Return to Video

대서특필이 되지 못하는 테러리즘의 일면

  • 0:01 - 0:02
    제가 아버지를
  • 0:02 - 0:05
    무장 회교도 조직으로부터
    과도로 보호할 수 있었을까요?
  • 0:05 - 0:07
    바로 그 질문을 제가
  • 0:07 - 0:09
    1993년 6월 어느 화요일 아침,
  • 0:09 - 0:11
    법학생이었을 때 마주했습니다.
  • 0:11 - 0:13
    저는 그 날 아침 일찍
  • 0:13 - 0:14
    알제리 알제의 변두리에 있는
  • 0:14 - 0:17
    아버지의 아파트에서
  • 0:17 - 0:20
    현관문을 끊임없이
    두들기는 소리에 일어났습니다.
  • 0:20 - 0:23
    그 때는 한 지역 신문에 따르면
  • 0:23 - 0:26
    매주 화요일 한 명의 학자가
  • 0:26 - 0:29
    근본주의 자객들의 총알로
    죽는 시기였습니다.
  • 0:29 - 0:31
    제 아버지의 다윈에 대한 대학 강의는
  • 0:31 - 0:33
    이슬람 구국전선의 우두머리가
  • 0:33 - 0:37
    교실을 방문하게 만들었고
  • 0:37 - 0:40
    아버지가 그를 내보내기 전,
  • 0:40 - 0:42
    그는 아버지를 생물학주의의
    지지자라 비난했습니다.
  • 0:42 - 0:44
    밖에 있는 사람은
  • 0:44 - 0:47
    신원을 밝히지도 않았고
    떠나지도 않았습니다.
  • 0:47 - 0:50
    그래서 아버지는 경찰에게
    전화를 걸려고 했지만,
  • 0:50 - 0:52
    수많은 알제리 경찰들의 목숨을 앗아간
  • 0:52 - 0:54
    무장 극단주의의 거세지는 물결에
  • 0:54 - 0:57
    겁을 먹었는지,
  • 0:57 - 0:59
    그들은 응답하지도 않았습니다.
  • 0:59 - 1:01
    그 때 제가 부엌으로 가서
  • 1:01 - 1:03
    과도를 꺼내들고,
  • 1:03 - 1:06
    입구에 자리를 차지했습니다.
  • 1:06 - 1:07
    정말 말도 안되는 짓이였지만
  • 1:07 - 1:09
    저는 다른 것을 생각할 수 없었기에
  • 1:09 - 1:12
    거기에 서 있었습니다.
  • 1:12 - 1:14
    지금 돌이켜보면, 저는 그때가
  • 1:14 - 1:17
    "당신의 파트와는
    여기서 적용되지 않는다:
  • 1:17 - 1:19
    회교 근본주의에 맞선
    투쟁의 비화"라는
  • 1:19 - 1:23
    책을 쓰게 된 계기가 된 것 같습니다.
  • 1:23 - 1:26
    이 제목은 한 파키스탄
    연극에서 비롯됩니다.
  • 1:26 - 1:29
    저는 바로 그 순간이
  • 1:29 - 1:31
    300명의 회교도들을
  • 1:31 - 1:34
    인터뷰하는 여정으로
    저를 보냈다고 생각합니다.
  • 1:34 - 1:35
    아프가니스탄에서 말리에 이르는
  • 1:35 - 1:38
    30여개국의 나라들에서 그들이 어떻게
  • 1:38 - 1:40
    근본주의에 대항해서
  • 1:40 - 1:42
    아버지가 그러셨던 것처럼
    평화롭게 맞섰는지
  • 1:42 - 1:46
    그리고 그에 수반되는 위협에
    어떻게 대처했는지 알고 싶었습니다.
  • 1:46 - 1:48
    운좋게도 1993년 6월,
  • 1:48 - 1:51
    정체불명의 방문객은 떠났지만
  • 1:51 - 1:54
    다른 가족들은 훨씬 운이 안 좋았고
  • 1:54 - 1:58
    그것이 제 연구에 동기를 부여했습니다.
  • 1:58 - 2:00
    어쨋든 누군가 몇달 후에
  • 2:00 - 2:01
    돌아와 아버지의 식탁 위에
  • 2:01 - 2:03
    놓아뒀는데 거기엔
  • 2:03 - 2:07
    "당신은 죽은 줄 알아라."
    라고 써있었죠.
  • 2:07 - 2:10
    그 후 알제리의 근본주의 무장단체는
  • 2:10 - 2:13
    훗날 1990년대의 어두운 시대라고
  • 2:13 - 2:14
    불리게 된 시기에
  • 2:14 - 2:17
    무려 2십만명의 민간인들을 학살합니다.
  • 2:17 - 2:19
    여기에서 보이는
  • 2:19 - 2:22
    모든 여성들을 포함해서 말입니다.
  • 2:22 - 2:25
    가혹한 보복성 테러 대응을 하면서,
  • 2:25 - 2:27
    정부는 고문과 강제적인 실종이라는
  • 2:27 - 2:29
    방법을 사용하기 시작했고,
  • 2:29 - 2:32
    이러한 사건들이 끔찍하게 일어나는 동안
  • 2:32 - 2:36
    국제 사회는 그것들을 거의 무시했습니다.
  • 2:36 - 2:40
    알제리 소작농의 아들로 태어나
    교수가 된 제 아버지는 결국
  • 2:40 - 2:42
    강제로 대학에서 가르치지 못하게 되고
  • 2:42 - 2:44
    자신의 아파트에서 도망쳐야 했습니다.
  • 2:44 - 2:45
    그러나 제가 아버지, 마흐푸드 베눈에
  • 2:45 - 2:47
    대해 절대로 잊지 못할 것은
  • 2:47 - 2:50
    많은 알제리 지식인들처럼
  • 2:50 - 2:52
    그도 나라를 떠나기를 거부하고
  • 2:52 - 2:55
    회교 근본주의자들과
  • 2:55 - 2:57
    때때로 그들이 싸우는 정부에 대해
  • 2:57 - 3:00
    날카로운 비평을 계속했습니다.
  • 3:00 - 3:03
    예를 들어, 1994년 11월
  • 3:03 - 3:05
    엘 와탄이라는 신문에서 발행된 기사는
  • 3:05 - 3:07
    "근본주의가 어떻게
  • 3:07 - 3:10
    전례없는 테러를 만들었는가"
    라는 제목으로,
  • 3:10 - 3:11
    아버지는 우리 선조가 살았던
  • 3:11 - 3:15
    참된 회교로부터의 테러리스트들의
  • 3:15 - 3:18
    과격한 분리를 맹렬히 비난했습니다.
  • 3:18 - 3:21
    이러한 발언으로 죽을 수도 있었습니다.
  • 3:21 - 3:22
    제 아버지의 나라는 저에게
  • 3:22 - 3:25
    1990년 어둠의 시대에
  • 3:25 - 3:28
    회교 근본주의에 맞서는 대중적인 투쟁이
  • 3:28 - 3:30
    세계에서 가장 중요하고
  • 3:30 - 3:32
    또한 가장 간과된 인권 운동 중
  • 3:32 - 3:34
    하나였음을 알려주었습니다.
  • 3:34 - 3:38
    이것은 20년 가까이 지난 지금도
    사실로 남아있습니다.
  • 3:38 - 3:39
    여러분이 들어본 적이 있는
  • 3:39 - 3:41
    무장한 지하드가
  • 3:41 - 3:43
    시민들을 공격하는 나라에서는
  • 3:43 - 3:44
    무기를 가지지 않은 사람들이
  • 3:44 - 3:47
    여러분이 못 들어본
    그런 전투에 대항하고 있고
  • 3:47 - 3:52
    그 사람들이 성공하기 위해
    우리의 지지가 필요합니다.
  • 3:52 - 3:54
    서양에서는 흔히 회교도들은 대부분
  • 3:54 - 3:57
    테러리즘을 용납한다고 여깁니다.
  • 3:57 - 3:59
    우파의 일부는
    회교 문화를 태생적으로
  • 3:59 - 4:01
    폭력적이라고 보기 때문에
    이렇게 생각하고
  • 4:01 - 4:03
    그리고 좌파의 일부는
  • 4:03 - 4:04
    회교의 폭력,
  • 4:04 - 4:06
    근본주의자의 무력행사를
  • 4:06 - 4:09
    정당한 불만의 결과로 보기 때문에
    이렇게 생각합니다.
  • 4:09 - 4:12
    그러나 두 의견 모두 완전히 틀렸습니다.
  • 4:12 - 4:14
    사실은 세계의 많은 회교인들은
  • 4:14 - 4:16
    회교 근본주의와 테러 둘다에
  • 4:16 - 4:20
    확고한 반대자이고
  • 4:20 - 4:22
    그럴만한 확실한 이유가 있습니다.
  • 4:22 - 4:24
    그들은 이러한 폭력의 가해자보다는
  • 4:24 - 4:27
    폭력의 피해자가 될
    가능성이 훨씬 큽니다.
  • 4:27 - 4:29
    한 가지 예만 들어볼게요.
  • 4:29 - 4:32
    2009년 실시된 조사의
  • 4:32 - 4:35
    아랍 언론 자료에 따르면,
  • 4:35 - 4:38
    2004년에서 2008년 사이,
  • 4:38 - 4:41
    알 카에다의 피해자중 서양인들은
  • 4:41 - 4:42
    15%에 불과했습니다.
  • 4:42 - 4:45
    끔찍한 숫자지만 대부분의 희생자는
  • 4:45 - 4:47
    회교 근본주의자들가 살해한
  • 4:47 - 4:50
    회교도들입니다.
  • 4:50 - 4:53
    자, 저는 지난 5분 간
  • 4:53 - 4:55
    근본주의를 말했는데
    여러분은 제가 뜻하는 바를
  • 4:55 - 4:57
    정확히 알 권리가 있습니다.
  • 4:57 - 5:01
    저는 알제리 사회학자인
  • 5:01 - 5:03
    마리암 엘리 루카스의 정의를 인용합니다.
  • 5:03 - 5:05
    그녀에 따르면 근본주의들은
  • 5:05 - 5:08
    세계의 모든 주요한 종교적 전통들에서
  • 5:08 - 5:10
    발견되는 근본주의들은
  • 5:10 - 5:14
    "극우적 정치활동을 의미하며
  • 5:14 - 5:16
    전 세계를 대상으로
  • 5:16 - 5:18
    종교를 교묘하게 이용하여
    그들의 정치적 목적을
  • 5:18 - 5:20
    달성하고자 합니다."
  • 5:20 - 5:24
    사디아 아바스는 이것을 신학의
  • 5:24 - 5:25
    급진적인 정치화라고 했습니다.
  • 5:25 - 5:28
    자, 저는 회교 근본주의라는 이름의
  • 5:28 - 5:29
    단일조직이 존재하고,
  • 5:29 - 5:33
    그것은 어디서나 똑같다는주장을
    피하고자 합니다.
  • 5:33 - 5:35
    이러한 활동은 다양성을
    가지기 때문입니다.
  • 5:35 - 5:38
    몇몇은 폭력을 옹호하고 사용합니다.
  • 5:38 - 5:40
    몇몇은 서로 관련은 있지만
    폭력을 사용하지 않습니다.
  • 5:40 - 5:42
    그들은 각각 다른 형태를 취합니다.
  • 5:42 - 5:45
    일부는 여기 영국에도 있는
    케이지프리즈너와 같이
  • 5:45 - 5:47
    비정부 조직일 수도 있습니다.
  • 5:47 - 5:49
    일부는 무슬림 형제단처럼
  • 5:49 - 5:51
    정치적 정당이 될수도 있고,
  • 5:51 - 5:52
    일부는 탈레반과 같이 공개된
  • 5:52 - 5:54
    무장세력이 될수도 있습니다.
  • 5:54 - 5:58
    그러나 그것들은 모두
    급진적인 계획입니다.
  • 5:58 - 6:01
    그것들은 보수적이지도
    전통적이지도 않은 접근법입니다.
  • 6:01 - 6:04
    대개 회교를 보존하는 것보다는
    사람들과 회교 사이의 관계를
  • 6:04 - 6:06
    변화시키려고 합니다.
  • 6:06 - 6:09
    제가 말하고 있는 것은 회교 극우주의,
  • 6:09 - 6:11
    그를 따르는 지지자이든
  • 6:11 - 6:13
    회교도라고 주장하든 그에 상관없이
  • 6:13 - 6:14
    어디서나 극우주의와
  • 6:14 - 6:17
    마찬가지로 모욕적인 사실입니다.
  • 6:17 - 6:18
    그래서 제 의견으로는
    우리 스스로
  • 6:18 - 6:20
    진보나 좌익,
  • 6:20 - 6:23
    인권을 사랑하거나
    남녀평등주의자라고 여긴다면
  • 6:23 - 6:25
    우리는 이러한 움직임에 맞서고
  • 6:25 - 6:28
    민중 반대자들을 지지해야 합니다.
  • 6:28 - 6:29
    자, 제가
  • 6:29 - 6:31
    근본주의에 대항하는
  • 6:31 - 6:33
    효과적인 투쟁을 지지할 뿐만 아니라
  • 6:33 - 6:36
    그 투쟁은 국제법을
    존중해야 하는 것도
  • 6:36 - 6:38
    확실시 하고 싶습니다.
  • 6:38 - 6:40
    그러므로 제가 말하는 그 어떤 것도
  • 6:40 - 6:42
    민주화 거부를 합리화하는 것으로
  • 6:42 - 6:43
    받아들여서는 안 됩니다.
  • 6:43 - 6:46
    그리고 여기서 저는
    알제리에서 일어나고 있는
  • 6:46 - 6:50
    친민주주의 운동 바라카트를
    지지함을 밝힙니다.
  • 6:50 - 6:52
    또한 제가 말하는 어떤 것도
  • 6:52 - 6:55
    이번 주 초에 이집트에서 배부된
  • 6:55 - 6:57
    대규모의 사형선고와 같은
  • 6:57 - 6:59
    인권침해에 대한 합리화로
    간주되어서는 안됩니다.
  • 6:59 - 7:01
    제가 말하는 것은
  • 7:01 - 7:04
    이러한 회교 근본주의 운동이
  • 7:04 - 7:06
    회교도가 다수인 곳에서
  • 7:06 - 7:09
    여러 방법으로 인권을 위협하고 있고,
  • 7:09 - 7:11
    두드러지게는 무장단체가
  • 7:11 - 7:14
    민간인들을 직접 공격하기 때문에
  • 7:14 - 7:16
    이러한 움직임에 이의를
    제기해야 합니다.
  • 7:16 - 7:19
    그러나 그러한 폭력은
    빙산의 일각일 뿐입니다.
  • 7:19 - 7:22
    이러한 운동은 전체로서
  • 7:22 - 7:25
    종교적 소수자와 성소수자에 대한
    차별을 조달합니다.
  • 7:25 - 7:28
    그들은 종교를 다른 방법으로 믿거나
  • 7:28 - 7:30
    아예 믿지 않기로 결정한 모든 사람들의
  • 7:30 - 7:32
    종교적 자유를 손상시키려 합니다.
  • 7:32 - 7:36
    그리고 가장 뚜렷하게,
    그들은 여성인권에 대한
  • 7:36 - 7:38
    전면적인 전쟁을 벌이고 있습니다.
  • 7:38 - 7:40
    자, 최근 이러한 운동에
  • 7:40 - 7:41
    대면해 온 서양 담론은
  • 7:41 - 7:43
    가장 자주
  • 7:43 - 7:45
    두 가지 결함 있는 대답을
    하곤 했습니다.
  • 7:45 - 7:48
    첫번째는 우파에서 발견되는 대답으로,
  • 7:48 - 7:50
    대부분의 회교도들은 근본주의자이거나
  • 7:50 - 7:54
    회교는 본질적으로
    근본주의적이라고 시사하는데,
  • 7:54 - 7:57
    이것은 모욕적이고
    틀린 소리일 뿐입니다.
  • 7:57 - 7:59
    그러나 좌파에서는 불행히도
  • 7:59 - 8:01
    너무나 정치적으로 맞는 얘기여서
  • 8:01 - 8:05
    회교 근본주의의 문제점을
    인정하려고도 하지 않고,
  • 8:05 - 8:08
    더 심하게는 그것을 사과하는데
  • 8:08 - 8:10
    이것 또한 용납할 수 없습니다.
  • 8:10 - 8:12
    그래서 제가 찾고 있는 것은
  • 8:12 - 8:14
    모두 같이 얘기하는 새로운 방법으로,
  • 8:14 - 8:17
    최전선의 사람들의 실제 경험과
  • 8:17 - 8:20
    희망에 근거를 둔 것입니다.
  • 8:20 - 8:22
    저는 고통스럽게도
  • 8:22 - 8:25
    영국과 미국 같은 나라에서
    회교도 사람들에 대한 차별이
  • 8:25 - 8:28
    근년간 증가했다는 것을
    인지하고 있으며,
  • 8:28 - 8:31
    그것 또한 중대한 관심사입니다.
  • 8:31 - 8:32
    그러나 저는
  • 8:32 - 8:35
    근본주의자들에 맞섰고
  • 8:35 - 8:36
    그들의 주된 희생자가 된
  • 8:36 - 8:38
    회교도 사람들에 대한 고정관념에 반하는
  • 8:38 - 8:40
    이야기들을 말하는 것이
  • 8:40 - 8:45
    그러한 차별에 맞서는
    좋은 방법이라 굳게 믿습니다.
  • 8:45 - 8:47
    이제 제가 여러분께
  • 8:47 - 8:48
    영광스럽게도 네 분의 이야기를
  • 8:48 - 8:52
    소개하도록 하겠습니다.
  • 8:52 - 8:54
    파이잔 피어제다와
    그의 아버지의 이름을 딴
  • 8:54 - 8:56
    라피 피어 극장 워크숍은
  • 8:56 - 8:58
    수년간 파키스탄에서
  • 8:58 - 9:00
    공연예술을 알려왔습니다.
  • 9:00 - 9:01
    지하디스트 폭력의 증가로
  • 9:01 - 9:03
    행사일정을 취소하라는 위협을
  • 9:03 - 9:06
    받기 시작했지만
    그들은 거부했습니다.
  • 9:06 - 9:09
    그리고 그 결과 2008년 라호르에서 열린
  • 9:09 - 9:12
    8번째 세계 공연 예술 축제에서
    폭탄이 터졌고
  • 9:12 - 9:14
    그 결과 깨진 유리가
  • 9:14 - 9:15
    공연장소에 떨어지면서
  • 9:15 - 9:17
    9명의 사람들이 부상을 입게 됩니다.
  • 9:17 - 9:19
    그리고 그날 밤 늦게
  • 9:19 - 9:22
    피어제다 사람들은 굉장히
    힘든 결정을 내립니다.
  • 9:22 - 9:24
    그들은 축제가
  • 9:24 - 9:27
    다음날 예정대로
    진행될 것임을 알렸습니다.
  • 9:27 - 9:28
    파이잔은 그 당시
  • 9:28 - 9:30
    우리가 회교도들에게 굴복하면
  • 9:30 - 9:33
    그저 어두운 구석에 앉아있는
    꼴이 될 것이라고 했습니다.
  • 9:33 - 9:35
    그러나 그들은
    무엇이 일어날지 몰랐습니다.
  • 9:35 - 9:38
    누가 오기나 할까요?
  • 9:38 - 9:40
    사실은, 수천 명의 사람들이 다음날
  • 9:40 - 9:43
    라호르에서 공연예술을 지지하러 나왔고
  • 9:43 - 9:45
    이것은 동시에 파이잔을
  • 9:45 - 9:47
    황홀하고 두렵게 했습니다.
  • 9:47 - 9:48
    그는 작은 아이 2명을
  • 9:48 - 9:50
    데리고 온 여자에게 다가가 말했습니다.
  • 9:50 - 9:53
    "당신은 어제 여기서 폭탄이 터진 것도
  • 9:53 - 9:56
    오늘도 여기에 위험이
    도사린다는 것도 알죠."
  • 9:56 - 9:58
    그리고 그녀는 말했죠. "알아요,
  • 9:58 - 9:59
    그러나 저는 아이들 나이였을 때
  • 9:59 - 10:02
    어머니와 함께 당신의 축제에 왔고
  • 10:02 - 10:05
    아직도 마음속에 그때 기억이 있어요.
  • 10:05 - 10:07
    우리는 여기에 있어야만 합니다."
  • 10:07 - 10:09
    이러한 충실한 관중과 함께
  • 10:09 - 10:10
    피어제다 사람들은
  • 10:10 - 10:13
    그들의 축제를 계획대로
    마칠 수 있었습니다.
  • 10:13 - 10:14
    그리고 그 다음 해
  • 10:14 - 10:16
    그들은 보안 위험을 이유로
  • 10:16 - 10:18
    모든 후원자를 잃었습니다.
  • 10:18 - 10:21
    그래서 2010년
    제가 그들을 만났을 때
  • 10:21 - 10:23
    그들은 같은 장소에서
  • 10:23 - 10:26
    첫번째 후속 행사를 하고 있었습니다.
  • 10:26 - 10:29
    그리고 이것은 라호르에서 열린
  • 10:29 - 10:32
    9번째 청소년 공연 예술 축제로
  • 10:32 - 10:36
    그 해 도시는 벌써 44번의 테러를
    당한 상태였습니다.
  • 10:36 - 10:38
    그 당시 파키스탄 탈레반은
  • 10:38 - 10:40
    말라라 유사프자이에 대한 공격에서
  • 10:40 - 10:42
    절정을 이룰 여학교에 대한
  • 10:42 - 10:45
    조직적인 공격을 시작했습니다.
  • 10:45 - 10:50
    그러한 상황에서 피어제다는
    무엇을 했을까요?
  • 10:50 - 10:53
    그들은 여학교 극장을 준비했습니다.
  • 10:53 - 10:55
    그래서 저는 "냉 월"이라는
  • 10:55 - 10:58
    펀자브어 뮤지컬을 보는 특권을 누렸고
  • 10:58 - 11:00
    라호르 중등학교의 여학생들은
  • 11:00 - 11:02
    모든 역할을 연기했습니다.
  • 11:02 - 11:03
    그들은 노래하고 춤추며
  • 11:03 - 11:05
    쥐와 물소를 연기했고,
  • 11:05 - 11:08
    저는 숨을 참고, 생각했습니다.
  • 11:08 - 11:09
    우리가 이 놀라운 연극이
  • 11:09 - 11:12
    무사히 끝나는 것을 볼 수 있을까?
  • 11:12 - 11:14
    공연이 끝났을 때 모든 관중이
  • 11:14 - 11:16
    동시에 숨을 내쉬었고,
  • 11:16 - 11:18
    몇몇은 실제로 울기도 했으며,
  • 11:18 - 11:21
    그들은 박수의 평화로운 울림으로
  • 11:21 - 11:23
    객석을 가득 차게 만들었습니다.
  • 11:23 - 11:26
    그리고 저는 그 순간에
  • 11:26 - 11:29
    2년 전 폭격이 이곳에서
  • 11:29 - 11:31
    대서특필 되었지만
  • 11:31 - 11:33
    이 밤과 이곳 사람들도
  • 11:33 - 11:36
    그만큼 중요한 이야기를
    가지고 있다고 생각했습니다.
  • 11:38 - 11:41
    마리아 바쉬르는 아프가니스탄의
  • 11:41 - 11:44
    첫번째이자 유일한 검사장입니다.
  • 11:44 - 11:46
    그녀는 2008년부터 그자리를 맡았고
  • 11:46 - 11:48
    실제로 여성에 대한 폭력 사건을
  • 11:48 - 11:50
    조사하기 위해 사무실을 냈고
  • 11:50 - 11:53
    그 일이 그녀가 담당하는 일에서
  • 11:53 - 11:54
    가장 중요한 부분이라고 말했습니다.
  • 11:54 - 11:57
    제가 헤라트에 있는
    그녀의 사무실에서 그녀를 만날 때,
  • 11:57 - 11:59
    그녀는 네 개의 총을 가진
  • 11:59 - 12:02
    네 명의 몸집 큰 사람들에게
    둘러싸여 들어옵니다.
  • 12:02 - 12:05
    그녀는 그녀의 아이들을
    거의 죽게 할 뻔한
  • 12:05 - 12:07
    폭탄 공격을 겪었고
  • 12:07 - 12:09
    경호원의 다리 한쪽도 앗아갔기에
  • 12:09 - 12:12
    사실 지금의 경호원 수는 23명입니다.
  • 12:12 - 12:14
    왜 그녀는 계속할까요?
  • 12:14 - 12:17
    그녀는 웃으면서 그것이
  • 12:17 - 12:19
    모두가 묻는 질문이라 답합니다.
  • 12:19 - 12:23
    그녀의 말을 쓰자면,
    "왜 당신의 삶을 거나요?"
  • 12:23 - 12:24
    그녀에게는 단순히
  • 12:24 - 12:28
    마리아 바쉬르 같은 여자들에게
    더 나은 미래를 위해서는
  • 12:28 - 12:29
    충분히 가치있는 일이고
  • 12:29 - 12:31
    그녀와 같은 사람들이
  • 12:31 - 12:33
    위험을 마다한다면,
  • 12:33 - 12:35
    더 나은 미래는 없음을 압니다.
  • 12:35 - 12:37
    나중에 인터뷰에서
  • 12:37 - 12:39
    검사 바쉬르는 저에게
  • 12:39 - 12:41
    그녀를 죽이려던 사람들인
  • 12:41 - 12:43
    탈레반과 정부의 협상이
    가져다 줄 수 있는 결과에
  • 12:43 - 12:46
    얼마나 그녀가 걱정하고
    있는지 말했습니다.
  • 12:46 - 12:47
    "우리가 그들에게
    정부의 보직을 준다면,"
  • 12:47 - 12:51
    그녀는 묻습니다.
    "누가 여성의 인권을 보호할까요?"
  • 12:51 - 12:53
    그리고 그녀는 국제사회에게
  • 12:53 - 12:56
    지금 그들이 탈레반과의
    평화를 원한다고 해서
  • 12:56 - 12:59
    여성에 대한 약속을
    잊지 말것을 충고했습니다.
  • 12:59 - 13:02
    제가 아프가니스탄을 떠나고 몇주 후,
  • 13:02 - 13:04
    저는 인터넷의 한 기사 제목을 봅니다.
  • 13:04 - 13:08
    아프가니스탄 검사가
    살해당했다는 기사였죠.
  • 13:08 - 13:10
    저는 기를 쓰고 검색했고
  • 13:10 - 13:12
    다행스럽게도 그날 저는
  • 13:12 - 13:14
    마리아는 그 희생자가
    아님을 알았습니다.
  • 13:14 - 13:16
    그러나 슬프게도 다른 아프간 검사가
  • 13:16 - 13:18
    출근길에 총에 맞아 죽었습니다.
  • 13:18 - 13:21
    그리고 제가 그런 기사 제목을 볼때면,
  • 13:21 - 13:23
    국제 연합군 병력이
  • 13:23 - 13:27
    올해 아프가니스탄을 떠나면
  • 13:27 - 13:28
    우리는 거기 있는 사람들에게,
  • 13:28 - 13:30
    모든 마리아 바쉬르에게
  • 13:30 - 13:33
    어떤 일이 일어나는지
    계속 관심을 가져야 합니다.
  • 13:33 - 13:35
    가끔씩 저는 아직도 그녀의
    목소리를 머리속에서 듣는데,
  • 13:35 - 13:39
    그녀는 일절의 허장성세 없이,
  • 13:39 - 13:41
    "아프가니스탄 여성들의
  • 13:41 - 13:43
    처지는 언젠가 더 나아질 것입니다.
  • 13:43 - 13:45
    우리가 죽는다 해도,
  • 13:45 - 13:48
    우리는 그 때를 위한 발판을
    마련해야 합니다."
  • 13:50 - 13:52
    어린이 요리 대회가 있었던
  • 13:52 - 13:53
    2013년 9월의 그날
  • 13:53 - 13:56
    나이로비의 웨스트게이트 쇼핑몰을
  • 13:56 - 13:59
    공격한 알샤바브 테러리스트들의 행동을
  • 13:59 - 14:02
    충분히 비난할 수 있는 말은 없습니다.
  • 14:02 - 14:06
    그들은 시인들과 임산부를
    포함한 67명을 살해했습니다.
  • 14:06 - 14:08
    그리고 멀리 떨어진 미국 중서부에서
  • 14:08 - 14:11
    저는 그들의 도시 미니애폴리스에서
  • 14:11 - 14:13
    소수의 젊은 사람들을
    웨스트게이트 쇼핑몰에서와 같은
  • 14:13 - 14:16
    잔혹행위에 참여하도록 모으려는
  • 14:16 - 14:18
    알샤바브에 맞서는
    소말리계 미국인들을
  • 14:18 - 14:21
    만나는 행운을 얻었습니다.
  • 14:21 - 14:23
    압디리작 비히의 학구적인
  • 14:23 - 14:26
    17살 난 조카 버한 하산은
  • 14:26 - 14:29
    2008년 여기에 모집되어
  • 14:29 - 14:31
    소말리아로 유괴되었으며,
  • 14:31 - 14:34
    그가 집으로 돌아오려고 했을 때
    살해당하고 말았습니다.
  • 14:34 - 14:36
    그 이후로,
  • 14:36 - 14:40
    무자본 소말리아 교육보호센터를
    총괄하는 비히 씨는
  • 14:40 - 14:42
    그런 모집과 정부의 실패,
  • 14:42 - 14:44
    그의 조카가 청소년 프로그램에서
  • 14:44 - 14:46
    급진적이 된 곳이라 믿는
  • 14:46 - 14:49
    아부바카 아-시딕 회교 센터와 같은
  • 14:49 - 14:52
    소말리계 미국인 기관을
  • 14:52 - 14:54
    맹렬히 비난해 왔습니다.
  • 14:54 - 14:56
    그는 회교 사원을 비판할 뿐만 아니라
  • 14:56 - 14:57
    그는 정부 또한
  • 14:57 - 14:59
    지역사회의 가난을 예방하기 위해
  • 14:59 - 15:02
    노력하지 않은 점을 비판합니다.
  • 15:02 - 15:04
    그가 가진 재정 자원의
    부족을 고려한다면,
  • 15:04 - 15:06
    비히씨는 보다 창의적이 되어야 합니다.
  • 15:06 - 15:08
    불만을 가진 많은 젊은이들을 선동하려는
  • 15:08 - 15:11
    알샤바브에 대항하기 위해서,
  • 15:11 - 15:13
    2010년 이 단체가
  • 15:13 - 15:16
    우간다에서 월드컵 시청자에게
    가한 공격에 뒤이어,
  • 15:16 - 15:19
    그는 이에 대응하여 미니애폴리스에서
  • 15:19 - 15:21
    라마단 농구 대회를 준비했습니다.
  • 15:21 - 15:24
    많은 소말리계 미국인 아이들이
    그것을 금하는
  • 15:24 - 15:26
    파트와에도 불구하고
  • 15:26 - 15:28
    스포츠를 수용하기 위해 나왔습니다.
  • 15:28 - 15:30
    그들은 버한 하산이
  • 15:30 - 15:34
    다시는 할 수 없는 농구를 했습니다.
  • 15:34 - 15:36
    그의 노력 때문에
    원래 좋은 관계에 있었던
  • 15:36 - 15:39
    아부바카 아-사딕 회교 센터의 지도자는
  • 15:39 - 15:42
    그를 배척했습니다.
  • 15:42 - 15:44
    그는 제게 말했어요.
    "어느 날 우리는 TV에서
  • 15:44 - 15:46
    '이 가족들은 회교 사원을
    무너뜨리고 있다'며
  • 15:46 - 15:50
    우리를 이단자라고 하는
    이맘을 보았습니다."
  • 15:50 - 15:51
    이것은 압디리작 비히가
  • 15:51 - 15:54
    알샤바브 모집을 폭로해서
  • 15:54 - 15:56
    하려는 것과 상이하게 다른 것으로
  • 15:56 - 15:58
    그의 목적은
  • 15:58 - 16:00
    소수의 극단주의자들로부터
  • 16:00 - 16:04
    제가 사랑하는 종교를
    지키기 위함입니다.
  • 16:05 - 16:07
    이제 저는 마지막 남은
    한 개의 이야기,
  • 16:07 - 16:11
    제가 1990년대에 가졌던 것과 같은
  • 16:11 - 16:12
    법조인의 꿈을 가지고 있던
  • 16:12 - 16:14
    알제리의 한 22살 법학생
  • 16:14 - 16:17
    아멜 제눈-주아니에 관한
    이야기를 하려 합니다.
  • 16:17 - 16:19
    그녀는 그 당시 근본주의자들이
  • 16:19 - 16:21
    알제리 정부와 전투를 벌이고 있고
  • 16:21 - 16:23
    교육을 계속하는 사람들을
    위협하고 있다는
  • 16:23 - 16:27
    사실에도 불구하고
    공부를 그만두지 않았습니다.
  • 16:27 - 16:31
    1997년 1월 26일 아멜은
  • 16:31 - 16:33
    그녀가 공부하고 있던 알제에서
  • 16:33 - 16:35
    집에 가서 라마단 저녁을
  • 16:35 - 16:37
    가족과 함께 보내려 버스를 탔고
  • 16:37 - 16:39
    결국 법대를 끝내지 못하게 됩니다.
  • 16:39 - 16:41
    버스가 그녀의 고향
  • 16:41 - 16:43
    변두리에 다다랐을 때, 버스는
  • 16:43 - 16:45
    무장한 회교 단체의
  • 16:45 - 16:47
    검문소에서 멈췄습니다.
  • 16:47 - 16:49
    그녀의 가방을 든 채
  • 16:49 - 16:51
    아멜은 버스에서 강제로 내려진 후
  • 16:51 - 16:53
    거리에서 살해당했습니다.
  • 16:53 - 16:54
    그녀의 목을 끊은 남자들은
  • 16:54 - 16:56
    다른 이들에게 이렇게 말했습니다.
  • 16:56 - 16:58
    "너희들이 대학에 가면,
  • 16:58 - 17:01
    우리가 너희 모두를
    죽일 날이 올것이다.
  • 17:01 - 17:04
    바로 이렇게."
  • 17:04 - 17:07
    아멜은 정확히 5시 17분경
    사망했습니다.
  • 17:07 - 17:10
    그녀가 거리에 쓰러졌을 때
    그녀의 손목 시계가
  • 17:10 - 17:11
    부서졌기에 알 수 있었습니다.
  • 17:11 - 17:13
    그녀의 어머니는
  • 17:13 - 17:15
    다시는 오지 않을 5시 18분을
  • 17:15 - 17:16
    향해 아직도 희망적으로
  • 17:16 - 17:20
    뻗어있는 시계의 시침을
    제게 보여주었습니다.
  • 17:20 - 17:21
    그녀가 죽기 직전에
  • 17:21 - 17:23
    아멜은 어머니에게
  • 17:23 - 17:24
    동생들과 자신에 대해
    말했습니다.
  • 17:24 - 17:28
    "우리에게는 아무일도 없을 거에요.
    인샬라, 신의 가호가 있는 한,
  • 17:28 - 17:30
    그렇지만 무슨 일이 생긴다면,
  • 17:30 - 17:33
    우리가 지식 때문에
    죽은 것임을 알아주세요.
  • 17:33 - 17:37
    어머니와 아버지 모두
    당당하게 행동하세요."
  • 17:37 - 17:41
    이렇게 어린 여자의 죽음은
    불가해합니다.
  • 17:41 - 17:43
    그래서 연구를 하는 동안
  • 17:43 - 17:46
    저는 저도 모르게 이름도
    아랍어로 "희망"을 의미하는
  • 17:46 - 17:49
    아멜의 희망을 찾아보고 있는
    제 모습을 발견했습니다.
  • 17:49 - 17:52
    저는 그 희망을 두 곳에서
    찾았다고 생각합니다.
  • 17:52 - 17:54
    첫번째는 테러에도 불구하고
  • 17:54 - 17:58
    자신들의 이야기를 계속해온
    그녀의 가족 그리고
  • 17:58 - 18:01
    다른 가족들의 용기입니다.
  • 18:01 - 18:04
    실제로 아멜의 여동생 라미아는
    그녀의 슬픔을 극복하고
  • 18:04 - 18:05
    법대에 갔으며
  • 18:05 - 18:08
    알제에서 현재 변호사로
    일하고 있습니다.
  • 18:08 - 18:10
    이것은 오직 무장 근본주의자들이
  • 18:10 - 18:11
    알제리에서 크게 패배했기에
  • 18:11 - 18:14
    가능할 수 있었습니다.
  • 18:14 - 18:17
    그리고 두번째로 제가
    아멜의 희망을 찾은 곳은
  • 18:17 - 18:19
    이슬람 무장단체에 저항을 멈추지 않는
  • 18:19 - 18:22
    사람들이 있는 모든 곳입니다.
  • 18:22 - 18:25
    우리는 아멜을 위해 지금도
    인권을 위한 투쟁을 계속하는
  • 18:25 - 18:28
    '회교 율법 아래 살아가는
    여성들의 네트워크'와 같은
  • 18:28 - 18:32
    이들을 지지해야 합니다.
  • 18:32 - 18:34
    그러나 이것은 충분치 않습니다.
    피해자 권리 옹호인
  • 18:34 - 18:36
    셔리파 커다는 알제에서
    제게 말했습니다.
  • 18:36 - 18:39
    테러에 맞서는 것만으로는
    충분치 않습니다.
  • 18:39 - 18:42
    우리는 또한 테러의 기반 이념이
  • 18:42 - 18:44
    근본주의이기 때문에
  • 18:44 - 18:47
    근본주의에도 맞서 대항해야 합니다.
  • 18:47 - 18:50
    왜 이런 사람들은,
    그녀 같은 모든 이들은
  • 18:50 - 18:52
    더 잘 알려지지 않았을까요?
  • 18:52 - 18:55
    왜 오사마 빈 라덴은 모두가 알고,
  • 18:55 - 18:57
    빈라덴 같은 이들에게
    그들 나름대로
  • 18:57 - 19:01
    맞서는 사람들은 잘 알지 못할까요?
  • 19:01 - 19:03
    우리는 그것을 바꿔야 하기에,
  • 19:03 - 19:05
    저는 여러분의 네트워크를 통해
  • 19:05 - 19:07
    이런 이야기를 공유하길 부탁드립니다.
  • 19:07 - 19:09
    다시 한번 아멜 제눈의
  • 19:09 - 19:11
    영원히 멈춰진 시계를 봐주세요.
  • 19:11 - 19:13
    그리고 지금 여러분의 시계를 보고
  • 19:13 - 19:16
    이 순간 아멜 같은 이들을 돕기로
  • 19:16 - 19:18
    결정할 수 있길 바랍니다.
  • 19:18 - 19:20
    우리는 그저 그러는 것이
    더 쉽기 때문에,
  • 19:20 - 19:22
    또는 서구 정책에도
  • 19:22 - 19:25
    문제가 있다는 이유로
    그들에 대해 침묵해선 안됩니다.
  • 19:25 - 19:27
    왜냐하면 5시 17분은 아직도
  • 19:27 - 19:29
    너무나 많은 아멜 제눈들에게
  • 19:29 - 19:31
    지하드가 학생들을 살해하는
  • 19:31 - 19:33
    북부 나이지리아 같은 곳에서
    오기 때문입니다.
  • 19:33 - 19:37
    지역사회에서 근본주의와
  • 19:37 - 19:39
    테러에 평화적으로 대항하는 그들을 위해
  • 19:39 - 19:42
    목소리를 내야 할 때는
  • 19:42 - 19:43
    지금입니다.
  • 19:43 - 19:46
    감사합니다.
  • 19:46 - 19:48
    (박수)
Title:
대서특필이 되지 못하는 테러리즘의 일면
Speaker:
카리마 베눈 (Karima Bennoune)
Description:

카리마 베눈은 지역 사회에서 근본주의에 맞서 싸우는 실제 사람들의 4 가지 강렬한 이야기들을 공유합니다. 그들이 사랑하는 신념이 범죄, 폭행, 그리고 살인에 악용되는 것을 거부하는 사람들말입니다. 이러한 개인적인 이야기들은 세계에서 가장 많이 간과되는 인권 투쟁 중 하나에 인도적으로 접근합니다.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
20:05
  • 번역 수고하셨습니다.

    아버지, 아빠가 섞여 나오길래 용어를 아버지로 통일했고
    자막 1줄이 21자 이상이거나 자막속도가 10char/sec인 부분은 글자수를 줄이거나 앞뒤로 재배치를 한 곳이 있습니다.

    리뷰한 내용에 대해서 의견주세요. 승인한 뒤라도 수정이 가능하니까요.

Korean subtitles

Revisions