Ito'y Wala, Wala, Wala! (It's Nothing, Nothing, Nothing!)
-
0:01 - 0:09Iyan ay Wala, Wala, Wala!
-
0:13 - 0:15Nais kong ipaalam sa inyo kahit konti,
-
0:17 - 0:18sa lahat ng mga kaganapang
-
0:18 - 0:22dinanas ng katawang ito sa mga
-
0:22 - 0:24nakalipas na panahon.
-
0:24 - 0:30Pati na rin iyon sa iba’t ibang dimension.
-
0:30 - 0:31Kung paano sila lumitaw,
-
0:31 - 0:33gaano sila katotoo kung maghayag,
-
0:33 - 0:36at ang lahat pa na gaya nila.
-
0:36 - 0:44At bawat isa sa kanila ay malampasan lamang ng ganun.
-
0:44 - 0:47Kaya kung aalalahanin ninyo
-
0:47 - 0:49at madinig ko ang mga bagay na gaya nito,
-
0:49 - 0:52masasabi ko, na iyan ay wala.
-
0:52 - 0:54Ganito at ganun, iyan ay wala.
-
0:54 - 0:58‘Subalit itong bagay na ito?’ Wala.
-
0:58 - 1:03‘Yeah, pero kagabi isang anghel...’ Wala.
-
1:03 - 1:10‘Kahapon muntik na akong mamatay.’ Yeah, iyan ay wala.
-
1:10 - 1:16‘Meron akong dinanas. Ito’y pawang... wala
-
1:16 - 1:19‘Nais kong lumaya... wala.
-
1:19 - 1:20Wala, wala,
-
1:20 - 1:29wala, wala, wala, wala.
-
1:29 - 1:31Ngayon may nais akong sabihin,
-
1:31 - 1:34dahil pakiramdam ko ay nasasakal ako.
-
1:34 - 1:35Masasabi ko,
-
1:35 - 1:37Wala, wala, wala, wala.
-
1:37 - 1:39Wala!
-
1:39 - 1:43Nakaupo ako sa isang kuweba at ito’y... Wala! Wala.
-
1:43 - 1:49Anuman ang sabihin ninyo... Wala, wala, wala, wala.
-
1:49 - 1:51Tanging ikaw lang na inaaliw ang sarili mo.
-
1:51 - 1:54Iyan ay wala.
-
1:54 - 1:58Ilang ulit mo na bang naisip, Oh! Ito na ang katapusan ko.’ Haa hmm
-
1:58 - 1:59Wala!
-
1:59 - 2:00wala,
-
2:00 - 2:01wala,
-
2:01 - 2:02wala
-
2:02 - 2:05Isang araw itong katawan, ‘plop’
-
2:05 - 2:08wala
-
2:08 - 2:10Iyan ay wala.
-
2:10 - 2:13Sinuman dito ay hindi ako madadalang
-
2:13 - 2:16ito’y meron.
-
2:16 - 2:25Huwag ninyong asahan.
-
2:25 - 2:34Huh? At ito’y talagang ganun, dahil hindi ko matatanggap ang pagkilala ninyo sa inyong sarili,
-
2:34 - 2:38at hindi ako naniniwala sa inyo.
-
2:38 - 2:45Oo. Ito lamang ang tanging paraan para matulungan ko kayo.
-
2:45 - 2:47Dahil hindi ko matatanggap ang mga sinasabi ninyo
-
2:47 - 2:49ukol sa inyong sarili.
-
2:49 - 2:52Sila’y pawang hindi totoo.
-
2:52 - 2:55Kilala ko kayo
-
2:55 - 2:58Kilala ko ang bawat pagiging.
-
2:58 - 3:06Kapag tumingin ako sa inyong mga mata, makikilala ko kung sino ang nananahan dito.
-
3:06 - 3:09At makikilala ko ang pagiging nito,
-
3:09 - 3:13na walang kulang at banal.
-
3:13 - 3:15Kaya lahat ng sinasabi ninyo,
-
3:15 - 3:18pansamantala... ‘Ah, okay, oh... okay’
-
3:18 - 3:22Naghihintay sa inyo na sabihin ninyo,
-
3:22 - 3:26At kung tutuusin ang lahat ng aking nakita ay wala!’
-
3:26 - 3:30At masabi ko na, ‘Aha!!’
-
3:30 - 3:34Ngunit pinipilit pa rin ninyo at nagpapatuloy na, ‘At itong bagay na ito na dumating kagabi,
-
3:34 - 3:36at ito’y napakalaki, at ako’y nanaginip,
-
3:36 - 3:38at sa panaginip ko nakita ko. Nakita ko...
-
3:38 - 3:41Ito’y wala.
-
3:41 - 3:43‘At ano ba ang mangyayari, pagkamatay ko?’
-
3:43 - 3:44Wala!
-
3:44 - 3:51Hindi, wala, wala, wala!
-
3:51 - 4:00Naunawaan ninyo.
-
4:00 - 4:02Kaya minsan sinasabi ko na parang
-
4:02 - 4:04dati ko nang nasabi sa inyo isang samurai (mangdirigmang tsino) ang lumapit sa iyo
-
4:04 - 4:06Isang banal na samurai.
-
4:06 - 4:15At sinabi niyang, ‘Nandito ako upang kunin ang hindi mapapasaakin.’
-
4:15 - 4:18‘Ibigay mo na.’
-
4:18 - 4:22At iyong sinabi, ‘Nandito ako para sa iyong, Dumating ako.'
-
4:22 - 4:25At sinabi mong, ‘Okay, okay. Kunin mo na ang lahat ng aking pag-aari.’
-
4:25 - 4:30‘Hindi ko kailangan iyan. Sa akin na talaga iyan.’
-
4:30 - 4:32‘Kunin mo na ang lahat ng aking kaalaman.
-
4:32 - 4:36Hindi iyan.’
-
4:36 - 4:38‘Kunin mo na ang aking mga karanasan.
-
4:38 - 4:43Hindi iyan.’
-
4:43 - 4:45‘Kunin mo na ang aking pananalig.
-
4:45 - 4:52Kunin mo na ang aking pamilya.’
-
4:52 - 4:54‘Kunin mo na ang aking hinanarap,
-
4:54 - 4:55Ang nakalipas,
-
4:55 - 5:01Ang kasalukuyan,
-
5:01 - 5:09‘Kunin mo na ako.
-
5:09 - 5:12Ano na ang natira sa iyo?
-
5:12 - 5:14Dahil ang lahat ay inihahayag sa akin
-
5:14 - 5:17kung saan ka nangaling.
-
5:17 - 5:20Ngunit kung gayon, nasaan ka na ngayon?
-
5:20 - 5:21Saan ka na?
-
5:21 - 5:24Kung titigil kang magsalita kung saan ka nangaling, kung ano ang iyong iniisip,
-
5:24 - 5:27kung ano ang gusto mong maging,
-
5:27 - 5:35ano...ang kuwento.
-
5:35 - 5:37At itong bagay na ito na sasabihin ko ng ganito,
-
5:37 - 5:40sa lahat
-
5:40 - 5:41Ito’y kuwento na inilahad sa akin ni Papaji,
-
5:41 - 5:44Ito’y ganito.
-
5:44 - 5:46Ito’y tungkol sa isang babae,
-
5:46 - 5:49at siya ay ikakasal na, di ba?
-
5:49 - 5:51At siya ay,
-
5:51 - 5:53sa susunod na araw ikakasal na.
-
5:53 - 5:56At pinagplaplanuhan niya talaga ang kasal na ito,
-
5:56 - 5:58dahil ang kanilang lugar ay sumusunod sa nakaugalian.
-
5:58 - 6:04At sa kanilang lugar, hindi mo puwedeng makanaig ng lubusan ang iyong minamahal
-
6:04 - 6:05hangga’t hindi kayo kasal.
-
6:05 - 6:10Kaya bukas ay kasal na niya, di ba, bukas ay ang kasalan.
-
6:10 - 6:13At kaya ngayon, ginagawa niya na ang lahat ng dapat tapusin sa mga paghahanda
-
6:13 - 6:15at ang babaeng ito ay nakatira sa gubat.
-
6:15 - 6:20Siya ay nakatira sa gubat at ngayon araw, ay ang huling pagkukumpleto ng paghahanda,
-
6:20 - 6:24meron siyang mga ilang gagawin. ‘Una kailangang pumunta sa gumagawa ng cake.
-
6:24 - 6:27At pagkatapos sa gumagawa ng cake, kailangang kong pumunta sa mananahi.
-
6:27 - 6:31Pagkatapos ng mananahi kailangan kong puntahan at makausap ang pari. Upang sambitin ang aking panunumpa.
-
6:31 - 6:34At sa wakas sa pagtatapos ng araw, makikita ko na ang aking minamahal.
-
6:34 - 6:36At kami ay magkasamang mag-tsatsaa, at magkasamang haharapin ang bukas.
-
6:36 - 6:38“At bukas, Ako’y nasa, kami’y magkakapiling na!
-
6:38 - 6:40Oh napakagaling!
-
6:40 - 6:43At siya’y punong puno ng kaligayahan ng tagsibol.
-
6:43 - 6:45At siya’y naglalakad palabas ng gubat
-
6:45 - 6:47upang pumunta sa tagagawa ng cake.
-
6:47 - 6:50Unang gagawin niya sa listahan.
-
6:50 - 6:52At pagkatapos ng ilang hakbang,
-
6:52 - 6:58sa kanyang harapan, tumambad ang isang leon.
-
6:58 - 7:00Harap harapan gaya nito.
-
7:00 - 7:03At ang leon ay gutom pa.
-
7:03 - 7:10At nararamdaman niya ang hininga nito. Gaya nito.
-
7:10 - 7:14Sa sandaling iyan ganito,
-
7:14 - 7:19ang pakikipagkita sa tagagawa ng cake ay wala na.
-
7:19 - 7:21At ang pakikipagkita sa mananahi.
-
7:21 - 7:24Ito’y wala na rin.
-
7:24 - 7:26Ang pari.
-
7:26 - 7:29Ito’y wala na rin.
-
7:29 - 7:32Tanging ang minamahal.
-
7:32 - 7:35Ito ay wala na rin.
-
7:35 - 7:39Sa sandaling ito, sa sukdulang pag-iisa.
-
7:39 - 7:40Walang oras,
-
7:40 - 7:42walang hinaharap,
-
7:42 - 7:43walang hinahangad,
-
7:43 - 7:45walang nakaraan,
-
7:45 - 7:49walang pagkakilala.
-
7:49 - 7:51Kaya ang Maestro (Papaji) ay nagsabing,
-
7:51 - 7:57Pasalamatan mo ang leon sa iyong daraanan.’
-
7:57 - 7:59Dahil kung hindi dito,
-
7:59 - 8:02pinaghahandaan mo ang bukas na hindi mo makakamtan.
-
8:02 - 8:05Ang susunod na linggo na kailanman ay hindi ipinangako sa iyo.
-
8:05 - 8:06Ang lahat ng ito
-
8:06 - 8:12at ang lahat ng ating isip ay puno ng ingay ng lahat ng mga kung ‘ano anong bagay’.
-
8:12 - 8:16Ano ang madadala mo sa sandaling ito, itong sandaling ito?
-
8:16 - 8:19Kailan mo bibigyan ng sandali ang sarili mo na manatili ka lang na ako?
-
8:19 - 8:24Hindi nagdadala ng kung anumang mensahe para sa hinaharap o kung anuman,
-
8:24 - 8:25nauunawaan ninyo.
-
8:25 - 8:30At itong gawi na ito, lahat tayo ginagawa natin ito.
-
8:30 - 8:32At kung kaya tayo ay puno ng ingay.
-
8:32 - 8:38Claustrophobic(matinding takot sa pagkakakulong). Sa ingay.
-
8:38 - 8:44Ano ang maglalantad sa iyo pabalik sa kung ano ka?
-
8:44 - 8:53Lagpas sa oras at mga hinahangad. Nauunawaan ninyo.
-
8:53 - 8:59Gaano ka kalayo kung ano ka?
-
8:59 - 9:02Ano ang dapat gawin?
-
9:02 - 9:06Anong hindi tapos na gawain ang dapat gawin?
-
9:06 - 9:10Para ikaw lang ay manatili sa iyong Pagiging.
-
9:10 - 9:14Manatili ka lang sa Ako.
-
9:14 - 9:37Dahil ang isip ay hindi kusang tatahimik.
-
9:37 - 9:41Meron anuman ang laging hindi naririyan sa susunod na sandali.
-
9:41 - 9:44Wala rin ito sa nakaraang sandali.
-
9:44 - 9:48Huwag mo nang hanapin ito kung saan man.
-
9:48 - 9:57Kahit na ang paghahanap mo dito, mismo ay pagtataboy na dito.
-
9:57 - 10:04Hindi natin nakikita ang nakalantad.
-
10:04 - 10:10Huwag mong gamitin ang isip mo para makita ito.
-
10:17 - 10:43Ano ang maglalantad sa iyo pabalik sa kung ano ka na lagpas sa oras at hinahangad?
-
10:44 - 11:02Anong hindi tapos na gawain ang hindi pa nagagawa bago ka lang manatiling sa iyong Pagiging?
- Title:
- Ito'y Wala, Wala, Wala! (It's Nothing, Nothing, Nothing!)
- Description:
-
DVD extract from Silent Retreat in Tiruvannamalai, on 14 February 2012, session 2.
Ano ang maglalantad sa iyo pabalik sa kung ano ka na lagpas sa oras at hinahangad? (What will strip you back to this place beyond time and intention?)
Gaano ka kalayo kung ano ka? (How far are from this place now?)Anong hindi tapos na gawain ang hindi pa nagagawa bago ka lang manatiling sa iyong Pagiging? - Mooji (What unfinished business is left to do before you can simply be your Being? - Mooji)
Would you like to help make Mooji's teachings available to more people around the world?
We are looking for volunteers to create subtitles in your language.
Also, help the deaf and hard of hearing by creating subtitles in English.
Proofreaders for existing translations are also needed.
Email us at subtitles@mooji.org to offer your service.
Om ShantiWith Spanish subtitles.
Espaniol
- Video Language:
- English
- Duration:
- 11:38
sheila.carpentero edited Filipino subtitles for It's Nothing, Nothing, Nothing! | ||
sheila.carpentero edited Filipino subtitles for It's Nothing, Nothing, Nothing! | ||
sheila.carpentero edited Filipino subtitles for It's Nothing, Nothing, Nothing! | ||
sheila.carpentero edited Filipino subtitles for It's Nothing, Nothing, Nothing! | ||
sheila.carpentero edited Filipino subtitles for It's Nothing, Nothing, Nothing! |