Return to Video

Benedict Cumberbatch and Keira Knightley FUNNY INTERVIEW HD

  • 0:00 - 0:05
    Kiera Knightly: Qui de nous deux a la meilleure diction, toi ou moi?
  • 0:05 - 0:06
    (rires)
  • 0:06 - 0:09
    Knightley: C'est toi. Non nous sommes tous les deux des imposteurs.
  • 0:09 - 0:11
    Cumberbatch: Oui, nous sommes tous les deux ...
  • 0:11 - 0:14
    (accent Cockney anglais) Toi tu fais comme ça aussi? Tu exagères un peu aussi?
  • 0:14 - 0:16
    Knightley: Oui, et pas toi?
  • 0:16 - 0:19
    Cumberbatch: Ma mère corrige ma prononciation des H et des T
  • 0:19 - 0:22
    Knightley: Moi quand j'étais petite--
  • 0:22 - 0:25
    Cumberbatch: Tiens là justement (il corrige sa prononciation)
  • 0:25 - 0:31
    Knightley: Je disais 'Shower' et ma mère me disais toujours: "Showa! Showa! C'est quoi Showa?"
  • 0:31 - 0:32
    (rires)
  • 0:32 - 0:35
    Knightley: (tout bas) La ferme!
    Tu vois? Alors, qu'est-ce que ça veux dire?
  • 0:35 - 0:37
    Cumberbatch: Je crois qu'on est a égalité.
  • 0:37 - 0:40
    Knightley: A égalité de faire semblant d'être plus bourgeois que nous le sommes.
  • 0:40 - 0:44
    Cumberbatch: Pas comme ces deux-là parce que ta question suivante c'est "Qui est le plus beau au sortir d'un lac
  • 0:44 - 0:47
    en chemise blanche, moi ou Colin Firth? (rires)
  • 0:47 - 0:49
    Knightley: Tu es plus déshabillé alors c'est toi.
  • 0:49 - 0:50
    Cumberbatch: Oh!
  • 0:50 - 0:51
    Knightley: Ben voilá. Désolé Colin.
  • 0:51 - 0:53
    Knightley: Ouais, désolé.
  • 0:53 - 0:55
    Cumberbatch: Bon, je voudrai quand même dire--
  • 0:55 - 0:57
    Knightley: Et regarde, tu as ce regard dont je te parlais.
  • 0:57 - 0:58
    Cumberbatch: C'est ça le regard 'bleu acier'?
  • 0:58 - 1:01
    Knightley: Oui! Ton regard bleu acier!
  • 1:01 - 1:04
    Cumberbatch: Je crois que ce sont les terminaisons nerveuses qui se contractent-
  • 1:04 - 1:06
    Knightley: Ah, elle disent: "C'est très froid!"
    (rires)
  • 1:06 - 1:09
    Cumberbatch: (imitant les nerfs) "Je suis constipé par le froid!"
  • 1:09 - 1:14
    Cumberbatch: C'est pas juste. En fait, c'est lui qui gagne parce moi je suis dans une marre, pas un lac.
  • 1:14 - 1:16
    Knightley: C'est pas pareil, c'est vrai.
  • 1:16 - 1:17
    Cumberbatch: Oui, a ton tour.
  • 1:17 - 1:18
    Knightley: Pardon, a mon tour.
  • 1:18 - 1:21
    Knightley: Le film s'appelle "The Imitation Game", mais quelle est ta meilleure
  • 1:21 - 1:22
    imitation?
  • 1:22 - 1:30
    Cumberbatch: (imitant Alan Rickman) "Je ne pourrai pas te le dire à moins que tu ne le devines, Harry Potter"
  • 1:30 - 1:32
    Knightley: Ah, c'est Alan Rickman. Pas mal.
  • 1:32 - 1:34
    Cumberbatch: Ça t'as pris un moment, c'était gênant.
  • 1:34 - 1:38
    Knightley: Pardon, il m'a fallu une seconde mais c'est bien. Non c'est très bien. Très bien.
  • 1:38 - 1:41
    Cumberbatch: (rires) Une petite seconde. Cétait de pire en pire.
  • 1:41 - 1:44
    Ma 'bromance' avec Tom Hiddleston est bien connue apparemment.
  • 1:44 - 1:48
    Mais c'est un ami! Remettez-vous! Pourquoi une amitié entre deux hommes
  • 1:48 - 1:50
    doit-elle être une '-mance'?
  • 1:51 - 1:54
    Cumberbatch: Oui! J'ai plein de 'bros' avec qui j'ai des '-mances'.
  • 1:54 - 1:56
    Knightley: C'est ça, clames-le haut et fort.
    Cumberbatch: (rires) Oui!
  • 1:56 - 1:58
    (rires)
  • 1:58 - 2:01
    Cumberbatch: Qui est ton meilleur ami
  • 2:01 - 2:03
    parmi les célébrités? (rires)
  • 2:03 - 2:06
    Knightley: Mon meilleur ami célèbre? Mais c'est une question de très mauvais goût.
  • 2:06 - 2:08
    Toi, tu es célèbre.
    Cumberbatch: Voilá, je fait l'affaire.
  • 2:08 - 2:10
    Knightley: Tu es très célèbre.
  • 2:10 - 2:11
    Cumberbatch: On ne se voit pas assez pour être amis.
  • 2:11 - 2:14
    Knightley: Non, c'est dommage.
    Cumberbatch: Il faut remédier a cette situation.
  • 2:14 - 2:16
    Knightley: Oui. Tu travailles tout le temps!
  • 2:16 - 2:18
    Cumberbatch: Tu es tout le temps en train de faire du vin.
  • 2:18 - 2:19
    (rires)
  • 2:19 - 2:21
    Knightley: C'est à qui de lire une question?
    Cumberbatch: Je crois que c'est à toi.
  • 2:21 - 2:25
    Knightley: Oh! Est-ce que tu peux faire une moue à la Kiera Knightley?
  • 2:25 - 2:27
    (rires)
  • 2:27 - 2:30
    Cumberbatch: Désolé, je souris trop.
    Knightley: Non, c'était ça! Tu l'avais!
  • 2:30 - 2:31
    Cumberbatch: Je n'y arrive pas!
  • 2:31 - 2:32
    Knightley: Mais je ne fait pas trembler mes lèvres!
  • 2:32 - 2:35
    Cumberbatch: Non, c'est parce que je me retiens de rire.
  • 2:35 - 2:35
    (rires)
  • 2:35 - 2:39
    Cumberbatch: Je n'y arrive pas!
    Knightley: Donc la réponse c'est non. Il ne peux pas.
  • 2:39 - 2:42
    Parce que c'est mon truc à moi.
  • 2:42 - 2:47
    Cumberbatch: D'après IMDB tu es une fan de West Ham.
  • 2:47 - 2:50
    "fan de West Ham". C'est un bon exercice de diction.
    Knightey: Un quoi?
  • 2:50 - 2:53
    Cumberbatch: Un exercice de diction, un truc comme ça. Fan de West Ham.
  • 2:53 - 2:54
    Knightley: Oui.
    Cumberbatch: Et donc, que penses-tu de
  • 2:54 - 2:57
    la technique de Sam (nom de famille mal prononcé) Ala-di-chy?
  • 2:57 - 2:59
    Knightley: Allardyce.
    Cumberbatch: Allardyce, pardon.
  • 2:59 - 3:02
    Knightley: Ce que je pense de sa technique? Ça a l'air de marcher pour l'instant.
  • 3:02 - 3:05
    Cumberbatch: Oui, n'est-ce pas?
    Knightley: Nous allons très bien. Ha ha.
  • 3:05 - 3:07
    Cumberbatch: Je ne sais pas, je fais semblant de m'y connaître ...
  • 3:07 - 3:11
    Knightley: (rires) Bon alors. Apparemment tu es le meilleur 'photobomber' de Hollywood.
  • 3:11 - 3:13
    J'ai cru que c'était le meilleur 'photographe' et je ne savais pas que
  • 3:13 - 3:16
    tu prenais des photos. Mais c'est pas ça donc-- tu peux me donner des conseils?
  • 3:16 - 3:18
    Cumberbatch: Ça serai vraiment bizarre, je suis le meilleur photographe de Hollywood.
  • 3:18 - 3:21
    Knightley: Alors, tu peux me donner des conseils, et me dire qui je dois viser?
  • 3:21 - 3:24
    Cumberbatch: Ne porte pas de talons haut parce que c'est gênant pour retomber.
  • 3:25 - 3:28
    Cumberbatch: Et, euh, n'importe quel groupe de rockers alignés.
  • 3:28 - 3:29
    Knightley: Des rockers?
  • 3:29 - 3:30
    Cumberbatch: Oui.
  • 3:30 - 3:32
    Knightley: J'en connais des tas, donc je fais quoi? Je saute derrière eux?
  • 3:32 - 3:34
    Cumberbatch: Non, juste moi.
  • 3:34 - 3:37
    Knightley: Juste toi? Je fais ça ce soir? Mais je porte des talons.
  • 3:37 - 3:39
    Cumberbatch: Retires-les et fais: "ouh!"
  • 3:39 - 3:41
    Knightley: En leur courant autour?
    Cumberbatch: Oui, mais trouve un bon angle.
  • 3:41 - 3:43
    Et prend de l'élan.
  • 3:43 - 3:47
    Cumberbatch: Quelle est l'expérience la plus surréaliste que tu as eu sur le tournage de Star Wars Episode 1?
  • 3:47 - 3:51
    Knightley: Oh la la, j'avais 12 ans alors je ne me souviens pas de grand chose. Je me souviens être tombée
  • 3:51 - 3:56
    d'une voiturette de golf devant Ewan Mcgregor. Je ne sais pas si c'est surréaliste, c'était juste très gênant.
  • 3:56 - 3:58
    Cumberbatch: J'accepte cette réponse.
  • 3:58 - 4:02
    Knightley: Attend voir une minute. D'après une video en ligne récente, tu ne sais pas prononcer
  • 4:02 - 4:03
    le mot 'pingouin'. C'est vrai?
  • 4:03 - 4:05
    Cumberbatch: Oui j'ai entendu parlé de ça.
    Pingouins.
  • 4:05 - 4:06
    Knightley: Pardon?
    Cumberbatch: Pingouins.
  • 4:06 - 4:07
    Knightley: Tu le prononce correctement.
    Cumberbatch: Pingouins.
  • 4:07 - 4:09
    Cumberbatch: Est-ce que je met un W?
  • 4:09 - 4:11
    Interviewer: Nous avons la vidéo.
    Cumberbatch: Je peux voir?
  • 4:11 - 4:13
    C'était partout dans la presse la semaine dernière.
  • 4:13 - 4:15
    Knightley: (rires) Juste la semaine dernière.
  • 4:15 - 4:17
    Cumberbatch: Attention au scoop.
    Interviewer: Voyons voir.
  • 4:17 - 4:22
    Cumberbatch: C'est important. Pingouin.
    Knightley: Pingouin.
  • 4:22 - 4:26
    Cumberbatch dans la vidéo: "Ping-wouing".
  • 4:26 - 4:28
    Knightley: "Ping-wouing"!
  • 4:30 - 4:33
    Cumberbatch dans la vidéo: "Et pourquoi ces bois sont-ils si attirants pour les ping-wouing?"
  • 4:33 - 4:34
    Knightley: (rires) "Ping-wouing"
  • 4:34 - 4:35
    Cumberbatch: "Ping-wouing". Je rajoute un W. C'est affreux.
  • 4:35 - 4:37
    Knightley: C'est un L, "ping-louin"?
  • 4:37 - 4:38
    Cumberbatch: "Ping-louin" - j'ai dis "louin"?
  • 4:38 - 4:40
    Knightley: Oui, tu dis "louin".
  • 4:40 - 4:41
    Cumberbatch: Je mets un "wouing". "Ping-wouing".
  • 4:41 - 4:44
    Knigthley: Donc ça veux dire que ma diction est meilleure que la tienne?
  • 4:44 - 4:45
    Pour revenir à la première question.
  • 4:45 - 4:46
    Cumberbatch: Dis-le encore une fois?
  • 4:46 - 4:46
    Knightley: Pingouin.
  • 4:46 - 4:48
    Cumberbatch: Pingouin.
    Knightley: (rires)
  • 4:48 - 4:49
    Cumberbatch: Je l'ai mal dit encore?
  • 4:49 - 4:56
    Knightley: Non, c'était correct. Mais tu t'es trompé 3 fois. Tu as dis "ping-wouin" et "ping-louin".
  • 4:56 - 4:59
    Cumberbatch: Ça tombe a pic que les gens apprennent ça aujoud'hui,
  • 4:59 - 5:04
    parcequ'en Novembre il y a un autre film qui sort qui s'appelle "Les pingouins de Madagascar"
  • 5:04 - 5:05
    et que je vais devoir l'annoncer.
Title:
Benedict Cumberbatch and Keira Knightley FUNNY INTERVIEW HD
Description:

more » « less
Video Language:
English, British
Team:
Captions Requested
Duration:
05:06

French subtitles

Revisions Compare revisions