Return to Video

De raadselachtige wereld van onderwatergrotten

  • 0:01 - 0:04
    Ik ben een onderwateronderzoeker,
  • 0:05 - 0:08
    een grotduiker om precies te zijn.
  • 0:09 - 0:12
    Als kind wilde ik astronaut worden,
  • 0:12 - 0:16
    maar als jong meisje in Canada
    was dat niet echt voor me weggelegd.
  • 0:18 - 0:21
    We blijken echter veel meer
    over de ruimte te weten
  • 0:21 - 0:26
    dan over de ondergrondse waterwegen
    die door onze planeet vloeien,
  • 0:26 - 0:29
    het levenssap van Moeder Aarde.
  • 0:30 - 0:33
    Ik besloot dus iets te doen
    dat nog merkwaardiger was.
  • 0:33 - 0:36
    Ik verschoof mijn aandacht
    van het buitenaardse
  • 0:36 - 0:39
    naar de wonderen van het binnenaardse.
  • 0:40 - 0:42
    Veel mensen zullen zeggen
  • 0:42 - 0:46
    dat grotduiken misschien wel
    een van de gevaarlijkste ondernemingen is.
  • 0:47 - 0:49
    Stel je voor dat je hier in deze ruimte
  • 0:49 - 0:52
    plots in duisternis gedompeld wordt
  • 0:52 - 0:55
    en jouw enige taak
    is de uitgang te vinden.
  • 0:55 - 0:57
    Soms zwem je door grote ruimtes
  • 0:57 - 1:01
    en soms kruip je onder stoelen door,
  • 1:01 - 1:03
    terwijl je een dunne leidraad volgt,
  • 1:03 - 1:08
    volledig afhankelijk van je uitrusting
    voor je eerstvolgende ademhaling.
  • 1:08 - 1:09
    Daar werk ik.
  • 1:11 - 1:13
    Wat ik jullie vandaag wil leren,
  • 1:13 - 1:17
    is dat onze wereld
    niet één grote vaste rots is.
  • 1:17 - 1:19
    Ze is veel meer zoals een spons.
  • 1:20 - 1:24
    Ik kan door een heleboel van de poriën
    in onze sponzige aarde zwemmen,
  • 1:24 - 1:25
    maar waar ik dat niet kan,
  • 1:25 - 1:30
    kunnen andere levensvormen
    en andere materialen dat zonder mij.
  • 1:30 - 1:33
    Mijn stem gaat jullie vandaag iets leren
  • 1:33 - 1:36
    over de binnenkant van Moeder Aarde.
  • 1:39 - 1:42
    Ik had geen reisgids ter beschikking
  • 1:42 - 1:48
    toen ik besloot als eerste mens
    in Antarctische ijsbergen te duiken.
  • 1:48 - 1:52
    In 2000 was dit het grootste
    bewegende object op de planeet,
  • 1:52 - 1:54
    het was afgekalfd van het Ross-ijsplateau.
  • 1:54 - 1:57
    We gingen erheen om de ecologie
    van ijswanden te verkennen
  • 1:57 - 2:00
    en om naar vormen van leven
    te zoeken onder het ijs.
  • 2:00 - 2:04
    We gebruiken een technologie
    genaamd 'rebreathers'.
  • 2:04 - 2:08
    Ze lijkt sterk op de technologie
    die voor ruimtewandelingen gebruikt wordt.
  • 2:08 - 2:10
    Ze stelt ons in staat om dieper te duiken
  • 2:10 - 2:13
    dan we ons slechts 10 jaar geleden
    ook maar konden voorstellen.
  • 2:13 - 2:15
    We gebruiken exotische gassen
  • 2:15 - 2:20
    en onze onderwatermissies
    kunnen wel tot 20 uur duren.
  • 2:21 - 2:23
    Ik werk met biologen.
  • 2:23 - 2:28
    Grotten blijken verzamelbakken
    van fantastische levensvormen te zijn,
  • 2:28 - 2:31
    soorten waarvan we voorheen
    niet wisten dat ze bestonden.
  • 2:32 - 2:35
    Veel van deze levensvormen
    leven op een ongebruikelijke manier.
  • 2:35 - 2:39
    Ze hebben geen pigment en vaak geen ogen,
  • 2:39 - 2:44
    en ze kunnen enorm lang leven.
  • 2:44 - 2:47
    Dieren die vandaag
    in deze grotten zwemmen,
  • 2:47 - 2:50
    zijn zelfs identiek aan fossielen
  • 2:50 - 2:53
    die dateren uit de tijd
    van de dinosauriërs.
  • 2:53 - 2:57
    Stel het je eens voor: dit zijn eigenlijk
    kleine zwemmende dinosauriërs.
  • 2:57 - 3:00
    Wat kunnen ze ons leren
    over evolutie en voortbestaan?
  • 3:01 - 3:05
    Wanneer we kijken naar een dier
    zoals deze ladderkreeft,
  • 3:05 - 3:08
    zien we dat hij
    reusachtige giftanden heeft.
  • 3:08 - 3:12
    Iets van 40 keer zijn eigen grootte
    kan hij aanvallen en doden.
  • 3:12 - 3:14
    Als hij zo groot was als een kat
  • 3:14 - 3:17
    zou hij het gevaarlijkste wezen
    op onze planeet zijn.
  • 3:18 - 3:21
    Deze dieren leven
    op opvallend mooie plekken,
  • 3:21 - 3:26
    soms in grotten als deze,
    die nog erg jong zijn,
  • 3:26 - 3:28
    hoewel de dieren zelf oeroud zijn.
  • 3:28 - 3:29
    Hoe zijn ze daar gekomen?
  • 3:30 - 3:32
    Ik werk ook met fysici
  • 3:32 - 3:36
    en die zijn meestal geïnteresseerd
    in klimaatverandering.
  • 3:36 - 3:38
    Ze kunnen stenen uit de grotten nemen,
  • 3:38 - 3:41
    ze doorsnijden en naar de lagen
    aan de binnenkant kijken,
  • 3:41 - 3:43
    zoals ze dat met boomringen doen.
  • 3:43 - 3:45
    Ze kunnen dan terugrekenen
    in de geschiedenis,
  • 3:45 - 3:49
    om zo meer te weten te komen
    over het klimaat in het verleden.
  • 3:49 - 3:51
    Het rood dat je ziet op deze foto
  • 3:51 - 3:55
    is eigenlijk stof uit de Saharawoestijn.
  • 3:55 - 3:59
    Het werd door de wind
    over de Atlantische Oceaan geblazen.
  • 3:59 - 4:03
    In dit geval is het neergevallen
    op het eiland Abaco in de Bahama's.
  • 4:03 - 4:05
    Het dringt door tot in de grond
  • 4:05 - 4:09
    en zet zich af in de rotsen
    binnenin deze grotten.
  • 4:09 - 4:11
    Als we naar de lagen
    in deze rotsen kijken,
  • 4:11 - 4:15
    zien we dat er periodes waren
    waarin het klimaat op aarde erg droog was.
  • 4:16 - 4:19
    Zo kunnen we honderdduizenden jaren
    teruggaan in de tijd.
  • 4:21 - 4:23
    Paleoklimatologen zijn ook geïnteresseerd
  • 4:23 - 4:26
    in de stand van het zeeniveau
    in andere periodes op aarde.
  • 4:26 - 4:28
    Hier in Bermuda begonnen mijn team en ik
  • 4:28 - 4:31
    met de diepste bemande duiken
    die ooit in het gebied zijn uitgevoerd.
  • 4:31 - 4:33
    We zochten naar plaatsen
  • 4:33 - 4:37
    waar het zeeniveau vroeger
    tegen de kustlijn kabbelde,
  • 4:37 - 4:40
    meer dan honderd meter
    onder het huidige zeeniveau.
  • 4:41 - 4:44
    Ik mag soms ook werken
    met paleontologen en archeologen.
  • 4:44 - 4:49
    In landen als Mexico,
    de Bahama's en zelfs Cuba,
  • 4:49 - 4:53
    kijken we naar culturele en zelfs
    menselijke overblijfselen in grotten.
  • 4:54 - 4:55
    Die vertellen ons veel
  • 4:55 - 4:58
    over enkele van de vroegste
    bewoners van deze streken.
  • 4:59 - 5:02
    Mijn favoriete project ooit,
    was meer dan 15 jaar geleden
  • 5:02 - 5:04
    toen ik deel uitmaakte van het team
  • 5:04 - 5:06
    dat de allereerste
    nauwkeurige driedimensionale kaart
  • 5:06 - 5:08
    van een ondergronds oppervlak maakte.
  • 5:08 - 5:11
    Het apparaat dat ik hier
    door de grot stuur
  • 5:11 - 5:15
    maakte in feite direct
    een driedimensionaal model.
  • 5:15 - 5:17
    We gebruikten ook een radio
    met ultralage frequentie
  • 5:17 - 5:22
    om onze precieze positie in de grot
    naar het oppervlak door te sturen.
  • 5:22 - 5:27
    Ik zwom dus onder huizen en bedrijven
    en bowlingzalen en golfbanen door,
  • 5:27 - 5:30
    en zelfs onder een Sonny's BBQ restaurant.
  • 5:31 - 5:33
    Best wel opmerkelijk,
    en wat dat me geleerd heeft,
  • 5:33 - 5:36
    is dat alles wat we doen
    op het oppervlak van onze aarde
  • 5:36 - 5:39
    naar ons zal terugkeren
    via ons drinkwater.
  • 5:39 - 5:43
    Onze waterplaneet bestaat niet enkel
    uit rivieren, meren en oceanen,
  • 5:43 - 5:48
    maar bevat ook een immens netwerk
    van grondwater dat ons allemaal verbindt.
  • 5:48 - 5:52
    Het is een gedeelde bron
    waarvan we allemaal drinken.
  • 5:52 - 5:56
    Wanneer we de band begrijpen
    die we als mens hebben met ons grondwater
  • 5:56 - 5:59
    en met al onze waterbronnen
    op deze planeet,
  • 5:59 - 6:01
    dan maken we vorderingen
  • 6:01 - 6:04
    inzake een van de belangrijkste
    problemen van deze eeuw.
  • 6:05 - 6:08
    Ik ben dus niet de astronaut
    die ik altijd wilde worden,
  • 6:08 - 6:12
    maar dit mapping-apparaat, ontworpen
    door dr. Bill Stone, wordt er wel een.
  • 6:12 - 6:14
    Het is eigenlijk getransformeerd.
  • 6:14 - 6:17
    Het is nu een zelfzwemmende autonome robot
  • 6:17 - 6:19
    met artificiële intelligentie
  • 6:19 - 6:22
    en zijn ultieme doel is
    naar Jupiters maan Europa te gaan
  • 6:22 - 6:27
    en oceanen onder het bevroren oppervlak
    van dat hemellichaam te verkennen.
  • 6:27 - 6:29
    Dat is best wonderbaarlijk.
  • 6:30 - 6:36
    (Applaus)
Title:
De raadselachtige wereld van onderwatergrotten
Speaker:
Jill Heinerth
Description:

Grotduiker Jill Heinerth verkent de verborgen ondergrondse waterwegen die door onze planeet vloeien. Heinerth werkt samen met biologen, klimatologen en archeologen om de mysteries te verklaren rond de levensvormen die in enkele van de meest afgelegen plekken op aarde wonen en helpt onderzoekers de geschiedenis van de klimaatverandering te ontknopen. Duik mee onder de golven en ontdek de wonderbaarlijke ruimte binnenin de aarde in deze korte talk.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
06:49

Dutch subtitles

Revisions