Return to Video

Haberlerin geleceği? Sanal gerçeklik

  • 0:01 - 0:03
    Eğer size sadece zihninizle değil,
  • 0:03 - 0:05
    tüm bedeninizle
    hatırlayacağınız bir hikâye
  • 0:05 - 0:07
    sunsam ne olurdu?
  • 0:07 - 0:10
    Hayatım boyunca, bir gazeteci
    olarak cidden fark yaratacak
  • 0:10 - 0:12
    ve belki de insanların
    umursamasına sebep olacak
  • 0:12 - 0:15
    hikâyeler ortaya çıkarmaya çalıştım.
  • 0:15 - 0:17
    Basılı yayında çalıştım.
    Belgeselde çalıştım.
  • 0:17 - 0:19
    Görsel medyada çalıştım.
  • 0:19 - 0:22
    Ancak sanal gerçeklikle
    uğraşmaya başlayınca,
  • 0:22 - 0:25
    insanlardan beni sahiden çok şaşırtan
  • 0:25 - 0:27
    gerçekten kuvvetli, içten reaksiyonları
  • 0:27 - 0:28
    görmeye başladım.
  • 0:28 - 0:33
    SG, yani sanal gerçeklikliğin olayı,
  • 0:33 - 0:36
    sizi hikâyenin tam ortasına,
  • 0:36 - 0:38
    sahneye koyabiliyorum.
  • 0:38 - 0:42
    Nereye bakarsanız takip eden
    gözlükleri takarak,
  • 0:42 - 0:45
    tüm bedenin hissetmesini sağlıyorsunuz,
  • 0:45 - 0:47
    gerçekten de oradaymışsınız gibi.
  • 0:47 - 0:51
    Beş sene önce sanal gerçeklikle
    gazeteciliği bir arada
  • 0:51 - 0:54
    kullanmak üzere gerçekten sınırları
    zorlamaya başladığım zamandı.
  • 0:54 - 0:56
    Ve açlıkla ilgili bir parça
    yapmak istedim.
  • 0:56 - 1:00
    Amerika'daki aileler aç kalıyor,
    gıda bankaları hücuma uğrayarak
  • 1:00 - 1:02
    çoğu zaman yiyecekleri tükeniyor.
  • 1:02 - 1:06
    Biliyordum ki insanları aç hissettiremem,
  • 1:06 - 1:10
    ama onların fiziksel bir şeyler
    hissetmeleri için bir yol bulabilirdim.
  • 1:11 - 1:14
    Bu yüzden -- yine, bu beş sene önce --
  • 1:14 - 1:17
    gazeteciliğin ve sanal gerçekliğin
    birlikte yapılması
  • 1:17 - 1:20
    yarı olgun bir fikirden daha
    kötü olarak düşünülüyordu
  • 1:20 - 1:21
    ve finansmanım yoktu.
  • 1:21 - 1:24
    İnanın ki bana gülen
    bir sürü meslektaşım vardı.
  • 1:24 - 1:28
    Ama gerçekten harika bir stajyerim vardı,
  • 1:28 - 1:30
    Michaela Kobsa-Mark adında bir kadın.
  • 1:30 - 1:32
    Birlikte gıda bankalarına gittik,
  • 1:32 - 1:35
    ses ve fotoğraf kayıtları
    almaya başladık.
  • 1:35 - 1:37
    Bir gün ofisime geri geldiğinde
  • 1:37 - 1:39
    haykırıyordu, sadece ağlıyordu.
  • 1:39 - 1:42
    Olay yerinde uzun bir kuyruktaymış,
  • 1:42 - 1:46
    sırayı idare eden kadın
    son derece sıkıntı duyuyor
  • 1:46 - 1:49
    ve bağırıyormuş,
    "Çok fazla insan var!"
  • 1:49 - 1:51
    "Çok fazla insan var!"
  • 1:51 - 1:54
    Diyabetli bir adam
    zamanında yemeğini alamamış,
  • 1:54 - 1:58
    kan şekeri çok fazla düşmüş
    ve komaya girmiş.
  • 1:59 - 2:00
    Bu kaydı duyar duymaz,
  • 2:00 - 2:03
    bunun gıda bankalarında
    neler olduğunu anlatabilecek,
  • 2:04 - 2:07
    hatırda kalıcı türden bir
    parça olabileceğini biliyordum.
  • 2:07 - 2:11
    İşte gerçek sıra. Ne kadar uzunlukta
    olduğunu görüyorsunuz, değil mi?
  • 2:11 - 2:14
    Dediğim gibi, fazla finansmanımız yoktu,
  • 2:14 - 2:17
    bu yüzden bağışlanan sanal insanlarla
    reprodüksiyon yapmak zorunda kaldım,
  • 2:17 - 2:21
    modelleri yaratmama yardımcı olmak ve
    işleri elimden geldiğince doğru olarak
  • 2:22 - 2:24
    yapmam için insanlar yardım
    rica ederek destek aldılar.
  • 2:24 - 2:26
    Sonra o gün neler olduğunu
    mümkün olduğunca
  • 2:26 - 2:29
    doğru şekilde iletmeye çalıştık.
  • 2:30 - 2:34
    (Video) Ses: Çok fazla insan var!
    Çok fazla insan var!
  • 2:42 - 2:45
    Ses: Tamam, kriz geçiriyor.
  • 2:59 - 3:02
    Ses: Bir ambulans lazım.
  • 3:02 - 3:04
    Nonny de la Peña: Sağdaki adam,
  • 3:04 - 3:06
    ona göre, bedenin etrafında yürüyor.
  • 3:06 - 3:09
    Ona göre, o bedenle aynı odada.
  • 3:09 - 3:11
    Bu adam ayağının dibinde.
  • 3:12 - 3:14
    Periferik görüşüyle olsa bile,
  • 3:14 - 3:16
    bu laboratuvar alanında
    olduğunu görebiliyor,
  • 3:16 - 3:20
    aslında sokakta olmadığını
    görebilmesi lazım;
  • 3:20 - 3:23
    ama o insanlarla orada
    olduğunu hissediyor.
  • 3:23 - 3:25
    Gerçekten orada olmayan o adamın üzerine
  • 3:25 - 3:27
    basmamaya dikkat ediyor, değil mi?
  • 3:28 - 3:31
    Bu eser sonuçta 2012 yılında
    Sundance'e gitti,
  • 3:31 - 3:35
    oldukça inanılmaz bir şey ve bu esasen
  • 3:35 - 3:37
    ilk sanal gerçeklik filmiydi.
  • 3:37 - 3:39
    Gittiğimizde, gerçekten korktum.
  • 3:39 - 3:41
    İnsanların nasıl tepki
    vereceğini ve neler olacağını
  • 3:42 - 3:43
    gerçekten bilmiyordum.
  • 3:43 - 3:46
    Selobantlı bir çift gözlükle
    oraya gittik.
  • 3:46 - 3:50
    (Video) Ağlıyorsun. Ağlıyorsun.
    Gina, ağlıyorsun.
  • 3:50 - 3:53
    Sesimdeki şaşırmayı
    duyabiliyorsunuz, değil mi?
  • 3:53 - 3:56
    Bu tür bir tepki sonuçta
    durmadan gördüğümüz
  • 3:56 - 3:59
    türden bir tepki oldu:
  • 3:59 - 4:03
    İnsanlar yerde kriz geçiren mağduru
    rahatlatmaya çalışıyor,
  • 4:03 - 4:05
    kulağına bir şeyler fısıldamaya
  • 4:05 - 4:09
    veya bir şekilde yardım etmeye
    çalışıyor, yapamasalar da.
  • 4:09 - 4:11
    Bir sürü insan bu filmden
    sonra bana gelip şöyle dedi,
  • 4:11 - 4:14
    "Aman Tanrım, çok sinirlendim.
    Adama yardım edemedim."
  • 4:14 - 4:16
    ve bunu alıp hayatlarına döndüler.
  • 4:17 - 4:19
    Bu eser yapıldıktan sonra,
  • 4:20 - 4:24
    USC'nin, Güney Kaliforniya
    Üniversitesi'nin sinema okulunun dekanı
  • 4:24 - 4:28
    Dünya Ekonomik Forumu başkanını
    "Açlık"ı denemesi için getirdi,
  • 4:28 - 4:30
    kendisi gözlükleri çıkardığında
  • 4:30 - 4:33
    hemen orada Suriye'yle ilgili
    bir parça sipariş etti.
  • 4:33 - 4:36
    Ben de Suriyeli mülteci çocuklarla ilgili
    gerçekten bir şeyler yapmak istedim,
  • 4:36 - 4:40
    çünkü çocuklar Suriye'deki
    iç savaştan en çok etkilenenler.
  • 4:41 - 4:45
    Mülteci kamplarında materyal kaydetmesi
    için Irak sınırına bir ekip gönderdim,
  • 4:45 - 4:48
    şimdi bir ekibi
    göndermeyeceğim bir bölgeye,
  • 4:48 - 4:50
    çünkü IŞİD'in gerçekte
    faaliyette bulunduğu yer.
  • 4:50 - 4:53
    Sonra genç bir kızın şarkı söylediği ve
  • 4:53 - 4:57
    bir bombanın patladığı bir
    sokak sahnesi de canlandırdık.
  • 4:57 - 4:59
    Öyle ki, o sahnenin ortasındayken ve
  • 4:59 - 5:02
    o sesleri duyduğunuzda,
  • 5:02 - 5:04
    etrafınızda yaralananları gördüğünüzde,
  • 5:04 - 5:07
    inanılmaz derecede
    korkutucu ve gerçekçi bir his.
  • 5:07 - 5:12
    Gerçek bombalama yaşayan kişiler bana
  • 5:12 - 5:15
    benzer bir korku uyandırdığını söylediler.
  • 5:16 - 5:21
    [Suriye'deki iç savaş uzakta görünebilir]
  • 5:22 - 5:28
    [ta ki kendiniz deneyimleyene dek]
  • 5:29 - 5:36
    (Kız şarkı söylüyor)
  • 5:36 - 5:39
    (Patlama)
  • 5:39 - 5:43
    [Proje Suriye]
  • 5:44 - 5:46
    [Bir sanal gerçeklik deneyimi]
  • 5:47 - 5:49
    NP: Sonra eseri Londra'daki
    Victoria ve Albert Müzesi'ne
  • 5:49 - 5:51
    götürmek üzere davet edildik.
  • 5:51 - 5:52
    Reklamı yapılmamıştı.
  • 5:52 - 5:55
    Bizi duvar halılarının
    olduğu odaya koydular.
  • 5:55 - 5:56
    Konuyla ilgili basın yoktu,
  • 5:56 - 6:00
    yani o gün müzeyi ziyaret
    etmek üzere gelmiş olanlar
  • 6:00 - 6:01
    bizi o çılgın ışıklarla göreceklerdi.
  • 6:01 - 6:05
    Belki duvar halılarının eski hikâyeleri
    anlatımını görmek isteyeceklerdi.
  • 6:05 - 6:08
    Bizim sanal gerçeklik
    kameralarımızla karşılaştılar.
  • 6:09 - 6:12
    Ancak bir sürü insan denedi
    ve beş günlük sürenin
  • 6:12 - 6:16
    sonunda 54 sayfalık ziyaretçi
    defteri yorumları aldık
  • 6:16 - 6:19
    ve oradaki küratörler böyle bir akını
  • 6:19 - 6:21
    daha önce görmediklerini söylediler.
  • 6:21 - 6:26
    Şöyle şeyler, "Çok gerçekçi,"
    "Kesinlikle inanılmaz,"
  • 6:26 - 6:28
    veya elbette bana
    çok heyecan veren,
  • 6:28 - 6:31
    "Normalde TV haberlerinde
    göreceğiniz bir şeyin
  • 6:31 - 6:33
    tam ortasında olduğunuzu
    gerçekten hissetme."
  • 6:34 - 6:38
    Yani işe yarıyor, değil mi?
    Bu şey işe yarıyor.
  • 6:38 - 6:42
    Nereden olduğunuz veya
    yaşınız fark etmiyor --
  • 6:42 - 6:44
    gerçekten akılda kalıcı.
  • 6:44 - 6:48
    Şimdi beni yanlış anlamayın --
    filmin içindeyken orada olduğunuzu
  • 6:48 - 6:51
    unuttuğunuzu söylemiyorum.
  • 6:51 - 6:54
    Ancak aynı anda iki yerde olduğumuzu
    hissedebildiğimiz ortaya çıktı.
  • 6:54 - 6:58
    Benim ikili var olma adını
    verdiğim şey mümkün
  • 6:58 - 7:02
    ve bence empati hislerine
    dokunmama izin veren şey bu.
  • 7:02 - 7:04
    Değil mi?
  • 7:04 - 7:07
    Elbette bunun anlamı,
  • 7:07 - 7:12
    bu eserleri yaratırken çok
    dikkatli olmam gerekiyor.
  • 7:12 - 7:16
    Gerçekten en iyi gazetecilik
    uygulamalarını izlemeli
  • 7:16 - 7:19
    ve bu güçlü hikâyelerin dürüstlükle
  • 7:19 - 7:20
    geliştirildiğine emin olmalıyım.
  • 7:20 - 7:23
    Eğer materyalleri kendimiz çekmezsek,
  • 7:23 - 7:28
    kaynağını anlama, o malzemenin
  • 7:28 - 7:31
    nereden geldiği ve gerçekliği konusunda
  • 7:31 - 7:32
    son derece titiz olmalıyız.
  • 7:32 - 7:34
    Size bir örnek vereyim.
  • 7:34 - 7:37
    Trayvon Martin olayında,
    kendisi 17 yaşında bir genç,
  • 7:37 - 7:41
    bir çocuk ve bir dükkândan
    içecek ve şekerleme almış
  • 7:41 - 7:44
    ve eve dönerken George Zimmerman
    adında bir semt bekçisi
  • 7:44 - 7:47
    tarafından izlenmiş,
    adam sonuçta ona ateş edip öldürmüş.
  • 7:48 - 7:49
    Bu parçayı yapmak için,
  • 7:49 - 7:52
    tüm kompleksin mimari çizimlerini aldık
  • 7:52 - 7:57
    ve bu çizimlere dayanarak tüm
    sahneyi yeniden derledik.
  • 7:57 - 7:59
    Tüm aksiyon,
  • 7:59 - 8:03
    polisle yapılmış gerçek 911 kayıtlı
    görüşmelerinin bilgisini içeriyor.
  • 8:04 - 8:07
    İlginç bir şekilde, bu hikâyeyle
    bazı bilgileri vermiş olduk.
  • 8:07 - 8:11
    Yeniden ses düzenlemesini yapan
    adli kurum Primeau Productions,
  • 8:11 - 8:13
    George Zimmerman'ın arabasından
  • 8:13 - 8:16
    dışarı çıktıktan sonra,
    Martin'i takip etmeye gitmeden
  • 8:16 - 8:19
    tetiği çektiğini doğrulayacağını belirtti.
  • 8:20 - 8:23
    Yani görüyorsunuz ki
    gazeteciliğin temel ilkeleri
  • 8:23 - 8:25
    gerçekten değişmiyor burada, değil mi?
  • 8:25 - 8:29
    Her zaman izleyeceğimiz
    aynı prensipleri hâlâ izliyoruz.
  • 8:29 - 8:32
    Farklı olan sahnenin içinde olma hissi,
  • 8:32 - 8:34
    ister bir adamın açlıktan
    yere yıkıldığını görün,
  • 8:34 - 8:37
    isterse bir bombalama sahnesinin
    ortasında olduğunuzu hissedin.
  • 8:37 - 8:42
    Bu parçaları ortaya çıkarmamı
    ve nasıl yapacağımı düşünmemi
  • 8:42 - 8:44
    sağlayan şey işte biraz da bu.
  • 8:44 - 8:48
    Bunu tabii ki başlığın ötesinde, daha
    kolay bulunur hâle getirmeye çalışıyoruz.
  • 8:48 - 8:51
    Trayvon Martin parçası gibi
    mobil parçalar geliştiriyoruz.
  • 8:52 - 8:54
    Bunların etkisi oldu.
  • 8:54 - 8:57
    Bana bağış yaptıklarını
    söyleyen Amerikalılar oldu,
  • 8:57 - 8:59
    Suriyeli çocuk mültecilere gitmesi için
  • 8:59 - 9:01
    direkt banka hesaplarından
    düşülen paralar.
  • 9:01 - 9:04
    "LA'de Açlık" ise, bence gelecekte
  • 9:04 - 9:06
    diğer tüm normal platformları
  • 9:06 - 9:09
    birleştirecek yeni bir tür
    gazeteciliği başlatmaya
  • 9:09 - 9:11
    yardımcı oldu.
  • 9:11 - 9:12
    Teşekkürler.
  • 9:12 - 9:14
    (Alkış)
Title:
Haberlerin geleceği? Sanal gerçeklik
Speaker:
Nonny de la Peña
Description:

Bir hikâyeyi sadece zihninizle değil, tüm bedeninizle deneyimleseniz ne olurdu? Nonny de la Peña seyirciyi hikâyenin içine koymak için geleneksel haberciliği yeni ortaya çıkan sanal gerçeklik (virtual reality) teknolojileri ile birleştiren yeni bir tür gazetecilik üzerinde çalışıyor. Sonuç, de la Peña'nın insanların haberleri yepyeni bir yolla anlamasına yardımcı olacağını umduğu hatırda kalıcı bir deneyim.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
09:27

Turkish subtitles

Revisions