WEBVTT 00:00:00.999 --> 00:00:05.975 هر ساله بیش از یک میلیون انسان در بلایای طبیعی کشته می شوند. 00:00:05.999 --> 00:00:11.233 دو و نیم میلیون نفر برای همیشه معلول یا بی خانمان می شوند، 00:00:11.257 --> 00:00:15.181 و ۲۰ تا ۳۰ سال طول می کشد تا جوامع بهبود یابند 00:00:15.205 --> 00:00:17.606 و میلیاردها زیان اقتصادی می بینند. NOTE Paragraph 00:00:19.054 --> 00:00:23.425 اگر بتوانید واکنش اولیه را یک روز کوتاه کنید، 00:00:23.449 --> 00:00:26.976 می توانید زمان کلی بهبودی را 00:00:27.000 --> 00:00:29.808 یک هزار روز یا سه سال تقلیل دهید. 00:00:29.832 --> 00:00:31.585 ببینید کار چگونه است؟ 00:00:31.609 --> 00:00:34.459 اگر نیروهای امدادی بتوانند به محل برسند، زندگی ها را نجات دهند 00:00:34.483 --> 00:00:36.999 هر نوع خطر روی داده را که وجود دارد تخفیف دهند، 00:00:37.023 --> 00:00:39.307 یعنی که گروه های دیگر می توانند 00:00:39.331 --> 00:00:42.316 برای ترمیم آبرسانی، جاده و الکتریسیته بیایند 00:00:42.340 --> 00:00:45.456 که یعنی نیروهای ساختمانی، ماموران بیمه، 00:00:45.480 --> 00:00:48.094 همگی قادر خواهند بود برای ساختن خانه ها خود را به محل برسانند، 00:00:48.118 --> 00:00:51.106 که یعنی می توان اقتصاد را دوباره برپا کرد، 00:00:51.130 --> 00:00:56.003 و حتی آنرا بهسازی هم کرد و مقاوم تر در برابر فاجعۀ بعدی 00:00:57.899 --> 00:00:59.695 یک شرکت بزرگ بیمه به من گفت 00:00:59.719 --> 00:01:04.831 که اگر بتوانند ادعای صاحب خانه ای را یک روز زودتر دریافت کنند، 00:01:04.855 --> 00:01:06.975 تفاوتی برابر شش ماه خواهد داشت 00:01:06.999 --> 00:01:09.239 که آن فرد بتواند خانه اش را ترمیم نماید. NOTE Paragraph 00:01:10.118 --> 00:01:12.447 و به همین خاطر است که من در کار روبوت های بلایای طبیعی هستم -- 00:01:12.471 --> 00:01:16.970 چون روبوت ها می توانند باعث شوند این بلایا زودتر به پایان برسند. NOTE Paragraph 00:01:18.305 --> 00:01:20.322 شما قبلاً چندتایی از اینها را دیده اید. 00:01:20.346 --> 00:01:22.066 اینها UAVها (ماشینهای هوایی بدون سرنشین) هستند، 00:01:22.090 --> 00:01:23.951 این ها دو نوع UAV هستند: 00:01:23.975 --> 00:01:25.840 یک چرخنده یا مرغ مگس؛ 00:01:25.864 --> 00:01:27.934 یک ثابت بال، یک شاهین. 00:01:27.958 --> 00:01:31.348 و از سال ۲۰۰۵ درموارد بسیاری از آنها استفاده شده -- 00:01:31.372 --> 00:01:32.547 در گردباد کاترینا. 00:01:32.571 --> 00:01:35.895 اجازه دهید به شما طرز کار این چرخنده یا مرغ مگس را نشان دهم. 00:01:35.919 --> 00:01:38.975 برای مهندسین سازه فوق العاده است. 00:01:38.999 --> 00:01:43.419 که قادر خواهند بود آسیب ها را از زاویه ای ببینند که با دوربین و از روی زمین نمی توانند 00:01:43.443 --> 00:01:44.753 یا حتی از روی تصویر ماهواره، 00:01:44.777 --> 00:01:47.969 یا هر چیزی که در ارتفاع بالاتری باشد. 00:01:48.530 --> 00:01:52.902 اما این فقط مهندسین سازه یا ماموران بیمه نیستند که به این نیاز دارند. 00:01:52.926 --> 00:01:55.393 شما مانند این ثابت بال، شاهین، را در اختیار دارید 00:01:55.417 --> 00:01:58.688 از این شاهین می توان برای بررسی های جغرافیایی استفاده کرد. 00:01:58.712 --> 00:02:01.561 از این طریق می توانید تصاویر متعدد گرفته و با آنها 00:02:01.585 --> 00:02:03.410 تصاویر سه بعدی بسازید. NOTE Paragraph 00:02:03.434 --> 00:02:07.508 ما از هر دوی اینها در زمان رانش زمین در اوسو در ایالت واشنگتن استفاده کردیم، 00:02:07.532 --> 00:02:09.731 چون مشکل اصلی 00:02:09.755 --> 00:02:12.913 مربوط بود به درک فضای جغرافیایی و آب شناختی محل فاجعه 00:02:12.937 --> 00:02:14.183 نه تنها جستجو و نجات. 00:02:14.207 --> 00:02:16.526 گروه جستجو و نجات کارشان را انجام می دادند 00:02:16.550 --> 00:02:18.028 و خوب می دانستند چه می کنند. 00:02:18.052 --> 00:02:21.922 مشکل بزرگتر این بود که رودخانه و رانش گل ممکن بود همه را با خود بشورد و ببرد 00:02:21.946 --> 00:02:23.440 همه کمک رسانان را. 00:02:23.464 --> 00:02:27.206 و نه فقط این برای کمک رسانان و آسیب به اموال چالش برانگیز بود 00:02:27.230 --> 00:02:30.509 آیندۀ ماهیگیریِ سالمون را به مخاطره می انداخت 00:02:30.533 --> 00:02:32.249 و همینطور بخش هایی از ایالت واشنگتن را. 00:02:32.273 --> 00:02:34.749 بنابراین لازم داشتند بفهمند در آنجا چه خبر است. 00:02:34.773 --> 00:02:37.382 هفت ساعت، رفتن از آرلینگتون به آنجا، 00:02:37.406 --> 00:02:42.220 راندن از مرکز فرماندهی حادثه تا محل، پرواز دادن UAV ها، 00:02:42.244 --> 00:02:45.975 پردازش داده ها، برگشتن به مرکز فرماندهی در آرلینگتون طول کشید. 00:02:45.999 --> 00:02:47.405 هفت ساعت! 00:02:47.429 --> 00:02:50.963 ما در آنها هفت ساعت به آنها داده هایی دادیم که تهیۀ آن به هر طریق دیگر 00:02:50.987 --> 00:02:54.737 دو تا سه روز برایشان زمان می برد -- 00:02:54.761 --> 00:02:56.598 و با وضوحی بالاتر. 00:02:57.064 --> 00:02:58.437 این بازی را تغییر می دهد. NOTE Paragraph 00:02:59.773 --> 00:03:01.842 و فقط به UAV ها فکر نکنید. 00:03:01.866 --> 00:03:04.494 البته خیلی جذابند -- اما یادتان باشد، 00:03:04.518 --> 00:03:07.854 ۸۰ درصد از جمعیت جهان کنار آب زندگی می کنند، 00:03:07.878 --> 00:03:10.742 که بدین معنی است که زیرساخت های ما زیر آب هستند -- 00:03:10.766 --> 00:03:14.052 در مکانهایی که نمی توانیم برویم، مانند پل ها و مانند آنها. 00:03:14.076 --> 00:03:16.668 به همین دلیل است که وسایل نقلیۀ زیرآبی بدون سرنشین داریم، 00:03:16.692 --> 00:03:21.144 یکی از آنها را قبلاً دیده اید، با نام SARbot، یک دلفین مکعبی. 00:03:21.168 --> 00:03:23.864 به زیر آب می رود و از سونار سود می برد. 00:03:23.888 --> 00:03:26.221 خوب چرا این وسایل زیر آبی اهمیت دارند 00:03:26.245 --> 00:03:29.369 و چرا خیلی خیلی اهمیت دارند؟ 00:03:29.393 --> 00:03:30.909 به آنها بی توجهی شده. 00:03:30.933 --> 00:03:33.335 به سونامی ژاپن فکر کنید -- 00:03:33.359 --> 00:03:37.325 حدود ۶۵۰ کیلومتر از ساحل کاملا نابود شد، 00:03:37.349 --> 00:03:42.045 دوبرابر سواحل منهدم شده در گردباد کاترینا در آمریکا 00:03:42.069 --> 00:03:45.925 شما به پل هایتان فکر می کنید، به لوله های سوخت رسانی، پایانه ها -- همه نابود شده. 00:03:45.949 --> 00:03:47.561 و اگر پایانه ای نباشد، 00:03:47.585 --> 00:03:50.831 راهی برای رساندن لوازم کمکی ندارید 00:03:50.855 --> 00:03:52.076 تا به جمعیتی کمک برساند. 00:03:52.100 --> 00:03:54.672 در زلزلۀ هایتی همین بزرگترین مسئله بود. 00:03:55.565 --> 00:03:57.687 پس به وسایل نقلیۀ زیر آبی نیازمندیم. NOTE Paragraph 00:03:57.711 --> 00:04:00.142 حالا بیایید از دید SARbot نگاه کنیم 00:04:00.166 --> 00:04:01.637 و آنچه را آنها می بینند، ببینیم. 00:04:01.661 --> 00:04:03.907 ما در یک بندر ماهیگیری بودیم. 00:04:03.931 --> 00:04:09.647 می توانستیم بندر را با کمک سونار او در چهار ساعت دوباره فعال کنیم. 00:04:09.671 --> 00:04:12.324 به بندر ماهیگیری گفته شده بود که شش ماه طول خواهد کشید تا 00:04:12.348 --> 00:04:15.054 آنکه گروه غواصان را به آنجا بیاورند 00:04:15.078 --> 00:04:17.765 و دو هفته هم کار آنها زمان می برد. 00:04:17.789 --> 00:04:20.083 آنها ماهیگیری فصل پاییز را از دست می دادند. 00:04:20.107 --> 00:04:24.333 که بخش اصلی اقتصاد محلی بود. 00:04:24.357 --> 00:04:26.625 UMV ها هم اهمیت بسیار دارند. NOTE Paragraph 00:04:26.649 --> 00:04:29.897 اما می بینید که همۀ روبوت هایی که نشان دادم کوچک بودند، 00:04:29.921 --> 00:04:33.698 به این خاطر که روبوت ها کارهای مردم را انجام نمی دهند. 00:04:33.722 --> 00:04:35.975 آنها به جاهایی می روند که آدمها نمی توانند. 00:04:35.999 --> 00:04:38.975 و نمونۀ عالی آن Bujold است. 00:04:38.999 --> 00:04:41.975 وسایل نقلیۀ زمینی در عمل کوچک هستند، 00:04:41.999 --> 00:04:43.317 همینطور هم Bujold -- NOTE Paragraph 00:04:43.341 --> 00:04:44.849 خنده حضار NOTE Paragraph 00:04:44.873 --> 00:04:46.056 به Bujold سلام کنید. NOTE Paragraph 00:04:46.080 --> 00:04:48.764 خنده حضار NOTE Paragraph 00:04:49.606 --> 00:04:52.975 از Bujold به شکل گسترده در مرکز تجارت جهانی استفاده شده بود 00:04:52.999 --> 00:04:55.379 که به برج های ۱، ۲ و ۴ بروند. 00:04:55.403 --> 00:05:00.048 اینجا از آوارها بالا می روید، به پایین سرازیر می شوید، به اعماق فضاها می روید. 00:05:00.072 --> 00:05:04.631 و فقط برای اینکه مرکز تجارت جهانی را از دید Bujold ببینید، این را نگاه کنید. 00:05:04.655 --> 00:05:09.724 در بارۀ فاجعه ای حرف می زنیم که نمی شود یک انسان یا سگ را به آنجا فرستاد -- 00:05:09.748 --> 00:05:11.890 و در آتش می سوزد. 00:05:11.914 --> 00:05:15.648 تنها امید برای رسیدن به یک بازمانده در اعماق زیر زمین 00:05:15.672 --> 00:05:17.867 عبور از محل هایی است که در آتش می سوزند. 00:05:17.891 --> 00:05:22.395 بقدری داغ بود که لبه های یکی از روبوت ها آب شد و از آن جدا شد. 00:05:23.161 --> 00:05:25.949 روبوت ها جایگزین انسان و سگ نمی شوند، 00:05:25.973 --> 00:05:28.494 یا مرغ های مگس یا شاهین ها یا دلفین ها 00:05:28.518 --> 00:05:30.554 آنها کارهای جدیدی می کنند. 00:05:30.578 --> 00:05:36.267 آنها به کمک رسانها و متخصصین یاری رساندند، با روش هایی نوین و مبتکرانه. NOTE Paragraph 00:05:36.291 --> 00:05:40.720 بزرگترین مشکل کوچک تر ساختن روبوت ها نیست، 00:05:40.744 --> 00:05:42.975 مقاوم تر ساختن آنها در برابر آتش نیست، 00:05:42.999 --> 00:05:44.756 در بیشتر کردن سنسورها نیست. 00:05:44.780 --> 00:05:48.390 بزرگترین مشکل داده ها است، اطلاعات، 00:05:48.414 --> 00:05:52.450 چون این افراد به داده های درست در زمان مناسب نیازمندند NOTE Paragraph 00:05:52.474 --> 00:05:57.975 پس عالی نبود اگر می توانستیم روبوت ها را بلافاصله در اختیار متخصصین قرار دهیم 00:05:57.999 --> 00:06:00.975 بدون اتلاف وقت برای رساندن آنها به محل حادثه، 00:06:00.999 --> 00:06:03.932 تا هرکس که در آنجا است، بتواند از اینترنت به روبوتها دسترسی یابد. 00:06:03.956 --> 00:06:05.338 خوب در باره اش فکر کنیم. 00:06:05.362 --> 00:06:08.734 به از خط خارج شدن قطار حامل مواد شیمیایی در بیرون شهر فکر کنید. 00:06:08.758 --> 00:06:12.600 چقدر احتمال دارد که متخصصین، مهندس شیمی شما، 00:06:12.624 --> 00:06:14.486 مهندسین حمل و نقل ریلی شما، 00:06:14.510 --> 00:06:19.371 با همۀ انواع UAV در آن شهر آشنا باشد؟ 00:06:19.395 --> 00:06:20.928 احتمالاً هیچی. 00:06:20.952 --> 00:06:23.342 پس ما از همه نوع رابط ها استفاده می کنیم 00:06:23.366 --> 00:06:27.706 تا به افراد امکان دهیم از روبوت ها استفاده کنند بدون آنکه بدانند از چه روبوتی استفاده می کنند. 00:06:27.730 --> 00:06:30.516 یا حتی از اینکه از روبوت استفاده می کنند یا نه. 00:06:32.252 --> 00:06:38.286 آنچه روبوت به شما می دهد، آنچه به یک متخصص می دهد، داده است. NOTE Paragraph 00:06:38.310 --> 00:06:41.890 پس مشکل بدل می شود به: چه کسی در چه زمانی داده را دریافت می کند؟ 00:06:41.914 --> 00:06:45.807 یک کار ارسال همۀ داده های اطلاع رسان به همه است 00:06:45.831 --> 00:06:47.343 تا خودشان همه را مرتب کنند. 00:06:47.367 --> 00:06:51.223 خوب مشکل در این است که شبکه را اشباع خواهد کرد، 00:06:51.247 --> 00:06:54.933 و از آن بدتر توانایی های شناختی 00:06:54.957 --> 00:06:59.466 افرادی که بدنبال آن قطعۀ کوچک اطلاعاتی می گردند را اشباع میکند که 00:06:59.490 --> 00:07:03.295 برای تصمیم گیری بدان نیازمندند و این تصمیم قرار است تفاوت ایجاد کند. 00:07:03.999 --> 00:07:07.093 پس باید در مورد انواع این چالش ها فکر کنیم 00:07:07.117 --> 00:07:08.382 خوب داده ها اینها هستند. NOTE Paragraph 00:07:08.406 --> 00:07:10.642 به مرکز تجارت جهانی باز می گردیم، 00:07:10.666 --> 00:07:14.975 با تنها ضبط کردن داده هایی که از Bujold می آمد تلاش در حل این مشکل نمودیم 00:07:14.999 --> 00:07:16.975 فقط زمانی که در اعماق آوار رفته بود، 00:07:16.999 --> 00:07:19.563 چون این همان چیزی بود که گروه نجات گفتند می خواهند 00:07:20.523 --> 00:07:23.111 آنچه در آن زمان نمی دانستیم 00:07:23.135 --> 00:07:25.733 این بود که مهندسین ساختمان علاقه داشتند، نیاز داشتند به 00:07:25.757 --> 00:07:29.975 داده هایی را که ما ضبط کرده بودیم، تیرهای سقف، شماره سریال ها، 00:07:29.999 --> 00:07:32.618 و موقعیت ها، همینطور که در آوار به پیش می رفتیم. 00:07:33.343 --> 00:07:34.810 داده های ارزشمندی را از دست دادیم. 00:07:34.834 --> 00:07:37.213 بنابراین چالش جمع آوری داده و 00:07:37.237 --> 00:07:39.417 رساندن آن به دست فرد مناسب است. NOTE Paragraph 00:07:39.441 --> 00:07:41.518 و یک دلیل دیگر. 00:07:41.542 --> 00:07:43.853 آموختیم که برخی از ساختمانها -- 00:07:43.877 --> 00:07:47.149 مانند مدارس، بیمارستان ها، ساختمان های دولتی 00:07:47.173 --> 00:07:51.192 چهار نوبت توسط سازمان های مختلف بازرسی می شوند 00:07:51.216 --> 00:07:53.466 طی دوران واکنش. 00:07:54.156 --> 00:07:57.425 حالا بدنبال این هستیم تا ببینیم می توانیم داده ها را از روبوت گرفته به اشتراک گذاریم، 00:07:57.449 --> 00:08:02.299 نه فقط می توانیم داده ها را از هر مرحله ای فشرده کنیم 00:08:02.323 --> 00:08:03.976 تا زمان واکنش را کوتاه نماییم، 00:08:04.000 --> 00:08:08.358 بلکه حالا می توانیم همزمان واکنش نشان دهیم. 00:08:08.382 --> 00:08:09.761 هرکسی می تواند داده ها را ببیند. 00:08:09.785 --> 00:08:11.247 می توانیم اینگونه آنرا کوتاه کنیم. NOTE Paragraph 00:08:11.999 --> 00:08:15.405 پس واقعاً، «روبوتهای بلایای طبیعی»، نام بی مسمائی است 00:08:16.227 --> 00:08:18.122 ربطی به روبوت ها ندارد. 00:08:18.146 --> 00:08:20.028 داده ها مهم هستند. NOTE Paragraph 00:08:20.433 --> 00:08:23.763 تشویق حضار NOTE Paragraph 00:08:23.787 --> 00:08:25.744 پس حرف من به شما این است: 00:08:25.768 --> 00:08:28.068 دفعۀ بعد که در مورد یک حادثه چیزی شنیدید، 00:08:28.092 --> 00:08:29.417 دنبال روبوت ها بگردید. 00:08:29.441 --> 00:08:32.566 ممکن است زیر زمین باشند، ممکن است زیر آب باشند، 00:08:32.590 --> 00:08:34.284 ممکن است در آسمان باشند، 00:08:34.308 --> 00:08:36.273 اما حتما باید آنجا باشند. 00:08:36.297 --> 00:08:37.464 دنبال روبوت ها بگردید، 00:08:37.488 --> 00:08:40.235 چون آنها برای کمک می آیند. NOTE Paragraph 00:08:40.259 --> 00:08:45.920 تشویق حضار