[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.71,0:00:03.53,Default,,0000,0000,0000,,9600 kilometara puteva, Dialogue: 0,0:00:03.53,0:00:05.73,Default,,0000,0000,0000,,960 kilometara podzemne železnice, Dialogue: 0,0:00:05.73,0:00:07.38,Default,,0000,0000,0000,,640 kilometara staza za bicikl Dialogue: 0,0:00:07.38,0:00:09.20,Default,,0000,0000,0000,,i 800 metara tramvajskih šina, Dialogue: 0,0:00:09.20,0:00:11.15,Default,,0000,0000,0000,,ako ste ikada bili na ostrvu Ruzvelt. Dialogue: 0,0:00:11.15,0:00:14.49,Default,,0000,0000,0000,,Ovo su brojke koje čine \Ninfrastrukturu Njujorka. Dialogue: 0,0:00:14.49,0:00:17.10,Default,,0000,0000,0000,,Ovo je statistika naše infrastrukture. Dialogue: 0,0:00:17.10,0:00:20.81,Default,,0000,0000,0000,,Ovakve brojke možete naći objavljene\Nu izveštajima gradskih agencija. Dialogue: 0,0:00:20.81,0:00:23.77,Default,,0000,0000,0000,,Na primer, Odsek za transport\Nće vam verovatno reći Dialogue: 0,0:00:23.77,0:00:25.50,Default,,0000,0000,0000,,koliko kilometara puteva održavaju. Dialogue: 0,0:00:25.50,0:00:28.59,Default,,0000,0000,0000,,Uprava transporta Metropolitena\Npohvaliće se koliko pruge postoji. Dialogue: 0,0:00:28.59,0:00:30.57,Default,,0000,0000,0000,,Većina gradskih agencija daje statistiku. Dialogue: 0,0:00:30.57,0:00:32.01,Default,,0000,0000,0000,,Ovo je izveštaj za ovu godinu Dialogue: 0,0:00:32.01,0:00:33.79,Default,,0000,0000,0000,,od Komisije za taksije i limuzine Dialogue: 0,0:00:33.79,0:00:37.07,Default,,0000,0000,0000,,iz kog vidimo da postoji\N13 500 taksija u Njujorku. Dialogue: 0,0:00:37.07,0:00:38.36,Default,,0000,0000,0000,,Interesantno, zar ne? Dialogue: 0,0:00:38.36,0:00:41.14,Default,,0000,0000,0000,,Da li ste razmišljali odakle ove brojke? Dialogue: 0,0:00:41.14,0:00:44.05,Default,,0000,0000,0000,,Kako bi ove brojke postojale,\Nneko iz gradske agencije Dialogue: 0,0:00:44.05,0:00:47.93,Default,,0000,0000,0000,,mora da zastane i kaže\Nda je ovo broj koji neko želi da zna. Dialogue: 0,0:00:47.93,0:00:50.18,Default,,0000,0000,0000,,Ovo je broj koji naši građani žele. Dialogue: 0,0:00:50.18,0:00:52.01,Default,,0000,0000,0000,,Hajde da se vratimo sirovim podacima Dialogue: 0,0:00:52.01,0:00:53.80,Default,,0000,0000,0000,,koje oni broje, dodaju, proračunavaju Dialogue: 0,0:00:53.80,0:00:55.27,Default,,0000,0000,0000,,i onda objave izveštaje, Dialogue: 0,0:00:55.27,0:00:57.45,Default,,0000,0000,0000,,a u tim izveštajima se nalaze \Novakve brojke. Dialogue: 0,0:00:57.45,0:00:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Problem je u tome,\Nkako oni znaju sva naša pitanja? Dialogue: 0,0:00:59.99,0:01:01.23,Default,,0000,0000,0000,,Imamo ih mnogo. Dialogue: 0,0:01:01.23,0:01:04.57,Default,,0000,0000,0000,,U stvari, na neki način postoji \Nneograničen broj pitanja Dialogue: 0,0:01:04.57,0:01:06.22,Default,,0000,0000,0000,,koja postavljamo o našem gradu. Dialogue: 0,0:01:06.22,0:01:07.70,Default,,0000,0000,0000,,Agencije nas ne mogu ispratiti. Dialogue: 0,0:01:07.70,0:01:11.75,Default,,0000,0000,0000,,Tako da paradigma ne radi kako treba \Ni zakonodavci shvataju to Dialogue: 0,0:01:11.75,0:01:15.71,Default,,0000,0000,0000,,zato što je u 2012. gradonačelnik Blumberg\Npotpisao zakon koji on zove Dialogue: 0,0:01:15.71,0:01:19.55,Default,,0000,0000,0000,,najambicioznijim i najobuhvatnijim \Nzakonodavnim aktom o podacima u zemlji. Dialogue: 0,0:01:19.55,0:01:21.12,Default,,0000,0000,0000,,On je u pravu na mnogo načina. Dialogue: 0,0:01:21.12,0:01:23.97,Default,,0000,0000,0000,,U poslednje dve godine,\Ngrad je objavio 1000 skupova datoteka Dialogue: 0,0:01:23.97,0:01:25.83,Default,,0000,0000,0000,,na našem otvorenom portalu za podatke, Dialogue: 0,0:01:25.83,0:01:27.36,Default,,0000,0000,0000,,što je zaista odlično. Dialogue: 0,0:01:27.36,0:01:30.00,Default,,0000,0000,0000,,Tako da možete otići na sajt \Ni pogledati ovakav podatak Dialogue: 0,0:01:30.00,0:01:31.61,Default,,0000,0000,0000,,i umesto brojanja taksija, Dialogue: 0,0:01:31.61,0:01:33.56,Default,,0000,0000,0000,,možemo postavljati različita pitanja. Dialogue: 0,0:01:33.56,0:01:34.76,Default,,0000,0000,0000,,Tako da ja imam pitanje. Dialogue: 0,0:01:34.76,0:01:36.46,Default,,0000,0000,0000,,Kada je najveća gužva u Njujorku? Dialogue: 0,0:01:36.46,0:01:39.04,Default,,0000,0000,0000,,Krajnje napadno pitanje.\NKada je tačno najveća gužva? Dialogue: 0,0:01:39.04,0:01:41.66,Default,,0000,0000,0000,,I kažem sebi onda da\Novi taksiji nisu samo brojke, Dialogue: 0,0:01:41.66,0:01:44.37,Default,,0000,0000,0000,,to su GPS odašiljači\Nkoji voze našim ulicama Dialogue: 0,0:01:44.37,0:01:46.29,Default,,0000,0000,0000,,snimajući svaku svoju vožnju. Dialogue: 0,0:01:46.29,0:01:48.61,Default,,0000,0000,0000,,Postoje podaci\Ni ja sam pregledao te spise, Dialogue: 0,0:01:48.61,0:01:52.57,Default,,0000,0000,0000,,napravivši proračun prosečne brzine\Ntaksista tokom dana u Njujorku. Dialogue: 0,0:01:52.57,0:01:55.98,Default,,0000,0000,0000,,Možete videti da od ponoći\Ndo oko 5:18 ujutru Dialogue: 0,0:01:55.98,0:01:59.54,Default,,0000,0000,0000,,brzina raste i da se nakon toga\Nstvari menjaju Dialogue: 0,0:01:59.54,0:02:03.51,Default,,0000,0000,0000,,i sve postaje sporije i sporije\Ndo oko 8:35 ujutru Dialogue: 0,0:02:03.51,0:02:06.20,Default,,0000,0000,0000,,kada voze oko 17 kilometara na čas. Dialogue: 0,0:02:06.20,0:02:09.76,Default,,0000,0000,0000,,Prosečan taksi vozi tom brzinom\Npo gradskim ulicama. Dialogue: 0,0:02:09.76,0:02:11.75,Default,,0000,0000,0000,,Ispadne da ostane pri toj brzini Dialogue: 0,0:02:11.75,0:02:15.12,Default,,0000,0000,0000,,tokom celog dana. Dialogue: 0,0:02:15.12,0:02:16.49,Default,,0000,0000,0000,,(Smeh) Dialogue: 0,0:02:16.49,0:02:19.67,Default,,0000,0000,0000,,Kako sam kazao, izgleda da nema\Nsaobraćajnog špica u Njujorku. Dialogue: 0,0:02:19.67,0:02:21.21,Default,,0000,0000,0000,,Postoji samo dnevni špic. Dialogue: 0,0:02:21.21,0:02:24.06,Default,,0000,0000,0000,,To ima smisla i to je važno \Niz više razloga. Dialogue: 0,0:02:24.06,0:02:27.69,Default,,0000,0000,0000,,Ukoliko ste organizator transporta,\Nvažno je da ovo znate. Dialogue: 0,0:02:27.69,0:02:29.67,Default,,0000,0000,0000,,Ali ako treba negde brzo da stignete, Dialogue: 0,0:02:29.67,0:02:33.14,Default,,0000,0000,0000,,sada znate da treba da namestite\Nalarm na 4:45 ujutru i na konju ste. Dialogue: 0,0:02:33.14,0:02:34.18,Default,,0000,0000,0000,,Njujork, zar ne? Dialogue: 0,0:02:34.18,0:02:35.94,Default,,0000,0000,0000,,Ali postoji priča iza toga. Dialogue: 0,0:02:35.94,0:02:38.35,Default,,0000,0000,0000,,Ispostavlja se da podaci\Nnisu bili prosto dostupni. Dialogue: 0,0:02:38.35,0:02:41.75,Default,,0000,0000,0000,,To je pošlo od nečega što se zove\NZahtev za zakon o slobodi informacija, Dialogue: 0,0:02:41.75,0:02:42.82,Default,,0000,0000,0000,,ili FOIL zahtev. Dialogue: 0,0:02:42.82,0:02:46.29,Default,,0000,0000,0000,,Ovaj formular možete naći na stranici\NKomisije za taksije i limuzine. Dialogue: 0,0:02:46.29,0:02:49.11,Default,,0000,0000,0000,,Kako biste dobili pristup podacima,\Npotrebno vam je ovo. Dialogue: 0,0:02:49.11,0:02:50.96,Default,,0000,0000,0000,,Popunite i obavestiće vas. Dialogue: 0,0:02:50.96,0:02:53.09,Default,,0000,0000,0000,,Tip po imenu Kris Vong je to uradio. Dialogue: 0,0:02:53.09,0:02:54.98,Default,,0000,0000,0000,,Kris je tamo otišao i rekli su mu: Dialogue: 0,0:02:54.98,0:02:57.81,Default,,0000,0000,0000,,"Donesite nov hard disk u kancelariju, Dialogue: 0,0:02:57.81,0:03:01.23,Default,,0000,0000,0000,,ostavite ga na pet sati\Ni prebacićemo vam te podatke." Dialogue: 0,0:03:01.23,0:03:03.26,Default,,0000,0000,0000,,Eto odakle ovi podaci. Dialogue: 0,0:03:03.26,0:03:06.27,Default,,0000,0000,0000,,Sad, Kris je osoba\Nkoja je htela da ih objavi Dialogue: 0,0:03:06.27,0:03:10.05,Default,,0000,0000,0000,,i tako su oni osvanuli na internetu\Ni eto odakle je ovaj grafikon. Dialogue: 0,0:03:10.05,0:03:13.57,Default,,0000,0000,0000,,Činjenica da postoji je neverovatna.\NOvi GPS prijemnici - stvarno sjajno. Dialogue: 0,0:03:13.57,0:03:16.69,Default,,0000,0000,0000,,Ali sama činjenica da građani nose diskove Dialogue: 0,0:03:16.69,0:03:19.27,Default,,0000,0000,0000,,i grabe podatke od agencija da \Nbi ih objavili - Dialogue: 0,0:03:19.27,0:03:21.66,Default,,0000,0000,0000,,već su nekako ti podaci javni,\Nmožete do njih doći, Dialogue: 0,0:03:21.66,0:03:23.47,Default,,0000,0000,0000,,ali te nisu javni, te jesu. Dialogue: 0,0:03:23.47,0:03:25.43,Default,,0000,0000,0000,,Ali možemo više učiniti kao grad. Dialogue: 0,0:03:25.43,0:03:28.19,Default,,0000,0000,0000,,Ne moraju naši građani\Nda šetaju okolo sa hard diskovima. Dialogue: 0,0:03:28.19,0:03:30.53,Default,,0000,0000,0000,,Sad, nije sve obuhvaćeno \NFOIL inicijativom. Dialogue: 0,0:03:30.53,0:03:34.33,Default,,0000,0000,0000,,Evo mape najopasnijih\Nnjujorških raskrsnica Dialogue: 0,0:03:34.33,0:03:36.21,Default,,0000,0000,0000,,na osnovu nesreća biciklista. Dialogue: 0,0:03:36.21,0:03:38.15,Default,,0000,0000,0000,,Crvene zone su najopasnije. Dialogue: 0,0:03:38.15,0:03:40.70,Default,,0000,0000,0000,,Mapa pokazuje istočnu stranu Menhetna, Dialogue: 0,0:03:40.70,0:03:44.31,Default,,0000,0000,0000,,posebno donje delove u kojima su \Nbiciklističke nesreće češće. Dialogue: 0,0:03:44.31,0:03:45.33,Default,,0000,0000,0000,,To ima smisla Dialogue: 0,0:03:45.33,0:03:48.22,Default,,0000,0000,0000,,zato što ima više biciklista\Nkoji prelaze mostove tamo. Dialogue: 0,0:03:48.22,0:03:50.24,Default,,0000,0000,0000,,Ali vredi proučiti ključne tačke. Dialogue: 0,0:03:50.24,0:03:52.91,Default,,0000,0000,0000,,To je Vilijamzburg,\Nto je Ruzveltova avenija u Kvinsu. Dialogue: 0,0:03:52.91,0:03:55.76,Default,,0000,0000,0000,,To je vrsta podataka\Npotrebna za Nultu viziju. Dialogue: 0,0:03:55.76,0:03:57.75,Default,,0000,0000,0000,,To je ono što upravo tražimo. Dialogue: 0,0:03:57.75,0:03:59.88,Default,,0000,0000,0000,,Ali postoji priča iza tih podataka. Dialogue: 0,0:03:59.88,0:04:01.95,Default,,0000,0000,0000,,Ti se podaci nisu sami pojavili. Dialogue: 0,0:04:01.95,0:04:04.25,Default,,0000,0000,0000,,Koliko vas poznaje ovaj logo? Dialogue: 0,0:04:04.25,0:04:05.70,Default,,0000,0000,0000,,Da, vidim neke podignute ruke. Dialogue: 0,0:04:05.70,0:04:08.35,Default,,0000,0000,0000,,Da li ste ikada pokušali da iskopirate \Nnešto iz PDF-a Dialogue: 0,0:04:08.35,0:04:09.71,Default,,0000,0000,0000,,i dešifrujete to? Dialogue: 0,0:04:09.71,0:04:10.77,Default,,0000,0000,0000,,Sad vidim više ruku. Dialogue: 0,0:04:10.77,0:04:14.11,Default,,0000,0000,0000,,Više vas je nešto kopiralo nego što\Nprepoznaje logo. To mi se sviđa. Dialogue: 0,0:04:14.11,0:04:17.62,Default,,0000,0000,0000,,Podaci koje ste upravo videli su \Nsmešteni u PDF-u. Dialogue: 0,0:04:17.62,0:04:20.73,Default,,0000,0000,0000,,U stvari, stotine, stotine i stotine \Nstranica u PDF-u Dialogue: 0,0:04:20.73,0:04:22.89,Default,,0000,0000,0000,,koje je naša policija objavila Dialogue: 0,0:04:22.89,0:04:26.04,Default,,0000,0000,0000,,a kako bi im pristupili,\Nili morate da kopirate i lepite Dialogue: 0,0:04:26.04,0:04:27.57,Default,,0000,0000,0000,,stotinama sati Dialogue: 0,0:04:27.57,0:04:29.11,Default,,0000,0000,0000,,ili biste mogli biti Džon Kraus. Dialogue: 0,0:04:29.11,0:04:30.15,Default,,0000,0000,0000,,Džon Kraus nije hteo Dialogue: 0,0:04:30.15,0:04:33.56,Default,,0000,0000,0000,,da kopira podatke.\NOn je napisao program. Dialogue: 0,0:04:33.56,0:04:35.85,Default,,0000,0000,0000,,Zove se NYPD Crash Data Band-Aid Dialogue: 0,0:04:35.85,0:04:38.88,Default,,0000,0000,0000,,i odlazi na sajt policije\Nkako bi preuzeo PDF datoteke. Dialogue: 0,0:04:38.88,0:04:42.01,Default,,0000,0000,0000,,Svakog dana bi pretraživao,\Nnašao PDF fajl i preuzeo ga. Dialogue: 0,0:04:42.01,0:04:44.26,Default,,0000,0000,0000,,Zatim bi pokrenuo neki program\Nkoji otvara PDF Dialogue: 0,0:04:44.26,0:04:45.60,Default,,0000,0000,0000,,i ostavlja čisti tekst. Dialogue: 0,0:04:45.60,0:04:49.16,Default,,0000,0000,0000,,Potom bi podatke objavio na internetu\Nda bi ljudi mogli praviti ovakve mape. Dialogue: 0,0:04:49.16,0:04:52.59,Default,,0000,0000,0000,,Činjenica da imamo podatke ovde\Ni da im možemo pristupiti - Dialogue: 0,0:04:52.59,0:04:55.04,Default,,0000,0000,0000,,usput, svaka nesreća je kolona\Nu ovoj tabeli. Dialogue: 0,0:04:55.04,0:04:56.88,Default,,0000,0000,0000,,Možete zamisliti koliko je to fajlova. Dialogue: 0,0:04:56.88,0:04:59.08,Default,,0000,0000,0000,,Sjajno je što možemo da im pristupimo, Dialogue: 0,0:04:59.08,0:05:01.19,Default,,0000,0000,0000,,ali hajde da ne budu u PDF-formatu, Dialogue: 0,0:05:01.19,0:05:03.93,Default,,0000,0000,0000,,zato što onda građani moraju\Nda programiraju čitače. Dialogue: 0,0:05:03.93,0:05:06.01,Default,,0000,0000,0000,,Nije dobro da građani gube vreme, Dialogue: 0,0:05:06.01,0:05:08.01,Default,,0000,0000,0000,,a mi kao grad možemo bolje od toga. Dialogue: 0,0:05:08.01,0:05:10.75,Default,,0000,0000,0000,,Sad, dobre su vesti da je \Nadministracija De Blazija Dialogue: 0,0:05:10.75,0:05:13.28,Default,,0000,0000,0000,,objavila podatke pre nekoliko meseci, Dialogue: 0,0:05:13.28,0:05:15.03,Default,,0000,0000,0000,,tako da im sad možemo pristupiti, Dialogue: 0,0:05:15.03,0:05:17.97,Default,,0000,0000,0000,,mada je velika količina podataka\Ni dalje zaglavljena u PDF-u. Dialogue: 0,0:05:17.97,0:05:21.17,Default,,0000,0000,0000,,Na primer, podaci o stopi kriminala\Nsu i dalje u tom formatu. Dialogue: 0,0:05:21.17,0:05:24.93,Default,,0000,0000,0000,,Ne samo ti podaci, već i naš budžet. Dialogue: 0,0:05:24.93,0:05:28.66,Default,,0000,0000,0000,,Podaci o budžetu su dostupni\Nsamo u PDF formatu. Dialogue: 0,0:05:28.66,0:05:30.80,Default,,0000,0000,0000,,Nismo samo mi ti koji ga \Nne mogu analizirati, Dialogue: 0,0:05:30.80,0:05:33.75,Default,,0000,0000,0000,,već i naši zakonodavci koji su \Nglasali za njega, Dialogue: 0,0:05:33.75,0:05:35.69,Default,,0000,0000,0000,,mogu ga dobiti samo u PDF-u. Dialogue: 0,0:05:35.69,0:05:39.54,Default,,0000,0000,0000,,Tako naši zakonodavci ne mogu \Nanalizirati budžet koji treba da donesu. Dialogue: 0,0:05:39.54,0:05:42.91,Default,,0000,0000,0000,,Smatram da mi kao grad možemo učiniti \Nnešto bolje od toga. Dialogue: 0,0:05:42.91,0:05:45.51,Default,,0000,0000,0000,,Sad, postoje brojni podaci koji nisu \Nskriveni u PDF-u. Dialogue: 0,0:05:45.51,0:05:47.33,Default,,0000,0000,0000,,Primer toga je mapa koju sam izradio. Dialogue: 0,0:05:47.33,0:05:50.26,Default,,0000,0000,0000,,Ovo je jedan od najprljavijih \Nnjujorških kanala. Dialogue: 0,0:05:50.26,0:05:51.77,Default,,0000,0000,0000,,Kako da izmerim prljavštinu? Dialogue: 0,0:05:51.77,0:05:53.63,Default,,0000,0000,0000,,Pomalo je čudno, Dialogue: 0,0:05:53.63,0:05:55.74,Default,,0000,0000,0000,,ali kada pogledam nivo \Nfekalnog koliforma Dialogue: 0,0:05:55.74,0:05:59.24,Default,,0000,0000,0000,,koji je mera fekalnog otpada\Nu svakom našem kanalu. Dialogue: 0,0:05:59.24,0:06:02.52,Default,,0000,0000,0000,,Što je veći krug, to je prljavija voda. Dialogue: 0,0:06:02.52,0:06:05.57,Default,,0000,0000,0000,,Tako da je u velikim krugovima\Nprljava voda, dok su mali čistiji. Dialogue: 0,0:06:05.57,0:06:07.52,Default,,0000,0000,0000,,Ovo što vidite su kanali u unutrašnjosti. Dialogue: 0,0:06:07.52,0:06:10.92,Default,,0000,0000,0000,,Grad je ove podatke pet godina prikupljao. Dialogue: 0,0:06:10.92,0:06:13.62,Default,,0000,0000,0000,,Kanali u unutrašnjosti su\Nuglavnom prljaviji. Dialogue: 0,0:06:13.62,0:06:14.84,Default,,0000,0000,0000,,Ima smisla, zar ne? Dialogue: 0,0:06:14.84,0:06:18.21,Default,,0000,0000,0000,,Veći su prljaviji. Iz toga sam naučio \Nnekoliko stvari. Dialogue: 0,0:06:18.21,0:06:21.37,Default,,0000,0000,0000,,Prvo, nikad ne plivajte u onom što\Nse naziva potokom ili kanalom. Dialogue: 0,0:06:21.37,0:06:25.69,Default,,0000,0000,0000,,Drugo, pronašao sam\Nnajprljaviji njujorški kanal Dialogue: 0,0:06:25.69,0:06:27.53,Default,,0000,0000,0000,,ovim merenjem, samo jednim merenjem. Dialogue: 0,0:06:27.53,0:06:31.05,Default,,0000,0000,0000,,Radi se o Koni Ajlend Kriku, što nije \Nsrećom Koni Ajlend u kom plivate. Dialogue: 0,0:06:31.05,0:06:32.33,Default,,0000,0000,0000,,Ovaj je na drugoj strani. Dialogue: 0,0:06:32.33,0:06:36.21,Default,,0000,0000,0000,,Ali na prvom je 94% uzoraka\Nuzetih tokom pet godina Dialogue: 0,0:06:36.21,0:06:38.37,Default,,0000,0000,0000,,imalo tako visok nivo fekalija Dialogue: 0,0:06:38.37,0:06:41.46,Default,,0000,0000,0000,,da bi po državnom zakonu bilo\Nilegalno plivati u toj vodi. Dialogue: 0,0:06:41.46,0:06:43.99,Default,,0000,0000,0000,,Ovakav podatak neće biti Dialogue: 0,0:06:43.99,0:06:45.73,Default,,0000,0000,0000,,naduvan u gradskom izveštaju, tačno? Dialogue: 0,0:06:45.73,0:06:47.98,Default,,0000,0000,0000,,Neće biti na prvoj stranici nyc.gov. Dialogue: 0,0:06:47.98,0:06:49.28,Default,,0000,0000,0000,,Nećete ih tamo videti, Dialogue: 0,0:06:49.28,0:06:52.12,Default,,0000,0000,0000,,ali činjenica da možemo da dođemo\Ndo tih podataka je sjajna. Dialogue: 0,0:06:52.12,0:06:53.85,Default,,0000,0000,0000,,Ali da kažem ponovo, to nije prelako Dialogue: 0,0:06:53.85,0:06:56.20,Default,,0000,0000,0000,,zato što ovi podaci nisu \Nu javnoj bazi podataka. Dialogue: 0,0:06:56.20,0:06:58.22,Default,,0000,0000,0000,,Kada biste otvorili javnu bazu podataka, Dialogue: 0,0:06:58.22,0:07:00.83,Default,,0000,0000,0000,,to je samo mali deo njih, \Ngodina ili par meseci. Dialogue: 0,0:07:00.83,0:07:04.22,Default,,0000,0000,0000,,Bili su u stvari na sajtu \NOdseka za zaštitu okoline. Dialogue: 0,0:07:04.22,0:07:07.80,Default,,0000,0000,0000,,Svaki od ovih linkova je tabela u Ekselu,\Na svaka Eksel tabela je drugačija. Dialogue: 0,0:07:07.80,0:07:10.90,Default,,0000,0000,0000,,Svaki naslov je različit: kopirate ga,\Nprenosite, reorganizujete. Dialogue: 0,0:07:10.90,0:07:13.68,Default,,0000,0000,0000,,Super je kada to radite i pravite mape, \Nali još jednom, Dialogue: 0,0:07:13.68,0:07:16.65,Default,,0000,0000,0000,,mi to možemo bolje kao grad,\Nmi možemo normalizovati stvari. Dialogue: 0,0:07:16.65,0:07:19.61,Default,,0000,0000,0000,,Mi dostižemo to zato što postoji sajt\Nkoji je Sokrata napravila Dialogue: 0,0:07:19.61,0:07:21.58,Default,,0000,0000,0000,,i koji se zove Otvoreni portal Njujorka. Dialogue: 0,0:07:21.58,0:07:23.83,Default,,0000,0000,0000,,Ovo je bilo 1100 datoteka koje ne pate Dialogue: 0,0:07:23.83,0:07:25.61,Default,,0000,0000,0000,,od stvari koje sam ovde naveo, Dialogue: 0,0:07:25.61,0:07:27.64,Default,,0000,0000,0000,,a taj broj raste, što je odlično. Dialogue: 0,0:07:27.64,0:07:31.17,Default,,0000,0000,0000,,Možete preuzeti podatke u bilo kom formatu\Npoput CSV-a, PDF-a ili Eksela. Dialogue: 0,0:07:31.17,0:07:33.67,Default,,0000,0000,0000,,Šta god želeli, možete\Npreuzeti podatke na taj način. Dialogue: 0,0:07:33.67,0:07:35.24,Default,,0000,0000,0000,,Problem je što kada to uradite, Dialogue: 0,0:07:35.24,0:07:38.76,Default,,0000,0000,0000,,otkrićete da svaka agencija drukčije\Nkodira svoje adrese. Dialogue: 0,0:07:38.76,0:07:40.90,Default,,0000,0000,0000,,Tako da je jedno naziv ulice, raskrsnice, Dialogue: 0,0:07:40.90,0:07:43.39,Default,,0000,0000,0000,,opštine, adrese zgrade. Dialogue: 0,0:07:43.39,0:07:46.57,Default,,0000,0000,0000,,Još jednom trošite vreme\Nčak i kada imate ovaj portal, Dialogue: 0,0:07:46.57,0:07:49.18,Default,,0000,0000,0000,,trošite vreme sređujući adrese. Dialogue: 0,0:07:49.18,0:07:51.60,Default,,0000,0000,0000,,A to nije najprikladnije trošenje \Nvremena građana. Dialogue: 0,0:07:51.60,0:07:53.40,Default,,0000,0000,0000,,Možemo to bolje uraditi kao grad. Dialogue: 0,0:07:53.40,0:07:55.04,Default,,0000,0000,0000,,Možemo standardizovati adrese. Dialogue: 0,0:07:55.04,0:07:57.22,Default,,0000,0000,0000,,Ako to uradimo, dobićemo ovakve mape. Dialogue: 0,0:07:57.22,0:07:59.23,Default,,0000,0000,0000,,Ovo je mapa njujorških\Nnadzemnih hidranata, Dialogue: 0,0:07:59.23,0:08:01.21,Default,,0000,0000,0000,,ali ne bilo kakvih nadzemnih hidranata. Dialogue: 0,0:08:01.21,0:08:05.77,Default,,0000,0000,0000,,Ovo su 250 najboljih hidranata \Nšto se tiče plaćanja kazni za parking. Dialogue: 0,0:08:05.77,0:08:07.75,Default,,0000,0000,0000,,(Smeh) Dialogue: 0,0:08:07.75,0:08:11.11,Default,,0000,0000,0000,,Naučio sam nekoliko stvari sa ove mape \Ni zaista je volim. Dialogue: 0,0:08:11.11,0:08:13.51,Default,,0000,0000,0000,,Pod jedan: ne parkirajte se na Aper Istu. Dialogue: 0,0:08:13.51,0:08:17.10,Default,,0000,0000,0000,,Jednostavno nemojte. Gde god se \Nvi parkirali, dobićete kartu za hidrante. Dialogue: 0,0:08:17.10,0:08:21.25,Default,,0000,0000,0000,,Pod dva: pronašao sam dva\Nnajprofitnija njujorška hidranta, Dialogue: 0,0:08:21.25,0:08:23.14,Default,,0000,0000,0000,,a oni su na nižem Ist Sajdu. Dialogue: 0,0:08:23.14,0:08:28.24,Default,,0000,0000,0000,,Donose više od 55 000 dolara godišnje\Nnaplatom parkinga. Dialogue: 0,0:08:28.24,0:08:30.98,Default,,0000,0000,0000,,Delovalo mi je čudno\Nkada sam to primetio, Dialogue: 0,0:08:30.98,0:08:34.24,Default,,0000,0000,0000,,tako da sam malo kopao\Ni ispalo je da postoji hidrant Dialogue: 0,0:08:34.24,0:08:36.24,Default,,0000,0000,0000,,i proširenje za parkiranje Dialogue: 0,0:08:36.24,0:08:38.30,Default,,0000,0000,0000,,što je oko 2 metra prostora za hodanje, Dialogue: 0,0:08:38.30,0:08:39.46,Default,,0000,0000,0000,,i mesto za parkiranje. Dialogue: 0,0:08:39.46,0:08:41.69,Default,,0000,0000,0000,,Tako su se pojavili ovi automobili,\Na hidrant - Dialogue: 0,0:08:41.69,0:08:43.82,Default,,0000,0000,0000,,"Ima mesta ovde koliko hoćete,\Nmeni je ok", Dialogue: 0,0:08:43.82,0:08:47.09,Default,,0000,0000,0000,,dok u stvari za automobile postoji\Nobeleženo mesto za parkiranje. Dialogue: 0,0:08:47.09,0:08:50.25,Default,,0000,0000,0000,,Tamo bi parkirali, dok se policija\Nsa tim ne bi složila Dialogue: 0,0:08:50.25,0:08:51.31,Default,,0000,0000,0000,,i naplatila im kaznu. Dialogue: 0,0:08:51.31,0:08:54.00,Default,,0000,0000,0000,,Nisam samo ja bio taj\Nkoji je pronašao kaznu za parking. Dialogue: 0,0:08:54.00,0:08:55.80,Default,,0000,0000,0000,,Ovde je Guglov automobil koji prolazi Dialogue: 0,0:08:55.80,0:08:57.41,Default,,0000,0000,0000,,i nalazi istu kaznu za parking. Dialogue: 0,0:08:57.41,0:09:01.26,Default,,0000,0000,0000,,O ovome sam pisao na svom blogu,\NI Quant NY, i Odeljenje za saobraćaj Dialogue: 0,0:09:01.26,0:09:02.58,Default,,0000,0000,0000,,je odgovorilo i rekli su: Dialogue: 0,0:09:02.58,0:09:06.35,Default,,0000,0000,0000,,"Iako Odeljenje za saobraćaj nije dobilo\Nnikakve zvanične žalbe za ovu lokaciju, Dialogue: 0,0:09:06.35,0:09:10.89,Default,,0000,0000,0000,,razmotrićemo oznake na putu\Ni napraviti neophodne izmene." Dialogue: 0,0:09:10.89,0:09:13.85,Default,,0000,0000,0000,,Pomislio sam da je to\Ntipičan odgovor vlasti, Dialogue: 0,0:09:13.85,0:09:15.73,Default,,0000,0000,0000,,i nastavio sam sa svojim životom. Dialogue: 0,0:09:15.73,0:09:19.70,Default,,0000,0000,0000,,Ali nekoliko nedelja kasnije,\Ndesilo se nešto neverovatno. Dialogue: 0,0:09:19.70,0:09:21.76,Default,,0000,0000,0000,,Prefarbali su to mesto Dialogue: 0,0:09:21.76,0:09:24.91,Default,,0000,0000,0000,,i na sekund sam pomislio da sam video\Nbudućnost otvorenih podataka, Dialogue: 0,0:09:24.91,0:09:26.91,Default,,0000,0000,0000,,jer razmislite o tome šta se ovde desilo. Dialogue: 0,0:09:26.91,0:09:32.01,Default,,0000,0000,0000,,Godinama su se na ovom mestu\Nnaplaćivale kazne i bilo je zbunjujuće, Dialogue: 0,0:09:32.01,0:09:36.32,Default,,0000,0000,0000,,a onda je građanin otkrio nešto, \Nto rekao gradu i za nekoliko nedelja Dialogue: 0,0:09:36.32,0:09:37.53,Default,,0000,0000,0000,,problem je bio rešen. Dialogue: 0,0:09:37.53,0:09:40.82,Default,,0000,0000,0000,,To je neverovatno. Dosta ljudi vidi\Notvorene podatke kao vrstu čuvara. Dialogue: 0,0:09:40.82,0:09:42.58,Default,,0000,0000,0000,,Ne radi se o tome, već o partnerstvu. Dialogue: 0,0:09:42.58,0:09:45.72,Default,,0000,0000,0000,,Možemo osnažiti svoje građane\Nda budu bolji partneri vladi Dialogue: 0,0:09:45.72,0:09:47.39,Default,,0000,0000,0000,,i to nije tako teško. Dialogue: 0,0:09:47.39,0:09:49.06,Default,,0000,0000,0000,,Samo je potrebno nekoliko promena. Dialogue: 0,0:09:49.06,0:09:50.60,Default,,0000,0000,0000,,Ukoliko zahtevate podatke, Dialogue: 0,0:09:50.60,0:09:53.56,Default,,0000,0000,0000,,ukoliko vidite da ljudi stalno\Nod vas zahtevaju podatke, Dialogue: 0,0:09:53.56,0:09:56.61,Default,,0000,0000,0000,,to je znak da treba da budu javni. Dialogue: 0,0:09:56.61,0:09:59.09,Default,,0000,0000,0000,,A ako ste javna agencija\Nkoja postavlja PDF dokument, Dialogue: 0,0:09:59.09,0:10:02.74,Default,,0000,0000,0000,,donesimo zakon koji zahteva od vas\Nda ga postavite sa pratećim podacima Dialogue: 0,0:10:02.74,0:10:04.77,Default,,0000,0000,0000,,zato što ti podaci dolaze odnekud. Dialogue: 0,0:10:04.77,0:10:07.25,Default,,0000,0000,0000,,Ne znam odakle, ali odnekud Dialogue: 0,0:10:07.25,0:10:08.81,Default,,0000,0000,0000,,i možete ih postaviti sa PDF-om. Dialogue: 0,0:10:08.81,0:10:11.92,Default,,0000,0000,0000,,I hajde da usvojimo i delimo\Nneke standarde o otvorenim podacima. Dialogue: 0,0:10:11.92,0:10:13.87,Default,,0000,0000,0000,,Počnimo sa adresama ovde u Njujorku. Dialogue: 0,0:10:13.87,0:10:15.94,Default,,0000,0000,0000,,Počnimo samo da normalizujemo\Nnaše adrese. Dialogue: 0,0:10:15.94,0:10:18.00,Default,,0000,0000,0000,,Njujork vodi\Nšto se tiče otvorenih podataka. Dialogue: 0,0:10:18.00,0:10:20.79,Default,,0000,0000,0000,,Uprkos svemu, mi smo na vrhu\Nšto se tiče otvorenih podataka Dialogue: 0,0:10:20.79,0:10:24.53,Default,,0000,0000,0000,,i ako počnemo da normalizujemo stvari\Ni odredimo standard za otvorene podatke, Dialogue: 0,0:10:24.53,0:10:27.55,Default,,0000,0000,0000,,drugi će nas pratiti - država,\Na možda i savezna vlada. Dialogue: 0,0:10:27.55,0:10:29.27,Default,,0000,0000,0000,,Mogle bi da nas prate i druge države Dialogue: 0,0:10:29.27,0:10:32.40,Default,,0000,0000,0000,,i nismo tako daleko od vremena\Ngde biste mogli da napišete program Dialogue: 0,0:10:32.40,0:10:34.29,Default,,0000,0000,0000,,i mapirate informacije iz 100 država. Dialogue: 0,0:10:34.29,0:10:36.78,Default,,0000,0000,0000,,To nije naučna fantastika.\NZapravo smo veoma blizu. Dialogue: 0,0:10:36.78,0:10:39.02,Default,,0000,0000,0000,,Usput, koga osnažujemo ovim? Dialogue: 0,0:10:39.02,0:10:42.02,Default,,0000,0000,0000,,Nisu to samo Džon Kraus i Kris Vong. Dialogue: 0,0:10:42.02,0:10:45.12,Default,,0000,0000,0000,,Postoji stotine sastanaka\Nkoji se sada dešavaju u Njujorku, Dialogue: 0,0:10:45.12,0:10:46.14,Default,,0000,0000,0000,,aktivnih sastanaka. Dialogue: 0,0:10:46.14,0:10:48.72,Default,,0000,0000,0000,,Postoji hiljade ljudi koji posećuju\Nove sastanke. Dialogue: 0,0:10:48.72,0:10:51.08,Default,,0000,0000,0000,,Ti ljudi dolaze nakon posla\Ni tokom vikenda Dialogue: 0,0:10:51.08,0:10:53.72,Default,,0000,0000,0000,,i posećuju ove sastanke\Nda bi videli velike podatke Dialogue: 0,0:10:53.72,0:10:55.36,Default,,0000,0000,0000,,i načinili naš grad boljim mestom. Dialogue: 0,0:10:55.36,0:10:58.86,Default,,0000,0000,0000,,Grupe poput BetaNYC, koja je \Nprošle nedelje objavila citygram.nyc Dialogue: 0,0:10:58.86,0:11:01.58,Default,,0000,0000,0000,,koji vam omogućava da se pretplatite\Nna servis za žalbe Dialogue: 0,0:11:01.58,0:11:03.65,Default,,0000,0000,0000,,oko vašeg doma ili kancelarije. Dialogue: 0,0:11:03.65,0:11:06.08,Default,,0000,0000,0000,,Ukucate svoju adresu,\Ndobijete lokalne žalbe. Dialogue: 0,0:11:06.08,0:11:09.26,Default,,0000,0000,0000,,Nije samo zajednica informatičara\Nkoja je uključena ovde. Dialogue: 0,0:11:09.26,0:11:12.07,Default,,0000,0000,0000,,Tu su i arhitekte, poput studenata\Nkojima predajem na Pretu. Dialogue: 0,0:11:12.07,0:11:13.99,Default,,0000,0000,0000,,To su pravni zastupnici, to su svi, Dialogue: 0,0:11:13.99,0:11:16.55,Default,,0000,0000,0000,,građani iz raznih pozadina. Dialogue: 0,0:11:16.55,0:11:19.34,Default,,0000,0000,0000,,I uz male, postepene promene, Dialogue: 0,0:11:19.34,0:11:22.56,Default,,0000,0000,0000,,možemo osloboditi strast\Ni mogućnosti naših građana Dialogue: 0,0:11:22.56,0:11:25.53,Default,,0000,0000,0000,,da iskoriste otvorene podatke\Ni načine naš grad još boljim, Dialogue: 0,0:11:25.53,0:11:29.35,Default,,0000,0000,0000,,bez obzira da li je to jedan po jedan\Nkomplet podataka ili po parking mesto. Dialogue: 0,0:11:29.35,0:11:31.67,Default,,0000,0000,0000,,Hvala vam. Dialogue: 0,0:11:31.67,0:11:34.97,Default,,0000,0000,0000,,(Aplauz)