Orchestra proprie a viitorului
-
0:01 - 0:05Aș vrea să vă vorbesc
despre un singur lucru. -
0:05 - 0:11E legat de faptul că oamenii
mă întreabă cu ce mă ocup. -
0:12 - 0:16De obicei, răspund:
,,Compun muzică pe calculator." -
0:17 - 0:21O parte dintre ei
încetează imediat să-mi vorbească, -
0:21 - 0:26iar restul, mă privesc inexpresiv,
-
0:26 - 0:28parcă ar spune ,,Ce înseamnă asta?".
-
0:28 - 0:32Eu mă simt ca şi cum aş avea
informaţii de ascuns, -
0:32 - 0:35moment în care mă panichez
-
0:35 - 0:37și trântesc primul lucru
care îmi vine în minte: -
0:37 - 0:40,,Habar n-am ce fac".
-
0:40 - 0:42Ceea ce-i adevărat.
-
0:42 - 0:47Următorul gând e că:
oricare ar fi lucrul pe care îl fac, -
0:48 - 0:50îmi place la nebunie.
-
0:50 - 0:57Ei bine, azi vreau să vă împărtăşesc
ceva ce-mi place și de ce-mi place. -
0:57 - 1:01Vom începe
doar cu această întrebare: -
1:01 - 1:03Ce e muzica de calculator?
-
1:03 - 1:06Îmi voi da silinţa să o definesc,
-
1:07 - 1:11poate cel mai bine printr-o poveste
despre câteva din obiectele mele de lucru. -
1:11 - 1:16Primul lucru din poveste
va fi ceva numit ChucK. -
1:16 - 1:21ChucK e un limbaj de programare
pentru muzică. -
1:22 - 1:26E open-source şi gratuit, mi-ar plăcea
să cred că se blochează la fel de ușor -
1:26 - 1:30pe toate sistemele de operare moderne.
(Râsete) -
1:30 - 1:33În loc să vă povestesc despre el,
mai bine vă pun un demo. -
1:34 - 1:38O să fac pe tocilarul câteva minute,
dar să nu vă panicaţi. -
1:39 - 1:42De fapt, mai bine haideţi
să ne entuziasmăm împreună. -
1:42 - 1:45Dacă nu ați scris niciodată
în viața voastră o linie de cod, -
1:45 - 1:46nu vă îngrijorați.
-
1:46 - 1:49Sigur veți reuşi să țineți pasul.
-
1:50 - 1:53Prima dată voi face
un oscilator sinusoidal, -
1:53 - 1:57pe care-l vom denumi ,,ge".
-
1:59 - 2:01Apoi îl conectăm pe ,,ge" cu ,,dac" -
-
2:01 - 2:05- abstractizare pentru ieșirea de sunet
la calculatorul meu, înţelegeţi? -
2:05 - 2:08Aşadar m-am conectat la difuzor.
-
2:08 - 2:11În continuare specific frecvența la 440 Hz
-
2:11 - 2:17și-i dau timp 2 secunde pentru asta.
-
2:18 - 2:21Dacă-i dau să cânte:
-
2:21 - 2:25(Ton) --
-
2:25 - 2:28ați auzi o sinusoidă de 440Hz
timp de două secunde. -
2:28 - 2:33Minunat. Fac un copy-paste
şi schimb câteva cifre: -
2:33 - 2:38220,5, 440 rămâne așa
și 0,5, și 880. -
2:38 - 2:42Dublând frecvența,
urcăm în octave succesive, -
2:42 - 2:44și obţinem secvența asta de tonuri:
-
2:44 - 2:46(Tonuri)
-
2:46 - 2:52OK. Acum îmi pot imagina crearea
a tot felul de sinusoide sinistre cu asta, -
2:52 - 2:55dar voi face ceva la ce
calculatoarele sunt foarte bune, -
2:55 - 2:56adică repetiție.
-
2:56 - 2:59Le pun într-o buclă ,,while",
nu-i nevoie să indentezi, -
2:59 - 3:01asta se face doar din motive estetice,
-
3:01 - 3:03dar e bine să te obişnuieşti aşa.
-
3:03 - 3:04Când facem asta:
-
3:04 - 3:08(Tonuri)
-
3:09 - 3:10va cânta tot aşa.
-
3:10 - 3:14Probabil se va opri doar atunci
când calculatorul se va dezintegra. -
3:14 - 3:19Nu vă pot demonstra asta empiric,
dar sper că mă credeţi pe cuvânt. -
3:20 - 3:24Apoi înlocuiesc pe 220 cu math.random2f.
-
3:24 - 3:31Generez un număr aleator între 30 și 1.000
și îl asociez frecvenței mele. -
3:31 - 3:33Fac asta la fiecare 1/2 secunde.
-
3:33 - 3:36(Tonuri)
-
3:36 - 3:39Să facem asta la fiecare 200 milisecunde.
-
3:39 - 3:43(Tonuri)
-
3:43 - 3:45O sută.
-
3:45 - 3:46(Tonuri)
-
3:46 - 3:48Bine.
-
3:48 - 3:51Am obţinut ceva ce eu definesc ca:
-
3:51 - 3:55muzică de calculator canonică.
(Râsete) -
3:55 - 3:58Ăsta e pentru mine sunetul
pe care mainframe-urile -
3:58 - 4:02ar trebui să le facă
când gândesc din greu. -
4:03 - 4:08Sunetul ăsta e ca
radical din cinci milioane. -
4:10 - 4:14Deci e asta muzică de calculator?
-
4:14 - 4:18Da, conform definiției,
e un fel de muzică de calculator. -
4:18 - 4:22Probabil nu genul pe care l-ai asculta
la volan, pe autostradă, -
4:22 - 4:27dar stă la baza muzicii
generate pe calculator, -
4:27 - 4:31și folosind ChucK,
chiar am construit instrumente -
4:31 - 4:33în Stanford Laptop Orchestra,
-
4:33 - 4:37de la Centrul Stanford pentru Cercetare
Computerizată în Muzică și Acustică. -
4:37 - 4:40Orchestra de laptop-uri
e un ansamblu de laptop-uri, -
4:40 - 4:43oameni şi numeroase difuzoare
semisferice speciale. -
4:43 - 4:52Avem nevoie de ele pentru ca sunetul
să vină de lângă laptop şi interpret, -
4:52 - 4:55ca în cazul unui instrument
acustic tradițional. -
4:55 - 4:58De exemplu, dacă aș cânta la vioară aici,
sunetul ar veni natural -
4:58 - 5:02şi nu dinspre sistemul de amplificare,
ci chiar dinspre artefact. -
5:02 - 5:05Difuzoarele au rolul să imite asta.
-
5:05 - 5:09Chiar am să vă arăt cum le-am construit.
-
5:09 - 5:13Primul pas e să mergi la IKEA
și să cumperi un castron pentru salată. -
5:13 - 5:16Ăsta e un Blanda Matt 11-inch.
-
5:16 - 5:22Chiar aşa se numeşte și am şi acasă
unul din astea pentru salată. Nu glumesc. -
5:22 - 5:24Primul pas: îl întorci cu fundul în sus,
-
5:24 - 5:29apoi faci 6 găuri în fiecare.
-
5:29 - 5:34Apoi faci o placă de bază,
pui drivere de difuzoare auto în ele, -
5:34 - 5:36împreună cu amplificatoarele, în nişe.
-
5:36 - 5:40Cu toate la un loc obţii
difuzoarele semisferice. -
5:40 - 5:43Adaugi oameni, laptop-uri,
și ai o orchestră de laptop-uri. -
5:45 - 5:47Cum sună această orchestră?
-
5:47 - 5:52Fac o demonstrație cu cele 200
de instrumente create până acum -
5:52 - 5:55pentru orchestra de laptop-uri.
-
5:56 - 5:58Vin până aici.
-
5:58 - 6:05Acest obiect e un controler de jocuri,
numit Gametrak. -
6:05 - 6:09Asta ar fi o mănușă pe care ţi-o pui,
o conectezi la bază, -
6:09 - 6:12și ea va urmări poziția mâinilor tale
în timp real. -
6:12 - 6:15Asta a fost creată iniţial
ca şi controler pentru golf -
6:15 - 6:18pentru a detecta balansul la lovire.
-
6:18 - 6:22S-a dovedit a fi un mare eșec comercial,
-
6:22 - 6:25aşa că i-au redus prețul la 10 dolari,
-
6:25 - 6:28iar cercetătorii de muzică
pe calculator au spus: -
6:28 - 6:32,,Super! Putem face
instrumente prototip din ele." -
6:32 - 6:36Să vă arăt unul din instrumentele
create de noi, -
6:36 - 6:39mai sunt multe, se numește ,,Amurg"
-
6:39 - 6:41și e menit să se potrivească
cu această metaforă -
6:41 - 6:44parcă ar scoate un sunet din pământ.
-
6:44 - 6:47Să văd dacă merge.
-
6:49 - 6:57(Muzică)
-
6:57 - 6:58Și-o pui la loc.
-
6:59 - 7:03Dacă dai spre stânga,
-
7:03 - 7:04dreapta...
-
7:04 - 7:10(Sunete)
-
7:10 - 7:13...sună ca un elefant îndurerat.
(Râsete) -
7:13 - 7:16Ăsta e un sunet ușor metalic.
-
7:16 - 7:19Îl pornesc acum.
-
7:19 - 7:25(Muzică)
-
7:25 - 7:28E ca o mașină plutitoare.
-
7:32 - 7:34Bine.
-
7:34 - 7:40Al treilea e ca o interacțiune
cu clichet. Staţi să-l pornesc. -
7:45 - 7:50(Muzică)
-
7:50 - 7:52E o interacțiune ușor diferită.
-
7:52 - 7:54Al patrulea e o dronă.
-
7:56 - 8:08(Muzică)
-
8:09 - 8:11Și în final, să vedem,
-
8:11 - 8:15e o interacțiune total diferită.
Cred că trebuie să vă imaginați -
8:15 - 8:18o tobă invizibilă imensă
chiar aici pe scenă, -
8:18 - 8:20și eu o s-o lovesc.
-
8:22 - 8:25(Bătaie de tobă)
-
8:25 - 8:27(Râsete)
-
8:28 - 8:30Asta e!
-
8:30 - 8:33E unul din multele instrumente
din Orchestra de laptop-uri. -
8:33 - 8:36(Aplauze)
-
8:36 - 8:38Mulțumesc.
-
8:38 - 8:44Când le pui pe toate la un loc,
obții ceva ce sună așa: -
8:44 - 9:33(Muzică)
-
9:33 - 9:39Prin prisma experienței în a construi
multe instrumente pentru Orchestră -
9:39 - 9:44și întrebându-mă ce ar fi dacă am lua
aceste instrumente probabil expresive -
9:44 - 9:47și le-am da mai multor oameni,
-
9:47 - 9:49plus un strop sănătos de nebunie
-
9:49 - 9:50- trei lucruri puse împreună -
-
9:50 - 9:56m-au condus la întemeierea
unei companii în 2008, numită Smule. -
9:56 - 10:02Scopul lui Smule e să creeze
obiecte muzicale mobile și expresive. -
10:02 - 10:09Unul din primele instrumente muzicale
create de noi, se numește Ocarina. -
10:09 - 10:12Vă fac repede o demonstraţie.
-
10:15 - 10:18Deci Ocarina --
-
10:18 - 10:21(Muzică) --
-
10:21 - 10:24se bazează pe acest instrument
străvechi de tip flaut, -
10:24 - 10:26numit ocarină,
-
10:26 - 10:29și acesta e modelul englezesc
cu patru găuri, -
10:29 - 10:34și trebuie să sufli în microfon
ca să scoată sunete. -
10:35 - 10:40Un script mic din ChucK
detectează puterea cu care sufli -
10:40 - 10:42şi sintetizează sunetul.
-
10:42 - 10:45(Muzică)
-
10:45 - 10:50și vibrato e dat de o aplicaţie
legată la accelerometru, ca să obţii: ... -
10:50 - 10:54(Muzică)
-
10:54 - 11:01Să vă cânt un cântecel.
Puțin Bach. -
11:01 - 11:04Veți auzi un mic acompaniament cu melodia.
-
11:04 - 11:08Acompaniamentul urmăreşte melodia,
și nu invers. -
11:10 - 11:22(Muzică)
-
11:23 - 11:29A fost proiectat ca să vă lase în voie
să vă găsiţi spaţiul de expresie. -
11:29 - 11:34Puteți să vă opriţi puţin aici
pentru un efect dramatic, dacă vreți, -
11:34 - 11:37și oricând doriţi...
-
11:37 - 11:53(Muzică)
-
11:53 - 11:57Pe aceste note mai lungi,
folosesc mult vibrato spre sfârșitul lor -
11:57 - 12:00să le dau o calitate mai expresivă.
-
12:00 - 12:07(Muzică)
-
12:07 - 12:11Mmm... e un acord plăcut
de încheiere a fragmentului. -
12:11 - 12:14(Aplauze)
-
12:15 - 12:16Mulțumesc.
-
12:22 - 12:27O întrebare bună despre Ocarină ar fi:
e o jucărie sau un instrument? -
12:28 - 12:32Poate e ambele, dar pentru mine
e importantă întrebarea: e expresivă? -
12:32 - 12:39Cred că crearea de asemenea instrumente
ridică întrebări despre rolul tehnologiei, -
12:39 - 12:41și locul ei în modul în care facem muzică.
-
12:41 - 12:44Nu mult timp în urmă,
cam acum100 de ani, -
12:44 - 12:46- nu e mult pentru istoria omenirii -
-
12:46 - 12:52familiile făceau muzică împreună
ca o formă obişnuită de divertisment. -
12:52 - 12:55Nu cred că asta se mai întâmplă des azi.
-
12:55 - 12:57Asta e înainte de radio, de înregistrări.
-
12:57 - 13:00În ultimii 100 de ani,
cu toată această tehnologie, -
13:00 - 13:03avem mai mult acces la muzică
ca ascultători și consumatori, -
13:03 - 13:08dar într-un fel, cred că producem
mai puțină muzică decât oricând înainte. -
13:08 - 13:10Nu-s sigur de ce-i aşa.
-
13:10 - 13:12Poate fiindcă e prea ușor
să apăsăm pe butonul de play. -
13:12 - 13:15Deși să asculți muzică e minunat,
-
13:15 - 13:19e o bucurie aparte să faci muzica ta.
-
13:20 - 13:27Cred că, în parte, ceea ce fac
e ca să ne întoarcem puţin în trecut. -
13:28 - 13:31Dacă ăsta e un scop,
altul ar fi să privim în viitor, -
13:31 - 13:36la ce fel de obiecte muzicale putem face,
pentru care poate încă nu avem nici nume, -
13:36 - 13:41cu ajutorul tehnologiei şi care ar schimba
modul în care facem muzică. -
13:41 - 13:44Vă dau un exemplu aici:
-
13:44 - 13:48o altă însuşire a Ocarinei.
-
13:50 - 13:52E un glob terestru
-
13:52 - 13:57și aici ascultați
alți utilizatori ai Ocarinei, -
13:57 - 14:01suflând în iPhone-le lor
pentru a cânta ceva. -
14:01 - 14:05Este ,,G.I.R." din Texas,
-
14:06 - 14:11,,R.I.K." - nu știu de ce-s trigrame
zilele astea - din Los Angeles. -
14:12 - 14:14Toți cântă frumos,
-
14:17 - 14:20un fel de muzică minimală aici.
-
14:20 - 14:24(Muzică)
-
14:25 - 14:32Ideea aici e că tehnologia
n-ar trebui pusă în prim-plan aici şi, -
14:32 - 14:34(Râsete)
-
14:34 - 14:38Când deschidem aplicaţia asta,
primul gând e că: -
14:38 - 14:43,,undeva, cineva cântă muzică",
-
14:43 - 14:46Cred că asta e o conexiune umană
mică dar importantă, -
14:46 - 14:49pe care tehnologia ne-o permite.
-
14:49 - 14:51Ca ultim exemplu,
-
14:51 - 14:53și poate preferatul meu,
-
14:53 - 14:58e că în urma cutremurului din 2011
și a tsunami-ului dezastruos din Japonia, -
14:58 - 15:01o femeie a folosit o aplicație
de-a noastră pentru muzică -
15:01 - 15:06ca să-i facă pe oameni să cânte cu ea
o versiune a lui ,,Lean on Me". -
15:06 - 15:11Cu aceste aplicații,
utilizatorii îşi pot adăuga propria voce -
15:11 - 15:15la melodia oricărui alt utilizator
sau grup de utilizatori. -
15:15 - 15:19Într-un fel, ea a creat un cor ad-hoc
de străini la nivel global. -
15:20 - 15:23În câteva săptămâni,
mii de oameni s-au alăturat, -
15:23 - 15:26și-i poți vedea,
oameni din toate colțurile lumii, -
15:26 - 15:29cu aceste linii convergând la origine,
-
15:29 - 15:32unde s-a cântat prima versiune,
adică în Tokyo. -
15:32 - 15:36Așa sună 1.000 de oameni.
-
15:36 - 15:37Sunt 1.000 de voci.
-
15:37 - 15:42(Cor)
♪ Câteodată în viață ♪ -
15:42 - 15:49♪ Toți avem durere şi întristare ♪
-
15:49 - 15:53♪ Dar dacă suntem înțelepți ♪
-
15:53 - 15:59♪ Ştim că întotdeauna există mâine ♪
-
15:59 - 16:01♪ Bazează-te pe mine ♪
-
16:01 - 16:04♪ Când nu ești puternic ♪
-
16:04 - 16:07♪ Îţi voi fi prieten ♪
-
16:07 - 16:11♪ Te voi ajuta să mergi mai departe ♪
-
16:11 - 16:15♪ Pentru că nu va dura mult ♪
-
16:15 - 16:18♪ Până când voi avea nevoie ♪
-
16:18 - 16:21♪ De cineva pe care să mă bazez ♪
-
16:21 - 16:23♪ Doar bazează-te pe mine ... ♪
-
16:23 - 16:25E asta muzică de calculator?
-
16:25 - 16:29(Aplauze)
-
16:31 - 16:33A fost muzică de calculator?
-
16:33 - 16:37Da, așa cred.
N-aţi fi putut-o face fără calculatoare. -
16:37 - 16:41Dar e şi umană în acelaşi timp,
-
16:41 - 16:47și cred că am răspuns la întrebarea
de ce fac ceea ce fac. -
16:48 - 16:52Să ne întoarcem la prima întrebare:
,,Ce e muzica de calculator?" -
16:52 - 16:57După mine, muzica de calculator
nu e despre calculatoare. -
16:57 - 16:59E despre oameni.
-
16:59 - 17:03E despre cum folosim tehnologia
ca să ne schimbăm modul de gândire -
17:03 - 17:05și modul cum facem muzică.
-
17:05 - 17:10Poate chiar să adăugăm noi modalităţi
prin care muzica să ne lege. -
17:11 - 17:14Închei spunându-vă că:
asta e muzică de calculator -
17:14 - 17:16și vă mulțumesc că ați ascultat.
-
17:16 - 17:17(Aplauze)
- Title:
- Orchestra proprie a viitorului
- Speaker:
- Ge Wang
- Description:
-
Ge Wang face muzică pe calculator, dar nu e vorba doar despre semnale sonore și codificate. Cu Orchestra de Laptop-uri din Stanford, el creează noi instrumente din materiale neașteptate – cum ar fi un bol de la Ikea – care permit muzicienilor să creeze o muzică nouă pe cât de frumoasă pe atât de expresivă.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 17:36
Emil-Lorant Cocian approved Romanian subtitles for The DIY orchestra of the future | ||
Emil-Lorant Cocian edited Romanian subtitles for The DIY orchestra of the future | ||
Emil-Lorant Cocian edited Romanian subtitles for The DIY orchestra of the future | ||
Emil-Lorant Cocian edited Romanian subtitles for The DIY orchestra of the future | ||
Emil-Lorant Cocian edited Romanian subtitles for The DIY orchestra of the future | ||
Emil-Lorant Cocian edited Romanian subtitles for The DIY orchestra of the future | ||
Delia Bogdan edited Romanian subtitles for The DIY orchestra of the future | ||
Delia Bogdan edited Romanian subtitles for The DIY orchestra of the future |