Return to Video

What explains the rise of humans?

  • 0:01 - 0:06
    70 ribu tahun dahulu, nenek moyang kita
    ialah binatang yang tak ketara
  • 0:06 - 0:10
    Perkara yang paling penting tentang
    manusia prasejarah ialah
  • 0:11 - 0:12
    mereka tidak penting.
  • 0:12 - 0:18
    Impak mereka pada dunia tidak lebih
    daripada obor-obor
  • 0:18 - 0:20
    atau kelip-kelip atau burung belatuk.
  • 0:21 - 0:24
    Kini, sebagai contrast, kita
    menguasai planet ini.
  • 0:25 - 0:26
    Dan soalannya ialah:
  • 0:26 - 0:29
    Bagaimana kita sampai sini dari sana?
  • 0:30 - 0:33
    Bagaimana kita tukar kita dari
    beruk yang tidak ketara,
  • 0:33 - 0:36
    menjaga bisnes sendiri di
    satu sudut Africa,
  • 0:37 - 0:39
    menjadi pemerintah di Bumi ini?
  • 0:40 - 0:46
    Biasanya, kita mencari bezaan kita
    dan binatang-binatang lain
  • 0:46 - 0:47
    dari tahap individu.
  • 0:47 - 0:50
    Kita ingin percaya -- saya ingin percaya--
  • 0:50 - 0:54
    saya ada sesuatu yang istimewa,
  • 0:54 - 0:57
    tentang badan saya, tentang otak saya,
  • 0:57 - 1:02
    yang menjadikan saya lebih unggul dari
    seekor anjing atau babi atau cimpanzi.
  • 1:03 - 1:06
    Tapi kebenarannya ialah,
    pada tahap individu,
  • 1:07 - 1:10
    saya ialah amat sama
    dengan seekor cimpanzi.
  • 1:10 - 1:15
    Dan jika kamu meletakkan saya dengan
    seekor cimpanzi pada satu pulau sepi,
  • 1:15 - 1:20
    kita perlu berjuang untuk terus hidup
    untuk melihat siapa hidup lebih baik,
  • 1:20 - 1:25
    saya mesti bertaruh pada cimpanzi,
    dan bukan saya sendiri.
  • 1:25 - 1:28
    Dan ini bukan satu masalah
    saya secara sendiri.
  • 1:28 - 1:33
    Saya rasa jika mereka mengambil seorang
    daripada kamu dan meletakkan kamu seorang
  • 1:33 - 1:35
    dengan seekor cimpanzi pada sebuah pulau,
  • 1:35 - 1:37
    cimpanzi itu akan buat dengan lebih baik.
  • 1:39 - 1:43
    Perbezaan sebenar antara manusia dan
    binatang-binatang lain
  • 1:43 - 1:45
    bukanlah pada tahap individu;
  • 1:46 - 1:47
    ia adalah pada tahap kolektif.
  • 1:48 - 1:52
    Manusia menguasai planet ini kerana
    mereka adalah satu-satu binatang yang
  • 1:52 - 1:58
    boleh bekerjasama secara fleksibel
    dan dalam kumpulan besar.
  • 1:58 - 2:00
    Memang ada binatang lain --
  • 2:00 - 2:03
    seperti serangga sosial;
    lebah-lebah, semut-semut --
  • 2:03 - 2:08
    yang boleh bekerjasama dalam kumpulan
    besar, tetapi tidak begitu fleksibel.
  • 2:08 - 2:11
    Kerjasama mereka amat ketat.
  • 2:11 - 2:15
    Pada dasarnya hanya satu cara
    sebuah sarang lebah boleh berfungsi.
  • 2:15 - 2:19
    Dan jika ada peluang baru
    atau kebahayaan baru,
  • 2:19 - 2:24
    lebah-lebah tidak dapat mereka
    sistem sosial baru semalaman.
  • 2:24 - 2:26
    Mereka tidak boleh, sebagai contoh,
    menmbunuh ratu mereka
  • 2:27 - 2:28
    dan munubuhkan sebuah republik lebah,
  • 2:28 - 2:32
    atau pemerintahan diktator komunis
    lebah pekerja.
  • 2:32 - 2:35
    Binatang lain, seperti mamalia sosial --
  • 2:35 - 2:39
    serigala, gajah,
    ikan lumba-lumba, cimpanzi --
  • 2:39 - 2:41
    mereka boleh bekerja secara
    lebih fleksibel,
  • 2:41 - 2:45
    tapi hanya boleh buat secara
    kumpulan kecil,
  • 2:45 - 2:48
    kerana kerjasama antara cimpanzi
  • 2:48 - 2:52
    adalah atas dasar pengetahuan yang
    mendalam antara satu sama lain.
  • 2:52 - 2:55
    Saya seekor cimpanzi dan
    kamu seekor cimpanzi,
  • 2:55 - 2:56
    dan saya ingin bekerjasama dengan kamu.
  • 2:56 - 2:59
    Saya perlu mengetahui kamu
    secara peribadi.
  • 2:59 - 3:01
    Kamu cimpanzi macam mana?
  • 3:01 - 3:02
    Adakah kamu cimpanzi yang baik?
  • 3:02 - 3:04
    Adakah kamu cimpanzi yang jahat?
  • 3:04 - 3:05
    Adakah kamu boleh dipercayai?
  • 3:05 - 3:08
    Jika saya tidak tahu kamu, macam mana
    saya kerjasama dengan kamu?
  • 3:10 - 3:13
    Satu-satu binatang yang boleh
    campurkan kedua-dua kemampuan itu
  • 3:13 - 3:19
    dan bekerjasama secara fleksibel
    dan dalam kumpulan besar
  • 3:19 - 3:20
    ialah kita, Homo sapiens.
  • 3:21 - 3:25
    Satu lawan satu, ataupun 10 lawan 10,
  • 3:25 - 3:28
    cimpanzi mungkin lebih baik
    daripada kita.
  • 3:28 - 3:33
    Tapi kalau kamu menguji 1000 manusia
    dengan 1000 cimpanzi,
  • 3:33 - 3:37
    manusia akan menang dengan mudah,
    kerana satu sebab mudah
  • 3:37 - 3:41
    1000 cimpanzi tidak dapat bekerjasama
    sama sekali.
  • 3:41 - 3:45
    Dan jika kamu cuba mengasak
    100,000 cimpanzi
  • 3:45 - 3:49
    masuk Oxford Street, atau
    masuk Wembley Stadium,
  • 3:49 - 3:52
    atau Dataran Tiananmen atau Vatican,
  • 3:52 - 3:54
    kamu akan dapat huru-hara.
  • 3:54 - 3:58
    Cuba bayangkan Wembley Stadium
    dengan 100,000 cimpanzi.
  • 3:59 - 4:00
    Kegilaan.
  • 4:00 - 4:06
    Perbezaannya, manusia biasanya berkumpul
    di sana dalam kumpulan ribuan orang,
  • 4:06 - 4:09
    dan apa yang kita dapat biasanya
    bukan huru-hara.
  • 4:09 - 4:15
    Apa yang kita dapat ialah rangkaian
    kerjasama yang amat canggih dan berkesan.
  • 4:17 - 4:21
    Semua pencapaian besar manusia
    seluruh sejarah,
  • 4:21 - 4:24
    sama ada pembinaan piramid,
    atau terbang ke bulan,
  • 4:24 - 4:27
    bukan berdasarkan kemampuan individu,
  • 4:27 - 4:31
    tetapi pada kemampuan untuk bekerjasama
    secara fleksibel dalam kumpulan besar.
  • 4:31 - 4:35
    Fikirkan tentang ceramah yang saya
    sedang buat sekarang:
  • 4:35 - 4:41
    Saya berdiri di depan para hadirin
    kira-kira 300 hingga 400 orang,
  • 4:41 - 4:44
    kebanyakan daripada kamu adalah
    orang yang tidak saya kenali.
  • 4:45 - 4:50
    Begitu juga, saya tidak begitu kenali
    semua orang yang menganjurkan
  • 4:50 - 4:52
    dan mengkerjakan acara ini.
  • 4:52 - 4:56
    Saya tidak mengenali juruterbang dan
    anak-anak kapal terbang yang
  • 4:56 - 4:59
    membawa saya ke sini semalam,
    ke London.
  • 4:59 - 5:03
    Saya tidak mengenali orang yang
    mereka dan membuat
  • 5:03 - 5:08
    mikrofon ini dan kamera-kamera yang
    sedang merekod apa yang saya cakap.
  • 5:08 - 5:12
    Saya tidak mengenali orang yang menulis
    buku-buku dan artikel-artikel
  • 5:12 - 5:14
    yang saya baca sebagai persediaan
    untuk ceramah ini.
  • 5:14 - 5:17
    Dan saya pasti tidak kenali semua orang
  • 5:17 - 5:21
    yang mungkin menonton ceramah ini
    melalui Internet,
  • 5:21 - 5:24
    di Buenos Aires atau di New Delhi.
  • 5:24 - 5:28
    Namun begitu, walaupun
    kita tidak mengenali satu sama lain,
  • 5:28 - 5:34
    kita boleh bekerjasama untuk mewujudkan
    pertukaran idea secara global ini.
  • 5:34 - 5:37
    Ini adalah sesuatu yang tidak dapat dibuat
    oleh cimpanzi.
  • 5:37 - 5:39
    Mereka sudah tentu berkomunikasi,
  • 5:39 - 5:45
    tapi kamu tidak akan menangkap seekor
    cimpanzi pergi ke kumpulan cimpanzi lain
  • 5:45 - 5:49
    untuk memberi ceramah tentang pisang
    atau gajah,
  • 5:49 - 5:52
    atau apa-apa yang mungkin cimpanzi minati.
  • 5:53 - 5:57
    Sudah tentu kerjasama bukannya
    sentiasa baik;
  • 5:57 - 6:01
    perkara-perkara ngeri yang diperbuat oleh
    manusia seluruh sejarah --
  • 6:01 - 6:04
    dan kita telah membuatkan perkara-perkara
    yang amat ngeri--
  • 6:04 - 6:09
    perkara-perkara itu berdasarkan
    kerjasama skala besar juga.
  • 6:09 - 6:11
    Penjara adalah satu sistem kerjasama;
  • 6:12 - 6:14
    tempat sembelih adalah satu
    sistem kerjasama;
  • 6:15 - 6:18
    kem tahanan adalah satu
    sistem kerjasama.
  • 6:18 - 6:23
    Cimpanzi tiada tempat sembelih dan
    penjara dan kem tahanan.
  • 6:24 - 6:28
    Sekarang rasanya saya telah
    menyakinkan kamu bahawa
  • 6:28 - 6:33
    kita menguasai dunia kerana dapat kerjasama
    secara fleksibel dalam kumpulan besar.
  • 6:34 - 6:36
    Soalan seterusnya yang terus muncul
  • 6:36 - 6:39
    dalam minda pendengar ingin tahu ialah:
  • 6:39 - 6:42
    Bagaimana, sebenarnya, kita lakukannya?
  • 6:42 - 6:48
    Apa yang membolehkan kita sahaja, daripada
    semua binatang, kerjasama seperti ini?
  • 6:50 - 6:52
    Jawapannya ialah imaginasi kita.
  • 6:53 - 6:58
    Kita boleh kerjasama secara fleksibel
    dengan orang tidak dikenali,
  • 6:58 - 7:02
    kerana kita sahaja, daripada semua
    binatang pada planet ini,
  • 7:02 - 7:07
    boleh membina dan mempercaya fiksyen,
    cerita fiksyen.
  • 7:07 - 7:12
    Dan selagi semua orang percayai
    fiksyen yang sama,
  • 7:12 - 7:15
    semua orang mematuhi dan mengikuti
    peraturan yang sama,
  • 7:16 - 7:18
    norma yang sama, nilai-nilai yang sama.
  • 7:19 - 7:23
    Semua binatang lain menggunakan
    sistem komunikasi mereka
  • 7:23 - 7:25
    untuk menerangkan realiti sahaja.
  • 7:26 - 7:30
    Seekor cimpanzi mungkin kata, "Tengok!
    Ada seekor singa, mari kita larikan diri!"
  • 7:30 - 7:34
    Atau, "Tengok! Sana ada sepohon pokok
    pisang! Mari kita dapatkan pisang!"
  • 7:34 - 7:40
    Manusia, sebagai perbezaan, menggunakan bahasa
    bukan sahaja untuk menggambarkan realiti,
  • 7:40 - 7:45
    tapi juga untuk membina realiti baru,
    realiti fiskyen.
  • 7:45 - 7:49
    Seorang manusia mungkin kata, "Tengok! Ada
    seorang Tuhan di atas awan!"
  • 7:49 - 7:51
    Dan jika kamu tidak buat apa
    yang saya suruh,
  • 7:51 - 7:55
    apabila kamu mati, Tuhan akan hukumkan
    kamu dan hantar kamu ke neraka.
  • 7:55 - 7:59
    Dan jika kamu semua percayai cerita
    yang saya reka ini,
  • 7:59 - 8:03
    kamu akan mengikuti norma dan
    undang-undang dan nilai-nilai yang sama,
  • 8:03 - 8:04
    dan kamu akan bekerjasama.
  • 8:04 - 8:07
    Ini adalah sesuatu yang hanya dibuat
    oleh manusia.
  • 8:07 - 8:11
    Kamu tidak akan dapat menyakinkan seekor
    cimpanzi untuk berikan kamu pisang
  • 8:11 - 8:15
    dengan menjanjikan dia, " selepas
    kamu mati, kamu akan ke syurga cimpanzi"
  • 8:15 - 8:16
    (Keketawaan)
  • 8:16 - 8:19
    "dan kamu akan dapatkan pisang yang
    banyak bagi perbuatan baik kamu.
  • 8:19 - 8:21
    Jadi bagilah saya pisang ini."
  • 8:21 - 8:23
    Tiada cimpanzi yang akan percaya
    sebuah cerita macam ini.
  • 8:24 - 8:26
    Hanya manusia yang percayakan
    cerita sebegini,
  • 8:26 - 8:29
    itulah sebabnya kita menguasai dunia,
  • 8:29 - 8:33
    manakala cimpanzi dikunci dalam zoo
    dan makmal penyelidikan.
  • 8:35 - 8:38
    Sekarang kamu mungkin akan rasa ia benar,
  • 8:38 - 8:44
    dalam bidang agama, manusia kerjasama
    dengan percayai fiksyen sama.
  • 8:44 - 8:49
    Berjuta-juta orang berkumpul untuk
    membina sebuah gereja atau sebuah masjid
  • 8:49 - 8:55
    atau lawan dalam perang salib atau jihad,
    kerana percayai dalam cerita yang sama
  • 8:55 - 8:57
    tentang Tuhan dan syurga dan neraka.
  • 8:58 - 9:03
    Tetapi apa yang saya ingin menekankan
    ialah mekanisme yang sama sekali
  • 9:03 - 9:09
    mendasari semua bentuk kerjasama
    manusia pada skala besar,
  • 9:09 - 9:12
    bukan sahaja dalam bidang agama.
  • 9:12 - 9:14
    Sebagai contoh, bidang undang-undang,
  • 9:15 - 9:21
    Kebanyakan sistem undang-undang dunia ini
    berdasarkan kepercayaan dalam hak manusia.
  • 9:21 - 9:23
    Tetapi apa itu hak manusia?
  • 9:24 - 9:28
    Hak manusia, seperti Tuhan dan syurga,
    adalah sebuah cerita yang kita cipta.
  • 9:28 - 9:31
    Mereka bukan realiti objektif;
  • 9:31 - 9:34
    mereka bukan sesuatu kesan biologi
    tentang homo sapiens.
  • 9:35 - 9:39
    Ambil seorang manusia,
    menyembelih dia, lihat dalam,
  • 9:39 - 9:44
    kamu akan mendapati hati, buah pinggang,
    neuron, hormon, DNA,
  • 9:44 - 9:46
    tapi kamu tidak akan mencari hak.
  • 9:46 - 9:50
    Kamu hanya akan dapat mencari hak
    dalam cerita-cerita
  • 9:50 - 9:54
    yang telah kita cipta dan menyebarkan
    sejak beberapa abad dahulu.
  • 9:55 - 10:00
    Mereka mungkin cerita yang amat positif,
    cerita yang amat baik,
  • 10:00 - 10:03
    tetapi mereka masih cerita fiksyen
    yang kita cipta.
  • 10:04 - 10:06
    Sama juga dengan bidang politik.
  • 10:07 - 10:13
    Faktor paling penting dalam politik moden
    ialah negeri-negeri dan negara.
  • 10:13 - 10:15
    Tetapi apa itu negeri dan negara?
  • 10:16 - 10:18
    Mereka bukan sesuatu realiti objektif.
  • 10:18 - 10:20
    Sebuah gunung ialah satu realiti objektif.
  • 10:20 - 10:24
    Kamu dapat lihatnya, kamu dapat sentuhnya,
    kamu dapat hidunya.
  • 10:24 - 10:26
    Tetapi sebuah negara atau sebuah negeri.
  • 10:26 - 10:30
    seperti Israel atau Iran atau France
    atau Germany,
  • 10:30 - 10:33
    ini adalah salah satu cerita
    yang telah kita mencipta
  • 10:33 - 10:35
    dan menjadi amat sayangkan.
  • 10:35 - 10:37
    Ini sama juga dengan bidang ekonomi.
  • 10:38 - 10:42
    Pelakon paling penting dalam
    ekonomi global hari ini
  • 10:42 - 10:44
    ialah syarikat-syarikat.
  • 10:44 - 10:48
    Kebanyakan kamu hari ini, muungkin,
    kerja dengan sebuah syarikat,
  • 10:48 - 10:51
    seperti Google atau Toyota
    atau McDonald's.
  • 10:52 - 10:53
    Apakah benda-benda ini sebenarnya?
  • 10:54 - 10:58
    Meraka apa yang peguam memanggilkan
    fiksyen undang-undang.
  • 10:58 - 11:02
    Mereka adalah cerita yang dicipta
    dan dikekalkan
  • 11:02 - 11:05
    oleh ahli-ahli sihir kita panggil peguam.
  • 11:05 - 11:07
    (Ketawa)
  • 11:07 - 11:10
    Dan apa yang syarikat-syarikat buat
    sepanjang hari?
  • 11:10 - 11:13
    Kebanyakan masa, mereka cuba
    mencari wang.
  • 11:13 - 11:15
    Namun, apa itu wang?
  • 11:15 - 11:20
    Sekali lagi, wang bukan satu
    realiti objektif, ia tiada nilai objektif.
  • 11:20 - 11:23
    Ambil kertas hijau ini, bil dolar.
  • 11:23 - 11:26
    Lihatkan -- ia tiada nilai.
  • 11:26 - 11:28
    Kamu tak boleh makan ia,
    kamu tak boleh minum ia,
  • 11:28 - 11:29
    Kamu tak boleh pakai ia.
  • 11:30 - 11:34
    Tapi pencerita-pencerita hebat
    ini datang --
  • 11:34 - 11:35
    pengurus-pengurus bank,
  • 11:35 - 11:37
    menteri-menteri kewangan,
  • 11:37 - 11:38
    perdana menteri --
  • 11:38 - 11:41
    dan mereka menceritakan satu cerita
    yang amat menyakinkan:
  • 11:41 - 11:43
    "Lihat, kau tengok
    kertas hijau ini?
  • 11:43 - 11:45
    Ia sebernarnya bernilai
    10 pisang."
  • 11:46 - 11:48
    Dan sekiranya saya percayakan,
    dan kamu percayakan,
  • 11:48 - 11:49
    dan semua orang percayakan,
  • 11:49 - 11:51
    ia akan berkesan.
  • 11:51 - 11:54
    Saya ambil kertas tak bernilai ini,
  • 11:54 - 11:56
    pergi ke pasar raya,
  • 11:56 - 12:00
    beri kepada seorang yang saya tidak
    kenali, yang saya tidak pernah bertemu,
  • 12:00 - 12:04
    dan dapat, sebagai pertukaran, pisang
    yang saya boleh makan.
  • 12:05 - 12:07
    Ini adalah sesuatu yang menakjubkan.
  • 12:07 - 12:09
    Kamu tdak akan dapat buatkannya
    dengan cimpanzi.
  • 12:09 - 12:11
    Sudah tentu cimpanzi berdagang:
  • 12:11 - 12:13
    "Ya, jika kau bagi saya satu kelapa,
    saya akan bagi kau satu pisang"
  • 12:13 - 12:15
    Ia akan berkesan.
  • 12:15 - 12:18
    Tapi jika kamu bagi saya sekeping
    kertas tidak bernilai
  • 12:18 - 12:20
    dan kamu mengharapkan saya bagi
    kamu satu pisang?
  • 12:20 - 12:21
    Tidak!
  • 12:21 - 12:23
    Apa yang kamu fikirkan saya,
    seorang manusia?
  • 12:23 - 12:25
    (Keketawaan)
  • 12:25 - 12:29
    Wang, sebenarnya, ialah cerita
    yang paling berjaya
  • 12:29 - 12:32
    yang pernah dicipta dan diceritakan
    oleh manusia,
  • 12:32 - 12:36
    kerana ia adalah satu-satu cerita yang
    dipercayai oleh semua orang.
  • 12:37 - 12:39
    Bukannya semua orang percayakan Tuhan,
  • 12:40 - 12:43
    bukannya semua orang percayakan
    hak manusia,
  • 12:43 - 12:45
    bukannya semua orang percayakan
    nasionalisme,
  • 12:45 - 12:49
    tapi semua orang percayakan wang,
    dan bil dolar.
  • 12:50 - 12:51
    Sebagai contoh, Osama bin Laden juga.
  • 12:52 - 12:55
    Dia benci politik America dan
    agama America
  • 12:55 - 12:57
    dan budaya America,
  • 12:57 - 13:00
    tapi dia tidak bantah dolar America.
  • 13:00 - 13:02
    Dia sebenarnya amat suka mereka.
  • 13:02 - 13:04
    (Keketawaan)
  • 13:04 - 13:06
    Kesimpulannya:
  • 13:06 - 13:12
    Kita, manusia, menguasai dunia ini
    kerana kita hidup dalam dua realiti.
  • 13:13 - 13:16
    Semua binatang lain hidup dalam
    realiti objektif.
  • 13:17 - 13:22
    Realiti mereka terdiri daripada
    entiti objektif,
  • 13:22 - 13:26
    seperti sungai dan pokok
    dan singa dan gajah.
  • 13:26 - 13:30
    Kita manusia, kita juga hidup dalam
    realiti objektif.
  • 13:30 - 13:35
    Dalam dunia kita juga, ada sungai
    dan pokok dan singa dan gajah.
  • 13:35 - 13:37
    Tapi sepanjang abad-abad,
  • 13:37 - 13:42
    kita telah bina di atas
    realiti objektif ini
  • 13:42 - 13:46
    satu lagi lapisan realiti fiksyen,
  • 13:46 - 13:49
    satu realiti yang terdiri daripada
    entiti fiksyen,
  • 13:49 - 13:54
    seperti negara, seperti tuhan-tuhan,
    seperti wang, seperti syarikat-syarikat.
  • 13:54 - 13:59
    Dan apa yang menakjubkan ialah
    melalui sejarah ini,
  • 13:59 - 14:05
    realiti fiksyen ini menjadi semakin kuat
  • 14:05 - 14:09
    sehingga kini, kuasa terhebat
    di dunia ini
  • 14:09 - 14:11
    adalah entiti-entiti fiksyen ini.
  • 14:12 - 14:19
    Kini, kewujudan sungai
    dan pokok dan singa dan gajah
  • 14:19 - 14:24
    bergantung atas keputusan dan
    kehendak entiti fiksyen,
  • 14:24 - 14:28
    seperti United States, seperti Google,
    seperti World Bank --
  • 14:28 - 14:32
    entiti yang hanya wujud
    dalam imaginasi kita.
  • 14:33 - 14:34
    Terima kasih.
  • 14:34 - 14:39
    (Tepukan tangan)
  • 14:44 - 14:47
    Bruno Giussani: Yuval, kamu ada
    sebuah buku baru.
  • 14:47 - 14:48
    Selepas Sapiens, kamu menulis satu lagi,
  • 14:48 - 14:51
    dan ia diterbitkan dalam Hebrew, tapi
    belum diterjemahkan..
  • 14:51 - 14:54
    Yuval Noah Harari: Saya sedang
    menterjemahkannya sekarang.
  • 14:54 - 14:56
    BG: Dalam buku itu, jika saya faham
    dengan betul,
  • 14:56 - 15:02
    Kamu berhujah penemuan menakjubkan
    yang kini kita dapat
  • 15:02 - 15:04
    bukan saja dapat menjadikan hidup
    kita lebih baik,
  • 15:04 - 15:06
    tapi akan mencipta--dan saya quote
    dari kamu--
  • 15:06 - 15:11
    "...golongan baru dan perjuangan baru,
    seperti Revolusi Industri."
  • 15:11 - 15:12
    Bolehkah kamu mengulas lagi?
  • 15:13 - 15:15
    YNH: Ya. Dalam Revolusi Industri,
  • 15:15 - 15:20
    kita lihat penciptaan golongan baru
    iaitu proletariat bandar.
  • 15:20 - 15:25
    Dan kebanyakan sejarah politik
    dan sosial 200 tahun lalu menglibatkan
  • 15:25 - 15:28
    apa yang perlu dilakukan dengan golongan
    ini dan masalah dan peluang baru.
  • 15:28 - 15:33
    Kini, kita lihat penciptaan golongan
    orang tak berguna yang besar.
  • 15:33 - 15:34
    (Keketawaan)
  • 15:34 - 15:39
    Komputer semakin baik dalam
    semakin banyak bidang,
  • 15:39 - 15:44
    ada kemungkinan besar komputer
    akan mengatasi prestasi kita
  • 15:44 - 15:48
    dalam kebanyakan kerja dan menjadikan
    manusia lewah.
  • 15:48 - 15:51
    Soalan-soalan politik dan ekonomi
    yang penting
  • 15:51 - 15:53
    dalam abad 21 akan jadi,
  • 15:53 - 15:55
    "Mengapa kita perlukan manusia?"
  • 15:55 - 15:59
    atau sekurangnya, "Mengapa kita
    perlukan begitu banyak manusia?"
  • 15:59 - 16:01
    BG: Adakah kamu ada jawapan dalam buku ini?
  • 16:01 - 16:05
    YNH: Pada masa ini, pilihan terbaik kita
    ialah menggembirakan mereka
  • 16:05 - 16:07
    dengan dadah dan permainan komputer..
  • 16:07 - 16:08
    (Keketawaan)
  • 16:08 - 16:11
    Tapi ini tidak seperti sesuatu
    masa depan yang menarik.
  • 16:11 - 16:14
    BG: Ok, jadi apa yang kamu cakap dalam
    buku ini dan di sini,
  • 16:14 - 16:17
    ialah, buat semua perbincangan
    tentang eviden semakin banyak
  • 16:17 - 16:21
    tentang ketidaksamaan ekonomi,
    kita sebenarnya hanya pada
  • 16:21 - 16:22
    permulaan proses ini?
  • 16:22 - 16:24
    YNH: Sekali lagi, ia bukan satu ramalan;
  • 16:24 - 16:28
    ia adalah melihatkan pelbagai
    kemungkinan di hadapan kita.
  • 16:28 - 16:33
    Satu kemungkinan ialah penciptaan
    golongan orang tak berguna yang besar.
  • 16:33 - 16:36
    Satu lagi kemungkinan ialah
    pembahagian manusia
  • 16:36 - 16:39
    menjadi kasta biologi berbeza,
  • 16:39 - 16:43
    orang kaya menjadi seperti tuhan,
  • 16:43 - 16:48
    manakala orang miskin dijadikan
    orang tak berguna.
  • 16:48 - 16:51
    BG: Saya rasa ada lagi TED talk dalam masa
    satu atau dua tahun.
  • 16:51 - 16:52
    Terima kasih, Yuval, kerana datang.
  • 16:52 - 16:54
    TNH: Terima kasih!
  • 16:54 - 16:55
    (Tepukan tangan)
Title:
What explains the rise of humans?
Speaker:
Yuval Noah Harari
Description:

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
17:08

Malay subtitles

Revisions