چرا پیانو را به جاده ها... و در هوا می برم
-
0:05 - 0:08به تازگی، من پرواز کنان بر فراز هزاران نفر
-
0:08 - 0:10در برزیل
-
0:10 - 0:14قطعه ای موسیقی از کارهای جرج فردریک هندل را نواختم.
-
0:14 - 0:17همچنین در حالی که می راندم قطعه ای از همین آهنگ ساز را
-
0:17 - 0:20در خیابانهای آمستردام اجرا کردم.
-
0:20 - 0:23بگذارید با هم به تماشای آن بپردازیم.
-
0:23 - 0:31(موسیقی: جرج فردریک هندل، "آلگرو."
اجرا توسط داریا ون دن برکن.) -
0:42 - 0:44( ویدئو) من در طبقهٔ سوم آنجا زندگی میکنم.
-
0:44 - 0:46( به زبان هلندی) من در این گوشه زندگی می کنم.
-
0:46 - 0:47در واقع من در این گوشه زندگی می کنم.
-
0:47 - 0:49و خوشحال می شوم شما آنجا بیاید.
-
0:49 - 0:52مرد: ( به زبان هلندی) به نظر می آید سرگرم کننده باشد؟
کودک: ( به زبان هلندی) بله! -
0:52 - 0:56[( به زبان هلندی) "کنسرت خانگی هندل" ]
-
1:17 - 1:23( تشویق تماشاگران)
-
1:28 - 1:30داریا ون دن برکن: همه اینها یک
-
1:30 - 1:34تجربه جادویی برای صدها دلیل بود.
-
1:34 - 1:36حالا شاید شما بپرسید چرا اینکارها را کردم؟
-
1:36 - 1:39در واقع این زندگی عادی یک نوازنده
-
1:39 - 1:41در زندگی روزمره نیست.
-
1:41 - 1:44خُب، من این کار را کردم چون عاشق موسیقی هستم
-
1:44 - 1:48و می خواستم آن را تا آنجا که ممکن است
-
1:48 - 1:50با مردم بیشتری به اشتراک بگذارم.
-
1:50 - 1:52من چند سال پیش این کار را شروع کردم.
-
1:52 - 1:55روزی روی مبلی در خانه در حالی که آنفولانزا داشتم نشسته بودم
-
1:55 - 1:57و در اینترنت چرخ می زدم.
-
1:57 - 2:00فهمیدم هندل قطعه ای را
-
2:00 - 2:02برای سازهای کلیدی نوشته است.
-
2:02 - 2:05خُب من تعجب کردم. من این را نمی دانستم.
-
2:05 - 2:09آن را دانلود کردم و شروع به نواختن کردم.
-
2:09 - 2:11چیزی که بعد از آن اتفاق افتاد این بود که من وارد
-
2:11 - 2:14موقعیتی ناب شگفتی و حیرت
-
2:14 - 2:17بدون پیش داوری شدم .
-
2:17 - 2:20این تجربه ی
-
2:20 - 2:23کاملا بدون هراس از موسیقی بود،
-
2:23 - 2:27و من برای مدتها چنین احساسی را نداشتم.
-
2:27 - 2:31شاید ارتباط برقرار کردن با آن، وقتی آن را می شنوید، آسانتر باشد.
-
2:31 - 2:34اولین قطعه ای که نواختم
-
2:34 - 2:37اینطور شروع شد.
-
2:38 - 2:44( موسیقی)
-
3:03 - 3:07خُب این به نظر خیلی غمگین می اید، اینطور نیست؟
-
3:07 - 3:10من صفحه را ورق زدم و
-
3:10 - 3:12این بود
-
3:12 - 3:15( موسیقی)
-
3:39 - 3:43این به نظر خیلی پر انرژی می اید،
-
3:43 - 3:45درطی چند دقیقه،
-
3:45 - 3:48و هنوز این قطعه تمام نشده بود،
-
3:48 - 3:52که من دو صفت متضاد را تجربه کردم:
-
3:52 - 3:55غم انگیز زیبا و انرژی خالص
-
3:55 - 3:57من این دو عنصر را به عنوان
-
3:57 - 4:00تجلی حیات بشر در نظر گرفتم.
-
4:00 - 4:03خلوص و پاکی موسیقی باعث می شود که
-
4:03 - 4:06شما این را خیلی موثر بشنوید.
-
4:08 - 4:10من برای کودکان زیادی کنسرت برگزار کردم
-
4:10 - 4:13برای کودکان هفت الی هشت ساله
-
4:13 - 4:17و هر چه که نواختم، چه از باخ بود و چه بتهوون
-
4:17 - 4:19حتی اشتوکهاوزن،
-
4:19 - 4:22و یا برخی قطعات جاز،
-
4:22 - 4:24آنها می خواستند که آن را بشنوند،
-
4:24 - 4:25و واقعا تمایل به شنیدن دارند،
-
4:25 - 4:29و برای شنیدن خیلی راحت هستند.
-
4:29 - 4:30سر کلاس با
-
4:30 - 4:34کودکانی که چند سال بزرگتر هستند
-
4:34 - 4:39یازده الی دوازده ساله احساس می کنم مشکل دارم که
-
4:39 - 4:41ارتباط برقرار کنم.
-
4:41 - 4:44پیچیدگی موسیقی تبدیل به مشکل می شود
-
4:44 - 4:48در واقع بر اساس نظر دیگران ـــ
-
4:48 - 4:53پدران و مادران ، دوستان و رساناها -- آنها شروع به شمارش [ نُت ها ] می کنند
-
4:53 - 4:55درحالی که کم سن و سال تر ها، نظراتشان
-
4:55 - 4:59را به زیر سوال نمی برند.
-
4:59 - 5:02آنها در حال تعجب دائمی هستند،
-
5:02 - 5:05و من به شدت عقیده دارم که ما می توانیم
-
5:05 - 5:08در بزرگ سالی هم مانند
-
5:08 - 5:10کودکان هفت ساله بشنویم.
-
5:10 - 5:12و به همین دلیل است که
-
5:12 - 5:15نه تنها در سالن های کنسرت
-
5:15 - 5:19بلکه در خیابانها، آنلاین و در هوا موسیقی نواخته ام:
-
5:19 - 5:21برای حس کردن این موقعیت از شگفتی،
-
5:21 - 5:24برای صادقانه گوش کردن،
-
5:24 - 5:27برای گوش کردن بدون هیچ پیش داوری.
-
5:27 - 5:29و علاقمندم که اکنون از شما هم
-
5:29 - 5:32برای انجام آن دعوت کنم.
-
5:39 - 5:46(موسیقی: جرج فردریک هندل، "Chaconne in G Major."
اجرا توسط داریا ون دن برکن.) -
9:06 - 9:12( تشویق تماشاگران)
-
9:12 - 9:14سپاسگزارم.
-
9:14 - 9:17( تشویق تماشاگران)
- Title:
- چرا پیانو را به جاده ها... و در هوا می برم
- Speaker:
- داریا ون دن برکن
- Description:
-
پیانیست داریا ون دن برکن عاشق تنظیم عجیب قطعه ای شد که جرج فردریک هندل برای سازهای کلیدی ساخته بود. اکنون، او قصد دارد که این آتش عشق به دیگران منتقل کند. در این سخنرانی، وی در دنیای پر پیچ وخم موسیقی احساسی قطعه ای را می نوازد - در حالی که در هوا با پیانوش بالا و پايین می رود، در خیابان رانندگی میکند و البته در حالی که قطعه ای را می نوازد.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 09:30
b a edited Persian subtitles for Why I take the piano on the road … and in the air | ||
b a edited Persian subtitles for Why I take the piano on the road … and in the air | ||
b a edited Persian subtitles for Why I take the piano on the road … and in the air | ||
b a approved Persian subtitles for Why I take the piano on the road … and in the air | ||
Leila Ataei accepted Persian subtitles for Why I take the piano on the road … and in the air | ||
Leila Ataei edited Persian subtitles for Why I take the piano on the road … and in the air | ||
Leila Ataei edited Persian subtitles for Why I take the piano on the road … and in the air | ||
Leila Ataei edited Persian subtitles for Why I take the piano on the road … and in the air |