Le pouvoir transformateur de la musique | Eder Kinappe et Weslei Felix Ajarda | TEDxLaçador
-
0:09 - 0:13Weslei Ajarda : Je suis ici pour
vous raconter une partie de mon histoire, -
0:13 - 0:18qui commence quand j'avais 3, 4 ans.
-
0:18 - 0:22Ma mère m'emmenait à l'église,
et j'aimais cela parce que -
0:22 - 0:27j'écoutais de la musique, je regardais
tous ces musiciens devant moi. -
0:27 - 0:31Mes yeux brillaient, je ressentais
quelque chose de différent en moi. -
0:31 - 0:35Quelque chose de très important,
mais je ne savais pas ce que c'était. -
0:35 - 0:39Comme n'importe quel enfant de mon âge,
-
0:39 - 0:42je jouais beaucoup.
-
0:42 - 0:47Je jouais au foot,
je jouais à plein de jeux. -
0:47 - 0:53Mais, je savais qu'il y avait quelque
chose d'autre qui m'attirait fortement, -
0:53 - 0:56de manière différente.
-
0:57 - 1:01Peu après, quand j'avais sept ans,
-
1:01 - 1:05j'ai mieux compris ce que c'était,
-
1:05 - 1:08quand un copain
-
1:08 - 1:10m'a appris quelques notes de guitare,
-
1:10 - 1:15et que j'ai commencé à jouer,
à l'apprécier, tout excité. -
1:15 - 1:19À ce moment-là, nous voulions
jouer à faire de la musique, -
1:19 - 1:20mais nous n'avions aucun instrument,
-
1:20 - 1:27donc nous faisions une batterie avec des
pots, des poêles et plein d'autres choses. -
1:27 - 1:32J'étais émerveillé par les sons graves,
j'ai construit une basse avec ma clôture. -
1:32 - 1:36J'en ai pris une planche,
des fils de nylon, -
1:36 - 1:39je détruisais peu à peu la maison.
-
1:39 - 1:42Mais j’adorais cela.
-
1:44 - 1:47Eder Kinappe: Tu jouais aussi
du pagode, non ? -
1:47 - 1:50WA: Oui, tous les dimanches,
-
1:50 - 1:55c'est une tradition dans la famille
de tous se réunir. -
1:55 - 1:58On attendait le dimanche :
« Il y a aura du pagode aujourd'hui ! » -
1:58 - 1:59(Rires)
-
1:59 - 2:03Quand j’entrais dans la roue de samba,
j'étais fascinée par elle. -
2:03 - 2:08Quand les musiciens s'arrêtaient,
laissaient le pandeiro, je le prenais. -
2:09 - 2:11Toute ma famille savait cela ;
-
2:11 - 2:16ma tante Carmen Lúcia,
que je remercie encore aujourd'hui, -
2:16 - 2:19a vu un entrefilet dans le journal,
-
2:19 - 2:23sur l'école de musique d'OSPA, l'Orchestre
Symphonique de Porto Alegre, en 2013. -
2:24 - 2:28Ce jour-là, elle m'a dit :
« Weslei, toi qui aimes tant la musique, -
2:28 - 2:30qui es si attiré par elle,
-
2:30 - 2:33voici une petite description
de l'école de musique d'OSPA. -
2:33 - 2:37Ils y ont ouvert des postes
pour des jeunes étudiants à faible revenu -
2:37 - 2:39qui veulent étudier la musique. »
-
2:39 - 2:42Je me suis dit : « Super ! », j'aimais
la basse à cette époque-là. -
2:42 - 2:48Je me suis inscrit en pensant
que c'était pour jouer de la basse. -
2:48 - 2:50(Rires)
-
2:51 - 2:53A ma première leçon,
-
2:53 - 2:57je découvre un instrument de 1,80 m
de haut, plus grand que moi. -
2:57 - 2:59J'étais encore petit alors.
-
2:59 - 3:01(Rires)
-
3:01 - 3:04Il était plus grand que moi, immense,
-
3:04 - 3:06j’étais terrifié !
-
3:07 - 3:09EK : Bon, c'était à ce moment-là
que j'ai connu Weslei, -
3:09 - 3:12a la réouverture de l'École
de Musique d'OSPA, -
3:12 - 3:15qui, malheureusement, était restée fermée
pendant une longue période. -
3:15 - 3:18Nous avons dû recommencer à zéro.
-
3:18 - 3:23La direction de l’école
a décidé que les enfants pauvres -
3:23 - 3:25seraient favorisés.
-
3:25 - 3:28C'est ainsi que Weslei
est entré à l'école. -
3:28 - 3:33Dès les premiers mois,
j'ai vu qu'il avait un talent -
3:33 - 3:37largement au-dessus de la moyenne,
qui méritait beaucoup d'attention. -
3:38 - 3:42À cette même période,
une chaîne de télé et un journal -
3:42 - 3:44sont venus à l'école de musique
faire un reportage -
3:44 - 3:48sur sa réouverture.
-
3:48 - 3:51Ce reportage avait aussi pour but
-
3:51 - 3:54d'inciter les gens
à donner des instruments -
3:54 - 3:57pour aider les étudiants.
-
3:57 - 4:01Ils m'ont demandé si j'avais un étudiant
à donner en exemple, -
4:01 - 4:06c'est-à-dire
pauvre et potentiellement talentueux. -
4:06 - 4:09Je leur ai donné le nom de Weslei.
-
4:09 - 4:12Ils ont fait ce reportage,
- très beau reportage, d'ailleurs - -
4:12 - 4:16qui a eu l'effet que nous avions espéré :
-
4:16 - 4:21il a reçu une contrebasse, celle-ci.
-
4:22 - 4:25WA : Ce reportage a bouleversé ma vie,
-
4:25 - 4:30car je ne savais pas ce que c'était
que d'avoir des caméras pointées sur soi. -
4:30 - 4:32Mais J'ai beaucoup aimé ça.
-
4:32 - 4:35(Rires)
-
4:35 - 4:40Mon histoire a été partagée,
-
4:40 - 4:42les gens ont pu en savoir plus sur moi,
-
4:42 - 4:45car dans un tournage, on peut
vraiment dévoiler ses sentiments. -
4:45 - 4:47A cette époque, la musique
était en train de fleurir en moi, -
4:47 - 4:50je savais que c'était ce que
je voulais faire. -
4:50 - 4:54Un journaliste de Rio a
beaucoup aimé mon histoire -
4:54 - 4:59et a décidé de me faire
cadeau d'un instrument. -
4:59 - 5:02Il nous a contactés pour demander
la meilleure façon de le faire. -
5:02 - 5:06Je l'ai accueilli à bras ouverts.
-
5:06 - 5:08(Rires)
-
5:08 - 5:11(Applaudissements)
-
5:14 - 5:18EK : Cela a tout changé pour Weslei,
-
5:18 - 5:22car, depuis qu'il a sa contrebasse
pour pratiquer chez lui, -
5:22 - 5:27il a pu s'entraîner selon la méthode
que j'ai développée pour mes élèves, -
5:27 - 5:32qui consiste à jouer entre quatre
et six heures par jour, -
5:32 - 5:36pour atteindre le niveau d'excellence
qu'une telle carrière exige. -
5:36 - 5:42Il a embrassé cette idée, l'a adorée,
s'est mis au travail immédiatement. -
5:42 - 5:47Et rapidement, il a participé
à des événements importants. -
5:47 - 5:48Avec deux ans de pratique,
-
5:48 - 5:52il a participé au 5ème festival
de musique à Pelotas, -
5:52 - 5:56où il a rencontré l'un des plus grands
contrebassistes au monde, -
5:56 - 5:59l'Italien Giuseppe Ettore.
-
6:00 - 6:02Il a également participé
à l'édition de cette année, -
6:02 - 6:05où il a rencontré le
Professeur Alberto Bocini, -
6:05 - 6:08un grand contrebassiste,
-
6:08 - 6:10l'un des plus importants au monde.
-
6:10 - 6:15Au second semestre l'an passé,
la direction de l'école, -
6:15 - 6:20en collaboration avec les enseignants,
a décidé d'organiser des auditions -
6:20 - 6:23comme le font
les orchestres professionnels, -
6:23 - 6:25c'est-à-dire :
-
6:25 - 6:27pour entrer dans l'orchestre,
-
6:27 - 6:30il y a un jury derrière un rideau,
-
6:30 - 6:33de façon à ne pas voir les candidats.
-
6:33 - 6:36Ainsi, ce jury ne peut juger
que ce qu'il entend. -
6:36 - 6:38Nous avons fait des auditions ainsi,
-
6:38 - 6:41auxquelles la plupart des étudiants
de niveau avancé ont participé. -
6:41 - 6:47Weslei est arrivé premier au classement
général parmi plus de 200 étudiants. -
6:47 - 6:49(Applaudissements)
-
6:54 - 6:57WA : Ce concours a été
un grand défi pour moi, -
6:57 - 6:59puisque, parmi tous les participants,
-
6:59 - 7:02j'étais celui qui avait étudié
le moins longtemps, -
7:02 - 7:04je n'étais pas aussi entraîné
que les autres. -
7:04 - 7:08Mais j'étais sûr d'y arriver,
-
7:08 - 7:11même si c'était un grand défi.
Eder et moi nous y sommes consacrés -
7:11 - 7:16avec le plus grand sérieux,
nous avons saisi cette opportunité. -
7:16 - 7:17EK : Exactement.
-
7:17 - 7:21Il est très important
de signaler tout cela, -
7:21 - 7:27car Weslei vient d'un milieu très pauvre,
et théoriquement bien éloigné -
7:27 - 7:33de l'univers de la musique de concert,
- qu'on appelle la musique classique - -
7:33 - 7:37l'univers des grandes salles de concert,
des chefs d'orchestre et des solistes, -
7:37 - 7:42tout le glamour imposé par le rituel
des musiciens en smokings, -
7:42 - 7:44et le cérémonial d'un concert.
-
7:44 - 7:49Mais tout cela nous montre
le pouvoir transformateur de l'art, -
7:49 - 7:51en particulier de la musique.
-
7:51 - 7:54Dans son cas,
ça a tout changé dans sa vie. -
7:55 - 8:00Ce fut grâce au langage musical qu'on
a découvert quelque chose qui, en vérité, -
8:00 - 8:03existait déjà chez Weslei,
-
8:03 - 8:07cette sensibilité artistique.
-
8:08 - 8:12Cela me rappelle
le premier festival auquel il a participé, -
8:12 - 8:13avec Giuseppe Ettore.
-
8:13 - 8:17Après qu'il a rencontré Weslei,
-
8:17 - 8:19et appris qu'il n'avait
que peu d'expérience -
8:19 - 8:22en matière de musique
de concert et de contrebasse, -
8:22 - 8:25il a dit une chose
que je trouve très pertinente. -
8:25 - 8:28Il était impressionné et a dit :
-
8:28 - 8:33« Il est incroyable de voir comment Weslei
joue toutes les nuances de Vivaldi -
8:33 - 8:38avec une aisance que
même les étudiants européens, -
8:38 - 8:41qui sont nés dans ce contexte-là,
n'arrivent pas à avoir. » -
8:41 - 8:46Cela prouve aussi que la musique
n'a pas de barrières. -
8:46 - 8:49Pour Weslei, jouer
du Vivaldi est naturel, -
8:49 - 8:53peu importe que ce soit baroque, italien.
-
8:53 - 8:56Il comprend cela de façon naturelle.
-
8:56 - 8:58Le professeur lui-même l'a vu.
-
8:58 - 9:01D'ailleurs, il a rencontré
un autre talent italien, -
9:01 - 9:06le contrebassiste Alberto Bocini,
que j'ai mentionné auparavant, -
9:06 - 9:11et il a reconnu lui aussi
l'énorme potentiel de Weslei. -
9:11 - 9:13Il est professeur
-
9:13 - 9:15à la Haute École de Musique de Genève,
-
9:15 - 9:18et il a invité Weslei
a étudier avec lui là-bas. -
9:18 - 9:21(Applaudissements)
-
9:27 - 9:33WA: Le fait que je vienne de la banlieue
-
9:33 - 9:35génère parfois des préjugés,
-
9:35 - 9:39mais je sais que la musique
est importante dans ma vie. -
9:39 - 9:41Pour moi, la musique, c'est la vie.
-
9:41 - 9:46Savoir qu'une personne
aussi connue qu'Alberto Bocini, -
9:46 - 9:50un des plus grands
contrebassistes au monde, -
9:50 - 9:54sache qui je suis, et veuille
que je sois à ses côtés, -
9:59 - 10:04pour apprendre, est très gratifiant.
-
10:05 - 10:09Comme je l'ai dit,
la musique fait partie de ma vie. -
10:10 - 10:16Même si beaucoup de choses me manqueront,
-
10:16 - 10:20parfois, là-bas, loin,
à Genève, en Suisse, -
10:20 - 10:22loin de ma famille, de mes copains,
-
10:22 - 10:26et de tant d'autres choses
qui me manqueront, -
10:26 - 10:29je serai avec ma contrebasse,
-
10:29 - 10:32avec la musique, et je sais
que je ne serai jamais seul. -
10:32 - 10:35(Applaudissements)
-
10:41 - 10:45EK : Maintenant Weslei va nous montrer
un peu de son travail. -
10:46 - 10:49Il va jouer deux mouvements :
-
10:50 - 10:54un andante et un allegro giusto,
-
10:54 - 10:57du compositeur italien
Domenico Dragonetti, -
10:57 - 11:00Concerto pour contrebasse et orchestre.
-
11:02 - 11:05(Musique)
-
17:17 - 17:20(Applaudissements)
-
17:21 - 17:22EK : Bravo !
-
17:26 - 17:28EK : Bravo! Bravo !
- Title:
- Le pouvoir transformateur de la musique | Eder Kinappe et Weslei Felix Ajarda | TEDxLaçador
- Description:
-
Eder Kinappe est professeur de contrebasse au Conservatoire Pablo Komlós, de l'Orchestre Symphonique du Porto Alegre (OSPA).
Weslei Ajarda a commencé ses études de contrebasse à l'École de musique OSPA, comme élève d'Éder Kinappe, en 2013. En 2015, il a été approuvé dans le 5ème Festival de musique SESC, et a participé à des « master classes » avec le contrebassiste italien de renom Giuseppe Ettore. Il a fini premier au concours interne de l'école d'OSPA en 2014, et a rejoint l'orchestre des jeunes de l'OSPA, où il est premier contrebassiste.
Cette présentation a été donnée lors d'un événement TEDx local utilisant le format des conférences TED mais organisé indépendamment. En savoir plus : http://ted.com/tedx
- Video Language:
- Portuguese, Brazilian
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDxTalks
- Duration:
- 17:38
eric vautier approved French subtitles for O poder transformador da música | Eder Kinappe e Weslei Felix Ajarda | TEDxLaçador | ||
eric vautier accepted French subtitles for O poder transformador da música | Eder Kinappe e Weslei Felix Ajarda | TEDxLaçador | ||
eric vautier edited French subtitles for O poder transformador da música | Eder Kinappe e Weslei Felix Ajarda | TEDxLaçador | ||
eric vautier edited French subtitles for O poder transformador da música | Eder Kinappe e Weslei Felix Ajarda | TEDxLaçador | ||
eric vautier edited French subtitles for O poder transformador da música | Eder Kinappe e Weslei Felix Ajarda | TEDxLaçador | ||
Karin Becker edited French subtitles for O poder transformador da música | Eder Kinappe e Weslei Felix Ajarda | TEDxLaçador | ||
Karin Becker edited French subtitles for O poder transformador da música | Eder Kinappe e Weslei Felix Ajarda | TEDxLaçador | ||
Karin Becker edited French subtitles for O poder transformador da música | Eder Kinappe e Weslei Felix Ajarda | TEDxLaçador |