アンジェラ・パットン:父と娘のダンスパーティー…刑務所にて
-
0:02 - 0:05私は少女達と話していました
-
0:05 - 0:06ジョイという子がこう言いました
-
0:06 - 0:10「もう ほっといてくれればいいのに
-
0:10 - 0:14私のお父さん いつも電話かけてくるのよ」
-
0:14 - 0:17「電話をもらえるなんていいわね」
ジャスミンが言いました -
0:17 - 0:21「私なんてお父さんから何年も連絡がないのよ」
-
0:21 - 0:25これを聞いてこの子達には
父親との繋がりを築く手段が -
0:25 - 0:28必要だと気づきました
-
0:28 - 0:32私の運営する非営利団体
キャンプ・ディバでは -
0:32 - 0:35始終このような会話が繰り広げられます
-
0:35 - 0:38目的は このアフリカ系の少女達が
-
0:38 - 0:42大人の女性になる準備の手助けです
-
0:42 - 0:45この子達は
-
0:45 - 0:49自分なりのやり方で
父親を受け入れる -
0:49 - 0:52きっかけが必要だと思ったので
-
0:52 - 0:53こう尋ねました
-
0:53 - 0:57「他の女の子のためにも
父親と良い関係を築くのに -
0:57 - 1:01なにかできる事はないかな?」
-
1:01 - 1:05「ダンスパーティーをしよう」
一人の子が提案しました -
1:05 - 1:10子どもたちは皆 すぐに賛同し
-
1:10 - 1:13いろいろと想像を膨らませ始めました
-
1:13 - 1:16飾り付け 招待状 彼女達のドレス
-
1:16 - 1:20そして父親の服装のルールまで
(笑) -
1:20 - 1:25あっという間に話はどんどん進みました
-
1:25 - 1:29じっくり考えさせる事が
できたとしても -
1:29 - 1:30そんなことはしなかったでしょう
-
1:30 - 1:32ここ十年来 少女達と関わってきて
-
1:32 - 1:35学んだのですが
-
1:35 - 1:39彼女達は何が必要が
きちんとわかっているからです -
1:39 - 1:44とても聡明で
-
1:44 - 1:46活動の基盤や助言する人
-
1:46 - 1:49目的達成に必要なものさえ整っていたら
-
1:49 - 1:52何でも自分達で作り上げられるのです
-
1:52 - 1:57生きながらえるためだけでなく
成功するためにです -
1:57 - 2:02そうしてダンスパーティが行われ
-
2:02 - 2:06たくさんの少女達と父親達が参加しました
-
2:06 - 2:09皆華やかに着飾っていました
-
2:09 - 2:11仲良く幸せそうに踊り
-
2:11 - 2:15(笑)
-
2:15 - 2:17ふざけ合ったり
-
2:17 - 2:20お互いと過ごす時間を楽しみ
-
2:20 - 2:23大成功でした
-
2:23 - 2:28少女達はこれを
毎年恒例の行事にしようと決めました -
2:28 - 2:31季節が移り変わり
-
2:31 - 2:34再びダンスパーティの時期になった時
-
2:34 - 2:37ブリアナという子が声を上げ
-
2:37 - 2:39こう言いました
-
2:39 - 2:42「私のお父さんは来れないから
-
2:42 - 2:46こんなパーティー
考えただけでも悲しくなるわ」 -
2:46 - 2:49「どうして来られないの?」
と他の子達が訊きました -
2:49 - 2:54「だってお父さんは刑務所にいるから」
彼女は思い切って言いました -
2:54 - 2:58「その日だけ出てこれない?」
一人の子が訊きました (笑) -
2:58 - 3:02「手錠を付けて?
-
3:02 - 3:06それなら来ない方がましだわ」
-
3:06 - 3:10こんなやりとりを聞いて
ひらめいたんです -
3:10 - 3:13この子達が仲間を救う
ヒーローになれる -
3:13 - 3:16チャンスがここにあると
-
3:16 - 3:21そこで訊きました
「どうすればいいと思う? -
3:21 - 3:26だれでも皆 お父さんと
ダンスに行けたらいいわね -
3:26 - 3:28少女達は少し考えて
-
3:28 - 3:30一人が提案しました
-
3:30 - 3:34「刑務所でダンスパーティーをやるのはどう?」
-
3:34 - 3:38ほとんどの少女は無理だと思い
こう言いました -
3:38 - 3:41「できるわけないわ!
-
3:41 - 3:44おめかしした女の子が大勢
-
3:44 - 3:46刑務所に入って行って (笑)
-
3:46 - 3:52スポンジ・ボブの服を着たパパ達と
踊るのを許可してくれるわけないわ」 -
3:52 - 3:55彼女達は囚人服をそう呼んでいたのです
-
3:55 - 3:59私は言いました
「まあ まあ -
3:59 - 4:03訊いてみるまでわからないわよ」
-
4:03 - 4:08そこでリッチモンド刑務所所長宛に
-
4:08 - 4:12少女達全員の著名入りで
手紙を書きました -
4:12 - 4:17あの所長さんは
とても特別な方なんです -
4:17 - 4:22すぐに連絡をくれ言いました
-
4:22 - 4:28刑務所内に囚人の家族を招く機会があれば
-
4:28 - 4:31いつでも喜んで受け入れます と
-
4:31 - 4:34彼はわかっていたのです
-
4:34 - 4:37自らの子供達と触れ合える囚人たちは
-
4:37 - 4:42刑務所に戻ってくる確率が低くなることを
-
4:42 - 4:44そうして
-
4:44 - 4:5016人の受刑者と18人の娘たちの
パーティーが実現しました -
4:50 - 4:53子供達は特別おしゃれに着飾り
-
4:53 - 4:58父親達は黄色と青のつなぎを
-
4:58 - 5:03ワイシャツとネクタイに着替えました
-
5:03 - 5:05彼らは抱き合い
-
5:05 - 5:10用意された鶏と魚のご馳走を楽しみ
-
5:10 - 5:14共に笑いもしました
-
5:14 - 5:18心温まる光景でした
-
5:18 - 5:22父親と娘達は
-
5:22 - 5:26長い間できなかった
-
5:26 - 5:29体と体のふれあいを
-
5:29 - 5:30実現できたのです
-
5:30 - 5:35父親は娘達を遊ばせてやれる
-
5:35 - 5:38スペースを与えられ
-
5:38 - 5:44娘の椅子を引き ダンスに誘いました
-
5:44 - 5:48看守達までも感動で泣いていました
-
5:48 - 5:50でもダンスの後
-
5:50 - 5:56父親達はそのまま刑務所に残るのが
わかっていました -
5:56 - 5:59そこで持ち帰ることができる何かを
-
5:59 - 6:01作る必要がありました
-
6:01 - 6:03小さなビデオカメラを持ち込み
-
6:03 - 6:06カメラに向かって お互いに
-
6:06 - 6:08インタビューしてもらうことにしました
-
6:08 - 6:11メッセージや想いを記録するビデオです
-
6:11 - 6:15これを基にして
-
6:15 - 6:17お互いが離れていて
-
6:17 - 6:19恋しくなったとき
-
6:19 - 6:23このビデオを見て
繋がりを再確認できるようにです -
6:23 - 6:28私は一生忘れません
ある少女が父親の目を見て -
6:28 - 6:29カメラを通して言いました
-
6:29 - 6:36「パパ 私を見るとき何が見える?」
-
6:36 - 6:40父親は娘が自分を見る鏡なんです
-
6:40 - 6:43私達は鏡に映る自分を見て
-
6:43 - 6:47自分にはどんな男性がふさわしいかを決め
-
6:47 - 6:51その男性が自分をどう見るのかを
決めるのです -
6:51 - 6:55私にはそれがよくわかっています
-
6:55 - 6:57私は恵まれた少女の一人だからです
-
6:57 - 6:59私の父は
-
7:03 - 7:09いつも私のそばにいてくれました
-
7:09 - 7:11今日もそこに座っています
-
7:11 - 7:20(拍手)
-
7:20 - 7:24だからこの少女達が
-
7:24 - 7:27父親達と繋がれるようにすることは
-
7:27 - 7:29私にとって特別大事なことで
-
7:29 - 7:32有刺鉄線の柵や鉄のドアで
-
7:32 - 7:37離れている場合は特にです
-
7:37 - 7:40少女達の心の奥にある問い―
-
7:40 - 7:44父親への質問を
-
7:44 - 7:48実際に父親に訊く場を設け
-
7:48 - 7:53父親がそれに答える自由を私達は与えたのです
-
7:53 - 7:56なぜなら私達にはわかっています
-
7:56 - 8:00父親達もある想いを抱いている事を―
-
8:00 - 8:05どんな女性として娘を世界に送り出せるだろう?
-
8:05 - 8:08父親が刑務所にいるからといって
-
8:08 - 8:11彼等を少女達の人生から
-
8:11 - 8:14締め出すべきではないのです
-
8:14 - 8:26(拍手)
- Title:
- アンジェラ・パットン:父と娘のダンスパーティー…刑務所にて
- Speaker:
- Angela Patton
- Description:
-
キャンプ・ディバ(非営利団体)で、アンジェラ・パットンは少女達と父親達が互いの人生で繋がりあっていられるよう手助けをしています。ところが父親がそばにいない場合、例えば刑務所にいる場合はどうでしょう?パットンは父と娘の特別なダンスパーティの話を紹介します。(TEDxWomen にて収録)
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 08:48
Akiko Hicks edited Japanese subtitles for A father-daughter dance ... in prison | ||
Akiko Hicks edited Japanese subtitles for A father-daughter dance ... in prison | ||
Akiko Hicks edited Japanese subtitles for A father-daughter dance ... in prison | ||
Akiko Hicks approved Japanese subtitles for A father-daughter dance ... in prison | ||
Akiko Hicks edited Japanese subtitles for A father-daughter dance ... in prison | ||
Akiko Hicks edited Japanese subtitles for A father-daughter dance ... in prison | ||
Akiko Hicks edited Japanese subtitles for A father-daughter dance ... in prison | ||
Akiko Hicks edited Japanese subtitles for A father-daughter dance ... in prison |