一起拯救最後的淨土
-
0:01 - 0:04往南走!
-
0:04 - 0:11事實上,你們全都走向南方,
-
0:11 - 0:15這是南方的方向,這邊。
-
0:15 - 0:22若你從這空間的後面
再走 8 千公里, -
0:22 - 0:27你將來到地球的最南邊,
-
0:27 - 0:29南極。
-
0:29 - 0:33我並不是個探險家,
-
0:33 - 0:37不是個環境論者。
-
0:37 - 0:40我其實是一個倖存者,
-
0:40 - 0:46而在此向你展示的是危險的照片;
-
0:46 - 0:52這些是南極、北極的融冰。
-
0:52 - 0:54女士、先生們,
-
0:54 - 1:00我們需要傾聽這些地區
要告訢我們的訊號; -
1:00 - 1:06若不傾聽,我們將會
終結我們自己的生存, -
1:06 - 1:10在地球上的生存。
-
1:10 - 1:16我曾親訪這些地方,
-
1:16 - 1:20走過融化的海洋冰層
-
1:20 - 1:23那無疑是最嚇人的地方,
-
1:23 - 1:26我遇過最嚇人的地方。
-
1:27 - 1:33南極洲是如此充滿希望的地方。
-
1:33 - 1:401959 年所簽署的南極條約保護著它;
-
1:41 - 1:47在 1991 年,
另一個 50 年的協議生效, -
1:47 - 1:53停止任何南極洲的開發,
-
1:53 - 1:58然而這協議可能被改變、
-
1:58 - 2:03修改、調整、甚至廢止,
-
2:03 - 2:08從 2041 年開始。
-
2:10 - 2:12女士們先生們,
-
2:12 - 2:18人類已從這裡到北極
-
2:18 - 2:21獲得利益,
-
2:21 - 2:25融冰帶來的利益,
-
2:25 - 2:32奪取埋藏於冰層下的天然資源,
-
2:32 - 2:35累積了一萬、兩萬、三萬、
-
2:35 - 2:38十萬年的天然資源。
-
2:38 - 2:42難道人們不能加入我們,
-
2:42 - 2:48思考「究竟為何冰層會融化?」
-
2:48 - 2:51這真是個令人驚艷的地方,
-
2:51 - 2:58就是南極;
而我已為此奮鬥了23年, -
2:59 - 3:04就為了確保北極已發生的事,
-
3:04 - 3:10絕不能夠發生在南極。
-
3:10 - 3:12這一切從何開姶?
-
3:12 - 3:14這從我11歲開始。
-
3:14 - 3:17看看這髮型,有點怪吧!(笑聲)
-
3:17 - 3:2311歲時,探險家們激勵了我,
-
3:23 - 3:27想要嘗試成為到訪南北極的第一人。
-
3:27 - 3:32我發現這真是難以置信的激勵人心,
-
3:32 - 3:36成為極地探險家的主意,
-
3:36 - 3:40在大學派對的女孩間是很吃得開的,
-
3:40 - 3:42那又更鼓舞我。
-
3:42 - 3:46多年之後,籌款七年之後,
-
3:46 - 3:48被拒絕了七年之後,
-
3:48 - 3:54七年來被家人叫去作心理輔導、
-
3:54 - 3:58精神輔助;
-
3:58 - 4:04終於,三名成員籌足了
前往南極的經費, -
4:04 - 4:10那是地球歷史上
最長距離的無後援旅程。 -
4:10 - 4:14在這張照片中,
-
4:14 - 4:18我們站在如美國面積一樣大的冰上,
-
4:18 - 4:19我們靠自己站上去;
-
4:19 - 4:22我們沒有通訊設備,沒有支援。
-
4:22 - 4:29在我們腳下,是全球 90% 的冰,
-
4:30 - 4:34全球 70% 的淡水資源。
-
4:34 - 4:36我們正站在上面,
-
4:36 - 4:41這就是南極的力量!
-
4:41 - 4:44在旅途中,我們遇到裂縫的危險,
-
4:44 - 4:47極度的寒冷,
-
4:47 - 4:52冷到汗水在衣服內結冰、
-
4:52 - 4:54牙齒可能斷裂、
-
4:54 - 4:56水能凍結眼睛。
-
4:56 - 4:59我們說這有點冷耶!
(笑聲) -
4:59 - 5:03經過70天的磨難,我們抵達南極,
-
5:03 - 5:05我們做到了!
-
5:05 - 5:111986年70天旅程在我身上發生的事,
-
5:11 - 5:14帶我來到這裡,那真的是很痛!
-
5:14 - 5:19我的眼睛在70天中
因受損改變了顏色, -
5:19 - 5:21我們的臉痛的要命,
-
5:21 - 5:26皮膚都裂開了,
我們都想知道發生了什麼事。 -
5:26 - 5:29返家後,
太空總署 (NASA) 告訴我們 -
5:29 - 5:32在臭氧層發現了一個洞,
-
5:32 - 5:34就在南極上空,
-
5:34 - 5:39而就在那年,我們在破洞之下走著。
-
5:39 - 5:45紫外線灑落大地,照射冰層後,
反彈回來,灼傷了眠睛、 -
5:45 - 5:48撕裂了我們的臉。
-
5:48 - 5:51那令人有點吃驚,
(笑聲) -
5:51 - 5:55也使我開始思考。
-
5:55 - 5:58在 1989 年,我們走向北方,
-
5:58 - 6:03在 60 天中,一步步離遠安全區域,
-
6:03 - 6:05跨越結冰的海洋;
-
6:05 - 6:07又是個極冷的地方。
-
6:07 - 6:13這是我,
從負 60 度低溫裸身洗澡回來; -
6:14 - 6:18如果任何人曾經跟你說過
「我很冷」, -
6:18 - 6:19(笑聲)
-
6:19 - 6:24如果他們看起來像這樣,
毫無疑問他們真的很冷。 -
6:24 - 6:27(鼓掌)
-
6:27 - 6:33在安全區域的千里之外,
-
6:33 - 6:36災難降臨了。
-
6:36 - 6:43北極海在我們腳下融化了,
就在首次被記載的四個月之前, -
6:43 - 6:47而我們卻在安全之地千里之外。
-
6:47 - 6:53冰層在我們附近崩塌、碎裂,
而我在想「我們的死期到了?」 -
6:53 - 6:58那天,一個念頭突然閃過腦海,
-
6:58 - 7:05我意識到,
我們著整個世界正處於存亡關頭, -
7:05 - 7:09而那感覺在這 25 年來從未消逝。
-
7:09 - 7:14回到當下,
我們必須前進,不然就會死亡, -
7:14 - 7:17我們並是什麼野外生存電視節目。
-
7:17 - 7:20事有差錯之時,便是生死交關。
-
7:20 - 7:24勇敢的非美裔同伴 ﹣ 達利,
-
7:24 - 7:27即將成為第一個跨越北極的美國人,
-
7:27 - 7:32他的腳跟因凍瘡了
200 公里而掉下來; -
7:32 - 7:34他必須繼續前進,而他做到了,
-
7:34 - 7:39在 60 天的冰上旅程,
我們站到北極之上。 -
7:39 - 7:41我們做到了!
-
7:41 - 7:46是的,我成為史上第一個
笨到會跨越兩極的人, -
7:46 - 7:48但這正是我們的成功之處。
-
7:49 - 7:53難過的是,回家後,
-
7:53 - 7:56一切都不有趣了,
-
7:56 - 7:58我變得非常低落。
-
7:58 - 8:04成功常常要比努力本身更難,
-
8:04 - 8:09我空虛、孤獨、一貧如洗。
-
8:09 - 8:11我失去了希望,
-
8:11 - 8:15但希望透過偉大的
雅克•庫斯托回到我身邊, -
8:15 - 8:20他激勵我挑戰 2041 任務。
-
8:20 - 8:23雅克給我明確的指示:
-
8:23 - 8:28跟世界領袖交手,
與產業、企業溝通, -
8:28 - 8:31最重要的是,鼓舞年輕人,
-
8:31 - 8:36因為他們將選擇
未來對於南極的保護。 -
8:36 - 8:41至於世界領袖,
我們到訪每個地球高峰會, -
8:41 - 8:45每次都帶著我們的
勇氣號帆船,2041; -
8:45 - 8:50二次到里約,1992 與 2012;
-
8:50 - 8:54而在約翰尼斯堡的高峰會,
-
8:54 - 9:01我們做了最遠的陸上航行,
-
9:01 - 9:05繞行整個南非一共 13000 公里,
-
9:05 - 9:12竭盡所能面對面鼓舞
近一百萬的年經人, -
9:12 - 9:17關於2041任務以及他們的環境。
-
9:17 - 9:23近 11 年以來,
我們帶領超過一千人, -
9:23 - 9:27產業界的人們、
企業界的男男女女、 -
9:27 - 9:31世界各地的學生,
一起來到南極。 -
9:31 - 9:34在任務中,我們清除了,
-
9:34 - 9:40超過 1500 噸
廢置在南極廢金屬; -
9:40 - 9:43雖然花了8年,但我很自豪,
-
9:43 - 9:50因為我們在南美洲
把這些全都回收再生。 -
9:50 - 9:54一直都有人鼓勵著我,
-
9:54 - 9:57每當我回到我母親身邊;
-
9:57 - 10:00這就是我母親
-
10:00 - 10:03(掌聲)
-
10:03 - 10:06她仍然堅持回收利用,
-
10:06 - 10:11即使是在她一百歲時,
這難道不棒嗎? -
10:11 - 10:13(掌聲)
-
10:13 - 10:16當…
我愛我媽媽! -
10:16 - 10:18(笑聲)
-
10:18 - 10:21當我母親出生時,
-
10:21 - 10:27地球僅有18億人口,
-
10:27 - 10:29而講到10億,
-
10:29 - 10:33我們帶來了產業界的年輕人,
-
10:33 - 10:35從印度、中國。
-
10:35 - 10:41這些都是改寫遊戲規則的國家,
-
10:41 - 10:46且將會對南極保育
有著極度的重要性。 -
10:46 - 10:52難以想像,我們也鼓舞了
中東的女孩一起參與, -
10:52 - 10:59常常是她們國家
第一個在南極的代表。 -
10:59 - 11:01奇妙的人們,
是如此的受激勵。 -
11:01 - 11:04一起來守護南極,
-
11:04 - 11:11你定要先讓人們
親近這個不平凡的地方, -
11:11 - 11:15建立關係,建立連結,
-
11:15 - 11:18架構起愛!
-
11:18 - 11:21前往南極就像是種特權,
-
11:21 - 11:22我無法言喻。
-
11:22 - 11:24我感覺非常幸運,
-
11:24 - 11:27我此生已到過南極 35 次;
-
11:27 - 11:32而跟我們同行的人,
返家後個個像是大英雄, -
11:32 - 11:34不僅在關於南極的議題上,
-
11:34 - 11:38也包括他們當地的議題。
-
11:38 - 11:44回到故事的最初:南北極的融冰,
-
11:44 - 11:46這不是個好消息,
-
11:48 - 11:52NASA 在 6 個月前通知我們,
-
11:52 - 11:57南極西部冰棚正在分裂。
-
11:57 - 11:59巨大的冰層 ﹣
-
11:59 - 12:03看看南極洲與此相比有多大 ﹣
-
12:03 - 12:08巨大的冰層正從南極洲裂開,
-
12:08 - 12:11就像個小國一樣的面積。
-
12:11 - 12:15NASA 估算海平面將會上升,
-
12:15 - 12:17無庸置疑,
-
12:17 - 12:21在 100 年內升高 1 米,
-
12:21 - 12:24正是我媽媽在地球上生活的年數。
-
12:24 - 12:26那即將發生,
-
12:26 - 12:30我也意識到守護南極
-
12:32 - 12:36與人類在地球上的生存
是息息相關的。 -
12:36 - 12:38有一個很簡單的解決方案,
-
12:38 - 12:44如果我們使用更多再生能源,
-
12:44 - 12:49如果我們更有效率地使用能源,
-
12:49 - 12:53用更乾淨的方式使用能源,
-
12:54 - 12:59人們將沒有財務上的理由
前往、開發南極洲。 -
12:59 - 13:01那將會個不划算的主意,
-
13:01 - 13:07如果我們更妥善地管理能源,
我們也許能夠減緩、 -
13:08 - 13:11甚至停止,
-
13:11 - 13:14巨大融冰對人們的威脅。
-
13:14 - 13:17這是個大挑戰,
而我們的回應是什麼? -
13:17 - 13:21我們必須再回去最後一次,
[2015 - 16南極能源挑戰] -
13:21 - 13:23就在明年底,
-
13:23 - 13:27我們將重返地理南極,
-
13:27 - 13:31那正是我們 30 年
前步行所至之處, -
13:31 - 13:37追循我們 1600 公里的足跡;
-
13:37 - 13:43但這次,只以再生能源存活。
-
13:43 - 13:48我們將走過冰帽,
那底下深處正在融化, -
13:48 - 13:53希望激發一些解決方案!
-
13:53 - 13:56這是我兒子,巴尼。
-
13:56 - 13:59他將與我同行,
-
13:59 - 14:03他承諾一步一步
跟他的父親走下去, -
14:03 - 14:07他將翻譯這些訊息,
-
14:07 - 14:13激勵未來年輕領導者的心。
-
14:13 - 14:15我衷心為他感到自豪,
-
14:15 - 14:18祝巴尼好運。
-
14:20 - 14:26女士們先生們,
一個倖存者…我過得很好, -
14:26 - 14:34一個倖存者看見問題
但無論如何都不會轉身離去; -
14:35 - 14:39一個倖存者看見問題,
-
14:39 - 14:42在它變成威脅之前,解決掉它。
-
14:42 - 14:48我們有 27 年的時間來保護南極,
-
14:48 - 14:50我們共同擁有它,
-
14:50 - 14:53我們都有責任。
-
14:53 - 14:58無人擁有南極
也許代表我們會成功。 -
14:58 - 15:03南極洲是冰雪中的道德防線,
-
15:03 - 15:07在這道防線上,我們應該奮戰,
-
15:07 - 15:12為了留給地球一片美麗、純樸的地方
奮戰到底! -
15:12 - 15:14我知道這是可能的,
-
15:14 - 15:16我們將要完成它,
-
15:16 - 15:20而我將歌德的這句話留給你們,
-
15:20 - 15:22我已試過用這句話活下去。
-
15:24 - 15:30如果你可以做到,或夢想你能做到,
-
15:31 - 15:34現在就開始吧。
-
15:34 - 15:41因為勇氣帶來天份、力量與魔法。
-
15:41 - 15:43祝大家好運!
-
15:43 - 15:45謝謝
-
15:45 - 15:49(掌聲)
- Title:
- 一起拯救最後的淨土
- Speaker:
- 羅伯•史旺
- Description:
-
2041對地球來說將會是關鍵的一年。那一年,保護南極計劃的50年期限到來,那是地球最後的淨土,沒有人類開發行為。探險家羅伯•史旺 ﹣ 第一個跨越南北兩極的人 ﹣ 正在執行一項任務,以確保這項協議得到延續。帶著熱忱與活力,他懇求我們,為了人們的生存,選擇保育南極。
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 16:02
Coco Shen edited Chinese, Traditional subtitles for Let's save the last pristine continent | ||
Coco Shen edited Chinese, Traditional subtitles for Let's save the last pristine continent | ||
Coco Shen edited Chinese, Traditional subtitles for Let's save the last pristine continent | ||
Coco Shen approved Chinese, Traditional subtitles for Let's save the last pristine continent | ||
Sherry Chen edited Chinese, Traditional subtitles for Let's save the last pristine continent | ||
Sherry Chen edited Chinese, Traditional subtitles for Let's save the last pristine continent | ||
Sherry Chen accepted Chinese, Traditional subtitles for Let's save the last pristine continent | ||
Sherry Chen edited Chinese, Traditional subtitles for Let's save the last pristine continent |