[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.82,0:00:02.99,Default,,0000,0000,0000,,Il y a environ 12 ans, Dialogue: 0,0:00:02.99,0:00:05.24,Default,,0000,0000,0000,,j'ai abandonné ma carrière\Ndans la banque Dialogue: 0,0:00:05.24,0:00:08.36,Default,,0000,0000,0000,,pour essayer de faire du monde \Nun endroit plus sûr. Dialogue: 0,0:00:08.36,0:00:12.56,Default,,0000,0000,0000,,Cela a conduit à une implication dans\Nla sensibilisation nationale et mondiale Dialogue: 0,0:00:12.56,0:00:17.39,Default,,0000,0000,0000,,et à la rencontre de personnes\Nparmi les plus extraordinaires du monde. Dialogue: 0,0:00:17.39,0:00:22.57,Default,,0000,0000,0000,,C'est ainsi que je devins\Nun défenseur de la société civile. Dialogue: 0,0:00:22.57,0:00:26.07,Default,,0000,0000,0000,,Les défenseurs de la société civile\Nfont trois choses : Dialogue: 0,0:00:26.07,0:00:28.60,Default,,0000,0000,0000,,ils expriment les inquiétudes du peuple, Dialogue: 0,0:00:28.60,0:00:31.69,Default,,0000,0000,0000,,ils ne sont pas forcés de s'en tenir\Naux intérêts nationaux, Dialogue: 0,0:00:31.69,0:00:34.53,Default,,0000,0000,0000,,et ils encouragent le changement\Npar des réseaux de citoyens Dialogue: 0,0:00:34.53,0:00:37.08,Default,,0000,0000,0000,,et non pas seulement\Npar les réseaux de l'État. Dialogue: 0,0:00:37.08,0:00:41.68,Default,,0000,0000,0000,,Et si nous voulons changer le monde, nous\Navons besoin de plus de gens comme ça. Dialogue: 0,0:00:41.68,0:00:44.19,Default,,0000,0000,0000,,Mais beaucoup de gens demandent encore : Dialogue: 0,0:00:44.19,0:00:48.74,Default,,0000,0000,0000,,« Est-ce que des citoyens peuvent\Nvraiment faire une grande différence ? Dialogue: 0,0:00:48.74,0:00:54.01,Default,,0000,0000,0000,,Est-ce que les citoyens peuvent influencer\Nla politique nationale et mondiale ? » Dialogue: 0,0:00:54.01,0:00:56.96,Default,,0000,0000,0000,,Je n'ai jamais pensé que je me poserais\Nces questions un jour, Dialogue: 0,0:00:56.96,0:01:00.21,Default,,0000,0000,0000,,mais me voici ici pour partager\Ncertaines leçons avec vous Dialogue: 0,0:01:00.21,0:01:05.23,Default,,0000,0000,0000,,sur deux puissants mouvements de défense\Nauxquels j'ai pris part. Dialogue: 0,0:01:05.23,0:01:09.04,Default,,0000,0000,0000,,Ils s'occupent de problèmes\Nqui me passionnent : Dialogue: 0,0:01:09.04,0:01:13.21,Default,,0000,0000,0000,,le contrôle des armes et la politique\Nde lutte contre la drogue. Dialogue: 0,0:01:13.21,0:01:16.86,Default,,0000,0000,0000,,Et ce sont des problèmes\Nqui sont importants ici. Dialogue: 0,0:01:16.86,0:01:22.25,Default,,0000,0000,0000,,L'Amérique latine est dans un état\Ndéplorable sur ces deux problèmes. Dialogue: 0,0:01:22.25,0:01:24.30,Default,,0000,0000,0000,,Par exemple, le Brésil - Dialogue: 0,0:01:24.30,0:01:30.55,Default,,0000,0000,0000,,ce magnifique pays accueillant TEDGlobal -\Ndétient le pire record mondial. Dialogue: 0,0:01:30.55,0:01:36.45,Default,,0000,0000,0000,,Nous sommes les champions du monde\Nen homicides. Dialogue: 0,0:01:36.45,0:01:42.56,Default,,0000,0000,0000,,Une personne sur dix tuée\Ndans le monde est brésilienne. Dialogue: 0,0:01:42.57,0:01:47.68,Default,,0000,0000,0000,,Cela se traduit par\Nplus de 56 000 personnes Dialogue: 0,0:01:47.68,0:01:51.16,Default,,0000,0000,0000,,assassinées chaque année. Dialogue: 0,0:01:51.16,0:01:57.08,Default,,0000,0000,0000,,La plupart sont de jeunes garçons noirs,\Ntués par des armes à feu. Dialogue: 0,0:01:57.08,0:02:02.21,Default,,0000,0000,0000,,Le Brésil est aussi l'un des plus gros\Nconsommateurs de drogues, Dialogue: 0,0:02:02.21,0:02:06.94,Default,,0000,0000,0000,,et la guerre contre les drogues\Na été particulièrement dure ici. Dialogue: 0,0:02:06.94,0:02:10.38,Default,,0000,0000,0000,,Autour de 50 % des homicides\Ndans les rues au Brésil Dialogue: 0,0:02:10.38,0:02:13.78,Default,,0000,0000,0000,,sont liés à la guerre contre les drogues. Dialogue: 0,0:02:13.78,0:02:19.46,Default,,0000,0000,0000,,Idem pour 25 % des gens en prison. Dialogue: 0,0:02:19.46,0:02:24.60,Default,,0000,0000,0000,,Et le Brésil n'est pas seul concerné par\Nles problèmes des armes et des drogues. Dialogue: 0,0:02:24.60,0:02:31.62,Default,,0000,0000,0000,,Cela concerne presque tous les pays\Net villes d'Amérique du centre et du sud. Dialogue: 0,0:02:31.62,0:02:35.87,Default,,0000,0000,0000,,L'Amérique latine représente 9 %\Nde la population mondiale, Dialogue: 0,0:02:35.87,0:02:40.93,Default,,0000,0000,0000,,mais 25 % de ses morts violentes. Dialogue: 0,0:02:40.93,0:02:43.97,Default,,0000,0000,0000,,Ce ne sont pas des problèmes\Nqu'on peut ignorer. Dialogue: 0,0:02:43.97,0:02:46.27,Default,,0000,0000,0000,,Je ne le pouvais certainement pas. Dialogue: 0,0:02:46.27,0:02:51.08,Default,,0000,0000,0000,,Ma première campagne\Ncommença ici en 2003 Dialogue: 0,0:02:51.08,0:02:53.19,Default,,0000,0000,0000,,pour changer la loi brésilienne\Nsur les armes Dialogue: 0,0:02:53.19,0:02:56.28,Default,,0000,0000,0000,,et créer un programme\Nde rachat des armes. Dialogue: 0,0:02:56.28,0:02:57.86,Default,,0000,0000,0000,,En seulement quelques années, Dialogue: 0,0:02:57.86,0:03:00.30,Default,,0000,0000,0000,,nous avons non seulement\Nchangé la loi nationale Dialogue: 0,0:03:00.30,0:03:04.03,Default,,0000,0000,0000,,qui rendit l'achat d'armes par des civils\Nbeaucoup plus difficile, Dialogue: 0,0:03:04.03,0:03:09.68,Default,,0000,0000,0000,,mais nous avons récupéré et détruit\Npresque un demi-million d'armes. Dialogue: 0,0:03:09.68,0:03:14.26,Default,,0000,0000,0000,,C'était l'un des plus gros programmes\Nde rachat de l'histoire -- Dialogue: 0,0:03:14.26,0:03:16.92,Default,,0000,0000,0000,,(Applaudissements) -- Dialogue: 0,0:03:16.92,0:03:20.54,Default,,0000,0000,0000,,mais nous avons aussi connu des revers. Dialogue: 0,0:03:20.54,0:03:26.32,Default,,0000,0000,0000,,Nous perdîmes un référendum bannissant\Nla vente d'armes aux civils en 2005. Dialogue: 0,0:03:26.32,0:03:29.60,Default,,0000,0000,0000,,La seconde initiative était aussi locale, Dialogue: 0,0:03:29.60,0:03:35.15,Default,,0000,0000,0000,,mais est devenue un mouvement global pour\Nréformer le contrôle des drogues. Dialogue: 0,0:03:35.15,0:03:36.94,Default,,0000,0000,0000,,Je suis la coordinatrice exécutive Dialogue: 0,0:03:36.94,0:03:41.42,Default,,0000,0000,0000,,de quelque chose appelée la commission\Nmondiale pour la politique des drogues. Dialogue: 0,0:03:41.42,0:03:43.85,Default,,0000,0000,0000,,La commission est un groupe de haut niveau Dialogue: 0,0:03:43.85,0:03:47.19,Default,,0000,0000,0000,,de dirigeants mondiaux rassemblés\Npour identifier des approches Dialogue: 0,0:03:47.19,0:03:51.91,Default,,0000,0000,0000,,plus humaines et efficaces pour\Nrésoudre le problème des drogues. Dialogue: 0,0:03:51.91,0:03:56.48,Default,,0000,0000,0000,,Depuis que nous avons commencé en 2008,\Nle tabou des drogues n'existe plus. Dialogue: 0,0:03:56.48,0:04:01.43,Default,,0000,0000,0000,,À travers l'Amérique, des USA, du Mexique\Njusqu'à la Colombie et l'Uruguay, Dialogue: 0,0:04:01.43,0:04:03.56,Default,,0000,0000,0000,,le changement est en marche. Dialogue: 0,0:04:03.56,0:04:06.98,Default,,0000,0000,0000,,Mais plutôt que de vous raconter\Ntoute l'histoire de ces deux mouvements, Dialogue: 0,0:04:06.98,0:04:11.19,Default,,0000,0000,0000,,je veux juste partager\Navec vous quatre idées-clés. Dialogue: 0,0:04:11.19,0:04:14.79,Default,,0000,0000,0000,,Je les appelle :\Nleçons pour changer le monde. Dialogue: 0,0:04:14.79,0:04:17.02,Default,,0000,0000,0000,,Il y en a certainement beaucoup plus, Dialogue: 0,0:04:17.02,0:04:20.31,Default,,0000,0000,0000,,mais ce sont celles\Nqui se démarquent pour moi. Dialogue: 0,0:04:20.31,0:04:22.50,Default,,0000,0000,0000,,Donc, la première leçon est : Dialogue: 0,0:04:22.50,0:04:25.77,Default,,0000,0000,0000,,Changer et contrôler le récit. Dialogue: 0,0:04:25.77,0:04:27.60,Default,,0000,0000,0000,,Cela peut sembler évident, Dialogue: 0,0:04:27.60,0:04:30.65,Default,,0000,0000,0000,,mais un ingrédient-clé\Nde la protection de la société civile Dialogue: 0,0:04:30.65,0:04:34.73,Default,,0000,0000,0000,,est d'abord de changer\Net ensuite de contrôler le récit. Dialogue: 0,0:04:34.73,0:04:37.89,Default,,0000,0000,0000,,C'est un élément compris\Npar les politiciens expérimentés, Dialogue: 0,0:04:37.89,0:04:42.81,Default,,0000,0000,0000,,mais que les groupes de protection\Nn'appliquent généralement pas très bien. Dialogue: 0,0:04:42.81,0:04:45.16,Default,,0000,0000,0000,,Dans le cas de la politique sur la drogue, Dialogue: 0,0:04:45.16,0:04:48.62,Default,,0000,0000,0000,,notre principal succès a été\Nde changer le débat : Dialogue: 0,0:04:48.62,0:04:51.43,Default,,0000,0000,0000,,de la pénalisation Dialogue: 0,0:04:51.43,0:04:55.40,Default,,0000,0000,0000,,à la santé et à la sécurité\Ndes populations. Dialogue: 0,0:04:55.40,0:04:58.83,Default,,0000,0000,0000,,Dans un rapport d'avant-garde\Nrécemment publié à New-York, Dialogue: 0,0:04:58.83,0:05:06.40,Default,,0000,0000,0000,,on a montré que ceux qui bénéficiaient\Nle plus des 320 milliards de dollars Dialogue: 0,0:05:06.40,0:05:09.72,Default,,0000,0000,0000,,sont des gangs criminels et des cartels. Dialogue: 0,0:05:09.72,0:05:13.46,Default,,0000,0000,0000,,Donc afin de saper le pouvoir\Net les profits de ces groupes, Dialogue: 0,0:05:13.46,0:05:16.43,Default,,0000,0000,0000,,nous avons besoin\Nde changer la conversation. Dialogue: 0,0:05:16.43,0:05:22.73,Default,,0000,0000,0000,,Nous avons besoin de rendre\Nles drogues illégales, légales. Dialogue: 0,0:05:22.73,0:05:24.98,Default,,0000,0000,0000,,Mais avant que je vous rende trop nerveux, Dialogue: 0,0:05:24.98,0:05:28.69,Default,,0000,0000,0000,,je ne veux pas dire que les drogues\Ndoivent être accessibles à tous. Dialogue: 0,0:05:28.70,0:05:32.83,Default,,0000,0000,0000,,Ce que je veux dire\Net ce que défend la commission mondiale Dialogue: 0,0:05:32.83,0:05:37.35,Default,,0000,0000,0000,,est de créer un marché extrêmement régulé, Dialogue: 0,0:05:37.35,0:05:42.58,Default,,0000,0000,0000,,où différentes drogues auraient\Ndifférents degrés de régulation. Dialogue: 0,0:05:42.58,0:05:46.62,Default,,0000,0000,0000,,Pour le contrôle des armes,\Nnous avons réussi à changer, Dialogue: 0,0:05:46.62,0:05:49.54,Default,,0000,0000,0000,,mais pas vraiment à contrôler, le récit. Dialogue: 0,0:05:49.54,0:05:52.40,Default,,0000,0000,0000,,Et cela m'amène à ma leçon suivante : Dialogue: 0,0:05:52.40,0:05:56.32,Default,,0000,0000,0000,,Ne jamais sous-estimer\Nvos adversaires. Dialogue: 0,0:05:56.32,0:05:58.34,Default,,0000,0000,0000,,Si vous voulez réussir à changer le monde, Dialogue: 0,0:05:58.34,0:06:00.92,Default,,0000,0000,0000,,vous avez besoin de savoir\Ncontre qui vous vous battez. Dialogue: 0,0:06:00.92,0:06:04.59,Default,,0000,0000,0000,,Vous avez besoin d'apprendre\Nleurs motivations et leurs points de vue. Dialogue: 0,0:06:04.59,0:06:06.80,Default,,0000,0000,0000,,Dans le cas du contrôle des armes, Dialogue: 0,0:06:06.80,0:06:10.35,Default,,0000,0000,0000,,nous avons vraiment sous-estimé\Nnos adversaires. Dialogue: 0,0:06:10.35,0:06:13.27,Default,,0000,0000,0000,,Après un programme\Nde récupération d'armes très réussi, Dialogue: 0,0:06:13.27,0:06:14.62,Default,,0000,0000,0000,,nous étions fous de joie. Dialogue: 0,0:06:14.62,0:06:17.32,Default,,0000,0000,0000,,Nous avions eu le soutien\Nde 80 % des Brésiliens, Dialogue: 0,0:06:17.32,0:06:20.52,Default,,0000,0000,0000,,et nous pensions que cela pourrait\Nnous aider à gagner le référendum Dialogue: 0,0:06:20.52,0:06:22.75,Default,,0000,0000,0000,,pour bannir la vente d'armes aux civils. Dialogue: 0,0:06:22.75,0:06:25.93,Default,,0000,0000,0000,,Mais nous avions complètement tort. Dialogue: 0,0:06:25.93,0:06:29.25,Default,,0000,0000,0000,,Pendant un débat télévisé\Net public de 20 jours, Dialogue: 0,0:06:29.25,0:06:33.10,Default,,0000,0000,0000,,nos opposants ont utilisé\Nnos propres arguments contre nous. Dialogue: 0,0:06:33.10,0:06:35.33,Default,,0000,0000,0000,,Nous avons fini par perdre\Nle vote du peuple. Dialogue: 0,0:06:35.33,0:06:37.68,Default,,0000,0000,0000,,Ce fut vraiment terrible. Dialogue: 0,0:06:37.68,0:06:43.84,Default,,0000,0000,0000,,La National Rifle Association --\Noui, l'américaine NRA -- Dialogue: 0,0:06:43.84,0:06:45.60,Default,,0000,0000,0000,,est venue au Brésil. Dialogue: 0,0:06:45.60,0:06:48.70,Default,,0000,0000,0000,,Ils ont inondé notre campagne\Navec leur propagande, Dialogue: 0,0:06:48.70,0:06:50.24,Default,,0000,0000,0000,,qui, comme vous le savez, Dialogue: 0,0:06:50.24,0:06:54.58,Default,,0000,0000,0000,,relie le droit de posséder des armes\Naux idées de liberté et de démocratie. Dialogue: 0,0:06:54.58,0:06:58.46,Default,,0000,0000,0000,,Ils ont tout simplement \Ntout donné contre nous. Dialogue: 0,0:06:58.46,0:07:00.38,Default,,0000,0000,0000,,Ils ont utilisé notre drapeau national, Dialogue: 0,0:07:00.38,0:07:02.08,Default,,0000,0000,0000,,notre hymne d'indépendance. Dialogue: 0,0:07:02.08,0:07:03.92,Default,,0000,0000,0000,,Ils ont invoqué le droit des femmes Dialogue: 0,0:07:03.92,0:07:09.30,Default,,0000,0000,0000,,et détourné des images de Mandela,\Nde la place Tiananmen, et même d'Hitler. Dialogue: 0,0:07:09.30,0:07:13.27,Default,,0000,0000,0000,,Ils ont gagné en jouant\Nsur les peurs des gens. Dialogue: 0,0:07:13.27,0:07:17.92,Default,,0000,0000,0000,,En fait, les armes étaient presque\Ntotalement absentes dans leur campagne. Dialogue: 0,0:07:17.92,0:07:21.21,Default,,0000,0000,0000,,Ils se concentraient sur\Nles droits individuels. Dialogue: 0,0:07:21.21,0:07:22.79,Default,,0000,0000,0000,,Mais je vous le demande, Dialogue: 0,0:07:22.79,0:07:25.02,Default,,0000,0000,0000,,quel droit est le plus important, Dialogue: 0,0:07:25.02,0:07:26.83,Default,,0000,0000,0000,,le droit à la vie Dialogue: 0,0:07:26.83,0:07:29.90,Default,,0000,0000,0000,,ou le droit d'avoir une arme\Nqui prend des vies ? Dialogue: 0,0:07:29.90,0:07:34.15,Default,,0000,0000,0000,,(Applaudissements) Dialogue: 0,0:07:34.15,0:07:37.97,Default,,0000,0000,0000,,Nous pensions que le peuple\Nvoterait pour la défense de la vie, Dialogue: 0,0:07:37.97,0:07:42.76,Default,,0000,0000,0000,,mais dans un pays ayant un récent passé\Nde dictature militaire, Dialogue: 0,0:07:42.76,0:07:47.03,Default,,0000,0000,0000,,le message anti-gouvernement\Nde nos opposants a fait écho, Dialogue: 0,0:07:47.03,0:07:50.63,Default,,0000,0000,0000,,et nous n'étions pas\Npréparés à y répondre. Dialogue: 0,0:07:50.63,0:07:52.72,Default,,0000,0000,0000,,Leçon apprise. Dialogue: 0,0:07:52.72,0:07:56.00,Default,,0000,0000,0000,,Nous avons mieux réussi dans le cadre\Nde la politique des drogues. Dialogue: 0,0:07:56.00,0:08:00.72,Default,,0000,0000,0000,,Si vous aviez demandé il y a 10 ans\Nsi la guerre des drogues pourrait finir, Dialogue: 0,0:08:00.72,0:08:02.73,Default,,0000,0000,0000,,ils auraient rigolé. Dialogue: 0,0:08:02.73,0:08:06.23,Default,,0000,0000,0000,,Après tout, il y a d'énormes\Nprisons militaires Dialogue: 0,0:08:06.23,0:08:10.32,Default,,0000,0000,0000,,et d'établissements financiers\Nqui bénéficient de cette guerre. Dialogue: 0,0:08:10.32,0:08:16.10,Default,,0000,0000,0000,,Mais aujourd'hui, le régime international\Nde contrôle de la drogue s'effondre. Dialogue: 0,0:08:16.10,0:08:20.80,Default,,0000,0000,0000,,Les gouvernements et les sociétés civiles\Nexpérimentent de nouvelles approches. Dialogue: 0,0:08:20.80,0:08:23.25,Default,,0000,0000,0000,,La commission mondiale\Npour la politique des drogues Dialogue: 0,0:08:23.25,0:08:25.32,Default,,0000,0000,0000,,connaissait vraiment leur réticence, Dialogue: 0,0:08:25.32,0:08:27.15,Default,,0000,0000,0000,,et plutôt que de les affronter, Dialogue: 0,0:08:27.15,0:08:31.79,Default,,0000,0000,0000,,notre président, l'ancien président\Nbrésilien Fernando Henrique Cardoso Dialogue: 0,0:08:31.79,0:08:36.06,Default,,0000,0000,0000,,a contacté des leaders\Nde tout bord politique, Dialogue: 0,0:08:36.06,0:08:38.88,Default,,0000,0000,0000,,des libéraux aux conservateurs. Dialogue: 0,0:08:38.88,0:08:42.18,Default,,0000,0000,0000,,Ce groupe de haut niveau\Na accepté de discuter honnêtement Dialogue: 0,0:08:42.18,0:08:45.70,Default,,0000,0000,0000,,les mérites et défauts\Ndes politiques des drogues. Dialogue: 0,0:08:45.70,0:08:50.46,Default,,0000,0000,0000,,Ce fut cette discussion raisonnée,\Néclairée et stratégique Dialogue: 0,0:08:50.46,0:08:54.22,Default,,0000,0000,0000,,qui révéla la triste vérité à propos\Nde la guerre des drogues. Dialogue: 0,0:08:54.22,0:09:00.54,Default,,0000,0000,0000,,La guerre des drogues a simplement\Néchoué selon tous les critères. Dialogue: 0,0:09:00.54,0:09:03.44,Default,,0000,0000,0000,,Les drogues sont moins chères\Net plus accessibles que jamais, Dialogue: 0,0:09:03.44,0:09:06.23,Default,,0000,0000,0000,,et la consommation a globalement augmenté. Dialogue: 0,0:09:06.23,0:09:08.41,Default,,0000,0000,0000,,Mais encore pire, Dialogue: 0,0:09:08.41,0:09:14.98,Default,,0000,0000,0000,,cela a également généré des conséquences\Naccidentelles massivement négatives. Dialogue: 0,0:09:14.98,0:09:18.63,Default,,0000,0000,0000,,Il est vrai que certaines personnes\Nont utilisé ces arguments avant, Dialogue: 0,0:09:18.63,0:09:20.37,Default,,0000,0000,0000,,mais nous avons fait une différence Dialogue: 0,0:09:20.37,0:09:23.38,Default,,0000,0000,0000,,en anticipant les arguments\Nde nos opposants Dialogue: 0,0:09:23.38,0:09:25.48,Default,,0000,0000,0000,,et en exploitant des voix écoutées Dialogue: 0,0:09:25.48,0:09:30.37,Default,,0000,0000,0000,,qui auraient probablement résisté\Nau changement il y a quelques années. Dialogue: 0,0:09:30.37,0:09:34.46,Default,,0000,0000,0000,,Troisième leçon : utiliser les chiffres\Npour illustrer votre argument. Dialogue: 0,0:09:34.46,0:09:37.46,Default,,0000,0000,0000,,Les armes et les drogues sont\Ndes sujets sensibles, Dialogue: 0,0:09:37.46,0:09:41.36,Default,,0000,0000,0000,,et comme nous l'avons durement appris avec\Nle référendum sur les armes au Brésil, Dialogue: 0,0:09:41.36,0:09:44.42,Default,,0000,0000,0000,,il est parfois impossible de passer\Nau travers des émotions Dialogue: 0,0:09:44.42,0:09:46.51,Default,,0000,0000,0000,,pour en arriver aux faits. Dialogue: 0,0:09:46.51,0:09:49.60,Default,,0000,0000,0000,,Mais cela ne signifie pas\Nque l'on ne devrait pas essayer. Dialogue: 0,0:09:49.60,0:09:51.25,Default,,0000,0000,0000,,Jusqu'à assez récemment, Dialogue: 0,0:09:51.25,0:09:55.26,Default,,0000,0000,0000,,nous ne savions tout simplement pas\Nle nombre de Brésiliens tués par balles. Dialogue: 0,0:09:55.26,0:10:00.78,Default,,0000,0000,0000,,Étonnamment, ce fut une série télé\Nbrésilienne, « Mulheres Apaixonades », Dialogue: 0,0:10:00.78,0:10:02.50,Default,,0000,0000,0000,,-- « Femmes amoureuses » -- Dialogue: 0,0:10:02.50,0:10:06.41,Default,,0000,0000,0000,,qui lança la campagne brésilienne\Npour le contrôle des armes. Dialogue: 0,0:10:06.41,0:10:08.87,Default,,0000,0000,0000,,Dans un épisode largement regardé, Dialogue: 0,0:10:08.87,0:10:13.07,Default,,0000,0000,0000,,une des actrices principales était tuée\Npar une balle perdue. Dialogue: 0,0:10:13.07,0:10:17.37,Default,,0000,0000,0000,,Les grand-mères et les ménagères\Nfurent indignées, Dialogue: 0,0:10:17.37,0:10:20.64,Default,,0000,0000,0000,,et dans le cas de l'art\Nimitant la vraie vie, Dialogue: 0,0:10:20.64,0:10:25.94,Default,,0000,0000,0000,,cet épisode comprenait aussi une séquence\Nd'une vraie marche contre les armes Dialogue: 0,0:10:25.94,0:10:28.42,Default,,0000,0000,0000,,que nous avions organisée ici-même, Dialogue: 0,0:10:28.42,0:10:31.26,Default,,0000,0000,0000,,sur la plage de Copacabana. Dialogue: 0,0:10:31.26,0:10:36.70,Default,,0000,0000,0000,,Le décès télévisé et la marche eurent\Nun énorme effet sur l'opinion publique. Dialogue: 0,0:10:36.70,0:10:41.48,Default,,0000,0000,0000,,En quelques semaines, le Congrès National\Napprouvait la loi sur le désarmement Dialogue: 0,0:10:41.48,0:10:44.57,Default,,0000,0000,0000,,qui avait dépéri pendant des années. Dialogue: 0,0:10:44.57,0:10:47.59,Default,,0000,0000,0000,,Nous avions alors été en mesure\Nde rassembler des données Dialogue: 0,0:10:47.59,0:10:50.89,Default,,0000,0000,0000,,montrant les bons résultats liés\Nau changement de la loi Dialogue: 0,0:10:50.89,0:10:53.01,Default,,0000,0000,0000,,et au programme de rachat des armes. Dialogue: 0,0:10:53.01,0:10:54.77,Default,,0000,0000,0000,,Voilà ce que je veux dire : Dialogue: 0,0:10:54.77,0:10:58.29,Default,,0000,0000,0000,,nous pouvions prouver qu'en à peine un an, Dialogue: 0,0:10:58.29,0:11:03.10,Default,,0000,0000,0000,,nous avions sauvé plus de 5 000 vies. Dialogue: 0,0:11:03.10,0:11:06.86,Default,,0000,0000,0000,,(Applaudissements) Dialogue: 0,0:11:06.86,0:11:09.28,Default,,0000,0000,0000,,Et pour les drogues, Dialogue: 0,0:11:09.28,0:11:14.57,Default,,0000,0000,0000,,afin de saper cette peur et ces préjugés\Nqui entourent ce problème, Dialogue: 0,0:11:14.57,0:11:19.68,Default,,0000,0000,0000,,nous réussîmes à rassembler et présenter\Ndes données montrant que ces politiques Dialogue: 0,0:11:19.68,0:11:23.55,Default,,0000,0000,0000,,causent plus de mal que\Nla consommation de drogue elle-même, Dialogue: 0,0:11:23.55,0:11:27.68,Default,,0000,0000,0000,,et les gens commencent à le comprendre. Dialogue: 0,0:11:27.68,0:11:29.82,Default,,0000,0000,0000,,Ma quatrième pensée est : Dialogue: 0,0:11:29.82,0:11:34.04,Default,,0000,0000,0000,,N'ayez pas peur de rapprocher\Ndes collègues excentriques. Dialogue: 0,0:11:34.04,0:11:36.02,Default,,0000,0000,0000,,Ce que nous avons appris au Brésil -- Dialogue: 0,0:11:36.02,0:11:38.36,Default,,0000,0000,0000,,et cela ne s'applique pas\Nuniquement à mon pays -- Dialogue: 0,0:11:38.36,0:11:42.100,Default,,0000,0000,0000,,est l'importance de rapprocher\Ndes personnes différentes et éclectiques. Dialogue: 0,0:11:42.100,0:11:45.13,Default,,0000,0000,0000,,Si vous voulez changer le monde, Dialogue: 0,0:11:45.13,0:11:49.43,Default,,0000,0000,0000,,cela aide d'avoir un large spectre\Nde la société de votre côté. Dialogue: 0,0:11:49.43,0:11:52.03,Default,,0000,0000,0000,,Dans les deux cas des armes\Net des drogues, Dialogue: 0,0:11:52.03,0:11:55.46,Default,,0000,0000,0000,,nous avons créé\Nun merveilleux mélange de personnes. Dialogue: 0,0:11:55.46,0:11:59.67,Default,,0000,0000,0000,,Nous avons mobilisé les élites et\Navons reçu un énorme soutien des média. Dialogue: 0,0:11:59.67,0:12:03.96,Default,,0000,0000,0000,,Nous rassemblâmes les victimes, des icônes\Net des champions des Droits de l'Homme. Dialogue: 0,0:12:03.96,0:12:06.70,Default,,0000,0000,0000,,Nous avons aussi assemblé\Nles classes professionnelles -- Dialogue: 0,0:12:06.70,0:12:09.70,Default,,0000,0000,0000,,docteurs, avocats, universitaires\Net plus encore. Dialogue: 0,0:12:09.70,0:12:12.44,Default,,0000,0000,0000,,Ce que j'ai appris ces dernières années Dialogue: 0,0:12:12.44,0:12:18.18,Default,,0000,0000,0000,,est que les coalitions des pros et antis\Nsont nécessaires pour le changement. Dialogue: 0,0:12:18.18,0:12:20.20,Default,,0000,0000,0000,,Dans le cas des drogues, Dialogue: 0,0:12:20.20,0:12:23.79,Default,,0000,0000,0000,,nous avions besoin de libertaires,\Nd'anti-prohibitionnistes, de légalisateurs Dialogue: 0,0:12:23.79,0:12:26.14,Default,,0000,0000,0000,,et de politiques libéraux. Dialogue: 0,0:12:26.14,0:12:28.60,Default,,0000,0000,0000,,Ils ne sont pas d'accord sur tout ; Dialogue: 0,0:12:28.60,0:12:32.85,Default,,0000,0000,0000,,en fait, ils sont en désaccord\Nsur presque tout. Dialogue: 0,0:12:32.85,0:12:38.62,Default,,0000,0000,0000,,Mais la légitimité de la campagne\Nest fondée sur la diversité de leurs avis. Dialogue: 0,0:12:39.52,0:12:41.76,Default,,0000,0000,0000,,Il y a environ dix ans, Dialogue: 0,0:12:41.76,0:12:46.22,Default,,0000,0000,0000,,j'avais un futur assuré en travaillant\Npour une banque d'investissement. Dialogue: 0,0:12:46.22,0:12:50.49,Default,,0000,0000,0000,,J'étais aussi loin du monde\Nde la diplomatie de la société civile Dialogue: 0,0:12:50.49,0:12:52.77,Default,,0000,0000,0000,,que vous pouvez l'imaginer. Dialogue: 0,0:12:52.77,0:12:54.93,Default,,0000,0000,0000,,Mais j'ai pris un risque. Dialogue: 0,0:12:54.93,0:12:56.92,Default,,0000,0000,0000,,J'ai changé de route, Dialogue: 0,0:12:56.92,0:13:00.28,Default,,0000,0000,0000,,et en chemin, j'ai aidé la création\Nde mouvements sociaux Dialogue: 0,0:13:00.28,0:13:05.00,Default,,0000,0000,0000,,qui, je crois, ont rendu certaines parties\Ndu monde plus sûres. Dialogue: 0,0:13:05.00,0:13:10.18,Default,,0000,0000,0000,,Chacun de nous a le pouvoir\Nde changer le monde. Dialogue: 0,0:13:10.18,0:13:14.79,Default,,0000,0000,0000,,Peu importe le problème,\Net peu importe la difficulté du combat, Dialogue: 0,0:13:14.79,0:13:19.50,Default,,0000,0000,0000,,la société civile est centrale\Ndans le projet de changement. Dialogue: 0,0:13:19.50,0:13:21.82,Default,,0000,0000,0000,,Merci. Dialogue: 0,0:13:21.82,0:13:25.83,Default,,0000,0000,0000,,(Applaudissements)