracija organa nanotehnologijom.
  • 22:38 - 22:41
    .. zamislite da umjesto koda imate ljudsko tijelo,
  • 22:41 - 22:44
    što ako možete postaviti male prijelomne točke u tijelo,
  • 22:44 - 22:47
    i kad stvari postanu loše one će svijetliti i
  • 22:47 - 22:50
    poslati signale kao da šalju email ili nešto sl.
  • 22:50 - 22:53
    Zvuči fantastično, ali u stvarnosti
  • 22:53 - 22:55
    se zaista događa.
  • 22:55 - 22:59
    Ono što ćete sada vidjeti nije crtić niti dorađena slika,
  • 22:59 - 23:01
    to je stvarno slika pacova, ne čovjeka,
  • 23:02 - 23:05
    ali one stvarno svijetle i govore vam kad je nešto loše,
  • 23:05 - 23:11
    ono što se događa je zbog nanotehnologije,
  • 23:11 - 23:19
    naći ćete ih u svemu od kozmetike
  • 23:19 - 23:24
    Ali događa se i puno drugih stvari što ih čini korisnim čovjeku.
  • 23:24 - 23:27
    Razlog za to je: sreća, sreća, sreća.
  • 23:27 - 23:34
    Nanotehnologije su slučajno iste veličine kao i
    građevni materijal ljudskog tijela,
  • 23:35 - 23:38
    Kako bilo, prednosti su
  • 23:38 - 23:42
    iste su veličine, možete iskoristiti prednosti karakteristika i napraviti lijepe slike
  • 23:43 - 23:45
    jer se nanočestice same skupe u šta god ovo je
  • 23:45 - 23:50
    također vam dozvole da npr promijenite oblik i veličinu čak i boju,
  • 23:51 - 23:53
    što može biti korisno, saznat ćete kasnije zašto,
  • 23:53 - 23:59
    i npr, ovaj lik je uzeo optički živac od hrčka
    stavio ga u tekućinu,
  • 23:59 - 24:04
    još uvijek ne zna kako djeluje, ali vratio je živac u hrčka i 6 mjeseci kasnije
  • 24:04 - 24:09
    hrčak je ponovo progledao.
  • 24:15 - 24:17
    Još uvijek ne znaju zašto i kako djeluje ali je stvarno cool,
  • 24:17 - 24:21
    Svi želimo imati trikorder,
  • 24:21 - 24:23
    i imat ćemo ga zbog nanotehnologije.
  • 24:24 - 24:27
    Još jedna tehnologija to omogućava a to su microfluidi,
  • 24:27 - 24:34
    ono što oni omogućavaju,
  • 24:34 - 24:39
    Danas ako želite napraviti ovakav eksperiment trebate veliki laboratorij i milijon dolara i velike instrumente,
  • 24:39 - 24:44
    a jednom čete trebati samo jedan ovoliki čip
    da znate kakve bolesti imate kakve ne.
  • 24:44 - 24:49
    Razlog zašto to možete je zbog tehnike koja se zove litografija koja vam dozvoljava da radite
  • 24:49 - 24:56
    mikrozrake, vodljive polimere itd.
  • 25:03 - 25:06
    kojima možete kontrolirati svojstva i boju,
  • 25:06 - 25:09
    ali na njih možemo staviti i antitijela i staviti ih na tumore u ljudskom tijelu
  • 25:09 - 25:11
    što ima svrhu, obećavam.
  • 25:12 - 25:16
    Rade tako da ih obasjate svijetlom i tu postoji nešto što zovemo "plasmonics"
  • 25:16 - 25:19
    i oni obaviju česticu toplinom
  • 25:19 - 25:23
    i tako okruže tumor bez ikakvog emitiranja,
  • 25:30 - 25:34
    Također ih možete staviti u ljudsko tijelo i pustiti im da se okupe na mjestima gdje žele biti
  • 25:34 - 25:38
    i onda će nam jednom nadamo se poslati signal koji će nam reći koje stanice su loše.
  • 25:38 - 25:42
    Tako da će se jednom ovo raditi iznutra a ne izvana.
  • 25:44 - 25:49
    A ako želite ciljano dovesti lijekove na određena mjesta, postoje prilično opaki lijekovi koji su korisni,
  • 25:49 - 25:52
    koje stavite u dendrimere, tu su sigurni,
  • 25:52 - 25:58
    a kad ih poželite pustiti, dovedete ih tamo gdje želite, pustite ih, i nadamo se postepeno ozdravite,
  • 26:01 - 26:06
    ovo je stvarni lijek na tržištu, nazvan braxine,
  • 26:06 - 26:11
    lijek za HIV koji je na pokusnom korištenju u Australiji;
  • 26:18 - 26:23
    ovo multifunkcionalno nešto,
  • 26:28 - 26:30
    sve u jednu stvar koja bi trebala napravit stvar baš onda kad vi želite,
  • 26:38 - 26:40
    možete ga kupiti za par stotina dolara.
  • 26:40 - 26:46
    Medicina budućnosti će biti prediktivna, tako ćete moći znati što će se dogoditi prije nego se dogodi,
  • 26:46 - 26:52
    ali ćete moći i spriječiti prije nego se dogodi.
  • 26:58 - 27:01
    Danas biolozi koriste ovo znanje
  • 27:01 - 27:05
    da bi izgradili tkivo i organe iz matičnih stanica.
  • 27:06 - 27:12
    Prije su se fokusirali na kemijske ključeve koji su upravljali ispravnim razvojem stanica,
  • 27:12 - 27:17
    ali da bi kreirali ovo živo srce pacova, mehanički ključevi su također bitni,
  • 27:23 - 27:27
    ovdje se uzgajaju zamjenske arterije,
  • 27:27 - 27:33
    podložne su pulsevima koji pomažu uskladiti niti krvnih sudova.
  • 27:33 - 27:38
    U drugom laboratoriju koriste bioreaktore da uzgoje kost,
  • 27:39 - 27:45
    ima cjevčice koje imitiraju tijek fluida koje bi kosti osjetile u normalnom tijelu,
  • 27:45 - 27:51
    ovo im je pomoglo da uzgoje čeljust koja ima oblik i snagu kao prava,
  • 27:52 - 27:57
    ovakvi pristupi bi mogli biti ključ u regeneraciji tijela.
  • 27:57 - 28:01
    Eliminacija profita nije moguća u monetarnom sustavu,
  • 28:01 - 28:07
    sustavu koji ograničava medicinsku tehnologiju i medicinska istraživanja.
  • 28:29 - 28:32
    Ako organizacija, osnovana od ljudi,
  • 28:32 - 28:35
    nema hranu i zdravlje kao glavnu brigu,
  • 28:35 - 28:41
    onda tu organizaciju treba kriviti za ljudske patnje.
  • Not Synced
    Ali ako odvojite odraslu osobu,
    smest ćete njihov asocijativni sustav.
  • Not Synced
    I oni idu tim putem.
  • Not Synced
    I više,
  • Not Synced
    Imamo i zlatno-školjkaste nanočestice
  • Not Synced
    Jesu li loši? Nisu. Jesu li zli? Nisu.
    Idu postojećim putem
  • Not Synced
    Stanice rastu u tijelu, osjete sile i reagiraju na njih.
  • Not Synced
    Također sam puno puta spominjao
  • Not Synced
    Teško je pobjeći.
  • Not Synced
    Veže se samo na tumor.
  • Not Synced
    Zapravo je saznao da zacjeljuje rane, omgućava vam da napravite operaciju u čistom okruženju,
  • Not Synced
    a ovo je na dendrimeru temeljen
  • Not Synced
    ako ikad budete imali ovakvu kemoterapiju vjerovatno će vam se svidjeti.
  • Not Synced
    da indijanci uzimaju pureća pera i naprave kapu,
  • Not Synced
    do dlanovnika (palm pilot) ako ih neko još uopće koristi,
  • Not Synced
    gdje možete tvar pomoću kojeg ćete vidjeti događaj, uzrok bolesti, tvar za ciljanje tumora i funkcionalan lijek,
  • Not Synced
    i bit će osobno kreirana za svakog od vas.
  • Not Synced
    i date ga lovcima, i on će postati lovac.
  • Not Synced
    i lovac u Amazoniji.
  • Not Synced
    i naravno svi želimo biti pametni i napraviti nešto,
    i možete biti praveći
  • Not Synced
    i ostalog.
  • Not Synced
    i to se događa zbog nanotehnologije, već imate proizvod na tržištu,
  • Not Synced
    ili vaš genom koji mi dozvoljava da znam vaše genske sekvence
  • Not Synced
    imate problem u komunikaciji s ljudima,
  • Not Synced
    iskustvo s tri ptice, budimo razumni.
  • Not Synced
    kao trikorder.
  • Not Synced
    koji ih vodi pravo,
  • Not Synced
    koji je rigidan kao i svaki drugi.
  • Not Synced
    nakon određenog vremena,
  • Not Synced
    nego na vjerovanjima plemena, ako kažete da je Mojsije učinio ovo ili ono,
  • Not Synced
    odnosno 100nm, tako su to definirali, ne znam zašto.
  • Not Synced
    prije dvije godine odobren od FDA, koji je reciklirano nešto;
  • Not Synced
    sile nastale pumpanjem krvi i nutrijenata pomažu matičnim stanicama da se diferenciraju,
  • Not Synced
    stavite nanožice na čip i dodate micro-kanale.
  • Not Synced
    svi se hvale nanotehnologijom,
  • Not Synced
    to je osoba s jako mnogo alata,
  • Not Synced
    to su zasad samo crtići, ali
  • Not Synced
    tu je supernametnuto
  • Not Synced
    zašijete čovjeka i on samo odšeta, stvarno djeluje.
  • Not Synced
    znači nisu sve nagađanja, stvari se već danas događaju,
  • Not Synced
    što ste ih podučili.
Title:
(h) TROM - 2.12 Health
Description:

http://tromsite.com - Full documentary, very well organized (download, youtube stream, subtitles, credits, share, get involved, and many more)

Documentary´s description :
-------------------------------------------------------------------------
TROM (The Reality of Me) represents the biggest documentary ever created, it is also the only one that tries to analyse everything : from science to the monetary system as well as real solutions to improve everyone's life.

A new and ´real´ way to see the world.

"Before the Big-Bang, till present, and beyond."
-------------------------------------------------------------------------

more » « less
Video Language:
English
Duration:
28:56

Croatian subtitles

Incomplete

Revisions