Óvjuk meg utolsó érintetlen földrészünket!
-
0:01 - 0:04Gyerünk délre!
-
0:05 - 0:11Valójában mindannyian délre tartunk.
-
0:11 - 0:15Ebben az irányban van dél,
-
0:15 - 0:22és ha a terem végétől indulva
8000 km-t tennének meg, -
0:22 - 0:27Földünkön délebbre már nem is juthatnának,
-
0:27 - 0:29elérnék a Déli-sarkot.
-
0:29 - 0:33Nem vagyok felfedező.
-
0:33 - 0:37Nem vagyok környezetvédő.
-
0:37 - 0:40Csupán túlélő vagyok.
-
0:40 - 0:46Ezek a fényképek veszélyről tanúskodnak.
-
0:46 - 0:52A Déli- és az Északi-sark olvadó jege
látszik rajtuk. -
0:52 - 0:54Hölgyeim és uraim,
-
0:54 - 1:00figyelnünk kell rá, amiről ezek
a helyek szólnak, -
1:00 - 1:06s ha elmulasztjuk,
túlélőkként végezzük -
1:06 - 1:10itt, a Föld nevű bolygón.
-
1:10 - 1:16Saját szememmel láttam ezeket a helyeket,
-
1:16 - 1:20s az olvadó jeges tengeren átkelni —
-
1:20 - 1:23kétségkívül a legrémisztőbb volt,
-
1:23 - 1:27ami valaha velem történt.
-
1:27 - 1:33Az Antarktisz reményteljes hely.
-
1:33 - 1:40Védi az 1959-ben kötött
Antarktisz-szerződés. -
1:41 - 1:471991-ben 50 évre szóló
megállapodás lépett hatályba, -
1:47 - 1:53amely tiltja az Antarktiszon
bármi kitermelését, -
1:53 - 1:58de a megállapodás átalakítható,
-
1:58 - 2:03megváltoztatható, ki lehet lépni belőle
-
2:03 - 2:082041-től kezdve.
-
2:10 - 2:12Hölgyeim és uraim,
-
2:12 - 2:18az emberek tőlünk északra,
az Északi-sarkon -
2:18 - 2:21már előnyöket kovácsolnak
-
2:21 - 2:25az olvadt jégből,
-
2:25 - 2:32erőforrásokra tesznek szert
azokból a területekből, -
2:32 - 2:35melyeket 10, 20, 30, 1000
-
2:35 - 2:38vagy 100 ezer éve még jég borított.
-
2:38 - 2:42Lehet, hogy ők nem értik a lényeget,
-
2:42 - 2:48és azt kérdik: "Miért olvad most a jég?"
-
2:48 - 2:51Az Antarktisz olyan csodálatos hely.
-
2:51 - 2:55Az utóbbi 23 évben
-
2:55 - 3:00mindent beleadtam,
-
3:00 - 3:04hogy elérjem:
ami az Északi-sarkon folyik, -
3:04 - 3:10soha ne történhessen meg a Délivel.
-
3:10 - 3:12Hol kezdődött ez?
-
3:12 - 3:14Számomra 11 éves koromban kezdődött.
-
3:14 - 3:17Nézzék ezt a frizurát. Egy kicsit fura.
(Nevetés) -
3:17 - 3:2311 évesen föllelkesítettek
az igazi felfedezők, s eltökéltem: -
3:23 - 3:27első akarok lenni,
aki megjárja mindkét sarkot. -
3:27 - 3:32Hihetetlen módon lelkesített az,
-
3:32 - 3:36hogy sarkutazóvá válásom gondolatától
-
3:36 - 3:40bepörögtek a lányok az egyetemi bulikon.
-
3:40 - 3:42Ez még inkább lelkesítő volt.
-
3:42 - 3:46Évek múlva, hét évi pénzgyűjtés után,
-
3:46 - 3:48hét év elutasítás után,
-
3:48 - 3:53miközben a családom hét évig erősködött,
-
3:53 - 4:01hogy forduljak elmeorvoshoz, végül
hárman azt vettük észre magunkon, -
4:01 - 4:04hogy a Földrajzi Déli-sark
felé menetelünk -
4:04 - 4:10a történelem valahai leghosszabb,
segítség nélküli menetében. -
4:10 - 4:14Ezen a fényképen bennünket látnak
-
4:14 - 4:18egy USA-méretű területen,
-
4:18 - 4:19körülöttünk egy lélek sem.
-
4:19 - 4:22Nincs rádió-összeköttetésünk,
nincs visszajelzés. -
4:22 - 4:30Lábunk alatt a világ
jégmennyiségének 90%-a -
4:30 - 4:34és az édesvízkészletünk 70%-a.
-
4:34 - 4:36Rajtuk állunk.
-
4:36 - 4:41Ez az Antarktisz hatalma.
-
4:41 - 4:44Az úton veszélyes szakadékok
kerültek elénk, -
4:44 - 4:47dermesztő volt a hideg,
-
4:47 - 4:52annyira, hogy testünkre fagyott
az izzadság, -
4:52 - 4:54vacogtunk,
-
4:54 - 4:56a könny a szemünkre fagyott.
-
4:56 - 4:59Mondjuk: egy hangyányit hűs van.
(Nevetés) -
4:59 - 5:0370 gyötrelmes nap után
elértük a Déli-sarkot. -
5:03 - 5:05Sikerült.
-
5:05 - 5:11De valami történt velem
az 1986-os utunk 70 napja alatt. -
5:11 - 5:14Ez hozott ide, ez a fájdalom.
-
5:14 - 5:19Szemem színe a 70 nap alatt
sérülés miatt megváltozott. -
5:19 - 5:21Arcbőrünk fölhólyagosodott.
-
5:21 - 5:26Hámlott a bőrünk,
és fogalmunk sem volt, hogy mitől. -
5:26 - 5:29Amikor hazaértünk, a NASA közölte velünk,
-
5:29 - 5:32hogy az Északi-sark fölött
-
5:32 - 5:34ózonlyukat fedeztek föl,
-
5:34 - 5:39és mi a felfedezés évében
alatta mászkáltunk. -
5:39 - 5:45A fentről jövő ibolyántúli sugarak
a jégről visszaverődve -
5:45 - 5:48kiégették a szemünket,
lehámlasztották az arcunkat. -
5:48 - 5:51Ez egy kissé sokkoló volt —
(Nevetés) -
5:51 - 5:55— és én elgondolkoztam rajta.
-
5:55 - 5:581989-ben ismét északra tartottunk.
-
5:58 - 6:0360 nap, minden lépéssel
egyre távolabb a szárazföld biztonságától, -
6:03 - 6:05a befagyott óceánon át.
-
6:05 - 6:07Ismét kibírhatatlan hideg volt.
-
6:07 - 6:13Ez én vagyok, amint bemászom a sátorba
a –60C°-on élvezett pancsolás után. -
6:14 - 6:18Ha valaki azt mondja önöknek: "Fázom" —
(Nevetés) — -
6:18 - 6:24s így néz ki, ... hát akkor tényleg fázik.
-
6:24 - 6:27(Taps)
-
6:27 - 6:33Ezer kilométerre
a szárazföld biztonságától -
6:33 - 6:36becsapott a ménkű.
-
6:36 - 6:43Az Északi Jeges-tenger a történelemben
először 4 hónapja olvadt alattunk, -
6:43 - 6:47és tőlünk 1000 kilométerre a biztonság.
-
6:47 - 6:53A jég töredezett és csikorgott köröttünk,
s arra gondoltam: "Lehet, hogy ez a vég?" -
6:53 - 6:58De aznap valami szöget ütött a fejembe,
-
6:58 - 7:05ahogy rájöttem: mi, akárcsak a világ,
a túlélésünkért küzdünk, -
7:05 - 7:09és ez az érzés az utóbbi 25 évben
nem hagy nyugton. -
7:09 - 7:14Annak idején választhattunk:
tovább megyünk vagy elpusztulunk. -
7:14 - 7:17Mi nem valami tévés túlélőprogram
szereplői voltunk. -
7:17 - 7:20Ha a dolgok rosszra fordulnak,
a kérdés: élet vagy halál. -
7:20 - 7:24Derék afroamerikai Daryl cimboránk,
-
7:24 - 7:27aki első amerikaiként lép
majd az Északi-sarkra, -
7:27 - 7:32elfagyott sarokkal 200 km-t gyalogolt.
-
7:32 - 7:34Folytatnia kellett az utat,
legény a gáton, -
7:34 - 7:39s a jégen töltött 60 nap múlva
már az Északi-sarkon álltunk. -
7:39 - 7:41Véghezvittük!
-
7:41 - 7:46Igen, én voltam az első, aki elég
lüke volt, hogy eljusson mindkét sarkra, -
7:46 - 7:49de ez a mi sikerünk volt.
-
7:49 - 7:53Sajnos, hazafelé
-
7:53 - 7:56nem volt minden fenékig tejfel.
-
7:56 - 7:58Nyomott hangulatban voltam.
-
7:58 - 8:04A siker gyakran nehezebb,
mint a hozzá vezető út. -
8:04 - 8:09Üresnek és magányosnak éreztem magam,
anyagilag tönkrementem. -
8:09 - 8:11Elhagyott a remény,
-
8:11 - 8:15de visszatért
a nagy Jacques Cousteau személyében, -
8:15 - 8:20aki fellelkesített, hogy álljak
a "2041 küldetés" élére. -
8:20 - 8:23Világos eligazítást nyújtott:
-
8:23 - 8:28vond be a világ vezetőit, beszélj
az ipari és üzleti fejesekkel, -
8:28 - 8:31és mindenekelőtt, Rob,
ösztönözd a fiatalokat, -
8:31 - 8:36mert ők döntenek
az Antarktisz jövőbeni megmaradásáról. -
8:36 - 8:41A világ vezetőit elérendő ott voltunk
pompás jachtunkkal, a 2041-gyel -
8:41 - 8:45az ENSZ mindhárom Környezet
és Fejlődés Világkonferenciáján, -
8:45 - 8:50kétszer Rióban: 92-ben és 2012-ben,
-
8:50 - 8:54és Johannesburgban 2002-ben.
-
8:54 - 9:01Jachttal még nem tettek meg
ennél hosszabb szárazföldi utat: -
9:01 - 9:0513 000 km Dél-Afrikában,
-
9:05 - 9:12s ezzel több milliónyi fiatalt
ösztönöztünk, hogy vegyen részt -
9:12 - 9:17a "2041 küldetés"-ben,
és jusson eszébe a környezet. -
9:17 - 9:23Az utóbbi 11 évben
több mint ezer főt vittünk -
9:23 - 9:27az iparból, az üzleti életből,
férfiakat és nőket, diákokat -
9:27 - 9:31az egész világról az Antarktiszra,
-
9:31 - 9:34és tevékenységünknek köszönhetően
-
9:34 - 9:40sikerült onnan 1500 tonna otthagyott
fémhulladékot eltávolítanunk. -
9:40 - 9:438 évig tartott, s igazán büszke vagyok rá,
-
9:43 - 9:50mert az összeset itt, Dél-Amerikában
dolgoztuk fel újra. -
9:50 - 9:54Az újrahasznosítást,
mióta az eszemet tudom, -
9:54 - 9:57még édesanyám plántálta belém.
-
9:57 - 10:00Ő az. Édesanyám...
-
10:00 - 10:03(Taps)
-
10:03 - 10:06édesanyám még mindig újrahasznosít,
-
10:06 - 10:11már a századikat tapossa,
hát nem fantasztikus? -
10:11 - 10:13(Taps)
-
10:13 - 10:16Imádom az édesanyámat!
-
10:16 - 10:18(Nevetés)
-
10:18 - 10:21Édesanyám születésekor bolygónkon
-
10:21 - 10:27csak 1,8 milliárdnyian voltunk,
-
10:27 - 10:29Ha már milliárdokról esik szó:
-
10:29 - 10:33az iparban és üzleti életben
dolgozó fiatalokat vittünk -
10:33 - 10:35Indiából és Kínából az Antarktiszra.
-
10:35 - 10:41Ezek különösen fontos országok,
és döntő szerepük lesz -
10:41 - 10:46az Antarktisz megóvásában.
-
10:46 - 10:52Hihetetlen, hogy föllelkesítettünk
és bevontunk közel-keleti nőket, -
10:52 - 10:59akik gyakran első ízben jártak országuk
képviselőjeként az Antarktiszon. -
10:59 - 11:01Fantasztikus emberek, annyira lelkesek!
-
11:01 - 11:04Hogy az Antarktiszról gondoskodjunk,
-
11:04 - 11:11először is, föl kell lelkesítenünk
az embereket e különleges hely iránt, -
11:11 - 11:15kapcsolatokat, párbeszédet kell kiépíteni,
-
11:15 - 11:18ki kell alakítani valamiféle szeretetet.
-
11:18 - 11:21Hatalmas kiváltság
az Antarktiszra látogatni. -
11:21 - 11:22Nincs rá szó.
-
11:22 - 11:24Szerencsésnek érzem magam,
-
11:24 - 11:2735 alkalommal jártam ott,
-
11:27 - 11:32s mindazok, akik velem tartottak,
úgy tértek haza, -
11:32 - 11:34hogy nemcsak az Antarktisznak,
-
11:34 - 11:38de hazájukban a helyi jelentőségű
ügyeknek is szószólóivá váltak. -
11:38 - 11:44Térjünk csak vissza arra, amivel kezdtük:
az Északi- és Déli-sark olvadt jegéhez. -
11:44 - 11:46Nem örömteli a hír:
-
11:48 - 11:52a NASA fél éve arról tájékoztatott,
-
11:52 - 11:57hogy a nyugat-antarktiszi
parti jég mállik. -
11:57 - 11:59Hatalmas jégterületek —
-
11:59 - 12:03nézzék, milyen óriási az Antarktisz
Dél-Amerikához képest! -
12:03 - 12:08Hatalmas jégterületek töredeznek le
az Antarktiszról, -
12:08 - 12:11kisebb országnyi jégdarabok.
-
12:11 - 12:15A NASA a tengerszint megemelkedésére
számít. -
12:15 - 12:17Bizonyos,
-
12:17 - 12:21hogy a következő 100 évben —
-
12:21 - 12:24ennyi ideje van édesanyám a világon —
-
12:24 - 12:261 méterrel meg fog emelkedni,
-
12:26 - 12:30és tudatában vagyok,
hogy az Antarktisz megóvása -
12:32 - 12:36és földi létünk fönnmaradása összefügg.
-
12:36 - 12:38A megoldás nagyon egyszerű.
-
12:38 - 12:44Ha nagyobb mértékben használunk
megújuló energiát, -
12:44 - 12:49ha az energiával hatékonyabban bánunk,
-
12:49 - 12:54ökológiailag tisztább energiát használunk,
-
12:54 - 12:59akkor nem lesz gazdasági indoka
az Antarktisz kiaknázásának. -
12:59 - 13:01Nem lesz gazdasági értelme,
-
13:01 - 13:08s ha jobban gazdálkodunk az energiánkkal,
lehet, hogy lassíthatjuk, -
13:08 - 13:11esetleg meg is állíthatjuk
-
13:11 - 13:14a bennünket fenyegető jégolvadást.
-
13:14 - 13:17A feladat nehéz, és mi hogy reagálunk rá?
-
13:17 - 13:21Még egyszer, utoljára visszamegyünk oda,
-
13:21 - 13:23és a jövő év végén
-
13:23 - 13:27visszaindulunk a Földrajzi Déli-sarkra,
-
13:27 - 13:31amelyre 30 éve gyalog jutottunk el,
-
13:31 - 13:37visszatérünk az 1600 km-es csapáson,
-
13:37 - 13:43de ezúttal csak megújuló energiát
használunk az életben maradásunkhoz. -
13:43 - 13:48Átkelünk jégsapkákon,
amelyek a mélyben már olvadoznak, -
13:48 - 13:53és ez remélhetőleg serkent
bizonyos megoldásokat. -
13:53 - 13:56Ő a fiam, Barney.
-
13:56 - 13:59Velem tart.
-
13:59 - 14:03Eltökélt, hogy vállvetve
gyalogoljon az apjával, -
14:03 - 14:07és kész föllelkesíteni
a jövő fiatal vezetőit, -
14:07 - 14:13és átadni nekik az információt.
-
14:13 - 14:15Nagyon-nagyon büszke vagyok rá.
-
14:15 - 14:18Az út Barney-nak is hasznos.
-
14:20 - 14:26Hölgyeim és uraim,
egy túlélő — ezt tudom — -
14:26 - 14:35egy túlélő látja a gondot, és nem mondja,
hogy "engem nem érdekel". -
14:35 - 14:39Egy túlélő látja a gondot,
és foglalkozik vele, -
14:39 - 14:42mielőtt fenyegetővé válna.
-
14:42 - 14:4827 évünk van az Antarktisz megóvására.
-
14:48 - 14:50Közös tulajdonunk.
-
14:50 - 14:53Mindannyian felelősek vagyunk érte.
-
14:53 - 14:58Hogy az Antarktisz nem egyvalaki
tulajdona, reményt adhat a sikerre. -
14:58 - 15:03Az Antarktisz erkölcsi határ a hóban,
-
15:03 - 15:07az egyik oldalán erősen küzdenünk kell
-
15:07 - 15:12Földünknek ezért az utolsó érintetlenül
maradt gyönyörű szögletéért. -
15:12 - 15:14Tudom, hogy ez lehetséges.
-
15:14 - 15:16Meg fogjuk tenni.
-
15:16 - 15:20Goethe szavaival búcsúzom önöktől.
-
15:20 - 15:22Próbáltam eszerint élni.
-
15:24 - 15:30"Bármihez, amit megtehetsz
vagy megálmodsz... -
15:31 - 15:34fogj hozzá!
-
15:34 - 15:41A merészségben zsenialitás,
erő és varázslat rejlik." -
15:41 - 15:43Sok szerencsét mindannyiuknak.
-
15:43 - 15:45Köszönöm szépen.
-
15:45 - 15:49(Taps)
- Title:
- Óvjuk meg utolsó érintetlen földrészünket!
- Speaker:
- Robert Swan
- Description:
-
2041 bolygónk sorsdöntő éve lesz. Abban az évben lejár az Antarktisz megóvására született, 50 évre szóló megállapodás. Az Antarktisz a Föld utolsó érintetlen földrésze, melyet még senki sem aknáz ki. Robert Swan felfedező, aki elsőként mind az Északi-, mind a Déli-sarkot bejárta, a megállapodás hatályának meghosszabbítását tűzte ki célul maga elé. Szenvedélyesen és nyomatékosan arra szeretne bennünket rávenni: túlélésünk érdekében óvjuk meg az Antarktiszt.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 16:02
Csaba Lóki approved Hungarian subtitles for Let's save the last pristine continent | ||
Csaba Lóki edited Hungarian subtitles for Let's save the last pristine continent | ||
Csaba Lóki edited Hungarian subtitles for Let's save the last pristine continent | ||
Csaba Lóki edited Hungarian subtitles for Let's save the last pristine continent | ||
Tereza Ivanovic accepted Hungarian subtitles for Let's save the last pristine continent | ||
Tereza Ivanovic edited Hungarian subtitles for Let's save the last pristine continent | ||
Tereza Ivanovic edited Hungarian subtitles for Let's save the last pristine continent | ||
Péter Pallós edited Hungarian subtitles for Let's save the last pristine continent |