Return to Video

Kako smo pronašli najgore mesto za parkiranje u Njujorku - koristeći velike podatke

  • 0:01 - 0:04
    9600 kilometara puteva,
  • 0:04 - 0:06
    960 kilometara podzemne železnice,
  • 0:06 - 0:07
    640 kilometara staza za bicikl
  • 0:07 - 0:09
    i 800 metara tramvajskih šina,
  • 0:09 - 0:11
    ako ste ikada bili na ostrvu Ruzvelt.
  • 0:11 - 0:14
    Ovo su brojke koje čine
    infrastrukturu Njujorka.
  • 0:14 - 0:17
    Ovo je statistika naše infrastrukture.
  • 0:17 - 0:21
    Ovakve brojke možete naći objavljene
    u izveštajima gradskih agencija.
  • 0:21 - 0:24
    Na primer, Odsek za transport
    će vam verovatno reći
  • 0:24 - 0:26
    koliko kilometara puteva održavaju.
  • 0:26 - 0:29
    Uprava transporta Metropolitena
    pohvaliće se koliko pruge postoji.
  • 0:29 - 0:31
    Većina gradskih agencija daje statistiku.
  • 0:31 - 0:32
    Ovo je izveštaj za ovu godinu
  • 0:32 - 0:34
    od Komisije za taksije i limuzine
  • 0:34 - 0:37
    iz kog vidimo da postoji
    13 500 taksija u Njujorku.
  • 0:37 - 0:38
    Interesantno, zar ne?
  • 0:38 - 0:41
    Da li ste razmišljali odakle ove brojke?
  • 0:41 - 0:44
    Kako bi ove brojke postojale,
    neko iz gradske agencije
  • 0:44 - 0:48
    mora da zastane i kaže
    da je ovo broj koji neko želi da zna.
  • 0:48 - 0:50
    Ovo je broj koji naši građani žele.
  • 0:50 - 0:52
    Hajde da se vratimo sirovim podacima
  • 0:52 - 0:54
    koje oni broje, dodaju, proračunavaju
  • 0:54 - 0:55
    i onda objave izveštaje,
  • 0:55 - 0:57
    a u tim izveštajima se nalaze
    ovakve brojke.
  • 0:57 - 1:00
    Problem je u tome,
    kako oni znaju sva naša pitanja?
  • 1:00 - 1:01
    Imamo ih mnogo.
  • 1:01 - 1:05
    U stvari, na neki način postoji
    neograničen broj pitanja
  • 1:05 - 1:06
    koja postavljamo o našem gradu.
  • 1:06 - 1:08
    Agencije nas ne mogu ispratiti.
  • 1:08 - 1:12
    Tako da paradigma ne radi kako treba
    i zakonodavci shvataju to
  • 1:12 - 1:16
    zato što je u 2012. gradonačelnik Blumberg
    potpisao zakon koji on zove
  • 1:16 - 1:20
    najambicioznijim i najobuhvatnijim
    zakonodavnim aktom o podacima u zemlji.
  • 1:20 - 1:21
    On je u pravu na mnogo načina.
  • 1:21 - 1:24
    U poslednje dve godine,
    grad je objavio 1000 skupova datoteka
  • 1:24 - 1:26
    na našem otvorenom portalu za podatke,
  • 1:26 - 1:27
    što je zaista odlično.
  • 1:27 - 1:30
    Tako da možete otići na sajt
    i pogledati ovakav podatak
  • 1:30 - 1:32
    i umesto brojanja taksija,
  • 1:32 - 1:34
    možemo postavljati različita pitanja.
  • 1:34 - 1:35
    Tako da ja imam pitanje.
  • 1:35 - 1:36
    Kada je najveća gužva u Njujorku?
  • 1:36 - 1:39
    Krajnje napadno pitanje.
    Kada je tačno najveća gužva?
  • 1:39 - 1:42
    I kažem sebi onda da
    ovi taksiji nisu samo brojke,
  • 1:42 - 1:44
    to su GPS odašiljači
    koji voze našim ulicama
  • 1:44 - 1:46
    snimajući svaku svoju vožnju.
  • 1:46 - 1:49
    Postoje podaci
    i ja sam pregledao te spise,
  • 1:49 - 1:53
    napravivši proračun prosečne brzine
    taksista tokom dana u Njujorku.
  • 1:53 - 1:56
    Možete videti da od ponoći
    do oko 5:18 ujutru
  • 1:56 - 2:00
    brzina raste i da se nakon toga
    stvari menjaju
  • 2:00 - 2:04
    i sve postaje sporije i sporije
    do oko 8:35 ujutru
  • 2:04 - 2:06
    kada voze oko 17 kilometara na čas.
  • 2:06 - 2:10
    Prosečan taksi vozi tom brzinom
    po gradskim ulicama.
  • 2:10 - 2:12
    Ispadne da ostane pri toj brzini
  • 2:12 - 2:15
    tokom celog dana.
  • 2:15 - 2:16
    (Smeh)
  • 2:16 - 2:20
    Kako sam kazao, izgleda da nema
    saobraćajnog špica u Njujorku.
  • 2:20 - 2:21
    Postoji samo dnevni špic.
  • 2:21 - 2:24
    To ima smisla i to je važno
    iz više razloga.
  • 2:24 - 2:28
    Ukoliko ste organizator transporta,
    važno je da ovo znate.
  • 2:28 - 2:30
    Ali ako treba negde brzo da stignete,
  • 2:30 - 2:33
    sada znate da treba da namestite
    alarm na 4:45 ujutru i na konju ste.
  • 2:33 - 2:34
    Njujork, zar ne?
  • 2:34 - 2:36
    Ali postoji priča iza toga.
  • 2:36 - 2:38
    Ispostavlja se da podaci
    nisu bili prosto dostupni.
  • 2:38 - 2:42
    To je pošlo od nečega što se zove
    Zahtev za zakon o slobodi informacija,
  • 2:42 - 2:43
    ili FOIL zahtev.
  • 2:43 - 2:46
    Ovaj formular možete naći na stranici
    Komisije za taksije i limuzine.
  • 2:46 - 2:49
    Kako biste dobili pristup podacima,
    potrebno vam je ovo.
  • 2:49 - 2:51
    Popunite i obavestiće vas.
  • 2:51 - 2:53
    Tip po imenu Kris Vong je to uradio.
  • 2:53 - 2:55
    Kris je tamo otišao i rekli su mu:
  • 2:55 - 2:58
    "Donesite nov hard disk u kancelariju,
  • 2:58 - 3:01
    ostavite ga na pet sati
    i prebacićemo vam te podatke."
  • 3:01 - 3:03
    Eto odakle ovi podaci.
  • 3:03 - 3:06
    Sad, Kris je osoba
    koja je htela da ih objavi
  • 3:06 - 3:10
    i tako su oni osvanuli na internetu
    i eto odakle je ovaj grafikon.
  • 3:10 - 3:14
    Činjenica da postoji je neverovatna.
    Ovi GPS prijemnici - stvarno sjajno.
  • 3:14 - 3:17
    Ali sama činjenica da građani nose diskove
  • 3:17 - 3:19
    i grabe podatke od agencija da
    bi ih objavili -
  • 3:19 - 3:22
    već su nekako ti podaci javni,
    možete do njih doći,
  • 3:22 - 3:23
    ali te nisu javni, te jesu.
  • 3:23 - 3:25
    Ali možemo više učiniti kao grad.
  • 3:25 - 3:28
    Ne moraju naši građani
    da šetaju okolo sa hard diskovima.
  • 3:28 - 3:31
    Sad, nije sve obuhvaćeno
    FOIL inicijativom.
  • 3:31 - 3:34
    Evo mape najopasnijih
    njujorških raskrsnica
  • 3:34 - 3:36
    na osnovu nesreća biciklista.
  • 3:36 - 3:38
    Crvene zone su najopasnije.
  • 3:38 - 3:41
    Mapa pokazuje istočnu stranu Menhetna,
  • 3:41 - 3:44
    posebno donje delove u kojima su
    biciklističke nesreće češće.
  • 3:44 - 3:45
    To ima smisla
  • 3:45 - 3:48
    zato što ima više biciklista
    koji prelaze mostove tamo.
  • 3:48 - 3:50
    Ali vredi proučiti ključne tačke.
  • 3:50 - 3:53
    To je Vilijamzburg,
    to je Ruzveltova avenija u Kvinsu.
  • 3:53 - 3:56
    To je vrsta podataka
    potrebna za Nultu viziju.
  • 3:56 - 3:58
    To je ono što upravo tražimo.
  • 3:58 - 4:00
    Ali postoji priča iza tih podataka.
  • 4:00 - 4:02
    Ti se podaci nisu sami pojavili.
  • 4:02 - 4:04
    Koliko vas poznaje ovaj logo?
  • 4:04 - 4:06
    Da, vidim neke podignute ruke.
  • 4:06 - 4:08
    Da li ste ikada pokušali da iskopirate
    nešto iz PDF-a
  • 4:08 - 4:10
    i dešifrujete to?
  • 4:10 - 4:11
    Sad vidim više ruku.
  • 4:11 - 4:14
    Više vas je nešto kopiralo nego što
    prepoznaje logo. To mi se sviđa.
  • 4:14 - 4:18
    Podaci koje ste upravo videli su
    smešteni u PDF-u.
  • 4:18 - 4:21
    U stvari, stotine, stotine i stotine
    stranica u PDF-u
  • 4:21 - 4:23
    koje je naša policija objavila
  • 4:23 - 4:26
    a kako bi im pristupili,
    ili morate da kopirate i lepite
  • 4:26 - 4:28
    stotinama sati
  • 4:28 - 4:29
    ili biste mogli biti Džon Kraus.
  • 4:29 - 4:30
    Džon Kraus nije hteo
  • 4:30 - 4:34
    da kopira podatke.
    On je napisao program.
  • 4:34 - 4:36
    Zove se NYPD Crash Data Band-Aid
  • 4:36 - 4:39
    i odlazi na sajt policije
    kako bi preuzeo PDF datoteke.
  • 4:39 - 4:42
    Svakog dana bi pretraživao,
    našao PDF fajl i preuzeo ga.
  • 4:42 - 4:44
    Zatim bi pokrenuo neki program
    koji otvara PDF
  • 4:44 - 4:46
    i ostavlja čisti tekst.
  • 4:46 - 4:49
    Potom bi podatke objavio na internetu
    da bi ljudi mogli praviti ovakve mape.
  • 4:49 - 4:53
    Činjenica da imamo podatke ovde
    i da im možemo pristupiti -
  • 4:53 - 4:55
    usput, svaka nesreća je kolona
    u ovoj tabeli.
  • 4:55 - 4:57
    Možete zamisliti koliko je to fajlova.
  • 4:57 - 4:59
    Sjajno je što možemo da im pristupimo,
  • 4:59 - 5:01
    ali hajde da ne budu u PDF-formatu,
  • 5:01 - 5:04
    zato što onda građani moraju
    da programiraju čitače.
  • 5:04 - 5:06
    Nije dobro da građani gube vreme,
  • 5:06 - 5:08
    a mi kao grad možemo bolje od toga.
  • 5:08 - 5:11
    Sad, dobre su vesti da je
    administracija De Blazija
  • 5:11 - 5:13
    objavila podatke pre nekoliko meseci,
  • 5:13 - 5:15
    tako da im sad možemo pristupiti,
  • 5:15 - 5:18
    mada je velika količina podataka
    i dalje zaglavljena u PDF-u.
  • 5:18 - 5:21
    Na primer, podaci o stopi kriminala
    su i dalje u tom formatu.
  • 5:21 - 5:25
    Ne samo ti podaci, već i naš budžet.
  • 5:25 - 5:29
    Podaci o budžetu su dostupni
    samo u PDF formatu.
  • 5:29 - 5:31
    Nismo samo mi ti koji ga
    ne mogu analizirati,
  • 5:31 - 5:34
    već i naši zakonodavci koji su
    glasali za njega,
  • 5:34 - 5:36
    mogu ga dobiti samo u PDF-u.
  • 5:36 - 5:40
    Tako naši zakonodavci ne mogu
    analizirati budžet koji treba da donesu.
  • 5:40 - 5:43
    Smatram da mi kao grad možemo učiniti
    nešto bolje od toga.
  • 5:43 - 5:46
    Sad, postoje brojni podaci koji nisu
    skriveni u PDF-u.
  • 5:46 - 5:47
    Primer toga je mapa koju sam izradio.
  • 5:47 - 5:50
    Ovo je jedan od najprljavijih
    njujorških kanala.
  • 5:50 - 5:52
    Kako da izmerim prljavštinu?
  • 5:52 - 5:54
    Pomalo je čudno,
  • 5:54 - 5:56
    ali kada pogledam nivo
    fekalnog koliforma
  • 5:56 - 5:59
    koji je mera fekalnog otpada
    u svakom našem kanalu.
  • 5:59 - 6:03
    Što je veći krug, to je prljavija voda.
  • 6:03 - 6:06
    Tako da je u velikim krugovima
    prljava voda, dok su mali čistiji.
  • 6:06 - 6:08
    Ovo što vidite su kanali u unutrašnjosti.
  • 6:08 - 6:11
    Grad je ove podatke pet godina prikupljao.
  • 6:11 - 6:14
    Kanali u unutrašnjosti su
    uglavnom prljaviji.
  • 6:14 - 6:15
    Ima smisla, zar ne?
  • 6:15 - 6:18
    Veći su prljaviji. Iz toga sam naučio
    nekoliko stvari.
  • 6:18 - 6:21
    Prvo, nikad ne plivajte u onom što
    se naziva potokom ili kanalom.
  • 6:21 - 6:26
    Drugo, pronašao sam
    najprljaviji njujorški kanal
  • 6:26 - 6:28
    ovim merenjem, samo jednim merenjem.
  • 6:28 - 6:31
    Radi se o Koni Ajlend Kriku, što nije
    srećom Koni Ajlend u kom plivate.
  • 6:31 - 6:32
    Ovaj je na drugoj strani.
  • 6:32 - 6:36
    Ali na prvom je 94% uzoraka
    uzetih tokom pet godina
  • 6:36 - 6:38
    imalo tako visok nivo fekalija
  • 6:38 - 6:41
    da bi po državnom zakonu bilo
    ilegalno plivati u toj vodi.
  • 6:41 - 6:44
    Ovakav podatak neće biti
  • 6:44 - 6:46
    naduvan u gradskom izveštaju, tačno?
  • 6:46 - 6:48
    Neće biti na prvoj stranici nyc.gov.
  • 6:48 - 6:49
    Nećete ih tamo videti,
  • 6:49 - 6:52
    ali činjenica da možemo da dođemo
    do tih podataka je sjajna.
  • 6:52 - 6:54
    Ali da kažem ponovo, to nije prelako
  • 6:54 - 6:56
    zato što ovi podaci nisu
    u javnoj bazi podataka.
  • 6:56 - 6:58
    Kada biste otvorili javnu bazu podataka,
  • 6:58 - 7:01
    to je samo mali deo njih,
    godina ili par meseci.
  • 7:01 - 7:04
    Bili su u stvari na sajtu
    Odseka za zaštitu okoline.
  • 7:04 - 7:08
    Svaki od ovih linkova je tabela u Ekselu,
    a svaka Eksel tabela je drugačija.
  • 7:08 - 7:11
    Svaki naslov je različit: kopirate ga,
    prenosite, reorganizujete.
  • 7:11 - 7:14
    Super je kada to radite i pravite mape,
    ali još jednom,
  • 7:14 - 7:17
    mi to možemo bolje kao grad,
    mi možemo normalizovati stvari.
  • 7:17 - 7:20
    Mi dostižemo to zato što postoji sajt
    koji je Sokrata napravila
  • 7:20 - 7:22
    i koji se zove Otvoreni portal Njujorka.
  • 7:22 - 7:24
    Ovo je bilo 1100 datoteka koje ne pate
  • 7:24 - 7:26
    od stvari koje sam ovde naveo,
  • 7:26 - 7:28
    a taj broj raste, što je odlično.
  • 7:28 - 7:31
    Možete preuzeti podatke u bilo kom formatu
    poput CSV-a, PDF-a ili Eksela.
  • 7:31 - 7:34
    Šta god želeli, možete
    preuzeti podatke na taj način.
  • 7:34 - 7:35
    Problem je što kada to uradite,
  • 7:35 - 7:39
    otkrićete da svaka agencija drukčije
    kodira svoje adrese.
  • 7:39 - 7:41
    Tako da je jedno naziv ulice, raskrsnice,
  • 7:41 - 7:43
    opštine, adrese zgrade.
  • 7:43 - 7:47
    Još jednom trošite vreme
    čak i kada imate ovaj portal,
  • 7:47 - 7:49
    trošite vreme sređujući adrese.
  • 7:49 - 7:52
    A to nije najprikladnije trošenje
    vremena građana.
  • 7:52 - 7:53
    Možemo to bolje uraditi kao grad.
  • 7:53 - 7:55
    Možemo standardizovati adrese.
  • 7:55 - 7:57
    Ako to uradimo, dobićemo ovakve mape.
  • 7:57 - 7:59
    Ovo je mapa njujorških
    nadzemnih hidranata,
  • 7:59 - 8:01
    ali ne bilo kakvih nadzemnih hidranata.
  • 8:01 - 8:06
    Ovo su 250 najboljih hidranata
    što se tiče plaćanja kazni za parking.
  • 8:06 - 8:08
    (Smeh)
  • 8:08 - 8:11
    Naučio sam nekoliko stvari sa ove mape
    i zaista je volim.
  • 8:11 - 8:14
    Pod jedan: ne parkirajte se na Aper Istu.
  • 8:14 - 8:17
    Jednostavno nemojte. Gde god se
    vi parkirali, dobićete kartu za hidrante.
  • 8:17 - 8:21
    Pod dva: pronašao sam dva
    najprofitnija njujorška hidranta,
  • 8:21 - 8:23
    a oni su na nižem Ist Sajdu.
  • 8:23 - 8:28
    Donose više od 55 000 dolara godišnje
    naplatom parkinga.
  • 8:28 - 8:31
    Delovalo mi je čudno
    kada sam to primetio,
  • 8:31 - 8:34
    tako da sam malo kopao
    i ispalo je da postoji hidrant
  • 8:34 - 8:36
    i proširenje za parkiranje
  • 8:36 - 8:38
    što je oko 2 metra prostora za hodanje,
  • 8:38 - 8:39
    i mesto za parkiranje.
  • 8:39 - 8:42
    Tako su se pojavili ovi automobili,
    a hidrant -
  • 8:42 - 8:44
    "Ima mesta ovde koliko hoćete,
    meni je ok",
  • 8:44 - 8:47
    dok u stvari za automobile postoji
    obeleženo mesto za parkiranje.
  • 8:47 - 8:50
    Tamo bi parkirali, dok se policija
    sa tim ne bi složila
  • 8:50 - 8:51
    i naplatila im kaznu.
  • 8:51 - 8:54
    Nisam samo ja bio taj
    koji je pronašao kaznu za parking.
  • 8:54 - 8:56
    Ovde je Guglov automobil koji prolazi
  • 8:56 - 8:57
    i nalazi istu kaznu za parking.
  • 8:57 - 9:01
    O ovome sam pisao na svom blogu,
    I Quant NY, i Odeljenje za saobraćaj
  • 9:01 - 9:03
    je odgovorilo i rekli su:
  • 9:03 - 9:06
    "Iako Odeljenje za saobraćaj nije dobilo
    nikakve zvanične žalbe za ovu lokaciju,
  • 9:06 - 9:11
    razmotrićemo oznake na putu
    i napraviti neophodne izmene."
  • 9:11 - 9:14
    Pomislio sam da je to
    tipičan odgovor vlasti,
  • 9:14 - 9:16
    i nastavio sam sa svojim životom.
  • 9:16 - 9:20
    Ali nekoliko nedelja kasnije,
    desilo se nešto neverovatno.
  • 9:20 - 9:22
    Prefarbali su to mesto
  • 9:22 - 9:25
    i na sekund sam pomislio da sam video
    budućnost otvorenih podataka,
  • 9:25 - 9:27
    jer razmislite o tome šta se ovde desilo.
  • 9:27 - 9:32
    Godinama su se na ovom mestu
    naplaćivale kazne i bilo je zbunjujuće,
  • 9:32 - 9:36
    a onda je građanin otkrio nešto,
    to rekao gradu i za nekoliko nedelja
  • 9:36 - 9:38
    problem je bio rešen.
  • 9:38 - 9:41
    To je neverovatno. Dosta ljudi vidi
    otvorene podatke kao vrstu čuvara.
  • 9:41 - 9:43
    Ne radi se o tome, već o partnerstvu.
  • 9:43 - 9:46
    Možemo osnažiti svoje građane
    da budu bolji partneri vladi
  • 9:46 - 9:47
    i to nije tako teško.
  • 9:47 - 9:49
    Samo je potrebno nekoliko promena.
  • 9:49 - 9:51
    Ukoliko zahtevate podatke,
  • 9:51 - 9:54
    ukoliko vidite da ljudi stalno
    od vas zahtevaju podatke,
  • 9:54 - 9:57
    to je znak da treba da budu javni.
  • 9:57 - 9:59
    A ako ste javna agencija
    koja postavlja PDF dokument,
  • 9:59 - 10:03
    donesimo zakon koji zahteva od vas
    da ga postavite sa pratećim podacima
  • 10:03 - 10:05
    zato što ti podaci dolaze odnekud.
  • 10:05 - 10:07
    Ne znam odakle, ali odnekud
  • 10:07 - 10:09
    i možete ih postaviti sa PDF-om.
  • 10:09 - 10:12
    I hajde da usvojimo i delimo
    neke standarde o otvorenim podacima.
  • 10:12 - 10:14
    Počnimo sa adresama ovde u Njujorku.
  • 10:14 - 10:16
    Počnimo samo da normalizujemo
    naše adrese.
  • 10:16 - 10:18
    Njujork vodi
    što se tiče otvorenih podataka.
  • 10:18 - 10:21
    Uprkos svemu, mi smo na vrhu
    što se tiče otvorenih podataka
  • 10:21 - 10:25
    i ako počnemo da normalizujemo stvari
    i odredimo standard za otvorene podatke,
  • 10:25 - 10:28
    drugi će nas pratiti - država,
    a možda i savezna vlada.
  • 10:28 - 10:29
    Mogle bi da nas prate i druge države
  • 10:29 - 10:32
    i nismo tako daleko od vremena
    gde biste mogli da napišete program
  • 10:32 - 10:34
    i mapirate informacije iz 100 država.
  • 10:34 - 10:37
    To nije naučna fantastika.
    Zapravo smo veoma blizu.
  • 10:37 - 10:39
    Usput, koga osnažujemo ovim?
  • 10:39 - 10:42
    Nisu to samo Džon Kraus i Kris Vong.
  • 10:42 - 10:45
    Postoji stotine sastanaka
    koji se sada dešavaju u Njujorku,
  • 10:45 - 10:46
    aktivnih sastanaka.
  • 10:46 - 10:49
    Postoji hiljade ljudi koji posećuju
    ove sastanke.
  • 10:49 - 10:51
    Ti ljudi dolaze nakon posla
    i tokom vikenda
  • 10:51 - 10:54
    i posećuju ove sastanke
    da bi videli velike podatke
  • 10:54 - 10:55
    i načinili naš grad boljim mestom.
  • 10:55 - 10:59
    Grupe poput BetaNYC, koja je
    prošle nedelje objavila citygram.nyc
  • 10:59 - 11:02
    koji vam omogućava da se pretplatite
    na servis za žalbe
  • 11:02 - 11:04
    oko vašeg doma ili kancelarije.
  • 11:04 - 11:06
    Ukucate svoju adresu,
    dobijete lokalne žalbe.
  • 11:06 - 11:09
    Nije samo zajednica informatičara
    koja je uključena ovde.
  • 11:09 - 11:12
    Tu su i arhitekte, poput studenata
    kojima predajem na Pretu.
  • 11:12 - 11:14
    To su pravni zastupnici, to su svi,
  • 11:14 - 11:17
    građani iz raznih pozadina.
  • 11:17 - 11:19
    I uz male, postepene promene,
  • 11:19 - 11:23
    možemo osloboditi strast
    i mogućnosti naših građana
  • 11:23 - 11:26
    da iskoriste otvorene podatke
    i načine naš grad još boljim,
  • 11:26 - 11:29
    bez obzira da li je to jedan po jedan
    komplet podataka ili po parking mesto.
  • 11:29 - 11:32
    Hvala vam.
  • 11:32 - 11:35
    (Aplauz)
Title:
Kako smo pronašli najgore mesto za parkiranje u Njujorku - koristeći velike podatke
Speaker:
Ben Velington (Ben Wellington)
Description:

Gradske agencije imaju pristup mnoštvu podataka i statistikama koje se tiču svakog dela urbanog života. Ali kako u ovom zanimljivom govoru navodi analitičar podataka Ben Velington, oni ponekad jednostavno ne znaju šta da rade sa ovim podacima. On pokazuje kako kombinacija neočekivanih pitanja i pregledanja pametnih podataka može da dovede do neverovatno korisnih informacija, i sa nama deli savete o tome kako da se objavi veliki broj skupova podataka tako da svako može da ih koristi.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
11:48

Serbian subtitles

Revisions