این روباتها پس از حادثه به کمک میآیند
-
0:01 - 0:06هر ساله بیش از یک میلیون انسان
در بلایای طبیعی کشته می شوند. -
0:06 - 0:11دو و نیم میلیون نفر برای همیشه
معلول یا بی خانمان می شوند، -
0:11 - 0:15و ۲۰ تا ۳۰ سال طول می کشد تا
جوامع بهبود یابند -
0:15 - 0:18و میلیاردها زیان اقتصادی می بینند.
-
0:19 - 0:23اگر بتوانید واکنش اولیه را یک روز
کوتاه کنید، -
0:23 - 0:27می توانید زمان کلی بهبودی را
-
0:27 - 0:30یک هزار روز یا سه سال تقلیل دهید.
-
0:30 - 0:32ببینید کار چگونه است؟
-
0:32 - 0:34اگر نیروهای امدادی بتوانند به محل برسند،
زندگی ها را نجات دهند -
0:34 - 0:37هر نوع خطر روی داده را که وجود دارد
تخفیف دهند، -
0:37 - 0:39یعنی که گروه های دیگر می توانند
-
0:39 - 0:42برای ترمیم آبرسانی، جاده و
الکتریسیته بیایند -
0:42 - 0:45که یعنی نیروهای ساختمانی، ماموران بیمه،
-
0:45 - 0:48همگی قادر خواهند بود برای ساختن
خانه ها خود را به محل برسانند، -
0:48 - 0:51که یعنی می توان اقتصاد را دوباره برپا کرد،
-
0:51 - 0:56و حتی آنرا بهسازی هم کرد
و مقاوم تر در برابر فاجعۀ بعدی -
0:58 - 1:00یک شرکت بزرگ بیمه
به من گفت -
1:00 - 1:05که اگر بتوانند ادعای صاحب خانه ای را
یک روز زودتر دریافت کنند، -
1:05 - 1:07تفاوتی برابر شش ماه خواهد داشت
-
1:07 - 1:09که آن فرد بتواند خانه اش را ترمیم نماید.
-
1:10 - 1:12و به همین خاطر است که من
در کار روبوت های بلایای طبیعی هستم -- -
1:12 - 1:17چون روبوت ها می توانند باعث شوند
این بلایا زودتر به پایان برسند. -
1:18 - 1:20شما قبلاً چندتایی از اینها را دیده اید.
-
1:20 - 1:22اینها UAVها (ماشینهای هوایی بدون سرنشین) هستند،
-
1:22 - 1:24این ها دو نوع UAV هستند:
-
1:24 - 1:26یک چرخنده یا مرغ مگس؛
-
1:26 - 1:28یک ثابت بال، یک شاهین.
-
1:28 - 1:31و از سال ۲۰۰۵ درموارد بسیاری از
آنها استفاده شده -- -
1:31 - 1:33در گردباد کاترینا.
-
1:33 - 1:36اجازه دهید به شما طرز کار این
چرخنده یا مرغ مگس را نشان دهم. -
1:36 - 1:39برای مهندسین سازه فوق العاده است.
-
1:39 - 1:43که قادر خواهند بود آسیب ها را از زاویه ای ببینند که
با دوربین و از روی زمین نمی توانند -
1:43 - 1:45یا حتی از روی تصویر ماهواره،
-
1:45 - 1:48یا هر چیزی که در ارتفاع بالاتری باشد.
-
1:49 - 1:53اما این فقط مهندسین سازه یا ماموران بیمه نیستند
که به این نیاز دارند. -
1:53 - 1:55شما مانند این ثابت بال، شاهین، را
در اختیار دارید -
1:55 - 1:59از این شاهین می توان برای بررسی های
جغرافیایی استفاده کرد. -
1:59 - 2:02از این طریق می توانید تصاویر متعدد
گرفته و با آنها -
2:02 - 2:03تصاویر سه بعدی بسازید.
-
2:03 - 2:08ما از هر دوی اینها در زمان رانش زمین در
اوسو در ایالت واشنگتن استفاده کردیم، -
2:08 - 2:10چون مشکل اصلی
-
2:10 - 2:13مربوط بود به درک فضای جغرافیایی و
آب شناختی محل فاجعه -
2:13 - 2:14نه تنها جستجو و نجات.
-
2:14 - 2:17گروه جستجو و نجات کارشان را انجام می دادند
-
2:17 - 2:18و خوب می دانستند چه می کنند.
-
2:18 - 2:22مشکل بزرگتر این بود که رودخانه و
رانش گل ممکن بود همه را با خود بشورد و ببرد -
2:22 - 2:23همه کمک رسانان را.
-
2:23 - 2:27و نه فقط این برای کمک رسانان و
آسیب به اموال چالش برانگیز بود -
2:27 - 2:31آیندۀ ماهیگیریِ سالمون
را به مخاطره می انداخت -
2:31 - 2:32و همینطور بخش هایی از ایالت واشنگتن را.
-
2:32 - 2:35بنابراین لازم داشتند بفهمند در آنجا چه خبر است.
-
2:35 - 2:37هفت ساعت، رفتن از آرلینگتون به آنجا،
-
2:37 - 2:42راندن از مرکز فرماندهی حادثه تا
محل، پرواز دادن UAV ها، -
2:42 - 2:46پردازش داده ها، برگشتن به
مرکز فرماندهی در آرلینگتون طول کشید. -
2:46 - 2:47هفت ساعت!
-
2:47 - 2:51ما در آنها هفت ساعت به آنها داده هایی دادیم که
تهیۀ آن به هر طریق دیگر -
2:51 - 2:55دو تا سه روز برایشان زمان می برد --
-
2:55 - 2:57و با وضوحی بالاتر.
-
2:57 - 2:58این بازی را تغییر می دهد.
-
3:00 - 3:02و فقط به UAV ها فکر نکنید.
-
3:02 - 3:04البته خیلی جذابند -- اما یادتان باشد،
-
3:05 - 3:08۸۰ درصد از جمعیت جهان
کنار آب زندگی می کنند، -
3:08 - 3:11که بدین معنی است که زیرساخت های ما
زیر آب هستند -- -
3:11 - 3:14در مکانهایی که نمی توانیم برویم،
مانند پل ها و مانند آنها. -
3:14 - 3:17به همین دلیل است که وسایل نقلیۀ زیرآبی
بدون سرنشین داریم، -
3:17 - 3:21یکی از آنها را قبلاً دیده اید،
با نام SARbot، یک دلفین مکعبی. -
3:21 - 3:24به زیر آب می رود و از
سونار سود می برد. -
3:24 - 3:26خوب چرا این وسایل زیر آبی اهمیت دارند
-
3:26 - 3:29و چرا خیلی خیلی اهمیت دارند؟
-
3:29 - 3:31به آنها بی توجهی شده.
-
3:31 - 3:33به سونامی ژاپن فکر کنید --
-
3:33 - 3:37حدود ۶۵۰ کیلومتر از ساحل کاملا نابود شد،
-
3:37 - 3:42دوبرابر سواحل منهدم شده در
گردباد کاترینا در آمریکا -
3:42 - 3:46شما به پل هایتان فکر می کنید،
به لوله های سوخت رسانی، پایانه ها -- همه نابود شده. -
3:46 - 3:48و اگر پایانه ای نباشد،
-
3:48 - 3:51راهی برای رساندن لوازم کمکی ندارید
-
3:51 - 3:52تا به جمعیتی کمک برساند.
-
3:52 - 3:55در زلزلۀ هایتی همین بزرگترین مسئله بود.
-
3:56 - 3:58پس به وسایل نقلیۀ زیر آبی نیازمندیم.
-
3:58 - 4:00حالا بیایید از دید SARbot نگاه کنیم
-
4:00 - 4:02و آنچه را آنها می بینند، ببینیم.
-
4:02 - 4:04ما در یک بندر ماهیگیری بودیم.
-
4:04 - 4:10می توانستیم بندر را با کمک سونار او در
چهار ساعت دوباره فعال کنیم. -
4:10 - 4:12به بندر ماهیگیری گفته شده بود که
شش ماه طول خواهد کشید تا -
4:12 - 4:15آنکه گروه غواصان را به آنجا بیاورند
-
4:15 - 4:18و دو هفته هم کار آنها زمان می برد.
-
4:18 - 4:20آنها ماهیگیری فصل پاییز را از دست می دادند.
-
4:20 - 4:24که بخش اصلی اقتصاد محلی بود.
-
4:24 - 4:27UMV ها هم اهمیت بسیار دارند.
-
4:27 - 4:30اما می بینید که همۀ روبوت هایی که
نشان دادم کوچک بودند، -
4:30 - 4:34به این خاطر که روبوت ها کارهای
مردم را انجام نمی دهند. -
4:34 - 4:36آنها به جاهایی می روند که آدمها نمی توانند.
-
4:36 - 4:39و نمونۀ عالی آن Bujold است.
-
4:39 - 4:42وسایل نقلیۀ زمینی در عمل کوچک هستند،
-
4:42 - 4:43همینطور هم Bujold --
-
4:43 - 4:45خنده حضار
-
4:45 - 4:46به Bujold سلام کنید.
-
4:46 - 4:49خنده حضار
-
4:50 - 4:53از Bujold به شکل گسترده در
مرکز تجارت جهانی استفاده شده بود -
4:53 - 4:55که به برج های ۱، ۲ و ۴ بروند.
-
4:55 - 5:00اینجا از آوارها بالا می روید، به پایین
سرازیر می شوید، به اعماق فضاها می روید. -
5:00 - 5:05و فقط برای اینکه مرکز تجارت جهانی را
از دید Bujold ببینید، این را نگاه کنید. -
5:05 - 5:10در بارۀ فاجعه ای حرف می زنیم که
نمی شود یک انسان یا سگ را به آنجا فرستاد -- -
5:10 - 5:12و در آتش می سوزد.
-
5:12 - 5:16تنها امید برای رسیدن به یک
بازمانده در اعماق زیر زمین -
5:16 - 5:18عبور از محل هایی است که در آتش می سوزند.
-
5:18 - 5:22بقدری داغ بود که لبه های یکی از روبوت ها
آب شد و از آن جدا شد. -
5:23 - 5:26روبوت ها جایگزین انسان و سگ نمی شوند،
-
5:26 - 5:28یا مرغ های مگس یا شاهین ها یا دلفین ها
-
5:29 - 5:31آنها کارهای جدیدی می کنند.
-
5:31 - 5:36آنها به کمک رسانها و متخصصین یاری رساندند،
با روش هایی نوین و مبتکرانه. -
5:36 - 5:41بزرگترین مشکل کوچک تر ساختن روبوت ها نیست،
-
5:41 - 5:43مقاوم تر ساختن آنها در برابر آتش نیست،
-
5:43 - 5:45در بیشتر کردن سنسورها نیست.
-
5:45 - 5:48بزرگترین مشکل داده ها است، اطلاعات،
-
5:48 - 5:52چون این افراد به داده های درست در
زمان مناسب نیازمندند -
5:52 - 5:58پس عالی نبود اگر می توانستیم روبوت ها را
بلافاصله در اختیار متخصصین قرار دهیم -
5:58 - 6:01بدون اتلاف وقت برای رساندن آنها به محل حادثه،
-
6:01 - 6:04تا هرکس که در آنجا است،
بتواند از اینترنت به روبوتها دسترسی یابد. -
6:04 - 6:05خوب در باره اش فکر کنیم.
-
6:05 - 6:09به از خط خارج شدن قطار حامل
مواد شیمیایی در بیرون شهر فکر کنید. -
6:09 - 6:13چقدر احتمال دارد که متخصصین، مهندس شیمی شما،
-
6:13 - 6:14مهندسین حمل و نقل ریلی شما،
-
6:15 - 6:19با همۀ انواع UAV در آن شهر آشنا باشد؟
-
6:19 - 6:21احتمالاً هیچی.
-
6:21 - 6:23پس ما از همه نوع رابط ها استفاده می کنیم
-
6:23 - 6:28تا به افراد امکان دهیم از روبوت ها استفاده کنند
بدون آنکه بدانند از چه روبوتی استفاده می کنند. -
6:28 - 6:31یا حتی از اینکه از روبوت استفاده می کنند یا نه.
-
6:32 - 6:38آنچه روبوت به شما می دهد، آنچه به
یک متخصص می دهد، داده است. -
6:38 - 6:42پس مشکل بدل می شود به:
چه کسی در چه زمانی داده را دریافت می کند؟ -
6:42 - 6:46یک کار ارسال همۀ داده های اطلاع رسان
به همه است -
6:46 - 6:47تا خودشان همه را مرتب کنند.
-
6:47 - 6:51خوب مشکل در این است که شبکه را اشباع خواهد کرد،
-
6:51 - 6:55و از آن بدتر توانایی های شناختی
-
6:55 - 6:59افرادی که بدنبال آن قطعۀ کوچک
اطلاعاتی می گردند را اشباع میکند که -
6:59 - 7:03برای تصمیم گیری بدان نیازمندند و این تصمیم
قرار است تفاوت ایجاد کند. -
7:04 - 7:07پس باید در مورد انواع این چالش ها فکر کنیم
-
7:07 - 7:08خوب داده ها اینها هستند.
-
7:08 - 7:11به مرکز تجارت جهانی باز می گردیم،
-
7:11 - 7:15با تنها ضبط کردن داده هایی که از Bujold می آمد
تلاش در حل این مشکل نمودیم -
7:15 - 7:17فقط زمانی که در اعماق آوار رفته بود،
-
7:17 - 7:20چون این همان چیزی بود که گروه نجات گفتند می خواهند
-
7:21 - 7:23آنچه در آن زمان نمی دانستیم
-
7:23 - 7:26این بود که مهندسین ساختمان علاقه داشتند،
نیاز داشتند به -
7:26 - 7:30داده هایی را که ما ضبط کرده بودیم،
تیرهای سقف، شماره سریال ها، -
7:30 - 7:33و موقعیت ها، همینطور که در آوار
به پیش می رفتیم. -
7:33 - 7:35داده های ارزشمندی را از دست دادیم.
-
7:35 - 7:37بنابراین چالش جمع آوری داده و
-
7:37 - 7:39رساندن آن به دست فرد مناسب است.
-
7:39 - 7:42و یک دلیل دیگر.
-
7:42 - 7:44آموختیم که برخی از ساختمانها --
-
7:44 - 7:47مانند مدارس، بیمارستان ها،
ساختمان های دولتی -
7:47 - 7:51چهار نوبت توسط سازمان های
مختلف بازرسی می شوند -
7:51 - 7:53طی دوران واکنش.
-
7:54 - 7:57حالا بدنبال این هستیم تا ببینیم می توانیم
داده ها را از روبوت گرفته به اشتراک گذاریم، -
7:57 - 8:02نه فقط می توانیم داده ها را از هر مرحله ای فشرده کنیم
-
8:02 - 8:04تا زمان واکنش را کوتاه نماییم،
-
8:04 - 8:08بلکه حالا می توانیم همزمان واکنش نشان دهیم.
-
8:08 - 8:10هرکسی می تواند داده ها را ببیند.
-
8:10 - 8:11می توانیم اینگونه آنرا کوتاه کنیم.
-
8:12 - 8:15پس واقعاً، «روبوتهای بلایای طبیعی»،
نام بی مسمائی است -
8:16 - 8:18ربطی به روبوت ها ندارد.
-
8:18 - 8:20داده ها مهم هستند.
-
8:20 - 8:24تشویق حضار
-
8:24 - 8:26پس حرف من به شما این است:
-
8:26 - 8:28دفعۀ بعد که در مورد یک حادثه چیزی شنیدید،
-
8:28 - 8:29دنبال روبوت ها بگردید.
-
8:29 - 8:33ممکن است زیر زمین باشند،
ممکن است زیر آب باشند، -
8:33 - 8:34ممکن است در آسمان باشند،
-
8:34 - 8:36اما حتما باید آنجا باشند.
-
8:36 - 8:37دنبال روبوت ها بگردید،
-
8:37 - 8:40چون آنها برای کمک می آیند.
-
8:40 - 8:46تشویق حضار
- Title:
- این روباتها پس از حادثه به کمک میآیند
- Speaker:
- رابین مورفی
- Description:
-
وقتی که حادثه رخ میدهد چه کسی نفر اول در صحنه حاضر میشود؟ هر چه بیشتر میگذرد این روباتها هستند که نفر اول حاضر میشوند. رابین مورفی در آزمایشگاهاش روباتهایی میسازد که در صحنه حادثه پرواز میکنند، تونل حفر میکنند، شنا میکنند و میخزند و به آتش نشانان و تیم نجات برای نجات امن مصدومان بیشتری کمک میکنند و به جوامع کمک میکنند که سه سال زودتر به روال عادی برگردند.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 08:59
b a approved Persian subtitles for These robots come to the rescue after a disaster | ||
b a edited Persian subtitles for These robots come to the rescue after a disaster | ||
b a edited Persian subtitles for These robots come to the rescue after a disaster | ||
b a edited Persian subtitles for These robots come to the rescue after a disaster | ||
Amin Rasoulof accepted Persian subtitles for These robots come to the rescue after a disaster | ||
Amin Rasoulof edited Persian subtitles for These robots come to the rescue after a disaster | ||
Amin Rasoulof edited Persian subtitles for These robots come to the rescue after a disaster | ||
Amin Rasoulof edited Persian subtitles for These robots come to the rescue after a disaster |