Return to Video

Zuk ez dakizkizun baina Amazoniako jendeak badakizken zenbait kontu

  • 0:00 - 0:02
    Hasteko, etnobotanikaria naiz.
  • 0:02 - 0:04
    Oihan tropikalean
    bizi direnek landareak nola
  • 0:04 - 0:08
    erabiltzen dituzten
    aztertzen duen zientzialaria, alegia.
  • 0:08 - 0:10
    Luzaroan aritu naiz honetan,
  • 0:10 - 0:12
    eta esan nahi dizuet
  • 0:12 - 0:16
    bertakoek oihanak eta altxor medizinalak
    ondotxo ezagutzen dituztela,
  • 0:16 - 0:19
    guk baino hobeto,
    guk inoiz ezagutuko duguna baino hobeto.
  • 0:19 - 0:21
    Baina, gainera, kultura horiek,
  • 0:21 - 0:22
    kultura indigena horiek,
  • 0:22 - 0:27
    oihanak baino askoz azkarrago
    ari dira desagertzen.
  • 0:27 - 0:30
    Amazoniako oihan tropikaleko
    espezie ikusgarrienak
  • 0:30 - 0:32
    eta desagertzeteko arrisku
    handiena dutenak
  • 0:32 - 0:33
    ez dira jaguarrak,
  • 0:33 - 0:35
    edo harpia arranoak:
  • 0:35 - 0:39
    kontaktatu gabeko tribu isolatuak dira.
  • 0:39 - 0:43
    Duela lau urte oin batean min hartu nuen
    mendiko istripu batean,
  • 0:43 - 0:44
    eta medikuarengana joan nintzen.
  • 0:45 - 0:46
    Beroa agindu zidan,
  • 0:46 - 0:48
    gero hotza, aspirina,
  • 0:48 - 0:52
    analgesiko narkotikoak, antinflamatorioak
  • 0:52 - 0:54
    eta kortisona-txertoak.
  • 0:54 - 0:56
    Ez zuten funtzionatu.
  • 0:56 - 0:57
    Hainbat hilabeteren buruan
  • 0:57 - 1:00
    Amazoniako ipar-ekialdean nengoela,
  • 1:00 - 1:01
    herrixka batera iritsi
  • 1:01 - 1:04
    eta xamanak esan zidan: herrenka zatoz.
  • 1:04 - 1:07
    Hura ez dut ahaztuko
    bizi naizen artean.
  • 1:07 - 1:08
    Aurpegira begiratu eta esan zidan:
  • 1:08 - 1:12
    erantzi oinetakoa eta
    emadazu zure aihotza.
  • 1:12 - 1:15
    (Barreak)
  • 1:15 - 1:17
    Palmondo batera hurbildu zen,
  • 1:17 - 1:18
    eta hostaila bat ebaki zuen.
  • 1:18 - 1:19
    Sutara bota,
  • 1:19 - 1:21
    nire oina harekin igurtzi,
  • 1:21 - 1:23
    urez beteriko ontzi batera bota
  • 1:23 - 1:25
    eta te hura edanarazi zidan.
  • 1:25 - 1:28
    Zazpi hilabetean ez nuen minik eduki.
  • 1:28 - 1:31
    Mina itzuli zitzaidanean,
    xamana ikustera joan nintzen berriz.
  • 1:31 - 1:33
    Tratamendu berdina eman zidan,
  • 1:33 - 1:36
    eta ordutik hiru urte
    daramatzat sendatuta.
  • 1:36 - 1:39
    Nork sendatzea gustatuko litzaizueke?
  • 1:39 - 1:42
    (Txaloak)
  • 1:42 - 1:44
    Tira, ez zaitezte nahastu.
    Mendebaldeko medikuntza
  • 1:44 - 1:47
    inoiz izan den sendatze-sistema
    arrakastatsuena da,
  • 1:47 - 1:49
    baina hutsune asko ditu.
  • 1:50 - 1:52
    Non dago
    bularreko minbiziaren sendagaia?
  • 1:52 - 1:54
    Non dago eskizofreniarena?
  • 1:54 - 1:56
    Non dago
    errefluxu gastroesofagikoarena?
  • 1:56 - 1:58
    Non dago loezinaren sendagaia?
  • 1:58 - 2:00
    Kontua da oihaneko jendeak,
  • 2:00 - 2:02
    oso-oso noizbehinka bada ere,
  • 2:02 - 2:04
    guk sendatu ezin ditugun
    gaitzak senda ditzakeela.
  • 2:04 - 2:07
    Hemen sendalari bat ikus dezakezue
    Amazoniako ipar ekialdean
  • 2:07 - 2:08
    leishmaniasia sendatzen,
  • 2:08 - 2:10
    munduan 12 milioi pertsonari
    eragiten dion
  • 2:10 - 2:13
    gaixotasun protozoal larria.
  • 2:13 - 2:16
    Mendebaldean antimonio-txertoak
    erabiltzen dira tratamenduan.
  • 2:16 - 2:18
    Mingarriak dira, garestiak dira,
  • 2:18 - 2:20
    eta ziurrenez bihotzarentzako txarrak;
  • 2:20 - 2:22
    metal astuna da.
  • 2:22 - 2:25
    Gizon honek Amazoniako oihaneko
    hiru landare erabiltzen ditu sendatzeko.
  • 2:25 - 2:28
    Hau igel magikoa da.
  • 2:28 - 2:30
    Nire lankide bikain
    Loren McIntyre hilberria,
  • 2:30 - 2:33
    Amazonas ibaiaren
    sorburu-lakua aurkitu zuena,
  • 2:33 - 2:35
    Peruar Andeetako McIntyre laguna, alegia,
  • 2:35 - 2:39
    galdu egin zen Peru eta Brazil
    arteko mugan duela 30 urte inguru.
  • 2:39 - 2:43
    Matses indio isolatu batzuek
    salbatu zuten.
  • 2:43 - 2:47
    Keinuen bidez eurekin oihanera joan zedin
    esan zioten, eta hala egin zuen.
  • 2:47 - 2:49
    Han, palmondoen hostoekin
    egindako saskiak hartu zituzten.
  • 2:49 - 2:52
    Gero, tximino-igel berdeak
    hartu zituzten.
  • 2:52 - 2:54
    Miazkatzen bikainak dira
    eta neurri hau dute.
  • 2:54 - 2:56
    Orduan nire laguna
    miazkatzen hasi ziren.
  • 2:56 - 2:59
    Kontua da haluzinazio
    ikaragarriak sortzen dituela.
  • 2:59 - 3:04
    McIntyrek horretaz idatzi eta High Times
    aldizkariko editoreak irakurri zuen.
  • 3:04 - 3:09
    Ikusten duzue etnobotanikariok kultura
    arraroenetan ere lagunak dauzkagula.
  • 3:09 - 3:12
    Editore hark Amazoniara joan eta
    probatzea erabaki zuen,
  • 3:12 - 3:16
    igelen miazkadak probatzea.
    Horixe egin, eta horretaz idatzi zuen:
  • 3:16 - 3:18
    "Odolaren presioa zeruraino igo zitzaidan,
  • 3:18 - 3:20
    gorputzaren funtzioen kontrola
    erabat galdu nuen,
  • 3:20 - 3:22
    bapatean konortea galdu nuen,
  • 3:22 - 3:25
    hamaka batean esnatu nintzen
    sei ordu beranduago,
  • 3:25 - 3:27
    eta Jainkoa nintzela
    uste izan nuen bi egunez".
  • 3:27 - 3:28
    (Barreak)
  • 3:28 - 3:30
    Italiar kimikari batek hori irakurri,
    eta zera esan zuen:
  • 3:30 - 3:34
    "Nik ez dut interesik
    tximino-igelaren alderdi teologikoan.
  • 3:34 - 3:36
    Zer gertatzen da
    odolaren presioaren aldaketarekin?".
  • 3:36 - 3:38
    Italiar kimikari hori
  • 3:38 - 3:41
    odolaren presio altua kontrolatzeko
    tratamendu berri batekin lanean ari da,
  • 3:41 - 3:44
    tximino-igel berdearen azaleko
    peptidoak oinarri dituena.
  • 3:44 - 3:47
    Beste zientzialari batzuk
    botikek eragiten ez dioten
  • 3:47 - 3:50
    Staphylococcus aureus gaitzarentzat
    sendabidea bilatzen dabiltza.
  • 3:50 - 3:54
    Ironikoa litzateke isolatutako indioak
    eta euren igel magikoa
  • 3:54 - 3:56
    izatea sendabidea.
  • 3:56 - 3:58
    Amazonia ipar-mendebaldeko
  • 3:58 - 4:01
    aiahuaska xaman bat da hau,
    eta yaye ospakizunean dago.
  • 4:01 - 4:04
    Behin Los Angelesera eraman nuen
    erakunde bateko arduradunarengana,
  • 4:04 - 4:08
    euren kultura babesteko
    dirulaguntzak lortzeko asmoz.
  • 4:08 - 4:10
    Arduradunak sendalariari begiratu
    eta esan zion:
  • 4:10 - 4:13
    "Ez duzu medikuntza-ikasketarik,
    ez da hala?"
  • 4:13 - 4:15
    Xamanak ezetz erantzun zion.
  • 4:15 - 4:18
    Orduan gizonak: "Tira, orduan
    zer jakingo duzu zuk sendabideez".
  • 4:18 - 4:20
    Xamanak hari begiratu eta:
  • 4:20 - 4:23
    "Badakizu zer? Infekzio bat duzunean,
    joan medikuarengana.
  • 4:23 - 4:30
    Baina gizakiaren arazoetariko asko
    bihotzekoak, burukoak eta espirituarenak dira.
  • 4:30 - 4:34
    Mendebaldeko medikuntzak ez ditu
    horiek ukitzen. Nik, sendatu egiten ditut".
  • 4:34 - 4:39
    (Txaloak)
  • 4:39 - 4:42
    Baina naturako botikei buruz ikastean
    guztia ez da arrosa kolorekoa.
  • 4:42 - 4:44
    Hau Brazilgo sugegorri bat da.
  • 4:44 - 4:48
    Bere pozoia São Pauloko
    unibertsitaten aztertu zuten,
  • 4:48 - 4:51
    eta inibitzaile entzimatikoak
    egiteko erabili zen gero.
  • 4:51 - 4:54
    Hori da hipertentsioari aurre egiteko
    tratamendurik aurreratuena.
  • 4:54 - 4:56
    Hipertentsioa da munduan
    egunero gertatzen diren
  • 4:56 - 4:58
    heriotzen %10aren erantzulea.
  • 4:58 - 5:01
    Brazildar sugearen pozoinean
  • 5:01 - 5:03
    oinarritutako industriak
    ia 1,7 bilioi €-ko balioa du,
  • 5:03 - 5:06
    eta Brazildarrek ez dute
    zentimo bat ere jaso trukean.
  • 5:06 - 5:11
    Ezin dugu onartu
    negozioak era horretan egitea.
  • 5:11 - 5:15
    Oihan tropikala Lurreko bizitzaren
    adierazpen garbiena dela esan ohi da.
  • 5:15 - 5:17
    Surinamen badute
    nik biziki maite dudan esaera bat:
  • 5:17 - 5:23
    Oihan tropikalak guk galdetu gabeko
    galderen erantzunak gordetzen ditu.
  • 5:23 - 5:26
    Baina dakizuen moduan,
    ezin azkarrago ari da desagertzen.
  • 5:26 - 5:28
    Hemen, Brazilen, Amazonian,
  • 5:28 - 5:29
    eta mundu osoan zehar.
  • 5:30 - 5:32
    Argazki hau
    hegazkin txiki batetik atera nuen,
  • 5:32 - 5:35
    Mato Grosso estatuko
    Xingu indigenen erreserbaren gainetik
  • 5:35 - 5:38
    pasatzean, hemendik ipar-mendebaldera.
  • 5:38 - 5:40
    Ikusten duzue non bizi diren indioak,
  • 5:40 - 5:41
    argazkiaren goiko erdian.
  • 5:41 - 5:42
    Erdialdeko lerroa
  • 5:42 - 5:45
    erreserbaren ekialdeko muga da.
  • 5:45 - 5:48
    Erditik gora, indioak; erditik behera, zuriak.
  • 5:48 - 5:50
    Erditik gora, sendagai miragarriak;
  • 5:50 - 5:54
    erditik behera, ipurdi mehardun
    behi batzuk besterik ez;
  • 5:54 - 5:57
    erditik gora, oihanaren parte den
    karbonoa lapurtzen diete;
  • 5:57 - 6:00
    erditik behera, karbonoa daukate airean,
  • 6:00 - 6:03
    klima-aldaketari eraginez.
  • 6:03 - 6:05
    Hain zuzen, basoen suntsiketa da
  • 6:05 - 6:08
    atmosferara karbono dioxidoa
  • 6:08 - 6:10
    askatzeko bigarren arrazoi nagusia.
  • 6:10 - 6:12
    Baina suntsiketari buruz ari garenez,
  • 6:12 - 6:14
    garrantzitsua da gogoan izatea
  • 6:14 - 6:18
    Amazonia dela
    paisaia guztietan indartsuena.
  • 6:18 - 6:21
    Edertasunaren eta mirarien herria da.
  • 6:21 - 6:23
    Munduko hartz inurrijale handiena
  • 6:23 - 6:25
    oihan tropikalean bizi da,
  • 6:25 - 6:28
    eta 40 kg-tik gora pisatzen ditu.
  • 6:28 - 6:30
    Goliat tarantula txorizalea
  • 6:30 - 6:31
    munduko armiarmarik handiena da
  • 6:31 - 6:33
    eta hori ere Amazonian bizi da.
  • 6:33 - 6:38
    Harpia arranoak bi metrotik gorako
    hego-zabalera dauka.
  • 6:38 - 6:40
    Eta kaiman beltza,
  • 6:40 - 6:44
    tonelada erdiko pisua izan dezakeena,
  • 6:44 - 6:46
    giza jalea dela diote.
  • 6:46 - 6:50
    Anakonda: sugerik handiena.
  • 6:50 - 6:52
    Kapibara: karraskaririk handiena.
  • 6:52 - 6:54
    Hemen, Brazilen, 91 kg-ko pisua
  • 6:54 - 6:57
    neurtu zioten ale bati.
  • 6:57 - 7:00
    Goazen izaki hauek bizi diren tokira,
  • 7:00 - 7:02
    Amazoniako ipar-ekialdera,
  • 7:02 - 7:04
    Akuriyo tribuaren bizilekura.
  • 7:04 - 7:09
    Kontaktatu gabeko herriek
    rol mistiko eta ikonikoa
  • 7:09 - 7:11
    daukate gure irudimenean.
  • 7:11 - 7:14
    Hori da natura ondoen
    ezagutzen duen jendea.
  • 7:14 - 7:15
    Hori da benetan naturarekin
  • 7:15 - 7:18
    erabateko harmonian bizi den jendea.
  • 7:18 - 7:22
    Gure estandarrak kontuan izanik,
    batzuek primitibotzat hartuko lituzkete.
  • 7:22 - 7:24
    Surik pizten ez dakitela,
  • 7:24 - 7:26
    edo lehen aldiz kontaktuan
    jarri zirenean behintzat ez zekitela.
  • 7:26 - 7:29
    Baina guk baino askoz hobeto
    ezagutzen dute oihana.
  • 7:29 - 7:31
    Akuriyoek 35 hitz dauzkate "eztia" esateko,
  • 7:31 - 7:34
    eta beste indioek
    miresmenez begiratzen diete,
  • 7:34 - 7:38
    erreinu esmeraldako
    nagusiak balira bezala.
  • 7:38 - 7:40
    Hemen nire lagun Pohnay ikus dezakezue.
  • 7:40 - 7:42
    Ni nerabea nintzenean, eta Rolling Stones
  • 7:42 - 7:45
    rockeroen atzetik nenbilenean
    nire jaioterri New Orleansen,
  • 7:45 - 7:47
    Pohnay oihaneko nomada bat zen,
  • 7:47 - 7:49
    Amazonia ipar-ekialdeko oihanetan
  • 7:49 - 7:53
    hara-honaka zebilena taldetxo batekin,
  • 7:53 - 7:55
    dibertsio bila, landare medizinalen bila,
  • 7:55 - 7:56
    emazte baten bila
  • 7:56 - 7:58
    eta beste talde nomada batzuen bila.
  • 7:58 - 8:01
    Baina Ponhay bezalako jendeak
  • 8:01 - 8:03
    guk ez dakigun gauza asko daki,
  • 8:03 - 8:07
    eta lezio ugari dauka
    guri irakasteko.
  • 8:07 - 8:10
    Dena den, Amazoniako
    oihaneko txoko gehienetan
  • 8:10 - 8:12
    ez da bizi indigenarik.
  • 8:12 - 8:15
    Hara joanez gero
    zizelkatutako harkaitzak aurkituko dituzu,
  • 8:15 - 8:18
    jente indigenak, kontaktatu gabekoak,
  • 8:18 - 8:22
    harrizko aizkorak zorrozteko
    erabilitako harkaitzak.
  • 8:22 - 8:24
    Behin batean dantza eta maitasuna
    egiten zuten kultura haietatik,
  • 8:24 - 8:26
    jainkoei abesten zieten haietatik,
  • 8:26 - 8:28
    eta oihana gurtzen zutenetatik,
  • 8:28 - 8:31
    atzean ikusten diren harri markatuak
    besterik ez dira geratzen.
  • 8:31 - 8:34
    Goazen mendebaldeko Amazoniara,
  • 8:34 - 8:37
    herri isolatuen epizentrora.
  • 8:37 - 8:39
    Puntu hauetako bakoitzak
  • 8:39 - 8:41
    kontaktatu gabeko tribu bana erakusten du.
  • 8:41 - 8:46
    Aipagarria dena zera da,
    soilik kolonbiar Amazonian
  • 8:46 - 8:50
    14 edo 15 talde isolatu daudela.
  • 8:50 - 8:52
    Zergatik dauden isolatuta?
  • 8:52 - 8:55
    Badakite existitzen garela, badakite
    mundu bat dagoela oihanetik haratago.
  • 8:55 - 8:57
    Erresistentzia-mota bat da haiena.
  • 8:57 - 8:59
    Isolatuta gelditzea erabaki dute,
  • 8:59 - 9:02
    euren ustez giza eskubide bat delako.
  • 9:02 - 9:05
    Zergatik ezkutatzen dira
    gainerako gizakiengandik?
  • 9:05 - 9:06
    Hona hemen zergatia:
  • 9:06 - 9:09
    Alde batetik, 1492. urteak
    eragina izan zuen, noski.
  • 9:09 - 9:11
    Baina XX. mendearen hasierako
  • 9:11 - 9:13
    kautxuaren sukarra
    izan zen eragile nagusia.
  • 9:13 - 9:15
    Amazoniako oihaneko
  • 9:15 - 9:17
    kautxu naturalaren eskaria
  • 9:17 - 9:20
    urre-arrapalada baten
    baliokide botanikoa izan zen.
  • 9:20 - 9:22
    Kautxua bizikleten gurpiletarako,
  • 9:22 - 9:23
    kautxua autoen gurpiletarako,
  • 9:23 - 9:25
    kautxua zeppelinetarako.
  • 9:25 - 9:28
    Kautxua lortzeko
    lasterketa zoro bihurtu zen hura,
  • 9:28 - 9:31
    eta ezkerrean ikus dezakezuen
    gizona, Julio Arana,
  • 9:31 - 9:34
    istorioko maltzurrenetariko bat dugu.
  • 9:34 - 9:35
    Bere menpekoek, bere enpresak
  • 9:35 - 9:38
    eta antzeko beste enpresek
  • 9:38 - 9:41
    orain ikusiko dituzuen
    Witotoak eta beste zenbait indio
  • 9:41 - 9:46
    hil, sarraskitu, torturatu
    edo sakailatu egin zituzten.
  • 9:46 - 9:48
    Gaur egun ere, oihanetik ateratzen badira
  • 9:48 - 9:51
    istorioa gutxitan amaitzen da ondo.
  • 9:51 - 9:54
    Hauek Nukak indioak dira, 80ko
    hamarkadan kontaktuan jarri zirenak.
  • 9:54 - 9:58
    Urtebetera, 40 urtetik gorako guztiak
    hil egin ziren.
  • 9:58 - 10:00
    Eta gogoratu alfabetatu
    gabeko gizarteak direla.
  • 10:00 - 10:02
    Helduak dira gazteen liburutegiak.
  • 10:02 - 10:04
    Xaman bat hiltzen den aldiro,
  • 10:04 - 10:07
    liburutegi bat erre balitz bezala da.
  • 10:07 - 10:10
    Euren lurretatik alde egitera
    behartuak izan dira.
  • 10:10 - 10:14
    Droga-trafikatzaileek
    Nukaken lurrak hartu dituzte,
  • 10:14 - 10:16
    eta orain Nukakak eskale gisa bizi dira
  • 10:16 - 10:19
    Kolonbia ekialdeko parke publikoetan.
  • 10:19 - 10:22
    Nukak herritik hego-mendebaldera
    eraman nahi zaituztet,
  • 10:22 - 10:25
    munduko paisaiarik ikusgarrienera:
  • 10:25 - 10:27
    Chiribiquete parke nazionalera.
  • 10:27 - 10:29
    Hiru tribu isolatu bizi ziren inguruan,
  • 10:29 - 10:32
    eta Kolonbiako gobernuari
    eta lankideei esker
  • 10:32 - 10:34
    parkea askoz handiagoa da orain,
  • 10:34 - 10:37
    Maryland estatua baino handiagoa.
  • 10:37 - 10:39
    Aniztasun botanikoaren
    altxor ezkutua da.
  • 10:39 - 10:40
    Nire maisu Richard Schultes-ek
  • 10:40 - 10:42
    1943an aztertu zuen lehen aldiz
  • 10:42 - 10:44
    botanikaren ikuspuntutik.
  • 10:44 - 10:47
    Hemen, Bell mendiaren gailurrean dago,
  • 10:47 - 10:49
    Karijona herriaren mendi sakratuan.
  • 10:49 - 10:51
    Utz iezadazue orain
    Chiriquete gainean hegan egitea
  • 10:51 - 10:53
    zer den erakusten,
  • 10:53 - 10:57
    mundu galdu honetako mendiak
    oraindik galduta daudela erakusten.
  • 10:57 - 10:58
    Zientzialari bat ere ez da egon
    gailur horietan.
  • 10:58 - 11:00
    Egia esan, inor ez da egon
    Bell mendiaren gailurrean
  • 11:00 - 11:02
    1943an Schultes igo zenetik.
  • 11:02 - 11:05
    Hemen geldituko gara, Bell mendia
  • 11:05 - 11:07
    irudiaren ezkerraldean dugula.
  • 11:07 - 11:10
    Ikus ezazue gaur nolako itxura daukan.
  • 11:10 - 11:13
    Ez da bakarrik aniztasun
    botanikoaren altxor ezkutu bat,
  • 11:13 - 11:16
    ez da bakarrik
    hiru tribu isolaturen etxea,
  • 11:16 - 11:18
    munduko aurrekoloniar artearen
  • 11:18 - 11:21
    gotorleku baliotsuena da:
  • 11:21 - 11:23
    200.000 margolan baino gehiago daude.
  • 11:23 - 11:26
    Thomas van der Hammen
    holandar zientzialariak
  • 11:26 - 11:32
    Amazoniar oihan tropikaleko
    Sixtoren kapera dela esan zuen.
  • 11:32 - 11:34
    Utz dezagun atzean Chiribiquete
    eta goazen berriro
  • 11:34 - 11:37
    hego-ekialdera, kolonbiar Amazoniara.
  • 11:37 - 11:40
    Gogoratu kolonbiar Amazonia
    Ingalaterra Berria baino handiagoa dela.
  • 11:40 - 11:41
    Amazonia oihan handia da,
  • 11:41 - 11:43
    eta zati handi bat Brazili dagokio,
  • 11:43 - 11:44
    baina ez guztia.
  • 11:44 - 11:45
    Goazen hegoaldera kolonbiar Amazoniako
  • 11:45 - 11:47
    bi parke nazionaletara,
  • 11:47 - 11:50
    Cahuinari eta Puré parkeetara;
  • 11:50 - 11:51
    eskuinaldean Brazilekiko muga dago.
  • 11:51 - 11:54
    Eremu hori kontaktatu gabeko
  • 11:54 - 11:56
    hainbat talde isolaturen etxea da.
  • 11:56 - 11:58
    Ondo begiratuz gero,
    maloca edo etxe komunitarioen
  • 11:58 - 12:00
    teilatuak ikus daitezke,
  • 12:00 - 12:02
    eta aniztasun kulturala dagoela antzeman.
  • 12:02 - 12:04
    Izan ere, tribu desberdinetakoak dira.
  • 12:04 - 12:06
    Eremu hauek isolatuta badaude ere,
  • 12:06 - 12:10
    utz iezadazue erakusten kanpoko
    mundua nola ari den indarrez sartzen.
  • 12:10 - 12:14
    Hemen ikusten dugu Putumayoko
    merkataritza eta garraioaren gorakada.
  • 12:14 - 12:16
    Kolonbian gerra zibila baretzearekin batera
  • 12:16 - 12:18
    kanpoko mundua ate joka hasi zen.
  • 12:18 - 12:21
    Iparraldean legez kanpoko urre-meatzeak daude,
  • 12:21 - 12:23
    baita ekialdean, Brazil aldean ere.
  • 12:23 - 12:26
    Helburu komertzialdun
    ehiza eta arrantza gehitu da.
  • 12:26 - 12:30
    Legez kanpoko zuhaitz-mozketa
    hasi da hegoaldean.
  • 12:30 - 12:32
    Eta droga-trafikatzaileak
    Brazilera igaro nahi dute
  • 12:32 - 12:34
    parkea zeharkatuz.
  • 12:34 - 12:37
    Iraganean hau zen indio isolatuekin
  • 12:37 - 12:39
    traturik ez izateko arrazoia.
  • 12:39 - 12:41
    Argazkia fokutik kanpo
    dagoela irudituko zaizue,
  • 12:41 - 12:44
    presaka atera baitzuten.
    Hemen duzue arrazoia:
  • 12:44 - 12:46
    (Barreak)
  • 12:46 - 12:52
    Brazildar Amazoniako — (Barreak)
  • 12:52 - 12:55
    Brazildar Amazoniako
    hegazkinen tailer bat dirudi.
  • 12:55 - 12:58
    Habanako, Kubako, arte-erakusketa bat da,
  • 12:58 - 13:00
    Los Carpinteros taldearena.
  • 13:00 - 13:04
    Horrela adierazi dute zergatik ez dugun
    muturrik sartu behar indio isolatuen bizitzan.
  • 13:04 - 13:06
    Baina mundua aldatzen ari da.
  • 13:06 - 13:09
    Hauek Mashco-Piro indioak dira,
    Brazil eta Peru arteko mugan.
  • 13:09 - 13:11
    Ihes egin behar izan zuten oihanetik,
  • 13:11 - 13:13
    droga-trafikatzaileak eta egurketariak
  • 13:13 - 13:15
    jarraika zituztelako.
  • 13:15 - 13:17
    Eta Perun negozio
    nazkagarri bat daukate,
  • 13:17 - 13:19
    giza safaria deiturikoa.
  • 13:19 - 13:22
    Talde isolatu batengana
    eramaten zaituzte, argazkiak egitera.
  • 13:22 - 13:26
    Eta noski, arropa edo tresnak
    ematen dizkiezunean
  • 13:26 - 13:28
    gaixotasunak ere pasatzen dizkiezu.
  • 13:28 - 13:30
    "Giza safari" deitzen diegu.
  • 13:30 - 13:32
    Hauek Peruko mugako indio batzuk dira;
  • 13:32 - 13:36
    misiolariek babestutako hegazkinak
    euren gainean aritu ziren hegan,
  • 13:36 - 13:39
    indioengana iritsi eta
    kristau bihurtu nahi baituzte.
  • 13:39 - 13:41
    Badakigu nola amaituko den kontua.
  • 13:41 - 13:42
    Zer egin dezakegu?
  • 13:42 - 13:45
    Kontaktatutako tribuei
    teknologia aurkeztu,
  • 13:45 - 13:47
    baina ez kontaktatu gabekoei;
  • 13:47 - 13:50
    eta betiere kulturarekin kontu handiz jokatuz.
  • 13:50 - 13:53
    Hori da xamanen antzinako jakintza
  • 13:53 - 13:57
    eta XXI. mendeko teknologia
    batzeko modurik egokiena.
  • 13:57 - 14:00
    Jada 30 tribu baino gehiagorekin egin dugu;
  • 14:00 - 14:03
    arbasoen oihaneko
    28 milioi hektarea baino gehiagoren
  • 14:03 - 14:07
    babesa taxutu, kudeatu eta hobetu dugu.
  • 14:07 - 14:12
    (Txaloak)
  • 14:12 - 14:15
    Horri esker, indioek euren etorkizun kulturala
  • 14:15 - 14:19
    eta ingurunea kontrola dezakete.
  • 14:19 - 14:21
    Gainera, zaintza-etxeak
    eraikitzen dituzte,
  • 14:21 - 14:23
    kanpotarrak sar ez daitezen.
  • 14:23 - 14:26
    Indio horiek basozain izaten ikasi dute,
  • 14:26 - 14:27
    baita mugak patruilatzen
  • 14:27 - 14:30
    eta kanpoko mundua urrun mantentzen ere.
  • 14:30 - 14:33
    Argazki honek benetako kontaktua erakusten du.
  • 14:33 - 14:35
    Chitonahua indioak dira,
  • 14:35 - 14:37
    Brazil eta Peru arteko mugakoak.
  • 14:37 - 14:38
    Oihanetik irten dira
  • 14:38 - 14:40
    laguntza eske.
  • 14:40 - 14:41
    Tirokatuak izan dira,
  • 14:41 - 14:44
    malokak edo etxe komunitarioak erre dizkiete,
  • 14:44 - 14:47
    eta euretariko batzuk
    sarraskian hil dituzte.
  • 14:47 - 14:52
    Kontaktatu gabeko jendea akabatzeko
    arma automatikoak erabiltzea
  • 14:52 - 14:57
    gaur egun munduan giza eskubideak
    urratzeko modurik zital eta ankerrena da,
  • 14:57 - 15:00
    eta amaitu egin behar du.
  • 15:00 - 15:06
    (Txaloak)
  • 15:06 - 15:09
    Baina beste zerbait esanez amaitu nahi nuke.
  • 15:09 - 15:12
    lan hau atsegina izan daiteke espiritualki,
  • 15:12 - 15:15
    baina zaila eta arriskutsua ere bada.
  • 15:15 - 15:18
    Nire bi lankide
    orain dela gutxi hil dira
  • 15:18 - 15:20
    hegazkin txiki baten istripuan.
  • 15:20 - 15:22
    Oihanarentzat lanean ari ziren,
  • 15:22 - 15:24
    kontaktatu gabeko tribuak babestu nahian.
  • 15:24 - 15:26
    Beraz, funtsean, galdera honakoa da:
  • 15:26 - 15:28
    zer ekarriko digu etorkizunak?
  • 15:28 - 15:30
    Hauek Brazilgo Urayak dira.
  • 15:30 - 15:32
    Zer ekarriko die etorkizunak?
  • 15:32 - 15:35
    Eta zer ekarriko digu guri?
  • 15:35 - 15:37
    Pentsa dezagun beste era batean.
  • 15:37 - 15:39
    Sor dezagun mundu hobe bat.
  • 15:39 - 15:41
    Klima aldatzera baldin badoa,
  • 15:41 - 15:44
    izan dadila hoberako aldaketa,
    ez txarrerakoa.
  • 15:44 - 15:48
    Bizi gaitezen
    luxuzko landaretzadun mundu batean,
  • 15:48 - 15:51
    herri isolatuak isolatuta mantenduko diren
  • 15:51 - 15:52
    mundu batean
  • 15:52 - 15:54
    eta haiek horrela erabakiz gero
  • 15:54 - 15:56
    euren misterioa eta jakintza
  • 15:56 - 15:57
    mantenduko duten
  • 15:57 - 15:59
    mundu batean.
  • 16:00 - 16:01
    Bizi gaitezen
  • 16:01 - 16:04
    xamanak oihanean bizi diren mundu batean,
  • 16:04 - 16:07
    eta landare mistikoak eta igel sakratuak
  • 16:07 - 16:10
    sendagai gisa erabiltzen dituzten
  • 16:10 - 16:11
    mundu batean.
  • 16:12 - 16:13
    Mila esker, berriro ere.
  • 16:13 - 16:17
    (Txaloak)
Title:
Zuk ez dakizkizun baina Amazoniako jendeak badakizken zenbait kontu
Speaker:
Mark Plotkin
Description:

"Amazoniako oihan tropikalean desagertzeko arrisku handiena duten espezieak ez dira jaguarrak edo harpia arranoak", dio Mark Plotkinek, "kontaktatu gabeko tribu isolatuak dira". Energiaz eta erakuspenez betetako hitzaldi honetan Plotkin etnobotanikariak oihaneko tribu indigenen eta haien xamanek sendatzeko erabiltzen dituzten landare medizinalen mundura gakartza. Indigenak eta euren jakinduria arriskuan jartzen dituzten erronkak eta arriskuak azaltzen dizkigu eta jakintzaren biltegi ordezkaezin hori babestera animatzen gaitu.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
16:35

Basque subtitles

Revisions