Den dolda orsaken till världens fattigdom som världen måste uppmärksamma nu
-
0:01 - 0:04Helt ärligt, om min personlighet,
-
0:04 - 0:06jag är inte någon lipsill,
-
0:07 - 0:11Men med tanke på min karriär
så har det varit bra. -
0:11 - 0:13Jag är en civilrättsadvokat,
-
0:13 - 0:16och jag har sett
fruktansvärda saker i världen. -
0:17 - 0:21Jag började min karriär
med fall av polisvåld USA. -
0:21 - 0:24Och 1994 skickades jag till Rwanda
-
0:24 - 0:29för att bli chef för FN:s
utredning av folkmord. -
0:30 - 0:33Det visade sig att tårar
inte är till någon hjälp -
0:33 - 0:37när man försöker utreda ett folkmord.
-
0:37 - 0:42De saker jag var tvungen att se,
och känna och ta i -
0:42 - 0:45var helt avskyvärda.
-
0:45 - 0:49Det jag kan säga är följande:
-
0:49 - 0:51att Rwandas folkmord
-
0:51 - 0:57var ett av världens största misslyckanden
gällande vanlig medmänsklighet. -
0:58 - 1:01Det engelska ordet, "compassion",
kommer från två latinska ord; -
1:01 - 1:07cum passio, som betyder
"att lida med." -
1:07 - 1:10Och de saker som jag såg och upplevde
-
1:10 - 1:13i Rwanda när jag kom nära
mänskligt lidande, -
1:13 - 1:16kunde faktiskt, tidvis,
röra mig till tårar. -
1:16 - 1:19Men jag bara önskar att jag,
och resten av världen, -
1:19 - 1:21hade blivit berörda tidigare.
-
1:21 - 1:23Och inte bara till tårar,
-
1:23 - 1:26utan till att faktiskt stoppa folkmordet.
-
1:27 - 1:29Nu, som en kontrast,
jag har också varit inblandad -
1:29 - 1:34i en av världens största
medmänskliga framgångar. -
1:35 - 1:38Och det är kampen mot global fattigdom.
-
1:38 - 1:41Det är en kamp som troligtvis
har omfattat alla oss här. -
1:41 - 1:43Jag vet inte om din första kontakt
-
1:43 - 1:46kan ha varit refrängen
till "We are the World," -
1:46 - 1:50eller kanske en bild av ett fadderbarn
på er kylskåpsdörr, -
1:50 - 1:54eller kanske en födelsedag
där du donerade till rent vatten. -
1:54 - 1:58Jag kommer inte riktigt ihåg
vad min första möte med fattigdom var -
1:58 - 2:01men jag kommer ihåg
det mest skakande. -
2:01 - 2:03Det var när jag träffade Venus -
-
2:03 - 2:06hon är en mamma från Zambia.
-
2:06 - 2:09Hon har tre barn och hon är änka.
-
2:10 - 2:13När jag träffade henne,
hade hon gått två mil -
2:13 - 2:16i de enda kläder hon ägde,
-
2:16 - 2:19för att komma till huvudstaden
för att dela med sig av sin historia. -
2:20 - 2:23Hon satt med mig i timmar,
-
2:23 - 2:28och guidade mig in i världen av fattigdom.
-
2:28 - 2:31Hon beskrev hur det var när kolet i spisen
-
2:31 - 2:34slutligen blev helt kallt.
-
2:35 - 2:39När den sista droppen
av matlagningsolja till sist tog slut. -
2:39 - 2:43När det sista av maten,
trots alla hennes ansträngningar, -
2:43 - 2:45tog slut.
-
2:46 - 2:49Hon var tvungen att se
sin yngsta son, Peter, -
2:49 - 2:51lida av undernäring,
-
2:52 - 2:55när hans ben långsamt kröktes
till oanvändbarhet. -
2:56 - 2:59Hur hans ögon blev dimmiga och mörknade.
-
2:59 - 3:03Och slutligen hur Peter blev helt kall.
-
3:06 - 3:11I över 50 år, har historier som denna
berört oss till medmänsklighet. -
3:12 - 3:15Vi, vars barn har massor att äta.
-
3:15 - 3:17Och vi berörs inte bara till
att bry oss om fattigdom, -
3:17 - 3:21utan faktiskt till att försöka
göra en insats för att stoppa lidandet. -
3:22 - 3:25Visst kan man kritisera och säga
att vi inte gjort tillräckligt, -
3:25 - 3:29och att det som vi har gjort
inte har varit effektivt nog, -
3:29 - 3:31men sanningen är den här:
-
3:33 - 3:36Kampen mot global fattigdom
är troligtvis den största, -
3:36 - 3:42och mest långvariga manifestationen
av mänskligt medlidande -
3:42 - 3:44i vår arts historia.
-
3:44 - 3:48Och nu vill jag dela med mig
av en ganska omskakande insikt -
3:48 - 3:52som kanske för alltid kommer att ändra
ert sätt att se på den kampen. -
3:52 - 3:55Men låt mig börja med det
som ni troligtvis redan vet. -
3:55 - 3:59För trettiofem år sedan, när jag skulle
tagit examen från high school, -
3:59 - 4:04berättade de för oss att 40 000 barn
dog varje dag på grund av fattigdom. -
4:05 - 4:09Idag är den siffran nere på 17 000.
-
4:09 - 4:12Alldeles för många, naturligtvis,
-
4:12 - 4:14men det innebär att varje år,
-
4:14 - 4:19är det åtta miljoner barn
som inte måste dö av fattigdom. -
4:20 - 4:22Dessutom har antalet människor i vår värld
-
4:22 - 4:24som lever i extrem fattigdom,
-
4:24 - 4:28som definieras av att man lever av
under 1,25 dollar om dagen, -
4:28 - 4:31minskat från 50 procent,
-
4:31 - 4:34till endast 15 procent.
-
4:35 - 4:37Detta är ett rejält framsteg,
-
4:37 - 4:42och det överträffar allas förväntningar
om vad som är möjligt. -
4:42 - 4:44Och jag tror att du och jag,
-
4:45 - 4:49jag tror, helt ärligt, att vi kan
känna oss stolta och uppmuntrade -
4:49 - 4:53av att se att medlidande
faktiskt har kraften -
4:53 - 4:57att lyckas stoppa lidandet för miljoner.
-
4:58 - 5:02Men här är den delen som du
kanske inte hör så mycket om. -
5:03 - 5:07Om du flyttar fattigdomsgränsen
upp till två dollar om dan, -
5:07 - 5:11visar det sig att
samma två miljarder människor -
5:11 - 5:14som var fast i den svåra fattigdomen
när jag gick på high school, -
5:14 - 5:16fortfarande är fast där,
-
5:16 - 5:1835 år senare.
-
5:18 - 5:24Så varför är så många miljarder människor
fortfarande fast i så svår fattigdom? -
5:24 - 5:27Nå, låt oss tänka på Venus en stund.
-
5:27 - 5:31I årtionden har min fru och jag
blivit berörda av vanligt medlidande -
5:31 - 5:34till att ha fadderbarn,
till att finansiera mikrolån, -
5:34 - 5:37till att stötta generösa hjälpinsatser.
-
5:37 - 5:41Men innan jag faktiskt
hade pratat med Venus, -
5:41 - 5:43hade jag ingen aning om
att ingen av dessa åtgärder -
5:43 - 5:49faktiskt tog itu med varför
hon var tvungen att se sin son dö. -
5:49 - 5:53"Vi klarade oss bra," sa Venus,
-
5:54 - 5:58"tills Brutus ställde till med bråk."
-
5:58 - 6:01Brutus är Venus granne
och "ställa till med bråk" -
6:01 - 6:05är det som hände
dagen efter Venus man hade dött, -
6:05 - 6:09när Brutus bara kom och slängde ut Venus
och hennes barn från huset, -
6:09 - 6:13stal deras mark,
och rånade deras marknadsstånd. -
6:14 - 6:19Ni förstår, Venus kastades in
i fattigdom på grund av våld. -
6:21 - 6:23Och sedan slog det mig, förstås,
-
6:23 - 6:26att inga av mina barns faddergåvor,
inga av mikrolånen, -
6:26 - 6:30inga av de traditionella
fattigdomsprogrammen -
6:30 - 6:33kunde stoppa Brutus,
-
6:34 - 6:36eftersom de inte var gjorda för det.
-
6:38 - 6:41Detta stod ännu mer klart för mig
när jag träffade Griselda. -
6:42 - 6:47Hon är en fantastisk ung flicka
som bor i en väldigt fattigt område -
6:47 - 6:49i Guatemala.
-
6:49 - 6:51En av de saker som vi lärt oss genom åren
-
6:51 - 6:54är att den kanske mest kraftfulla åtgärden
-
6:54 - 6:56som Griselda och hennes familj kan göra
-
6:56 - 6:59för att få ut dem ur fattigdomen
-
6:59 - 7:02är att se till att hon går i skolan.
-
7:02 - 7:06Experterna kallar detta flick-effekten.
-
7:07 - 7:10Men när vi träffade Griselda
gick hon inte i skolan. -
7:11 - 7:14Faktum var att hon sällan lämnade hemmet.
-
7:16 - 7:18Några dagar innan vi träffade henne,
-
7:18 - 7:21när hon gick hem från kyrkan
med sin familj, -
7:21 - 7:23i fullt dagsljus,
-
7:23 - 7:26var det män från hennes område,
som kidnappade henne från gatan -
7:26 - 7:29och våldtog henne brutalt.
-
7:29 - 7:33Ni förstår, Griselda hade
alla möjligheter att gå till skolan, -
7:34 - 7:37men det var helt enkelt inte säkert
för henna att ta sig dit. -
7:37 - 7:40Och Griselda är inte den enda.
-
7:40 - 7:43Runt om i världen,
för fattiga kvinnor och flickor -
7:43 - 7:46från åldern 15 till 44,
-
7:48 - 7:52för dem - som offer för vardagligt våld
-
7:52 - 7:56som våld i hemmet och sexuellt våld -
-
7:56 - 8:00orsakar dessa två former av våld
fler dödsfall och fall av invalidisering -
8:00 - 8:04än malaria, bilolyckor
-
8:04 - 8:07och krig sammanlagt.
-
8:11 - 8:16Sanningen är att de fattiga i världen
är fångade i hela system av våld. -
8:16 - 8:20I Sydasien, till exempel,
kunde jag köra förbi riskvarnar -
8:20 - 8:23och se en man bära dessa 50 kilossäckar
-
8:23 - 8:25med ris på sin magra rygg.
-
8:25 - 8:27Men jag hade ingen aning om,
förrän senare, -
8:27 - 8:29att han faktiskt var en slav,
-
8:29 - 8:34kvartvingad i riskvarnen med våld
ända sen jag gick i high school. -
8:34 - 8:36Årtionden av fattigdomsbekämpning
-
8:36 - 8:39i hans område kunde aldrig rädda honom
-
8:39 - 8:42eller någon av de andra hundra slavarna
-
8:42 - 8:46från misshandeln
och våldtäkterna och tortyren, -
8:46 - 8:49från våld där inne i riskvarnen.
-
8:50 - 8:54Faktum är att ett halvt århundrade
av fattigdomsbekämpning -
8:54 - 8:57har lämnat kvar fler människor i slaveri
-
8:57 - 9:01än någon annan tidsperiod i historien.
-
9:01 - 9:06Experter säger att det finns ungefär
25 miljoner människor i slaveri idag. -
9:07 - 9:10Det är ungefär lika många
som befolkningen i Kanada, -
9:10 - 9:12där vi befinner oss idag.
-
9:14 - 9:17Detta gör att jag, efter hand,
har börjat kalla denna våldsepidemi -
9:17 - 9:20för gräshoppseffekten.
-
9:20 - 9:23Eftersom i de fattigas liv,
sköljer det över dem som en farsot -
9:23 - 9:25och det förstör allt.
-
9:25 - 9:30Faktum är att när man undersöker
väldigt fattiga områden, -
9:30 - 9:34kommer befolkningen säga att deras
största rädsla är den för våld. -
9:34 - 9:36Men notera att det våld som de fruktar
-
9:36 - 9:39inte är våld på grund av
folkmord eller krig, -
9:39 - 9:42det är vardagsvåld.
-
9:42 - 9:45Så min första reaktion, som advokat,
var förstås att tänka, -
9:45 - 9:47vi måste ju ändra alla lagarna.
-
9:47 - 9:50Vi måste göra allt detta våld
mot de fattiga olagligt. -
9:51 - 9:54Men sedan förstod jag, det är det redan.
-
9:55 - 9:57Problemet är inte
att de fattiga inte får lagar, -
9:57 - 10:01det är att de inte får
någon brottsbekämpning. -
10:03 - 10:04I utvecklingsländerna,
-
10:04 - 10:07är rättssystemen så dåliga
-
10:07 - 10:09att FN nyligen utfärdade en rapport
-
10:09 - 10:16som sa att "de flesta fattiga människor
lever utanför lagens beskydd." -
10:16 - 10:18Du och jag har helt ärligt ingen aning om
-
10:18 - 10:20vad det skulle innebära
-
10:20 - 10:23eftersom vi inte har upplevt det.
-
10:23 - 10:27Fungerande brottsbekämpning
är för oss en självklarhet. -
10:27 - 10:33Ingenting uttrycker detta antagande bättre
än tre enkla tal; 9-1-1, -
10:34 - 10:37vilket förstås är numret
till alarmcentralen -
10:37 - 10:40här i Kanada och i USA,
-
10:40 - 10:44där genomsnittlig svarstid
på ett polislarm -
10:44 - 10:46är ungefär 10 minuter.
-
10:46 - 10:49Så vi tar detta helt för givet.
-
10:49 - 10:54Men om det inte fanns
någon polis att skydda dig? -
10:55 - 10:59En kvinna i Oregon
upplevde vad detta innebar. -
10:59 - 11:03Hon var ensam hemma
i sitt mörka hus en lördagskväll, -
11:03 - 11:04när en man
-
11:04 - 11:07började bryta sig in i hennes hem.
-
11:07 - 11:08Detta var hennes värsta mardröm,
-
11:08 - 11:13eftersom den här mannen antastat henne
så hon hamnade på sjukhus -
11:13 - 11:15bara två veckor tidigare.
-
11:15 - 11:18Skräckslagen lyfte hon luren
och gjorde vad vi alla skulle gjort: -
11:18 - 11:23Hon ringde 991 och upptäckte
att på grund av budgetnedskärningar -
11:23 - 11:26i hennes region
-
11:26 - 11:29fanns det inga poliser på helgerna.
-
11:29 - 11:30Hör här,
-
11:30 - 11:33Operatören: Jag har ingen att skicka dit.
-
11:33 - 11:34Kvinnan: Ok
-
11:34 - 11:38Operatören: Ja, naturligtvis
om han kommer in och angriper dig, -
11:38 - 11:40kan du be honom ge sig av?
-
11:40 - 11:42Eller vet du om han är påverkad eller så?
-
11:42 - 11:46Kvinnan: Jag har redan bett honom.
och sagt att jag skulle ringa er. -
11:46 - 11:48Han har brutit sig in förut,
och antastat mig, -
11:48 - 11:49Operatören: Uh-huh
-
11:49 - 11:50Kvinnan: Um, ja, och..
-
11:50 - 11:53Operatören: Kan du lämna huset
på ett säkert sätt? -
11:53 - 11:57Kvinnan: Nej, för han blockerar helt
min enda väg ut. -
11:57 - 12:00Operatören: Ja, det enda jag kan göra
är att ge dig lite råd. -
12:00 - 12:03och ringa sheriffen imorgon.
-
12:03 - 12:07Naturligtvis, om han kommer in
och tyvärr har ett vapen -
12:07 - 12:10eller försöker skada dig fysiskt,
då är det en annan sak. -
12:10 - 12:13Du vet, sheriffens kontor
fungerar inte där uppe. -
12:13 - 12:15Jag har ingen att skicka.
-
12:18 - 12:20Gary Haugen: Tragiskt nog
blev kvinnan inne i det huset -
12:20 - 12:25brutalt överfallen, strypt och våldtagen
-
12:26 - 12:32eftersom detta är vad det innebär
att leva utanför lagens ramar. -
12:34 - 12:38Och det är där som miljarder
av våra fattigaste befinner sig. -
12:40 - 12:42Vad innebär det?
-
12:42 - 12:47Om en man utsätter ett fattigt barn
för sexuella övergrepp i Bolivia, -
12:47 - 12:51är det statistiskt större risk
att han halkar i duschen och dör -
12:51 - 12:55än att han någonsin hamnar
i fängelse för det brottet. -
12:56 - 13:00Om man förslavar
en fattig människa i Sydasien, -
13:00 - 13:03är det större risk
att träffas av blixten -
13:03 - 13:07än att någonsin hamna i fängelse
för det brottet. -
13:07 - 13:12Så epidemin med vardagsvåld,
den bara rasar vidare. -
13:12 - 13:16Och det förstör våra ansträngningar
att hjälpa miljarder människor -
13:16 - 13:19ut ur deras två-dollar-om-dagen helvete.
-
13:19 - 13:22För siffrorna ljuger inte.
-
13:22 - 13:25Det visar sig att oavsett vilka saker
och tjänster man ger -
13:25 - 13:26till de fattiga,
-
13:26 - 13:29om man inte kan hindra
de våldsamma översittarna -
13:29 - 13:31från att ta allt ifrån dem,
-
13:31 - 13:35så kommer man bli besviken på
den långsiktiga effekten av insatserna. -
13:36 - 13:40Så man skulle kunna tro
att sönderfallet av brottsbekämpningen -
13:40 - 13:43i u-länder skulle vara
en prioriterad fråga -
13:43 - 13:45i den globala kampen mot fattigdom.
-
13:46 - 13:48Men det är det inte.
-
13:49 - 13:51Revisorer för internationell bistånd
-
13:51 - 13:53kunde inte se
-
13:53 - 13:56att ens en procent av biståndet
gick till att skydda de fattiga -
13:56 - 14:01från det vardagliga våldets laglösa kaos.
-
14:01 - 14:04Och helt ärligt, när vi talar
om våld mot fattiga, -
14:04 - 14:07sker det på det mest absurda sätt.
-
14:07 - 14:11En färskvattensorganisation
berättar en hjärtskärande historia -
14:11 - 14:14om flickor som våldtas på vägen
för att hämta vatten, -
14:14 - 14:18och hyllar lösningen av en ny brunn
-
14:18 - 14:21som drastiskt kortar deras väg.
-
14:22 - 14:24Slut på historien.
-
14:25 - 14:30Men inte ett ord om våldtäktsmannen
som fortfarande finns bland dem. -
14:31 - 14:34Om en ung kvinna
på ett av våra universitet -
14:34 - 14:37blev våldtagen då hon gick
till biblioteket, -
14:37 - 14:39skulle vi inte hylla lösningen
-
14:39 - 14:42att flytta biblioteket
närmre studenthemmet. -
14:43 - 14:47Men ändå, av någon anledning,
är detta okej för fattiga människor. -
14:49 - 14:51Om sanningen ska fram,
vet inte traditionella experter -
14:51 - 14:54i ekonomiskt utveckling
och fattigdomsbekämpning, -
14:54 - 14:56hur de ska lösa problemet.
-
14:56 - 14:58Så vad händer?
-
14:58 - 15:00De pratar inte om det.
-
15:01 - 15:05Men den mer grundläggande orsaken
-
15:05 - 15:08till att brottsbekämpning
för de fattiga i u-länderna -
15:08 - 15:10är så åsidosatt,
-
15:10 - 15:14beror på att de människor
i u-länderna som har pengar -
15:14 - 15:16inte behöver det.
-
15:17 - 15:20Jag var på Världsekonomiskt forum
för ett tag sedan -
15:20 - 15:24och talade med företagsledare
som har enorma företag i u-länder -
15:24 - 15:26och jag frågade dem,
-
15:26 - 15:31"Hur gör ni för att skydda all er personal
och egendom från allt våld?" -
15:31 - 15:35Och de tittade på varandra,
och sa i princip unisont, -
15:36 - 15:38"Vi köper det."
-
15:39 - 15:43Privata säkerhetsstyrkor i u-länderna
-
15:43 - 15:49är nu fyra, fem, sju gånger så stor
som den offentliga poliskåren. -
15:50 - 15:52I Afrika
-
15:52 - 15:57är kontinentens största arbetsgivare
nu privata säkerhetsbolag. -
15:59 - 16:03Så de rika kan betala för säkerhet
och fortsätta att bli rikare, -
16:03 - 16:06men de fattiga kan inte betala
och de lämnas totalt oskyddade -
16:06 - 16:09och de fortsätter att slås till marken.
-
16:10 - 16:15Detta är fullständigt skandalöst.
-
16:15 - 16:17Och det behöver inte vara så här.
-
16:17 - 16:20En sönderfallen poliskår kan fixas.
-
16:20 - 16:22Våld kan stoppas.
-
16:22 - 16:25Nästan alla rättssystem,
-
16:25 - 16:27börjar som brutna och korrupta,
-
16:27 - 16:31men de kan förvandlas
med stora insatser och engagemang. -
16:31 - 16:34Vägen framåt är faktiskt ganska klar.
-
16:34 - 16:38Nummer ett: Vi måste
börja göra våldsbekämpningen -
16:38 - 16:41till en självklarhet
i kampen mot fattigdom. -
16:41 - 16:44I själva verket, varje samtal
om global fattigdom -
16:44 - 16:48som inte omfattar problemet
med våld måste anses som oseriöst. -
16:49 - 16:54För det andra, vi måste verkligen
börja satsa resurser -
16:54 - 16:58och dela med oss av expertis
för att stödja u-länderna -
16:58 - 17:01när de skapar nya,
offentliga rättssystem, -
17:01 - 17:03inte privata säkerhetsbolag,
-
17:03 - 17:06som ger alla en möjlighet till säkerhet.
-
17:06 - 17:09Dessa förändringar är faktiskt möjliga
-
17:09 - 17:11och de sker idag.
-
17:12 - 17:15För en tid sedan finansierade
Gates Foundation ett projekt -
17:15 - 17:17i den näst största staden i Filippinerna,
-
17:17 - 17:20där lokala opinionsbildare
och den lokala polisen -
17:20 - 17:27kunde förändra den korrumperade polisen
och rättsväsendet så drastiskt -
17:27 - 17:30att man på bara fyra korta år
-
17:30 - 17:32märkbart kunde minska
-
17:32 - 17:38det kommersiella sexuella våldet
mot fattiga barn med 79%. -
17:40 - 17:42Ni vet, med historien i backspegeln,
-
17:43 - 17:48är det som är mest oförklarligt
och oförlåtligt helt enkelt -
17:48 - 17:52när medlidandet brister.
-
17:53 - 17:56Jag tror att en en tribunal
bestående av våra barnbarn -
17:56 - 18:00kommer samlas i framtiden och fråga oss,
-
18:00 - 18:03"Mormor och morfar, var fanns ni?
-
18:04 - 18:08Var fanns du, morfar, när judarna
flydde från Nazityskland -
18:08 - 18:10och blev bortmotade från våra stränder?
-
18:10 - 18:12Var fanns du?
-
18:12 - 18:14Och farmor, var fanns du
när de marscherade -
18:14 - 18:18med våra japansk-amerikanska grannar
till interneringslägren? -
18:18 - 18:21Och farfar, var fanns du
när de misshandlade -
18:21 - 18:23våra afroamerikanska grannar
-
18:23 - 18:25bara för att de försökte
registrera sig för att rösta?" -
18:26 - 18:31På samma sätt,
när våra barnbarn frågar oss, -
18:31 - 18:33mormor och morfar, var fanns ni
-
18:33 - 18:38när två miljarder av världens fattigaste
drunknade i ett laglöst kaos -
18:38 - 18:40av vardagsvåld?"
-
18:41 - 18:45Jag hoppas vi kan säga
att vi kände medlidande, -
18:45 - 18:48att vi höjde våra röster,
-
18:48 - 18:52och att vår generation blev berörda
-
18:52 - 18:56och jobbade för att få slut på våldet.
-
18:56 - 18:58Tack så mycket.
-
18:58 - 19:01(Applåder)
-
19:14 - 19:17Chris Anderson:
Verkligen kraftfullt argumenterat. -
19:17 - 19:19Berätta lite om några saker
-
19:19 - 19:26som faktiskt har hänt med,
till exempel, utbildning av polisen. -
19:26 - 19:27Hur svårt är det?
-
19:27 - 19:31GH: En av de härliga sakerna
som börjar hända nu -
19:31 - 19:35är att kollapsen av dessa system
och dess konsekvenser är tydliga. -
19:35 - 19:39Det finns nu faktiskt
politisk vilja att göra det. -
19:39 - 19:43Nu behöver man bara investera resurser
och förflytta expertis. -
19:43 - 19:47Det kommer bli
en politisk viljekamp också, -
19:47 - 19:48men det är segrar som kan vinnas,
-
19:48 - 19:51vi har gjort det i några fall
runt om i världen -
19:51 - 19:54med International Justice Mission
som är väldigt uppmuntrande. -
19:54 - 19:57CA: Berätta för oss
vad det skulle kosta i ett land -
19:57 - 20:01för att göra en märkbar skillnad
för t.ex. polisen - -
20:01 - 20:03Jag vet att det endast är en del.
-
20:03 - 20:06GH: I Guatemala, till exempel,
startade vi ett projekt -
20:06 - 20:09med den lokala polisen
och domstolen, åklagare, -
20:09 - 20:12för att fortbilda dem så de effektivt
kan driva dessa fall. -
20:12 - 20:17Och vi har sett åtal
mot förövare av sexuellt våld -
20:17 - 20:20öka med mer än 1000 procent.
-
20:20 - 20:22Detta projekt har blivit
blygsamt finansierat -
20:22 - 20:27med ca 1 miljon dollar per år,
och den effekt du kan få för din insats -
20:27 - 20:32i form av följdeffekter i ett rättssystem
som skulle kunna fungera -
20:32 - 20:36med rätt utbildning,
motivation och ledning, -
20:36 - 20:38och i dessa länder,
framför allt medelklassen -
20:38 - 20:41som märker att det inte är hållbart
-
20:41 - 20:45med denna instabilitet
och fullständiga privatisering av säkerhet -
20:45 - 20:48tror jag att det finns en möjlighet,
en öppning för förändring. -
20:48 - 20:53CA: Men för att detta ska ske,
måste man granska varje del i kedjan - -
20:53 - 20:56polisen, vem mer?
-
20:56 - 20:58GH: Det är grejen med brottsbekämpning,
-
20:58 - 20:59det börjar med polisen,
-
20:59 - 21:02de är i frontlinjen för rättvisan,
-
21:02 - 21:04men de lämnar över det till åklagarna,
-
21:04 - 21:06och åklagarna lämnar över det
till domstolarna, -
21:06 - 21:09och offren för våldet måste få stöd
av socialtjänsten -
21:09 - 21:11genom hela processen.
-
21:11 - 21:13Så man måste angripa det på ett sätt
som för dem samman. -
21:13 - 21:16Förr har det funnits lite utbildning
av domstolarna -
21:16 - 21:18men de får skrala bevis från polisen,
-
21:18 - 21:22eller en liten polisinsats
som berör narkotika eller terrorism -
21:22 - 21:25men ingenting som handlar om
att ge den fattiga människan -
21:25 - 21:27en bra brottsbekämpning,
-
21:27 - 21:29så det handlar om att få ett samarbete,
-
21:29 - 21:32och det finns folk
i väldigt fattiga områden -
21:32 - 21:34som får uppleva rättvisa precis som vi,
-
21:34 - 21:37vilket vi inte alltid upplever
som helt perfekt, så klart, -
21:37 - 21:40men oj du, det är en skön känsla
att du kan ringa 911 -
21:40 - 21:43och kanske någon kommer och skyddar dig.
-
21:43 - 21:46CA: Jag tycker du gjort
ett fantastiskt jobb -
21:46 - 21:48med att uppmärksamma detta för världen
-
21:48 - 21:49både med din bok och här idag.
-
21:49 - 21:51Tack så mycket. Gary Haugen.
-
21:51 - 21:53(Applåder)
- Title:
- Den dolda orsaken till världens fattigdom som världen måste uppmärksamma nu
- Speaker:
- Gary Haugen
- Description:
-
Kollektivt medlidande har inneburit en genomgående minskning av den globala fattigdomen sedan 1990-talet, säger civilrättsadvokaten Gary Haugen. Trots all världens biståndspengar finns det ett genomgående dolt problem som håller fattigdomen vid liv. Haugen avslöjar den mörka underliggande orsaken som vi måste bli medvetna om och agera mot direkt.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 22:08
Annika Bidner approved Swedish subtitles for The hidden reason for poverty the world needs to address now | ||
Annika Bidner accepted Swedish subtitles for The hidden reason for poverty the world needs to address now | ||
Annika Bidner edited Swedish subtitles for The hidden reason for poverty the world needs to address now | ||
Annika Bidner edited Swedish subtitles for The hidden reason for poverty the world needs to address now | ||
Annika Bidner edited Swedish subtitles for The hidden reason for poverty the world needs to address now | ||
Annika Bidner edited Swedish subtitles for The hidden reason for poverty the world needs to address now | ||
Annika Bidner edited Swedish subtitles for The hidden reason for poverty the world needs to address now | ||
Annika Bidner edited Swedish subtitles for The hidden reason for poverty the world needs to address now |