Return to Video

비극 이후의 새로운 삶|멜리사 플레밍 & 알렉시스 판타지스( Melissa Fleming & Alexis Pantazis) | TEDxThessaloniki

  • 0:15 - 0:18
    작년에 우리가 멜리사 플레밍에게
    TEDXThessaloniki2015에서
  • 0:18 - 0:22
    강연을 해주십사 부탁했을 때
  • 0:22 - 0:30
    우리는 난민위기가 우리의 삶에서
    차지하게 될 영향을 상상할 수 없었습니다.
  • 0:30 - 0:35
    그리스와 유럽뿐만이 아니라
    전세계에서 말입니다.
  • 0:36 - 0:40
    작년에 TEDxThessaloniki
    행사에서 발표한 멜리사의 강연은
  • 0:40 - 0:46
    TED채널에서 100만명이 넘는
    거의 150만의 조회수를 기록했습니다.
  • 0:46 - 0:53
    그녀의 강연은 우리들 모두에게
    도아의 절박한 상황을 알렸습니다.
  • 0:53 - 0:57
    그리고 '평범한 삶'에 대한 희망과
    끝나지 않는 전쟁으로부터 벗어날 수
  • 0:57 - 1:03
    있다는 희망을 지니고
  • 1:03 - 1:08
    조국을 떠나야 했던 사람들의
    절박한 상황을 알렸습니다.
  • 1:08 - 1:12
    도아는 행운과 영웅적인
    면모를 가진 여성이었습니다.
  • 1:12 - 1:17
    그녀는 2014년에 지중해에서 일어난
    비극적인 난파로부터 생존한
  • 1:17 - 1:21
    몇 안되는 여성이었습니다
  • 1:21 - 1:27
    다행히도 그녀는, 수영을
    할줄 모름에도 불구하고
  • 1:27 - 1:30
    아기와 함께 살아남을 수 있었습니다.
  • 1:30 - 1:33
    멜리사 플레밍은 직접 이곳에 나와서
    우리와 그 나머지 이야기들을
  • 1:33 - 1:36
    공유하고 싶어했습니다.
  • 1:36 - 1:38
    그 내용들은 "도아씨에게 무슨 일이
    일어났나요? 그녀는 어디있나요?
  • 1:38 - 1:41
    그녀는 무엇을 하고 있나요?
    와 같은 것들입니다.
  • 1:41 - 1:46
    UN에서 일하고 있는 일 때문에
    멜리사가 이곳에 함께 하지는 못하지만
  • 1:46 - 1:51
    그녀가 우리와 함게 공유하길 원하는
    짧은 영상을 보내왔습니다.
  • 1:52 - 1:54
    (영상)멜리사 플레밍: 안녕하세요
    TEDxThessaloniki 시청자 여러분
  • 1:54 - 1:56
    안녕하세요 엘레나.
  • 1:57 - 2:00
    화면상이긴 하지만,
    다시 뵈니 너무 좋네요.
  • 2:00 - 2:02
    그곳에 직접 있었더라면
    좋을 것 같네요.
  • 2:02 - 2:05
    작년 이 맘때 제가 그곳에 서서
    도아 알 자말에 관한 강연을 했었기 때문에
  • 2:05 - 2:12
    엘레나가 저에게 무슨 일이 일어났는지
    여러분에게 알려달라고 부탁했어요.
  • 2:12 - 2:15
    영웅적인 젊은 여성
    시리아 난민인 도아는
  • 2:15 - 2:19
    지중해에서 발생한 여러 최악의
    난파사고에 해당하는 사건에서
  • 2:20 - 2:25
    500명이 죽는 가운데,
    4일간을 물에서 보낸 뒤
  • 2:25 - 2:28
    아기와 함께 살아남은 여성입니다.
  • 2:28 - 2:30
    그녀는 그녀의 사랑인
    약혼자 바삼이 그녀의 눈앞에서
  • 2:30 - 2:34
    죽어가는 것을 지켜봐야 했습니다.
  • 2:34 - 2:38
    이 이야기는 비극적이지만
    희망적인 이야기입니다.
  • 2:38 - 2:41
    그리고 수 많은 사람들에게
    감동을 주었습니다.
  • 2:41 - 2:44
    저는 그녀에 대한 이야기를
    책으로 쓰고 있습니다.
  • 2:44 - 2:48
    그리고 작년에 있었던 행사에
    동반 강연자 중 한명인
  • 2:48 - 2:53
    Hellas Direct사의
    알렉시스 판타지스 역시
  • 2:53 - 2:55
    도아의 강연에 감명을 받았습니다.
  • 2:55 - 3:00
    그리고 그와 그의 회사는
    그녀에게 정말로 도움이되는
  • 3:00 - 3:02
    자선적인 장학금을 수여해주었습니다.
  • 3:02 - 3:05
    그녀는 지금 가족과 함께
    스웨덴에 정착하였습니다.
  • 3:05 - 3:07
    그리고 학업을 시작하고 있습니다.
  • 3:07 - 3:10
    그녀가 새로운 삶을 시작하는 것이
    정말 도움이 될 것입니다.
  • 3:10 - 3:12
    제 생각에는 도아의 강연이
    알렉시스의 회사 뿐만 아니라
  • 3:12 - 3:15
    고객들까지 감동시킨 것 같습니다.
  • 3:15 - 3:19
    무수한 수의 시리아
    난민들에 관한 평범한 이야기
  • 3:19 - 3:23
    그리스 해변에 도착하는
    다른 난민들의 이야기를
  • 3:23 - 3:26
    무심코 듣고있지 않게 만들었습니다.
  • 3:26 - 3:29
    그 어떤 나라도 그리스처럼
    많은 수의 난민을 받아보지 않았습니다.
  • 3:29 - 3:33
    그러나 이 하나의 이야기,
    알렉시스에게 감명을 주었고
  • 3:33 - 3:38
    또 그의 동료들에게, 아니 회사 전체에
    감명을 준 이야기가 된 것 같습니다.
  • 3:38 - 3:40
    아테네에 그들을 방문하러 갔었습니다.
  • 3:40 - 3:43
    이 아름다운 사람들은 그저 말할 뿐이었죠.
    "우리가 어떻게 도울까요?"
  • 3:43 - 3:48
    저는 이 회사가 그런 일을 한 것이
    한 명을 도움으로써 보다 큰 이야기를
  • 3:48 - 3:51
    말하는 것이라고 생각합니다.
    단지 한 사람을 도울 뿐만 아니라
  • 3:51 - 3:56
    한 울림과 파급효과를
    만들어냄을 보여준다고 생각합니다.
  • 3:56 - 4:00
    그것은 한 사람이, 한 회사가
    많은 일을 할 수 있고
  • 4:00 - 4:03
    큰 영향을 미칠 수 있음을 보여줍니다.
  • 4:03 - 4:07
    민간영역이 난민위기를 돕기 위해
    많은 일을 하고 있습니다.
  • 4:07 - 4:13
    이 위기는 제2차 세계대전 이후의
    최악의 위기입니다.
  • 4:13 - 4:16
    6천만명의 사람들이 강제로
    피난을 떠나야 했습니다.
  • 4:16 - 4:20
    2차대전 이후 이렇게 많은 사람들이
    길가로 나선 적이 없었습니다.
  • 4:20 - 4:24
    여러분도 아시겠지만 정부가 혼자서
    이 일을 할수는 없습니다.
  • 4:24 - 4:30
    여러분은 마케도니아와의 국경과 매우
    가까운 테살로니카에 있습니다.
  • 4:30 - 4:37
    그 나라는 사람들을 포용하기 보다는
    문을 걸어잠그고 있는 중입니다.
  • 4:37 - 4:40
    우리는 그리스 시민 개개인이 만들어낸
    아름다운 이야기들을
  • 4:40 - 4:43
    보고있으며 또 듣고 있습니다.
  • 4:43 - 4:47
    여러분에게 다 전할 수도 없습니다.
    저는 하루에 하나씩 읽고 있습니다.
  • 4:47 - 4:50
    그것들이 제 마음을
    정말 따뜻하게 만들어줍니다.
  • 4:50 - 4:54
    이도메니에 사는 제빵사는
    난민가족들을 그의 집으로 들였습니다.
  • 4:54 - 4:59
    왜냐하면 그는 그들이 추위에 떨고 있는 것을
    지켜볼 수 없었기 때문입니다.
  • 4:59 - 5:01
    이런 종류의 이야기들이
    꼬리를 물고 있습니다.
  • 5:01 - 5:06
    민간 기업들이 음식과 피난처를 제공하기
    위해 달려오고 있습니다.
  • 5:06 - 5:10
    시민단체들이 정부들 간의 공백을
    채워주고 있습니다.
  • 5:10 - 5:17
    제 생각에 우리는 지금 동정심을 잃어가고
    있는 시대에 살고 있는것 같습니다.
  • 5:17 - 5:23
    정치인들이 만들어낸 두려움이
    그 자리를 차지하고 있습니다.
  • 5:23 - 5:27
    정치인들은 정말 걱정하고 있습니다.
  • 5:27 - 5:30
    그들은 박해와 전쟁을 피해
    도망친 사람들을 보호하는 것보다
  • 5:30 - 5:36
    자신들의 권력을 잃어버릴까봐
    더 걱정하고 있습니다.
  • 5:36 - 5:39
    그렇기 때문에 제가 이렇게 이야기할 수
    있는 기회가 생긴것에 대해서
  • 5:39 - 5:40
    감사할 뿐입니다.
  • 5:40 - 5:45
    지난 오랜 시간 우리가 보아온 사상 최대의
    난민사태에 있어서 그리스가
  • 5:45 - 5:48
    바로 중심무대가 될 것임을
  • 5:48 - 5:53
    우리는 작년 이맘때에 어떻게 예상할 수
    있었겠습니까.
  • 5:53 - 5:57
    지금 바로 그리스에서 일어나고 있는
    인도적인 상황이
  • 5:57 - 6:02
    정말, 정말 어렵습니다.
  • 6:02 - 6:07
    그리고 저는 정말로 여러분 모두의 관심과
    여러분의 역할에 감사를 드립니다.
  • 6:07 - 6:11
    감사합니다. 그리고 즐거운
    TEDxThessaloniki 2016이
  • 6:11 - 6:14
    되시길 바랍니다.
  • 6:14 - 6:17
    (박수)
  • 6:20 - 6:22
    (그리스어) 멜리사는 정말 이곳에
    오고 싶어했고
  • 6:22 - 6:24
    여러분과 이야기를 나누고 싶어했습니다.
  • 6:24 - 6:26
    그래서 저는이 모든
    이야기들이 알려진 뒤
  • 6:26 - 6:29
    TEDxThessaloniki의 밝은 빛이
    희매해졌을 때 을 때, 어떻게 될 것인지
  • 6:29 - 6:32
    이 비디오 영상이 그것을 말해줄
  • 6:32 - 6:35
    아주 특별한 기회가
    될 수 있을 것이라고 생각했습니다.
  • 6:35 - 6:38
    그들이 우리에게 무엇을 남겼나요?
    우리가 무엇을 하기를 독려하나요?
  • 6:38 - 6:41
    그들이 우리에게 어떤 감동을 주었나요?
  • 6:41 - 6:47
    그래서 우리 개개인이 이 세상에
    어떻게 기여하길 바라나요?
  • 6:48 - 6:53
    멜리사에 이어서 영상에서 언급했었었던
  • 6:54 - 6:57
    알렉시스 파나찌스씨에게 작년에 있었던
    TEDxThessaloniki에서 강연을
  • 6:57 - 6:59
    해주십사 요청했습니다.
  • 6:59 - 7:02
    저희는 그의 기업가로써의 역량에
    관심을 가졌습니다.
  • 7:02 - 7:04
    그는 Hellas Direct의 설립자입니다.
  • 7:04 - 7:06
    그래서 알렉시스씨가 강연에 오셨을 때
    우리는 강연 내용에 대해서
  • 7:06 - 7:08
    이야기하기 시작했습니다.
  • 7:08 - 7:11
    저희는 그분께서 기업가정신에 대한
    강연을 하실 것으로 기대했었습니다.
  • 7:11 - 7:13
    그런데 알렉시스씨는
  • 7:13 - 7:16
    우리를 놀라게 했습니다.
    다행스럽게도 좋은 방향으로 말입니다.
  • 7:16 - 7:18
    그리고 그는 기업가 정신의
    위대함을 증명하는
  • 7:18 - 7:20
    좀 다른 주제에 촛점을 맞추었습니다.
  • 7:20 - 7:24
    그리고 그것은 사람들의 "마음가짐" 과
    관계되어 있습니다.
  • 7:24 - 7:29
    알렉시스는 난민과 이민자들의 정신건강에
    촛점을 맞추었습니다.
  • 7:29 - 7:31
    기회를 만들어내고, 더 나아가서
  • 7:31 - 7:34
    그들이 그들의 이익을 위해서
    일할 수 있게 만들었습니다.
  • 7:34 - 7:39
    그래서 작년에, TEDxThessaloniki에서
  • 7:39 - 7:42
    알렉시스는 멜리사와
    다른 연사들을 만났습니다.
  • 7:42 - 7:47
    그리고 그는 그만의 방식과 회사를
    통해서 뭔가 도울 수 있거나 기여할 수
  • 7:47 - 7:50
    있는 일을 하기로 결정했습니다.
  • 7:50 - 7:53
    알렉시스 파나찌스씨가 오늘 이자리에
    저희와 함께 하고 있습니다.
  • 7:53 - 7:56
    그리고 그분을 이곳에 모셔서
    몇 가지 이야기를 나누고
  • 7:56 - 8:00
    그들이 어떻게 함께 일하게 되었는지를
    나눠보고 싶었어요.
  • 8:00 - 8:03
    또는, 여러분이 원하신다면, 알렉시스씨가
    도아씨의 이야기에
  • 8:03 - 8:04
    어떻게 기여하게 되었는지도요.
  • 8:04 - 8:07
    알렉시스.(박수)
  • 8:07 - 8:11
    어서오세요. 이곳에 오셔서 저희와 함께
    해주시니 너무 기쁘네요.
  • 8:11 - 8:14
    많은 사람들이 어떤 일이 일어나고 있는건지
    정말 궁금해하고 있어요.
  • 8:14 - 8:19
    우리는 이곳 강연장에 와서 - 700명이나
    되는 분이 이 곳에 있지요-
  • 8:19 - 8:22
    서로 알게 되고, 생각을 듣게되고,
    감명을 받습니다.
  • 8:22 - 8:25
    그런데 우리가 이 장소를 떠난 후에는
    무슨 일이 일어날까요?
  • 8:25 - 8:27
    (영어) 멜리사씨를 만나고 나서
    이 모든 이야기들이
  • 8:27 - 8:30
    어떻게 Hellas Direct와
    연결되게 되었는지
  • 8:30 - 8:36
    저희에게 간단히 이야기
    해주실 수 있으신가요?
  • 8:36 - 8:39
    알렉시스 파나치스: 작년에, 뒤에서
    두 번째 강연자가 저였어요.
  • 8:39 - 8:42
    그리고 마지막 강연자는 멜리사씨였지요.
  • 8:42 - 8:46
    저는 강연을 끝내고 무대
    뒤쪽으로 걸어갔고요.
  • 8:46 - 8:49
    멜리사씨가, 제가 그분하고는
    시간을 꽤 많이 보냈는데요.
  • 8:49 - 8:52
    우리 두 사람이 끝까지 남아있었기
    때문인데 - 우린 도아씨에 대한
  • 8:52 - 8:54
    이야기를 많이 했어요
  • 8:54 - 9:00
    그리고 멜리사씨가 무대로 걸어나올 때
    제가 옆에서 청중을 보게 되었어요.
  • 9:00 - 9:02
    - 제 자리를 찾지 못했거든요 -
  • 9:02 - 9:06
    모든 청중들의 표정을 살펴봤어요.
  • 9:06 - 9:09
    작년에 오셨던 분들 중 얼만큼 이곳에
    다시 오셨는지는 모르지만
  • 9:09 - 9:15
    멜리사씨의 강연은 정말 감동적이었어요.
    도아씨에 대한 심금을 울리는 이야기였어요.
  • 9:15 - 9:17
    그리고 제가 깨달았던 것은요.
  • 9:17 - 9:20
    멜리사씨와 함께 보낸
    약 하루라는 시간동안
  • 9:20 - 9:25
    도아씨의 이야기가 다른 수 많은
    이야기들을 대변하고 있다는 것이었어요.
  • 9:25 - 9:29
    수천개, 수백만개가 될지도 모르는
    난민들의 이야기들이라고 말하고 싶네요.
  • 9:29 - 9:34
    그리고 제가 커튼을 지나서 대기실로
    들어가면서 발견한 한가지는요
  • 9:34 - 9:37
    사람들이 울고 있었다는 것이었어요.
  • 9:37 - 9:41
    제가 깨달은 것은요.
    우리가 보통 사람들, 저나, 여러분이나
  • 9:41 - 9:46
    이곳에 계신 모든 분들에게 지금 얘기
    해드릴 한 인간의 비극적인 이야기를
  • 9:46 - 9:49
    들려드리게 된다면
  • 9:49 - 9:52
    사람들은 자신과 연관지어서
    생각해 볼 수 있고
  • 9:52 - 9:55
    더 연관을 짓게 된다는 것입니다.
  • 9:55 - 9:57
    그래서 우리는 저녁식사시간에
    멜리사씨와 이야기를 나누었습니다.
  • 9:57 - 9:59
    꽤나 감동적인 순간이었습니다.
  • 9:59 - 10:02
    왜냐면 그녀가 정말 놀라운
    이야기를 들려주었고,
  • 10:02 - 10:04
    제가 그녀에게 물었습니다. "그래서
    도아씨가 어떻게 되었나요?"
  • 10:04 - 10:09
    왜냐면 작년에 일어난 일이었고,
    4일간의 바다와의 사투끝에 생존했고
  • 10:09 - 10:13
    한 아이의 생명을 살렸고, 용기의 훈장을
    수상했기 때문이었습니다.
  • 10:13 - 10:16
    제가 기억하기로는 아테네학당에서
  • 10:16 - 10:19
    멜리사씨는 말했습니다. 불행하게도
  • 10:19 - 10:22
    그 사건이 일어난 직후에는 많은
    언론의 조명이 비춰졌고
  • 10:22 - 10:24
    언론에서 많은 기사가 다루어졌고
  • 10:24 - 10:27
    많은 강연이 있었고, 그녀를 다양한
    행사에 초대했습니다.
  • 10:27 - 10:30
    그런 다음에는 천천히, 그러나 조금씩
    시간이 가면서 아무도
  • 10:30 - 10:33
    신경을 쓰지 않게 되었답니다.
  • 10:33 - 10:35
    멜리사와 그녀의 팀은
    놀라운 일을 했는데요.
  • 10:35 - 10:38
    그녀에게 법률적인 자문을 제공해줌으로써
  • 10:38 - 10:41
    그녀의 최종목표인 스웨덴에 도착할 수
    있게 도와주었습니다.
  • 10:41 - 10:44
    그러나 도아씨는 다소
    거친 여정을 겪었습니다.
  • 10:44 - 10:46
    그녀는 미래에 관해 긍정적인 느낌을
    가지지 못했던 것입니다.
  • 10:46 - 10:48
    그 모든 과정들이
    주저앉는 듯한 느낌이었고
  • 10:48 - 10:54
    그녀는 외국에 감으로써 그녀가 약혼자-
    불행히도 난파사고로 사망한-와 꿈꿨던
  • 10:54 - 10:56
    그녀가 계획했던 일들을 계속해나가고,
    공부를 해나간다는
  • 10:56 - 11:01
    기회를 찾지 못하고 있었습니다.
  • 11:01 - 11:03
    그녀는 변호사가 되고 싶어했습니다
  • 11:03 - 11:07
    세상의 부조리와 맞서기 위해서요.
  • 11:07 - 11:10
    멜리사씨와 이야기하는 동안
    방법을 찾아내려 노력했습니다.
  • 11:10 - 11:16
    "제가 개인으로서나, 회사의 입장에서
    이 상황을 도울 수 있는 방법이 있습니까?"
  • 11:16 - 11:20
    우리는 장학금을 주는 것에 대해
    강한 감정을 느꼈습니다.
  • 11:20 - 11:22
    그건 제가 회사 공동창업자인 에밀리오스와
    회사를 만들었을 때부터
  • 11:22 - 11:24
    계속 해오던 일이었습니다.
  • 11:24 - 11:25
    우리는 물었습니다.
  • 11:25 - 11:26
    "우리가 이 문제에 개입해도
    괜찮겠습니까?"
  • 11:26 - 11:29
    멜리사씨는 매우 적극적으로
    지지해주었습니다.
  • 11:29 - 11:32
    우리는 대화를 진행해나갔고,
    전체 진행기간은 6개월이 걸렸습니다.
  • 11:32 - 11:35
    저희와 함께 일을 진행했던 마리로라씨는
    어떤 방법이 최선일지에 대해서
  • 11:35 - 11:37
    멜리사씨와 이야기를 하며 많은
    시간을 할애했습니다.
  • 11:37 - 11:39
    그리고 우리는 장학금을 주기 위해서
    그리스의 관료주의와 맞닥뜨렸습니다.
  • 11:39 - 11:43
    누군가에게 돈을 주는 것은 돈을 버는
    것보다 더 어려운 일인 것 같습니다
  • 11:43 - 11:44
    (웃음)
  • 11:44 - 11:47
    그래서 우리는 장학금을
    멜리사씨에게 주어야할지
  • 11:47 - 11:50
    도아씨에게 주어야 할지 몰랐습니다.
    도아씨는 은행구좌가 없었거든요.
  • 11:50 - 11:52
    그래서 저희는
    좌충우동하면서 고생했습니다.
  • 11:52 - 11:54
    그러나 저희에게 가장 중요한 것은
  • 11:54 - 11:58
    우리가 도아씨의 이야기를 하나의 상징으로
    활용하고 싶었다는 것입니다.
  • 11:58 - 12:01
    작년의 TEDxThessaloniki의 정신을 이어받아
    우리의 조그만역할을 하고
  • 12:01 - 12:08
    그녀가 원하는 학위를 할 수 있도록
    장학금을 주는 것이었습니다.
  • 12:08 - 12:11
    멜리사씨에게 들었던 것처럼, 도아씨는
    지금 스웨덴에 살고 있습니다.
  • 12:11 - 12:14
    여러분에게 매우 멋진 소식이지요
  • 12:14 - 12:18
    그리고 우리는 다른 회사, 개인,
    단체들에게 메시지를 전달하고 싶었습니다
  • 12:18 - 12:21
    여러분 모두가 조금씩 노력한다면
  • 12:21 - 12:22
    정말로 우리가 변화를 만들어낼
    수 있다는 것을요.
  • 12:22 - 12:27
    그렇다면, 알렉시스씨 당신의 개인적 동기,
    혹은 Hellas Direct의 동기는 기본적으로
  • 12:27 - 12:32
    가능한 어떤 방식을 통해서라도
    어떤 변화를 만들어내는 것이었나요?
  • 12:32 - 12:35
    제 생각에 그건 두 가지의 결합이었는데요.
  • 12:35 - 12:38
    첫번째는 : 회사로서 저희가 하는 일이
  • 12:38 - 12:43
    우리가 속한 산업 - 보험산업읻데요-
    안에서 변화를 만들어내는 것이고요.
  • 12:43 - 12:46
    그래서 저희는 말하자면 전체 연결고리를
    다시 생각해보고 있습니다.
  • 12:46 - 12:48
    저희는 문화를 기반으로 하는
    회사의 주식을 구매하는
  • 12:48 - 12:49
    Alex Loizou에 관한
    이야기 뿐만 아니라
  • 12:49 - 12:50
    많은 이야기를 들어왔습니다.
  • 12:54 - 12:57
    그래서 그건 우리의 삶의 모든 측면에서
    하는 일들에 모두 해당합니다.
  • 12:57 - 13:00
    그리고 그건 기업의 사회적책임 측면에
    단순한 확장인 것입니다.
  • 13:00 - 13:03
    이제, 우리가 회사를 설립해온 이후부터
    해온 일에 말하자면
  • 13:03 - 13:05
    저희는 몇 개의
    장학금을 지원해왔습니다.
  • 13:05 - 13:07
    저희는 런던에 있는 시립대학에서
    공부할 수 있는
  • 13:07 - 13:10
    두 가지 장학금을 수여했습니다.
  • 13:10 - 13:12
    저희는 경찰의 자녀 두 명에게
    이 장학금을 주었습니다.
  • 13:12 - 13:15
    왜냐면 저희는 경찰이라는 직업이
    그들의 기여에 대비해서
  • 13:15 - 13:17
    충분히 보상받지 못하고 있다고
    느꼈기 때문이었습니다.
  • 13:17 - 13:20
    최소한 우리에게 정말 중요한
    교통사고처럼 말입니다.
  • 13:20 - 13:23
    우리는 연구지원도 해왔습니다.
    그렇기 때문에 저희는
  • 13:23 - 13:27
    이러한 노력의 일부를 도아씨에게
    나누어줄 수 있었습니다.
  • 13:27 - 13:30
    제 생각에는 이 행동이 더 큰 메시지를
    전달할 수 있을 것이라보고 있습니다.
  • 13:30 - 13:32
    아마 우리는 단체와 기관으로서 조금
    다르게 생각 해볼 수 있게 될 것입니다.
  • 13:32 - 13:35
    우리가 지금 겪고 있는
    이 커다란 위기에서
  • 13:35 - 13:39
    회사 개개의 입장이나 시민사회 주체로서
  • 13:39 - 13:44
    우리가 가져야할 어떤
    자세가 있다고 보십니까?
  • 13:44 - 13:50
    우리가 시도해보거나 받아들일만한
    적절하거나 옳은
  • 13:50 - 13:54
    마음가짐이 있다면 어떤 것일까요?
  • 13:54 - 13:56
    제 생각에는 모두의 마음가짐은
    자신들이 바라볼 때
  • 13:56 - 13:59
    옳은 기준에 맞춰야 한다고 봅니다.
  • 13:59 - 14:02
    모두의 가치관은 다르지요. 윤리적
    수준이든, 이상의 수준이든
  • 14:02 - 14:06
    또는 경제적인 수준에 맞춰
    각기 다르겠지요.
  • 14:06 - 14:09
    제 생각에 우리 모두가
    깨닫고 있는 사실은요.
  • 14:09 - 14:10
    특히 유럽연합 안에서는요,
  • 14:10 - 14:14
    중요한 사건들이 나라들에 의해서
    또는 연합체로서의 유럽연합에 의해서
  • 14:14 - 14:16
    해결될 수 없다는 것입니다.
  • 14:16 - 14:18
    모두가 각기 다른
    목표를 가지고 있고요.
  • 14:18 - 14:21
    모두가 다른 능력, 다른 정치적
    믿음을 가지고 있습니다.
  • 14:21 - 14:25
    그래서 개개인과 개별기업이 보다
    중요한 역할을 가지게 된 것입니다.
  • 14:25 - 14:27
    불행히도, 이곳 그리스와 제가
    태어난 사이프러스는
  • 14:27 - 14:29
    정확히 같은 상황에 있습니다.
  • 14:29 - 14:33
    우리는 정부의 역할에 많은
    기대를 하고 있습니다.
  • 14:33 - 14:35
    '이건 내 문제가 아니야,
    그들이 알아서 하겠지'
  • 14:35 - 14:38
    그런데 요즘 시대에는 이런 생각이
    먹혀들지 않고 있습니다.
  • 14:38 - 14:40
    그래서 제 생각엔 최소한 조금씩
    사람들의 생각의 변화가
  • 14:40 - 14:44
    무엇가를 기여할 것이라고 봅니다.
  • 14:44 - 14:48
    다시 강연으로 돌아가서요,
    당신의 주제로 말이에요.
  • 14:48 - 14:49
    특히 강조하시는 부분이,
    우리에게 필요한 것은
  • 14:49 - 14:53
    다른 마음 가짐을 가지자는 것인데요.
  • 14:53 - 14:58
    이민자들이나 난민들이 주로
    생각하는 방식이죠.
  • 14:58 - 15:01
    그들이 국가의 경제에 긍정적인
    영향을 미치고
  • 15:01 - 15:05
    또 사회의 진화에도 긍정적인 영향을
    미칠 수 있다는 마음가짐이죠.
  • 15:05 - 15:10
    대체로 우리가 비슷한
    상황에 있기 때문에
  • 15:10 - 15:12
    그리스 안에서나 유럽전체로 보았을 때
  • 15:12 - 15:15
    같은 문제를 겪보있다고 보십니까?
  • 15:15 - 15:18
    제 말은, 유럽의 나라들를 통과하고 있는
  • 15:18 - 15:21
    많은 수의 이민자와 난민을 받고 있는
    상황에 있다는 말인데요.
  • 15:21 - 15:26
    말씀하신 것과 같은 기회가
    될 것이라고 보십니까?
  • 15:26 - 15:29
    네. 제 생각에는 엄청난
    기회가 될 것이라고 봅니다.
  • 15:29 - 15:33
    그러나 유럽인으로서 또는
    국제 시민으로서 해야 될 일은요.
  • 15:33 - 15:36
    "인류적 위기를 어떻게 통합적인 사회로
    전환시키기 위해
  • 15:36 - 15:41
    어떻게 해야될 것인가" 이죠.
  • 15:41 - 15:43
    저는 문화,종교, 모든 언어의 평준화를
    말하는 것은 아닙니다.
  • 15:45 - 15:48
    저는 어떻게 시리아
    난민들을 받아들이고
  • 15:48 - 15:51
    그들은 생산적인 방법으로 통합시킬 수
    있을지에 대해 말하는 것입니다.
  • 15:51 - 15:54
    거기에는 실제로 도움이 되는
    사회적 결속력이 존재하고 있습니다.
  • 15:54 - 15:57
    유럽연합에 있는
    인구적인 특성을 보면요.
  • 15:57 - 16:00
    유입되는 이민자들과 비교했을 때
    매우 다른 점이 많습니다.
  • 16:00 - 16:01
    유럽은 늙고, 죽어가는 대륙입니다.
  • 16:01 - 16:05
    그런데 갑자기 젊고 유능한 사람들이
    유입되고 있는 것입니다.
  • 16:05 - 16:08
    물론 그들 중에 얼마는 가난하고
    교육받지 못한 사람들이지만요.
  • 16:08 - 16:11
    그들 중 얼마는 의사나 그런
    좋은직업도 있습니다.
  • 16:11 - 16:14
    그래서 제 생각에는 얼마든지 이들이
    좋은 것들을 가지고 들어올 수 있습니다.
  • 16:14 - 16:17
    물론 언제나 이런 상황에는
    인종혐오가 나타나는데요.
  • 16:18 - 16:23
    관심이 있어서 1970년대 미국에
    유입된 베트남 난민들에 대한
  • 16:23 - 16:28
    반응을 살펴봤습니다.
  • 16:28 - 16:31
    그리고 2차대전 종전 후 유태인들이
  • 16:31 - 16:34
    사이프러스 곳곳에 들어왔는데요.
  • 16:34 - 16:37
    그때 당시에 지금 우리가
    이도메니에서 볼 수 있는
  • 16:37 - 16:38
    난민캠프들이 곳곳에 세워졌어요.
  • 16:38 - 16:40
    그들은 새로 생긴 이스라엘에
    가기 전까지 머물렀는데요.
  • 16:40 - 16:43
    그 때 당시의 신문기사 제목을 보면
  • 16:43 - 16:45
    지금과 똑같습니다.
  • 16:45 - 16:48
    도널드 트럼프 같은 사람은
    "장벽을 세우겠다"고 말하고요.
  • 16:48 - 16:49
    그런 똑같은 반응이었어요.
  • 16:49 - 16:53
    여러분의 관점에서, 이런 반응들은
    정말 자연스러운 것이에요.
  • 16:53 - 16:56
    그런 논쟁들 중에 어떤 것들을 실제로
    정당화 될 수도 있고요.
  • 16:56 - 16:59
    그런데요, 중장기적 관점에서 보면
  • 16:59 - 17:03
    저는 지금 일어나는 일들에 관해
    무척 긍정적입니다.
  • 17:03 - 17:05
    네. 마지막 질문입니다.
  • 17:05 - 17:08
    지금 하시고 계신 선구적인 일들이
  • 17:08 - 17:13
    마케팅이라고 이야기하는 비판에 대해서
  • 17:13 - 17:16
    어떻게 생각하십니까?
  • 17:16 - 17:19
    이런 반응들에 대해
    어떻게 대응하시는지요?
  • 17:19 - 17:20
    (웃음)
  • 17:20 - 17:25
    그게 아니길 바래야지요.
    제 생각에 두 가지 관점이 있을 것 같아요.
  • 17:25 - 17:30
    첫번째 관점은 제 생각에 지금 시대는
    회사의 문화가 곧 회사 자체이기 때문에
  • 17:30 - 17:33
    더이상 거짓말 할 수 없는
    시대에 살고 있다고 봐요.
  • 17:33 - 17:37
    그게 톰스(신발회사)처럼 여러분이
    구입할 때 마다 기부를 하는 것이든,
  • 17:37 - 17:44
    케냐에 있는 커피나
    제빵회사이든지 간에요.
  • 17:44 - 17:46
    제 생각엔 여러분이 회사의 경영진이나
    회사 전체적인 문화를 통해서
  • 17:46 - 17:48
    직접 내다볼 수 있다고 봐요.
  • 17:48 - 17:52
    그래서 제 생각에는 사람들이 스스로
    평가를 할 것이라고 봅니다.
  • 17:52 - 17:54
    동시에 매우 냉소적일 수 있는데요
  • 17:54 - 18:01
    이러한 노력이 마케팅 일환으로
    여러기업에서 수행되고 있다면
  • 18:01 - 18:03
    그건 기업들이 그들의
    이미지 재고를 위해서
  • 18:03 - 18:06
    이러한 마케팅을 점점 더 많이
    하게 되는 것을 의미하겠지요
  • 18:06 - 18:09
    경쟁을 심하게 하지 않는다면요, 그들이
    중요하게 생각하는 것이 될 것입니다.
  • 18:09 - 18:10
    어떤 수단이 되든지 간에요.
  • 18:10 - 18:12
    제 말은 더 폭 넓은 의미에서의
    선을 달성하게 된다는 것이지요.
  • 18:12 - 18:15
    이게 제가 드릴 수 있는
    답변일 것 같아요.
  • 18:15 - 18:17
    대단히 감사합니다.
    감사합니다 알렉시스.
  • 18:17 - 18:18
    감사합니다.
  • 18:18 - 18:21
    (박수)
Title:
비극 이후의 새로운 삶|멜리사 플레밍 & 알렉시스 판타지스( Melissa Fleming & Alexis Pantazis) | TEDxThessaloniki
Description:

그녀의 2015 TEDxThessaloniki 강연에서 UNHCR의 대변인 멜리사 플레밍은 젊은 시리아 난민인 도아의 이야기를 공유했습니다. 당시 유럽에서는 난민사태의 심각성에 대해 누구도 상상할 수 없었고 세계는 준비되지 않은 상태였습니다. 이 해의 강연에서 멜리사는 도아의 비극적이지만 희망적인 이야기에 대한 새로운 소식을 영상으로 보내왔습니다. 그녀가 스웨덴에서 장학금을 받아 공부하고 있다는 그녀의 인생 2막에 대한 내용입니다.

이 강연은 TED 컨퍼런스 형식에 맞춰 개최된 별도의 지역 TEDx행사에서 발표되었습니다.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDxTalks
Duration:
18:25

Korean subtitles

Revisions