Return to Video

指関節はどうして鳴るのか? - エレナー・ネルセン

  • 0:09 - 0:11
    この音は何でしょう?
  • 0:11 - 0:12
    人によって答えはさまざまでしょう
  • 0:12 - 0:17
    関節のポキポキという破裂音を
    心地よい音という人も
  • 0:17 - 0:20
    腹立たしい習慣であり
    不快な音という人もいます
  • 0:20 - 0:22
    でも 実際 この音は何なのでしょうか?
  • 0:22 - 0:27
    つまり関節をある方法で曲げたときに
    なぜあの破裂音がするのかということです
  • 0:27 - 0:30
    科学者達はいくつかの説明をしてきました
  • 0:30 - 0:32
    靭帯が急激に伸びるからという説明から
  • 0:32 - 0:37
    本物の骨がきしむ音という人もいます
  • 0:37 - 0:39
    しかし 最も一般的な説明は
  • 0:39 - 0:42
    関節が伸びたときに
    泡がはじける音がするのは
  • 0:42 - 0:45
    泡が関節内にあるからというものです
  • 0:45 - 0:49
    指関節は最も鳴らしやすい関節です
  • 0:49 - 0:54
    しかし首や背中など
    脊椎の関節を鳴らす人もたくさんいます
  • 0:54 - 0:58
    中にはお尻や手首や肩の関節を
    鳴らす人もいます
  • 0:58 - 1:01
    これら全ての関節は滑膜関節で
  • 1:01 - 1:04
    体の中で最も柔軟な関節です
  • 1:04 - 1:07
    2つの骨の間の空間は粘稠液-
  • 1:07 - 1:12
    ヒアルロン酸やラブリシンのような
    長くて潤滑性の分子を含む
  • 1:12 - 1:15
    滑液で満たされています
  • 1:15 - 1:19
    滑液はほぼ卵黄のような特性で
  • 1:19 - 1:22
    主に骨のクッションの役割を果たし
  • 1:22 - 1:25
    互いに滑り合うことを助けます
  • 1:25 - 1:27
    これには食細胞が含まれていて
  • 1:27 - 1:32
    関節の中にたまる
    骨や軟骨のゴミの掃除を助けています
  • 1:32 - 1:35
    しかし指関節が鳴るために重要なのは
  • 1:35 - 1:37
    体内の他の液体と同様に
  • 1:37 - 1:41
    滑液の中には気体の分子が
    多く溶けているということです
  • 1:41 - 1:45
    指関節を鳴らす人たちは
    破裂音を出すために
  • 1:45 - 1:48
    例えば 指を後ろに曲げるなど
  • 1:48 - 1:51
    普段以上に関節を伸ばす
    必要があることを知っています
  • 1:51 - 1:54
    その過程で 骨が少し離れます
  • 1:54 - 1:56
    骨の間の空間が大きくなるのに対して
  • 1:56 - 2:00
    滑液の量は変わらないままです
  • 2:00 - 2:02
    その結果 圧力が低い場所が生じ
  • 2:02 - 2:07
    滑液内に溶けていたガスが出てくるのです
  • 2:07 - 2:09
    まるでソーダのふたをねじり開けたときに
  • 2:09 - 2:11
    二酸化炭素の泡が出るようにです
  • 2:11 - 2:17
    関節の中では 出てきたガスが
    破裂音とともに泡になります
  • 2:17 - 2:19
    しかし泡は長くはもちません
  • 2:19 - 2:24
    周囲の液体が気体を圧縮し
    泡は壊れてしまいます
  • 2:24 - 2:28
    泡のガスは滑液の中に再び散らばり
  • 2:28 - 2:33
    約20分をかけて液体の中に
    ゆっくり溶けて行きます
  • 2:33 - 2:37
    同じ関節をもう一度鳴らすために
    しばらく時間が必要なのはこのためです
  • 2:37 - 2:41
    科学者の中には
    2種類の破裂音があると考える人もいます
  • 2:41 - 2:45
    1つは泡が出来る時の音で
    もう1つは泡がはじける時の音です
  • 2:45 - 2:48
    関節を鳴らすことで
    一時的に関節は広がります
  • 2:48 - 2:52
    これが指や首や背中を
    熱心に鳴らす人が
  • 2:52 - 2:56
    関節が柔軟になると言う理由です
  • 2:56 - 3:01
    しかし皆さんは 心配する親戚や
    音に嫌な思いをする同僚から
  • 3:01 - 3:05
    関節を鳴らすと関節炎になると
    言われたかもしれません
  • 3:05 - 3:08
    ドナルド・アンガーという名の医者も
    同じことを言われました
  • 3:08 - 3:12
    そして母親の注意が
    間違いだと証明しようと決めました
  • 3:12 - 3:18
    彼は左手の指関節を50年間鳴らし続け
  • 3:18 - 3:21
    右手の指関節は鳴らしませんでした
  • 3:21 - 3:27
    36,500回のポキポキの後
    両方の手は関節炎にならないままでした
  • 3:27 - 3:30
    アンガー博士は
    この無私の科学への情熱により
  • 3:30 - 3:34
    イグ・ノーベル賞を受賞しました
  • 3:34 - 3:37
    ノーベル賞のパロディで
  • 3:37 - 3:42
    奇抜だが妙に興味深い
    科学上の達成を認める賞です
  • 3:42 - 3:47
    博士は 彼の実験結果は他の親の信仰
    例えばほうれん草を食べる重要性についても
  • 3:47 - 3:50
    調査するきっかけになるだろうと記しています
  • 3:50 - 3:52
    まだその信仰は誰も調査していません
  • 3:52 - 3:53
    指鳴らしについては
  • 3:53 - 3:57
    ある研究は
    全ての関節伸ばしや気泡の破裂は
  • 3:57 - 4:00
    手に腫れを生じ
  • 4:00 - 4:01
    握力を弱めると示唆しています
  • 4:01 - 4:06
    しかし 証明済みの最大の危険は
    周囲をイライラさせることかもしれません
Title:
指関節はどうして鳴るのか? - エレナー・ネルセン
Speaker:
Eleanor Nelsen
Description:

指の関節を鳴らす感覚が好きな人もいれば、身がすくむほど嫌いな人もいるでしょう。ではあのポキッという破裂音はなぜ起こるのでしょうか?そしてそれは危ないのでしょうか?エレナー・ネルセンは関節鳴らしの奥にある事実を紹介します。

レッスン:エレナー・ネルセン
アニメーション: Steve Belfer Creative

*このレッスンのビデオ: http://ed.ted.com/lessons/why-do-your-knuckles-pop-eleanor-nelsen

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TED-Ed
Duration:
04:22
Natsuhiko Mizutani approved Japanese subtitles for Why do your knuckles pop?
Natsuhiko Mizutani edited Japanese subtitles for Why do your knuckles pop?
Natsuhiko Mizutani edited Japanese subtitles for Why do your knuckles pop?
Natsuhiko Mizutani edited Japanese subtitles for Why do your knuckles pop?
Tomoyuki Suzuki accepted Japanese subtitles for Why do your knuckles pop?
Tomoyuki Suzuki edited Japanese subtitles for Why do your knuckles pop?
Tomoyuki Suzuki edited Japanese subtitles for Why do your knuckles pop?
Tomoyuki Suzuki edited Japanese subtitles for Why do your knuckles pop?
Show all

Japanese subtitles

Revisions