4 leçons apprises pour m'être battue contre les drogues et les armes
-
0:01 - 0:03Il y a environ 12 ans,
-
0:03 - 0:05j'ai abandonné ma carrière
dans la banque -
0:05 - 0:08pour essayer de faire du monde
un endroit plus sûr. -
0:08 - 0:13Cela a conduit à une implication dans
la sensibilisation nationale et mondiale -
0:13 - 0:17et à la rencontre de personnes
parmi les plus extraordinaires du monde. -
0:17 - 0:23C'est ainsi que je devins
un défenseur de la société civile. -
0:23 - 0:26Les défenseurs de la société civile
font trois choses : -
0:26 - 0:29ils expriment les inquiétudes du peuple,
-
0:29 - 0:32ils ne sont pas forcés de s'en tenir
aux intérêts nationaux, -
0:32 - 0:35et ils encouragent le changement
par des réseaux de citoyens -
0:35 - 0:37et non pas seulement
par les réseaux de l'État. -
0:37 - 0:42Et si nous voulons changer le monde, nous
avons besoin de plus de gens comme ça. -
0:42 - 0:44Mais beaucoup de gens demandent encore :
-
0:44 - 0:49« Est-ce que des citoyens peuvent
vraiment faire une grande différence ? -
0:49 - 0:54Est-ce que les citoyens peuvent influencer
la politique nationale et mondiale ? » -
0:54 - 0:57Je n'ai jamais pensé que je me poserais
ces questions un jour, -
0:57 - 1:00mais me voici ici pour partager
certaines leçons avec vous -
1:00 - 1:05sur deux puissants mouvements de défense
auxquels j'ai pris part. -
1:05 - 1:09Ils s'occupent de problèmes
qui me passionnent : -
1:09 - 1:13le contrôle des armes et la politique
de lutte contre la drogue. -
1:13 - 1:17Et ce sont des problèmes
qui sont importants ici. -
1:17 - 1:22L'Amérique latine est dans un état
déplorable sur ces deux problèmes. -
1:22 - 1:24Par exemple, le Brésil -
-
1:24 - 1:31ce magnifique pays accueillant TEDGlobal -
détient le pire record mondial. -
1:31 - 1:36Nous sommes les champions du monde
en homicides. -
1:36 - 1:43Une personne sur dix tuée
dans le monde est brésilienne. -
1:43 - 1:48Cela se traduit par
plus de 56 000 personnes -
1:48 - 1:51assassinées chaque année.
-
1:51 - 1:57La plupart sont de jeunes garçons noirs,
tués par des armes à feu. -
1:57 - 2:02Le Brésil est aussi l'un des plus gros
consommateurs de drogues, -
2:02 - 2:07et la guerre contre les drogues
a été particulièrement dure ici. -
2:07 - 2:10Autour de 50 % des homicides
dans les rues au Brésil -
2:10 - 2:14sont liés à la guerre contre les drogues.
-
2:14 - 2:19Idem pour 25 % des gens en prison.
-
2:19 - 2:25Et le Brésil n'est pas seul concerné par
les problèmes des armes et des drogues. -
2:25 - 2:32Cela concerne presque tous les pays
et villes d'Amérique du centre et du sud. -
2:32 - 2:36L'Amérique latine représente 9 %
de la population mondiale, -
2:36 - 2:41mais 25 % de ses morts violentes.
-
2:41 - 2:44Ce ne sont pas des problèmes
qu'on peut ignorer. -
2:44 - 2:46Je ne le pouvais certainement pas.
-
2:46 - 2:51Ma première campagne
commença ici en 2003 -
2:51 - 2:53pour changer la loi brésilienne
sur les armes -
2:53 - 2:56et créer un programme
de rachat des armes. -
2:56 - 2:58En seulement quelques années,
-
2:58 - 3:00nous avons non seulement
changé la loi nationale -
3:00 - 3:04qui rendit l'achat d'armes par des civils
beaucoup plus difficile, -
3:04 - 3:10mais nous avons récupéré et détruit
presque un demi-million d'armes. -
3:10 - 3:14C'était l'un des plus gros programmes
de rachat de l'histoire -- -
3:14 - 3:17(Applaudissements) --
-
3:17 - 3:21mais nous avons aussi connu des revers.
-
3:21 - 3:26Nous perdîmes un référendum bannissant
la vente d'armes aux civils en 2005. -
3:26 - 3:30La seconde initiative était aussi locale,
-
3:30 - 3:35mais est devenue un mouvement global pour
réformer le contrôle des drogues. -
3:35 - 3:37Je suis la coordinatrice exécutive
-
3:37 - 3:41de quelque chose appelée la commission
mondiale pour la politique des drogues. -
3:41 - 3:44La commission est un groupe de haut niveau
-
3:44 - 3:47de dirigeants mondiaux rassemblés
pour identifier des approches -
3:47 - 3:52plus humaines et efficaces pour
résoudre le problème des drogues. -
3:52 - 3:56Depuis que nous avons commencé en 2008,
le tabou des drogues n'existe plus. -
3:56 - 4:01À travers l'Amérique, des USA, du Mexique
jusqu'à la Colombie et l'Uruguay, -
4:01 - 4:04le changement est en marche.
-
4:04 - 4:07Mais plutôt que de vous raconter
toute l'histoire de ces deux mouvements, -
4:07 - 4:11je veux juste partager
avec vous quatre idées-clés. -
4:11 - 4:15Je les appelle :
leçons pour changer le monde. -
4:15 - 4:17Il y en a certainement beaucoup plus,
-
4:17 - 4:20mais ce sont celles
qui se démarquent pour moi. -
4:20 - 4:22Donc, la première leçon est :
-
4:22 - 4:26Changer et contrôler le récit.
-
4:26 - 4:28Cela peut sembler évident,
-
4:28 - 4:31mais un ingrédient-clé
de la protection de la société civile -
4:31 - 4:35est d'abord de changer
et ensuite de contrôler le récit. -
4:35 - 4:38C'est un élément compris
par les politiciens expérimentés, -
4:38 - 4:43mais que les groupes de protection
n'appliquent généralement pas très bien. -
4:43 - 4:45Dans le cas de la politique sur la drogue,
-
4:45 - 4:49notre principal succès a été
de changer le débat : -
4:49 - 4:51de la pénalisation
-
4:51 - 4:55à la santé et à la sécurité
des populations. -
4:55 - 4:59Dans un rapport d'avant-garde
récemment publié à New-York, -
4:59 - 5:06on a montré que ceux qui bénéficiaient
le plus des 320 milliards de dollars -
5:06 - 5:10sont des gangs criminels et des cartels.
-
5:10 - 5:13Donc afin de saper le pouvoir
et les profits de ces groupes, -
5:13 - 5:16nous avons besoin
de changer la conversation. -
5:16 - 5:23Nous avons besoin de rendre
les drogues illégales, légales. -
5:23 - 5:25Mais avant que je vous rende trop nerveux,
-
5:25 - 5:29je ne veux pas dire que les drogues
doivent être accessibles à tous. -
5:29 - 5:33Ce que je veux dire
et ce que défend la commission mondiale -
5:33 - 5:37est de créer un marché extrêmement régulé,
-
5:37 - 5:43où différentes drogues auraient
différents degrés de régulation. -
5:43 - 5:47Pour le contrôle des armes,
nous avons réussi à changer, -
5:47 - 5:50mais pas vraiment à contrôler, le récit.
-
5:50 - 5:52Et cela m'amène à ma leçon suivante :
-
5:52 - 5:56Ne jamais sous-estimer
vos adversaires. -
5:56 - 5:58Si vous voulez réussir à changer le monde,
-
5:58 - 6:01vous avez besoin de savoir
contre qui vous vous battez. -
6:01 - 6:05Vous avez besoin d'apprendre
leurs motivations et leurs points de vue. -
6:05 - 6:07Dans le cas du contrôle des armes,
-
6:07 - 6:10nous avons vraiment sous-estimé
nos adversaires. -
6:10 - 6:13Après un programme
de récupération d'armes très réussi, -
6:13 - 6:15nous étions fous de joie.
-
6:15 - 6:17Nous avions eu le soutien
de 80 % des Brésiliens, -
6:17 - 6:21et nous pensions que cela pourrait
nous aider à gagner le référendum -
6:21 - 6:23pour bannir la vente d'armes aux civils.
-
6:23 - 6:26Mais nous avions complètement tort.
-
6:26 - 6:29Pendant un débat télévisé
et public de 20 jours, -
6:29 - 6:33nos opposants ont utilisé
nos propres arguments contre nous. -
6:33 - 6:35Nous avons fini par perdre
le vote du peuple. -
6:35 - 6:38Ce fut vraiment terrible.
-
6:38 - 6:44La National Rifle Association --
oui, l'américaine NRA -- -
6:44 - 6:46est venue au Brésil.
-
6:46 - 6:49Ils ont inondé notre campagne
avec leur propagande, -
6:49 - 6:50qui, comme vous le savez,
-
6:50 - 6:55relie le droit de posséder des armes
aux idées de liberté et de démocratie. -
6:55 - 6:58Ils ont tout simplement
tout donné contre nous. -
6:58 - 7:00Ils ont utilisé notre drapeau national,
-
7:00 - 7:02notre hymne d'indépendance.
-
7:02 - 7:04Ils ont invoqué le droit des femmes
-
7:04 - 7:09et détourné des images de Mandela,
de la place Tiananmen, et même d'Hitler. -
7:09 - 7:13Ils ont gagné en jouant
sur les peurs des gens. -
7:13 - 7:18En fait, les armes étaient presque
totalement absentes dans leur campagne. -
7:18 - 7:21Ils se concentraient sur
les droits individuels. -
7:21 - 7:23Mais je vous le demande,
-
7:23 - 7:25quel droit est le plus important,
-
7:25 - 7:27le droit à la vie
-
7:27 - 7:30ou le droit d'avoir une arme
qui prend des vies ? -
7:30 - 7:34(Applaudissements)
-
7:34 - 7:38Nous pensions que le peuple
voterait pour la défense de la vie, -
7:38 - 7:43mais dans un pays ayant un récent passé
de dictature militaire, -
7:43 - 7:47le message anti-gouvernement
de nos opposants a fait écho, -
7:47 - 7:51et nous n'étions pas
préparés à y répondre. -
7:51 - 7:53Leçon apprise.
-
7:53 - 7:56Nous avons mieux réussi dans le cadre
de la politique des drogues. -
7:56 - 8:01Si vous aviez demandé il y a 10 ans
si la guerre des drogues pourrait finir, -
8:01 - 8:03ils auraient rigolé.
-
8:03 - 8:06Après tout, il y a d'énormes
prisons militaires -
8:06 - 8:10et d'établissements financiers
qui bénéficient de cette guerre. -
8:10 - 8:16Mais aujourd'hui, le régime international
de contrôle de la drogue s'effondre. -
8:16 - 8:21Les gouvernements et les sociétés civiles
expérimentent de nouvelles approches. -
8:21 - 8:23La commission mondiale
pour la politique des drogues -
8:23 - 8:25connaissait vraiment leur réticence,
-
8:25 - 8:27et plutôt que de les affronter,
-
8:27 - 8:32notre président, l'ancien président
brésilien Fernando Henrique Cardoso -
8:32 - 8:36a contacté des leaders
de tout bord politique, -
8:36 - 8:39des libéraux aux conservateurs.
-
8:39 - 8:42Ce groupe de haut niveau
a accepté de discuter honnêtement -
8:42 - 8:46les mérites et défauts
des politiques des drogues. -
8:46 - 8:50Ce fut cette discussion raisonnée,
éclairée et stratégique -
8:50 - 8:54qui révéla la triste vérité à propos
de la guerre des drogues. -
8:54 - 9:01La guerre des drogues a simplement
échoué selon tous les critères. -
9:01 - 9:03Les drogues sont moins chères
et plus accessibles que jamais, -
9:03 - 9:06et la consommation a globalement augmenté.
-
9:06 - 9:08Mais encore pire,
-
9:08 - 9:15cela a également généré des conséquences
accidentelles massivement négatives. -
9:15 - 9:19Il est vrai que certaines personnes
ont utilisé ces arguments avant, -
9:19 - 9:20mais nous avons fait une différence
-
9:20 - 9:23en anticipant les arguments
de nos opposants -
9:23 - 9:25et en exploitant des voix écoutées
-
9:25 - 9:30qui auraient probablement résisté
au changement il y a quelques années. -
9:30 - 9:34Troisième leçon : utiliser les chiffres
pour illustrer votre argument. -
9:34 - 9:37Les armes et les drogues sont
des sujets sensibles, -
9:37 - 9:41et comme nous l'avons durement appris avec
le référendum sur les armes au Brésil, -
9:41 - 9:44il est parfois impossible de passer
au travers des émotions -
9:44 - 9:47pour en arriver aux faits.
-
9:47 - 9:50Mais cela ne signifie pas
que l'on ne devrait pas essayer. -
9:50 - 9:51Jusqu'à assez récemment,
-
9:51 - 9:55nous ne savions tout simplement pas
le nombre de Brésiliens tués par balles. -
9:55 - 10:01Étonnamment, ce fut une série télé
brésilienne, « Mulheres Apaixonades », -
10:01 - 10:02-- « Femmes amoureuses » --
-
10:02 - 10:06qui lança la campagne brésilienne
pour le contrôle des armes. -
10:06 - 10:09Dans un épisode largement regardé,
-
10:09 - 10:13une des actrices principales était tuée
par une balle perdue. -
10:13 - 10:17Les grand-mères et les ménagères
furent indignées, -
10:17 - 10:21et dans le cas de l'art
imitant la vraie vie, -
10:21 - 10:26cet épisode comprenait aussi une séquence
d'une vraie marche contre les armes -
10:26 - 10:28que nous avions organisée ici-même,
-
10:28 - 10:31sur la plage de Copacabana.
-
10:31 - 10:37Le décès télévisé et la marche eurent
un énorme effet sur l'opinion publique. -
10:37 - 10:41En quelques semaines, le Congrès National
approuvait la loi sur le désarmement -
10:41 - 10:45qui avait dépéri pendant des années.
-
10:45 - 10:48Nous avions alors été en mesure
de rassembler des données -
10:48 - 10:51montrant les bons résultats liés
au changement de la loi -
10:51 - 10:53et au programme de rachat des armes.
-
10:53 - 10:55Voilà ce que je veux dire :
-
10:55 - 10:58nous pouvions prouver qu'en à peine un an,
-
10:58 - 11:03nous avions sauvé plus de 5 000 vies.
-
11:03 - 11:07(Applaudissements)
-
11:07 - 11:09Et pour les drogues,
-
11:09 - 11:15afin de saper cette peur et ces préjugés
qui entourent ce problème, -
11:15 - 11:20nous réussîmes à rassembler et présenter
des données montrant que ces politiques -
11:20 - 11:24causent plus de mal que
la consommation de drogue elle-même, -
11:24 - 11:28et les gens commencent à le comprendre.
-
11:28 - 11:30Ma quatrième pensée est :
-
11:30 - 11:34N'ayez pas peur de rapprocher
des collègues excentriques. -
11:34 - 11:36Ce que nous avons appris au Brésil --
-
11:36 - 11:38et cela ne s'applique pas
uniquement à mon pays -- -
11:38 - 11:43est l'importance de rapprocher
des personnes différentes et éclectiques. -
11:43 - 11:45Si vous voulez changer le monde,
-
11:45 - 11:49cela aide d'avoir un large spectre
de la société de votre côté. -
11:49 - 11:52Dans les deux cas des armes
et des drogues, -
11:52 - 11:55nous avons créé
un merveilleux mélange de personnes. -
11:55 - 12:00Nous avons mobilisé les élites et
avons reçu un énorme soutien des média. -
12:00 - 12:04Nous rassemblâmes les victimes, des icônes
et des champions des Droits de l'Homme. -
12:04 - 12:07Nous avons aussi assemblé
les classes professionnelles -- -
12:07 - 12:10docteurs, avocats, universitaires
et plus encore. -
12:10 - 12:12Ce que j'ai appris ces dernières années
-
12:12 - 12:18est que les coalitions des pros et antis
sont nécessaires pour le changement. -
12:18 - 12:20Dans le cas des drogues,
-
12:20 - 12:24nous avions besoin de libertaires,
d'anti-prohibitionnistes, de légalisateurs -
12:24 - 12:26et de politiques libéraux.
-
12:26 - 12:29Ils ne sont pas d'accord sur tout ;
-
12:29 - 12:33en fait, ils sont en désaccord
sur presque tout. -
12:33 - 12:39Mais la légitimité de la campagne
est fondée sur la diversité de leurs avis. -
12:40 - 12:42Il y a environ dix ans,
-
12:42 - 12:46j'avais un futur assuré en travaillant
pour une banque d'investissement. -
12:46 - 12:50J'étais aussi loin du monde
de la diplomatie de la société civile -
12:50 - 12:53que vous pouvez l'imaginer.
-
12:53 - 12:55Mais j'ai pris un risque.
-
12:55 - 12:57J'ai changé de route,
-
12:57 - 13:00et en chemin, j'ai aidé la création
de mouvements sociaux -
13:00 - 13:05qui, je crois, ont rendu certaines parties
du monde plus sûres. -
13:05 - 13:10Chacun de nous a le pouvoir
de changer le monde. -
13:10 - 13:15Peu importe le problème,
et peu importe la difficulté du combat, -
13:15 - 13:20la société civile est centrale
dans le projet de changement. -
13:20 - 13:22Merci.
-
13:22 - 13:26(Applaudissements)
- Title:
- 4 leçons apprises pour m'être battue contre les drogues et les armes
- Speaker:
- Ilona Szabó de Carvalho
- Description:
-
Durant sa carrière dans la banque, Ilona Szabó de Carvalho n'avait jamais imaginé qu'elle lancerait un mouvement social un jour. Mais vivant dans son Brésil natal, leader mondial en nombre d'homicides, elle réalisa qu'elle ne pouvait rester sans rien faire en regardant les armes et les drogues détruire son pays. Szabó de Carvalho révèle quatre leçons essentielles qu'elle a apprises lorsau'elle a quitté son emploi peinard et a pris une position courageuse contre le statu quo.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 13:38
eric vautier approved French subtitles for 4 lessons I learned from taking a stand against drugs and gun violence | ||
eric vautier edited French subtitles for 4 lessons I learned from taking a stand against drugs and gun violence | ||
eric vautier edited French subtitles for 4 lessons I learned from taking a stand against drugs and gun violence | ||
eric vautier edited French subtitles for 4 lessons I learned from taking a stand against drugs and gun violence | ||
Vincent LECOANET edited French subtitles for 4 lessons I learned from taking a stand against drugs and gun violence | ||
Vincent LECOANET edited French subtitles for 4 lessons I learned from taking a stand against drugs and gun violence | ||
Vincent LECOANET edited French subtitles for 4 lessons I learned from taking a stand against drugs and gun violence | ||
Vincent LECOANET edited French subtitles for 4 lessons I learned from taking a stand against drugs and gun violence |