Return to Video

Ljubav - pristupate joj je pogrešno

  • 0:00 - 0:04
    Što je to ljubav?
  • 0:04 - 0:06
    Ljubav je teško definirati
  • 0:06 - 0:10
    jer ima vrlo široku primjenu.
  • 0:10 - 0:12
    Mogu voljeti trčanje.
  • 0:12 - 0:14
    Mogu voljeti knjigu, film.
  • 0:14 - 0:17
    Mogu voljeti odreske.
  • 0:17 - 0:19
    Mogu voljeti svoju suprugu.
  • 0:19 - 0:22
    (Smijeh)
  • 0:24 - 0:27
    Ali primjerice, postoji velika razlika
  • 0:27 - 0:32
    između odreska i moje supruge.
  • 0:32 - 0:35
    Točnije, ako ja cijenim odrezak,
  • 0:35 - 0:41
    taj odrezak, s druge
    strane, ne cijeni mene.
  • 0:41 - 0:44
    Dok moja supruga mene naziva
  • 0:44 - 0:46
    zvijezdom njenog života.
  • 0:46 - 0:49
    (Smijeh)
  • 0:49 - 0:51
    Stoga, jedino druga savjest koja žudi
  • 0:51 - 0:54
    može mene doživjeti kao poželjno biće.
  • 0:54 - 0:55
    Znam to, jer je to razlog
  • 0:55 - 0:58
    zbog kojeg se ljubav
    može točnije definirati
  • 0:58 - 1:02
    kao želja za biti poželjnim.
  • 1:02 - 1:05
    Iz toga izvire i vječni problem u ljubavi:
  • 1:05 - 1:11
    kako postati i ostati poželjnim?
  • 1:11 - 1:14
    Osoba je navikla nalaziti
  • 1:14 - 1:17
    rješenje za ovaj probem
  • 1:17 - 1:20
    time što podvrgava
    svoj život pravilima društva.
  • 1:20 - 1:22
    Igrali ste specifičnu ulogu
  • 1:22 - 1:24
    s obzirom na spol, dob,
  • 1:24 - 1:26
    društveni status,
  • 1:26 - 1:28
    i trebali ste samo odigrati svoj dio
  • 1:28 - 1:32
    da biste bili cijenjeni i voljeni u
    cijeloj zajednici.
  • 1:32 - 1:36
    Mislite o mladoj ženi koja mora ostati
    nevina prije braka.
  • 1:36 - 1:40
    Razmislite o najmlađem sinu,
    koji mora slušati najstarijeg sina,
  • 1:40 - 1:46
    koji zauzvrat mora slušati patrijarha.
  • 1:46 - 1:50
    No, fenomen
  • 1:50 - 1:54
    je započet u 13. stoljeću,
  • 1:54 - 1:58
    uglavnom u renesansi za zapadu,
  • 1:58 - 2:01
    koji je prouzročio najveću
    krizu identiteta
  • 2:01 - 2:03
    u povijesti čovječanstva.
  • 2:03 - 2:05
    Ovaj fenomen je suvremenost.
  • 2:05 - 2:08
    Možemo ga sumirati kroz trostruki proces.
  • 2:08 - 2:14
    Prvo, proces racionalizacije znanstvenih
    istraživanja,
  • 2:14 - 2:17
    koji je ubrzao tehnički napredak.
  • 2:17 - 2:21
    Zatim, proces
    političke demokratizacije,
  • 2:21 - 2:24
    koji potiče individualna prava.
  • 2:24 - 2:29
    I na kraju, proces racionalizacije
    ekonomske proizvodnje
  • 2:29 - 2:32
    i slobodne trgovine.
  • 2:32 - 2:35
    Ova tri isprepletena procesa
  • 2:35 - 2:37
    su totalno istrijebili
  • 2:37 - 2:41
    svo tradicionalno znamenje
    zapadnih društava,
  • 2:41 - 2:44
    s radikalnim posljedicama za pojedinca.
  • 2:44 - 2:47
    Sada su pojedinci slobodni
  • 2:47 - 2:50
    vrednovati ili ne vrednovati
  • 2:50 - 2:54
    bilo koji stav, izbor ili objekt.
  • 2:54 - 3:00
    No, kao rezultat, sami su suočeni s
  • 3:00 - 3:02
    istom slobodom koju imaju i ostali
  • 3:02 - 3:07
    da vrednuju ili ne vrednuju njih same.
  • 3:07 - 3:12
    Drugim riječima, moja vrijednost je
    nekoć bila osigurana
  • 3:12 - 3:16
    podvrgavanjem tradicionalnim autoritetima.
  • 3:16 - 3:21
    Sada je izlistana na burzi.
  • 3:21 - 3:26
    Na slobodnom tržištu želja pojedinaca,
  • 3:26 - 3:30
    pregovaram svaki dan o svojoj vrijednosti.
  • 3:30 - 3:33
    Otuda anksioznost modernog čovjeka.
  • 3:33 - 3:37
    Opsjednut je: "Jesam li poželjan?
    Koliko poželjan?
  • 3:37 - 3:40
    Koliko ljudi će me voljeti?"
  • 3:40 - 3:43
    Kako odgovara na tu anksioznost?
  • 3:43 - 3:51
    Pa, histeričnim skupljanjem simbola
    poželjnosti.
  • 3:52 - 3:55
    (Smijeh)
  • 3:55 - 3:58
    Ovo zovem činom skupljanja,
  • 3:58 - 4:01
    zajedno s ostalim, kapitalom zavođenja.
  • 4:01 - 4:03
    Doista, naše potrošačko društvo
  • 4:03 - 4:09
    je velikim dijelom bazirano na
    kapitalu zavođenja.
  • 4:09 - 4:13
    Rečeno je u vezi te potrošnje da
    je naše doba materijalističko.
  • 4:13 - 4:17
    No, to nije istina! Samo gomilamo objekte
  • 4:17 - 4:20
    kako bismo komunicirali s drugim umovima.
  • 4:20 - 4:25
    Radimo to da nas zavole, da ih zavedemo.
  • 4:25 - 4:29
    Ništa nije manje materijalističko ili
    više sentimentalno,
  • 4:29 - 4:33
    od tinejdžera koji kupuje nove traperice
  • 4:33 - 4:35
    i podere ih na koljenima,
  • 4:35 - 4:37
    jer želi zadovoljiti Jennifer.
  • 4:37 - 4:40
    (Smijeh)
  • 4:40 - 4:43
    Konzumerizam nije materijalizam.
  • 4:43 - 4:45
    Više je ono što je progutano
  • 4:45 - 4:48
    i žrtvovano u ime boga ljubavi,
  • 4:48 - 4:53
    ili u ime kapitala zavođenja.
  • 4:53 - 4:58
    U svjetlu ovih opažanja moderne ljubavi,
  • 4:58 - 5:01
    kako možemo razmišljati o ljubavi u
    narednim godinama?
  • 5:01 - 5:04
    Možemo zamisliti dvije hipoteze:
  • 5:04 - 5:06
    Prva se sastoji od klađenja
  • 5:06 - 5:12
    da će se ovaj proces narcisističke
    kapitalizacije pojačati.
  • 5:12 - 5:16
    Teško je reći koji će oblik to
    pojačanje uzeti,
  • 5:16 - 5:18
    jer uvelike ovisi
  • 5:18 - 5:21
    o društvenim i tehničkim inovacijama,
  • 5:21 - 5:26
    koje je teško za predvidjeti
    po definiciji.
  • 5:26 - 5:28
    Možemo, na primjer,
  • 5:28 - 5:31
    zamisliti stranicu za upoznavanje
  • 5:31 - 5:36
    koja, otprilike kao bodovi za vjernost,
  • 5:36 - 5:39
    koristi bodove kapitala zavođenja
  • 5:39 - 5:42
    koji variraju prema mojoj dobi,
    omjeru visine i težine,
  • 5:42 - 5:45
    mojoj diplomi, mojoj plaći,
  • 5:45 - 5:49
    ili broju klikova na moj profil.
  • 5:49 - 5:53
    Možemo također zamisliti
  • 5:53 - 5:57
    kemijski tretman za prekide
  • 5:57 - 6:01
    koji oslabljuju osjećaje privrženosti.
  • 6:01 - 6:05
    Usput, već postoji emisija na MTV-u
  • 6:05 - 6:09
    u kojoj učitelji zavođenja
  • 6:09 - 6:13
    tretiraju slomljeno srce kao bolest.
  • 6:13 - 6:16
    Ti učitelji sami sebe zovu
    "pick-up artistima".
  • 6:16 - 6:19
    "Artist" je jednostavno, znači "umjetnik".
  • 6:19 - 6:22
    "Pick-up" znači da pokupite nekoga,
  • 6:22 - 6:24
    ali ne bilo kakvo kupljenje --
    pokupite cure.
  • 6:24 - 6:29
    Dakle oni su umjetnici kupljenja cura.
  • 6:29 - 6:30
    (Smijeh)
  • 6:30 - 6:35
    Bol srca zovu "one-itis".
  • 6:35 - 6:39
    Na engleskom, "itis" je sufiks koji
    označuje infekciju.
  • 6:39 - 6:43
    One-itis se može prevesti kao
    "infekcija od nekoga".
  • 6:43 - 6:47
    Malo je odvratno. Doista, za
    pick-up umjetnike,
  • 6:47 - 6:51
    zaljubljivanje
  • 6:51 - 6:52
    je gubitak vremena,
  • 6:52 - 6:54
    rasipanje kapitala zavođenja,
  • 6:54 - 6:56
    stoga mora biti eliminirana
  • 6:56 - 7:00
    poput bolesti ili infekcije.
  • 7:00 - 7:04
    Također, možemo zamisliti
  • 7:04 - 7:07
    romantičnu upotrebu genoma.
  • 7:07 - 7:10
    Svi bi ga nosili posvuda
  • 7:10 - 7:13
    i pokazivali kao vizitku
  • 7:13 - 7:18
    da potvrde može li zavođenje napredovati
    u razmnožavanje.
  • 7:18 - 7:22
    (Smijeh)
  • 7:22 - 7:27
    Naravno, ova će utrka za zavođenjem,
  • 7:27 - 7:29
    kao svako žestoko natjecanje,
  • 7:29 - 7:34
    stvoriti ogromne razlike
    u narcisističkom zadovoljstvu,
  • 7:34 - 7:38
    i stoga, također, mnogo samoće i
    frustracija.
  • 7:38 - 7:41
    Dakle možemo očekivati da
    sama suvremenost,
  • 7:41 - 7:46
    koja je porijeklom kapital zavođenja,
    dođe u pitanje.
  • 7:46 - 7:48
    Razmišljam naročito o reakciji
  • 7:48 - 7:53
    neo-fašističkih ili religijskih zajednica.
  • 7:53 - 7:59
    No, budućnost ne mora biti takva.
  • 7:59 - 8:04
    Moguć je još jedan put
    razmišljanja o ljubavi.
  • 8:04 - 8:06
    No, kako?
  • 8:06 - 8:11
    Kako se odreći histerične potrebe
    da budemo vrednovani?
  • 8:11 - 8:15
    Pa, tako da postanem svjestan
    svoje beskorisnosti.
  • 8:15 - 8:17
    (Smijeh)
  • 8:17 - 8:18
    Da,
  • 8:18 - 8:20
    beskoristan sam.
  • 8:20 - 8:22
    No budite uvjereni:
  • 8:22 - 8:23
    i vi ste.
  • 8:23 - 8:26
    (Smijeh)
  • 8:26 - 8:30
    (Pljesak)
  • 8:30 - 8:34
    Svi smo beskorisni.
  • 8:34 - 8:36
    Ta beskorisnost se lako demonstrira,
  • 8:36 - 8:40
    jer da bih bio vrednovan
  • 8:40 - 8:43
    trebam nekoga da me želi,
  • 8:43 - 8:45
    što pokazuje da sam nemam nikakve
    vrijednosti.
  • 8:45 - 8:48
    Nemam urođenu vrijednost.
  • 8:51 - 8:53
    Svi se pravimo da imamo idola;
  • 8:53 - 8:56
    svi se pravimo da smo nečiji idol,
    no zapravo
  • 8:56 - 9:00
    svi smo varalice, kao čovjek na ulici
  • 9:00 - 9:03
    koji se čini skroz
    hladan i nezainteresiran,
  • 9:03 - 9:06
    dok je zapravo očekivao i izračunao
  • 9:06 - 9:09
    kako da sve oči budu uprte ka njemu.
  • 9:09 - 9:11
    Mislim da bi osvještavanje
  • 9:11 - 9:13
    ove opće podvale
  • 9:13 - 9:15
    koja nas sve zabrinjava
  • 9:15 - 9:16
    olakšalo naše ljubavne veze.
  • 9:16 - 9:19
    Iz razloga što želim biti voljen
  • 9:19 - 9:20
    od glave do pete,
  • 9:20 - 9:22
    opravdano je da u svakom mom izboru
  • 9:22 - 9:25
    postoji histerija zavođenja.
  • 9:25 - 9:27
    I stoga se želim činiti savršenim
  • 9:27 - 9:29
    kako bi me netko mogao voljeti.
  • 9:29 - 9:31
    Želim od njih da budu savršeni
  • 9:31 - 9:33
    kako bih bio uvjeren u svoju vrijednost.
  • 9:33 - 9:35
    To vodi do parova
  • 9:35 - 9:37
    koji su opsjednuti izvedbom
  • 9:37 - 9:40
    koji će prekinuti samo tako,
  • 9:40 - 9:42
    na najmanji neuspjeh.
  • 9:42 - 9:46
    U kontrastu s ovim ponašanjem,
  • 9:46 - 9:49
    pozivam na nježnost -- ljubav kao nježnost.
  • 9:49 - 9:50
    Što je nježnost?
  • 9:50 - 9:54
    Biti nježan je prihvatiti mane
    voljene osobe.
  • 9:54 - 9:58
    Ne radi se o tome da postanete stari,
    tužni par.
  • 9:58 - 9:59
    (Smijeh)
  • 9:59 - 10:01
    To je poprilično loše.
  • 10:01 - 10:02
    Suprotno,
  • 10:02 - 10:05
    postoji mnogo šarma i sreće u nježnosti.
  • 10:05 - 10:09
    Referiram se specifično na vrstu humora
    koja se nažalost nedovoljno koristi.
  • 10:09 - 10:12
    Poezija namjerne neugode.
  • 10:12 - 10:15
    Referiram se na ismijavanje samog sebe.
  • 10:15 - 10:18
    Za par koji više nije ograničen, podržan
  • 10:18 - 10:20
    ograničenjima tradicije,
  • 10:20 - 10:21
    Vjerujem da je ismijavanje samog
  • 10:21 - 10:26
    sebe jedan od najboljih načina
    za opstanak veze.
Title:
Ljubav - pristupate joj je pogrešno
Speaker:
Yann Dall'Aglio
Description:

U svom prekrasnom govoru filozof Yann Dall'Aglio istražuje univerzalnu potragu za nježnošću i povezanošću u svijetu koji je sve više usmjeren na pojedinca. Kako se čini, to je jednostavnije nego što mislite. Mudar i vrckast osvrt na stanje ljubavi u moderno doba (snimljeno na TEDxPariz).

more » « less
Video Language:
French
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
10:42

Croatian subtitles

Revisions