Return to Video

Што размислуваат и чувствуваат животните?

  • 0:00 - 0:05
    Сте се прашале некогаш што размислуваат
    животните и како се чувствуваат?
  • 0:05 - 0:07
    Да започнеме со прашањето:
  • 0:08 - 0:12
    дали навистина моето куче ме сака
    или само сака посластица?
  • 0:13 - 0:18
    Е па, лесно е да се види дека
    нашето куче навистина не` сака.
  • 0:18 - 0:20
    Лесно е да се види нели,
  • 0:20 - 0:24
    што се случува во таа мала луда глава.
  • 0:25 - 0:26
    Што се случува?
  • 0:27 - 0:29
    Нешто се случува.
  • 0:30 - 0:34
    Зошто секогаш мора да е прашањето
    дали тие не` сакаат?
  • 0:34 - 0:36
    Зошто секогаш мора да се работи за нас?
  • 0:36 - 0:39
    Зошто сме такви нарциси?
  • 0:41 - 0:44
    Јас пронајдов поинакво
    прашање за животните.
  • 0:46 - 0:47
    Кои сте вие?
  • 0:50 - 0:53
    Човековиот мозок има капацитети
  • 0:53 - 0:58
    за кои ние мислиме дека
    само тој ги поседува.
  • 0:58 - 1:00
    Но дали тоа е вистина?
  • 1:00 - 1:04
    Што прават другите суштества
    со тие мозоци?
  • 1:05 - 1:07
    Што тие мислат и како се чувствуваат?
  • 1:08 - 1:09
    Дали постои начин да се дознае?
  • 1:09 - 1:11
    Јас мислам дека има.
  • 1:11 - 1:13
    И тоа неколку.
  • 1:13 - 1:17
    Можеме да ја погледнеме еволуцијата,
    да ги видиме нивните мозоци
  • 1:17 - 1:20
    и што прават тие.
  • 1:21 - 1:25
    Прво што треба да се запомне
    е тоа дека нашите мозоци се наследени.
  • 1:26 - 1:30
    Првите неврони дошле од медузите.
  • 1:30 - 1:33
    Од медузите настанале хордатите,
  • 1:33 - 1:37
    Од првите хордати настанале
    првите'рбетници.
  • 1:37 - 1:40
    'Рбетниците излегле од водата
  • 1:40 - 1:41
    и ете не` нас.
  • 1:43 - 1:48
    Но сеуште е точно дека невронот
    (нервната клетка) изгледа исто
  • 1:48 - 1:52
    кај раковите, птиците и кај вас.
  • 1:52 - 1:56
    Што ни кажува тоа за мозокот на ракот?
  • 1:57 - 1:58
    Можеме да кажеме нешто?
  • 1:58 - 2:02
    Е па, излегува дека ако ракот го изложите
  • 2:03 - 2:05
    на повеќе мали електрични шокови
  • 2:05 - 2:07
    секој пат кога ќе се обиде
    да излезе од дувлото
  • 2:08 - 2:10
    кај него се развива анксиозност.
  • 2:11 - 2:15
    Ако му го дадете на ракот истиот лек
  • 2:15 - 2:17
    што се дава на луѓето за лечење
    на анксиозност,
  • 2:18 - 2:21
    ракот се опушта, излегува и истражува.
  • 2:22 - 2:25
    Како покажуваме дека ни е важно
    за анксиозноста на раковите?
  • 2:26 - 2:27
    Најчесто ги готвиме.
  • 2:27 - 2:29
    (Смеа)
  • 2:30 - 2:36
    Октоподите користат алати, како
    и поголемиот дел мајмуни
  • 2:36 - 2:38
    и можат да го распознаат човековиот лик.
  • 2:39 - 2:44
    Како ли ја прославуваме 'мајмунската'
    интелигенција на овие без'рбетници?
  • 2:44 - 2:45
    Најчесто со нивно готвење.
  • 2:47 - 2:51
    Ако групер некогаш истера риба
    во пукнатина од корал,
  • 2:51 - 2:56
    тој може да оди на место каде што знае
    дека спие маурската јагула,
  • 2:56 - 3:00
    ќе и` даде сигнал на јагулата
    да го следи
  • 3:00 - 3:02
    и таа ќе го разбере сигналот.
  • 3:03 - 3:06
    Јагулата можеби ќе влезе во пукнатината
    и ќе ја фати рибата,
  • 3:06 - 3:08
    а можеби рибата ќе побегне
    и ќе ја фати груперот.
  • 3:09 - 3:15
    Ова е древна соработка за која
    ние неодамна ја откривме.
  • 3:15 - 3:18
    Како ја прославуваме
    таа древна соработка?
  • 3:18 - 3:20
    Најчесто со пржење.
  • 3:21 - 3:25
    Се појавува шема која кажува многу
    повеќе за нас
  • 3:25 - 3:27
    отколку за нив.
  • 3:28 - 3:30
    Морските видри користат алати,
  • 3:30 - 3:33
    и посветуваат дел од своето време за да
  • 3:33 - 3:37
    им покажат на младите што прават,
    постапка наречена подучување.
  • 3:37 - 3:40
    Шимпанзата не подучуваат.
  • 3:41 - 3:45
    Китовите убијци подучуваат
    и ја делат храната.
  • 3:47 - 3:49
    Кога еволуцијата создава нешто ново,
  • 3:49 - 3:53
    зема работи што веќе ги има во залиха
  • 3:53 - 3:56
    пред да произведе нов пресврт.
  • 3:56 - 3:58
    И нашиот мозок дошол до нас
  • 3:58 - 4:02
    во период на огромен проток на време.
  • 4:02 - 4:06
    Ако го споредиме човековиот мозок
    и мозокот на шимпанзото,
  • 4:06 - 4:10
    приметуваме дека во суштина имаме
    голем мозок како на шимпанзото.
  • 4:10 - 4:14
    Добро е што нашиот е поголем
    бидејќи ние сме многу несигурни.
  • 4:14 - 4:16
    (Смеа)
  • 4:16 - 4:19
    Но, тука е и делфинот
  • 4:19 - 4:22
    - со поголем мозок и повеќе функции.
  • 4:23 - 4:25
    Можеби си викате, во ред гледаме мозоци,
  • 4:26 - 4:28
    но што кажува тоа за умовите?
  • 4:28 - 4:32
    Па, можеме да ја видиме работата на умот
  • 4:32 - 4:34
    во логичните однесувања.
  • 4:35 - 4:38
    Значи, овие слонови, може да видите
  • 4:38 - 4:41
    како што е очигледно, одмараат.
  • 4:41 - 4:45
    Тие пронашле сенка под палмите
  • 4:46 - 4:48
    каде ги оставаат своите млади да спијат,
  • 4:48 - 4:51
    додека тие одмараат но се на штрек.
  • 4:51 - 4:54
    Нам ни е совршено јасно,
    гледајќи од оваа слика
  • 4:54 - 4:58
    дека и нив им е јасно што прават,
  • 4:58 - 5:02
    бидејќи под истото сонце, на истата земја,
  • 5:02 - 5:05
    слушајќи ги истите звуци
    кои покажуваат опасност,
  • 5:05 - 5:10
    тие станале тоа што се, а ние тоа што сме.
  • 5:11 - 5:13
    Ние сме 'соседи' веќе долго време.
  • 5:13 - 5:16
    Никој не би рекол дека овие
    слонови изгледаат опуштено,
  • 5:16 - 5:19
    очигледно е дека нешто ги загрижува.
  • 5:19 - 5:21
    Што е тоа?
  • 5:22 - 5:25
    Изгледа дека ако ги снимате
    гласовите на туристите
  • 5:25 - 5:30
    и ја пуштите таа снимка на звучник
    скриен во грмушките,
  • 5:30 - 5:34
    слоновите тоа ќе го игнорираат, бидејќи
    нив туристите не ги вознемируваат.
  • 5:34 - 5:39
    Но, ако снимате гласови на сточари
  • 5:39 - 5:44
    кои често носат копја и ги повредуваат
    слоновите при судири
  • 5:44 - 5:49
    слоновите ќе се соберат и ќе избегаат од
    местото каде е скриен звучникот.
  • 5:49 - 5:52
    Не само што тие знаат дека тука има луѓе,
  • 5:52 - 5:55
    знаат дека има повеќе видови луѓе,
  • 5:55 - 5:58
    дека некои се во ред а други се опасни.
  • 5:58 - 6:03
    Тие не` набљудувале многу подолго отколку
    што ние сме ги набљудувале нив.
  • 6:03 - 6:06
    Тие не` знаат подобро отколку ние ним.
  • 6:06 - 6:09
    Ние имаме исти императиви -
  • 6:09 - 6:14
    се грижиме за нашите младенчиња, бараме
    храна, се обидуваме да преживееме.
  • 6:14 - 6:18
    Дали ќе сме опремени за планинарење
    по африканските ридови,
  • 6:18 - 6:23
    или за нуркање - во суштина сме исти.
  • 6:23 - 6:25
    Под кожата сме сродни.
  • 6:25 - 6:27
    Слоновите имаат ист скелет,
  • 6:27 - 6:30
    како и китовите,
  • 6:30 - 6:31
    како и ние.
  • 6:34 - 6:36
    Гледаме помагање каде
    што е потребна помош,
  • 6:37 - 6:39
    гледаме љубопитност кај помладите,
  • 6:40 - 6:44
    гледаме семејна поврзаност.
  • 6:46 - 6:48
    Препознаваме љубов.
  • 6:49 - 6:51
    Додворување си е додворување.
  • 6:52 - 6:55
    А потоа се прашуваме:
    "Дали тие се свесни?".
  • 6:55 - 6:58
    Кога примате општа анестезија,
    ја губите свеста,
  • 6:58 - 7:01
    што значи немате чувство
    за ништо околу вас.
  • 7:01 - 7:05
    Свеста е само нешто што ни овозможува
    да почувствуваме други нешта.
  • 7:05 - 7:09
    Ако гледате, слушате, чувствувате -
  • 7:09 - 7:13
    тогаш сте свесни, и животните се свесни.
  • 7:15 - 7:16
    Некои луѓе велат
  • 7:16 - 7:19
    дека има некои работи што
    ги прават луѓето луѓе,
  • 7:19 - 7:21
    а една од нив е емпатијата,
  • 7:21 - 7:27
    умствена способност да го чувствувате
    она што другите го чувствуваат.
  • 7:27 - 7:29
    Што е многу корисна работа.
  • 7:29 - 7:31
    Ако останатите почнуваат
    да се движат брзо,
  • 7:31 - 7:33
    чувствувате дека и вие треба да побрзате.
  • 7:33 - 7:35
    Сите сме во брзање денес.
  • 7:35 - 7:39
    Најстариот вид на емпатија
    е заразниот страв.
  • 7:39 - 7:42
    Ако оние околу вас ненадејно полетаат,
  • 7:42 - 7:44
    не е мудро да се прашувате:
  • 7:44 - 7:47
    "Господе, што заминаа сите одеднаш?"
  • 7:47 - 7:48
    (Смеа)
  • 7:51 - 7:55
    Емпатијата е многу стара,
    но како и се` во животот
  • 7:55 - 7:59
    е условена од многу фактори
    и има свој постепен развој.
  • 7:59 - 8:03
    Па има основна емпатија: тажни сте,
    тоа и мене ме растажува,
  • 8:03 - 8:05
    Среќни сте, тоа и мене ме усреќува.
  • 8:05 - 8:08
    Потоа има нешто наречено сочувство,
  • 8:08 - 8:10
    што е малку поинакво:
  • 8:10 - 8:14
    "Жал ми е што твојата баба почина."
  • 8:14 - 8:17
    Не се чувствувам онака како што се
    чувствуваш, но ти ја разбирам болката
  • 8:18 - 8:19
    и тоа ме загрижува."
  • 8:19 - 8:22
    А ако сме мотивирани да реагираме
    сочувствително,
  • 8:22 - 8:23
    тоа го нарекувам сочувство.
  • 8:24 - 8:28
    Покрај тоа што не е ни блиску до
    она што не прави луѓе,
  • 8:28 - 8:31
    човековата емпатија е далеку од совршена.
  • 8:31 - 8:36
    Заробуваме емпатични суштества,
    ги јадеме и убиваме.
  • 8:36 - 8:39
    Па можеби ќе речете: "Не сме ист вид".
  • 8:39 - 8:43
    Тоа се нарекува предаторство,
    а човекот е предатор.
  • 8:43 - 8:48
    Но ние не се однесуваме
    многу добро и со нашиот род.
  • 8:49 - 8:52
    Луѓето само малку разбираат
    за животинското однесување
  • 8:52 - 8:56
    знаат дека никогаш не им се припишуваат
    човечки мисли и чувства
  • 8:56 - 8:58
    на друг вид суштества.
  • 8:59 - 9:01
    Но, јас мислам дека тоа е глупаво.
  • 9:01 - 9:05
    Бидејќи со припишување на човечки
    мисли и чувства на други врсти,
  • 9:05 - 9:09
    најдобро ќе знаеме како тие размислуваат
    и како се чувствуваат.
  • 9:09 - 9:12
    Тоа е бидејќи нивните мозоци
    во основа се како нашите.
  • 9:12 - 9:14
    Ја имаат истата структура.
  • 9:14 - 9:19
    Истите хормони кои прават расположение
    и мотивацијата кај нас,
  • 9:19 - 9:21
    ги има и кај нив.
  • 9:23 - 9:28
    Не е во духот на науката да се каже
    дека тие се гладни кога ловат,
  • 9:28 - 9:31
    уморни кога нивните јазици висат надвор,
  • 9:31 - 9:34
    а потоа кога играат со своите млади
  • 9:34 - 9:36
    среќни и весели,
  • 9:36 - 9:41
    не сме воопшто сигурни дали
    доживуваат нешто.
  • 9:41 - 9:43
    Тоа не е во духот на науката.
  • 9:44 - 9:46
    Еден репортер мене ми рече:
  • 9:46 - 9:51
    "Можеби но, како ти си сигурен дека други
    животни можат да мислат и чувствуваат?"
  • 9:51 - 9:54
    Тогаш јас почнав да ги
    прелистувам стотиците
  • 9:54 - 9:56
    научни забелешки во мојата книга
  • 9:56 - 10:00
    и сфатив дека одговорот
    е во мојата соба со мене.
  • 10:00 - 10:03
    Кога моето куче доаѓа кај мене,
  • 10:03 - 10:05
    не на софата туку кај мене,
  • 10:05 - 10:09
    се превртува на грб
    и го открива стомачето,
  • 10:09 - 10:12
    тоа има една мисла:
    "Сакам да ми го погалиш мешето.“
  • 10:15 - 10:17
    Знам дека ќе одам кај Карл,
  • 10:17 - 10:19
    тој ќе разбере што сакам,
  • 10:20 - 10:23
    знам дека можам да му верувам
    бидејќи сме семејство,
  • 10:23 - 10:26
    тој ќе ја заврши работата и
    ќе се чувствувам добро"
  • 10:26 - 10:28
    (Смеа)
  • 10:28 - 10:31
    Тоа размислува и чувствува дека
  • 10:31 - 10:34
    тука нема ништо комплицирано,
  • 10:34 - 10:39
    но гледаме и други животни и велиме:
    "Еј види - китови убијци
  • 10:39 - 10:41
    волци, слонови:
  • 10:41 - 10:43
    тие не гледаат на тоа така."
  • 10:44 - 10:48
    Овој мажјаков, со високата перка е Л41
  • 10:48 - 10:50
    и има 38 години.
  • 10:50 - 10:54
    Женката на неговото лево е Л22.
  • 10:54 - 10:55
    Има 44 години.
  • 10:55 - 10:58
    Тие се познаваат веќе децении,
  • 10:59 - 11:01
    знаат кои се,
  • 11:01 - 11:02
    кои им се пријатели,
  • 11:02 - 11:04
    кои им се непријатели.
  • 11:04 - 11:06
    Животот им тече во одреден правец.
  • 11:07 - 11:09
    Знаат каде се цело време.
  • 11:11 - 11:13
    Ова е слонот Фајло.
  • 11:14 - 11:15
    Тој е млад мажјак.
  • 11:16 - 11:17
    Ова е тој после 4 дена.
  • 11:19 - 11:24
    Луѓето не само што можат да почувствуваат
    болка, знаат и ужасно да ја нанесат.
  • 11:27 - 11:29
    Сакаме да им ги извадиме забите.
  • 11:30 - 11:33
    Зошто едноставно не почекаме да умрат?
  • 11:36 - 11:39
    Слоновите некогаш се простирале по
    бреговите на Средоземното море
  • 11:39 - 11:42
    до Р'тот Добра Надеж.
  • 11:42 - 11:45
    Во осумдесеттите години, имало
    силни упоришта на слонови
  • 11:45 - 11:47
    во Централна и Источна Африка,
  • 11:47 - 11:52
    а сега нивното простирање е
    разбиено на ситни пространства.
  • 11:52 - 11:56
    Ова е географијата на животното
    кои ние го водиме до искоренување,
  • 11:56 - 12:00
    највеличенственото суштество на земјата.
  • 12:01 - 12:05
    Но секако, подобро се грижиме
    за дивината во САД.
  • 12:06 - 12:10
    Во националниот парк Јелоустоун,
    ги убивме сите волци.
  • 12:10 - 12:13
    Всушност, го убивме секој волк
    јужно од границата со Канада.
  • 12:13 - 12:18
    А во паркот тоа го направиле
    ренџерите во 1920тите,
  • 12:18 - 12:20
    а 60 години подоцна морале да ги вратат
  • 12:20 - 12:23
    зашто бројот нa канадските елени
    излегол надвор од контрола.
  • 12:25 - 12:26
    А потоа дојдоа луѓето.
  • 12:26 - 12:30
    Дојдоа илјадници луѓе
    да ги видат волците,
  • 12:30 - 12:33
    најдостапните волци во светот.
  • 12:34 - 12:37
    Отидов и јас да го видам неверојатното
    семејство на волци.
  • 12:37 - 12:38
    Глутницата е семејство.
  • 12:38 - 12:42
    Има неколку возрасни за парење и
    младенчиња од неколку генерации.
  • 12:43 - 12:48
    Ја гледав најпознатата и најстабилната
    глутница во Јелоустоун.
  • 12:48 - 12:52
    И потоа, само што малку ја
    преминаа границата,
  • 12:52 - 12:54
    два волци беа погодени,
  • 12:54 - 12:56
    вклучувајќи ја и мајката,
  • 12:57 - 12:59
    што понекогаш ја нарекуваме алфа женка.
  • 13:00 - 13:04
    Остатокот од семејството веднаш западна
    во семејно непријателство.
  • 13:05 - 13:07
    Сестри бркаа сестри.
  • 13:08 - 13:11
    Таа од лево со денови се обидуваше
    да се врати во семејството,
  • 13:11 - 13:14
    но тие не и дозволија бидејќи
    и` беа љубоморни.
  • 13:14 - 13:17
    Таа добиваше премногу внимание
    од два нови мажјаци
  • 13:17 - 13:19
    и беше драгоцена,
  • 13:19 - 13:20
    што беше премногу за нив.
  • 13:20 - 13:23
    На крај, таа ја помина границата
    и беше застрелана.
  • 13:24 - 13:28
    Алфа мажјакот беше исто така избркан
    од своето семејство.
  • 13:28 - 13:30
    Кога дојде зимата,
  • 13:30 - 13:34
    тој ја загуби својата територија,
    поддршката за лов,
  • 13:34 - 13:37
    членовите на семејството и партнерката.
  • 13:39 - 13:43
    Толку многу им нанесуваме болка.
  • 13:44 - 13:49
    Прашањето е зошто тие не не` повредуваат
    повеќе од вообичаено?
  • 13:50 - 13:53
    Овој кит само што завршил со
    јадење на дел од сив кит
  • 13:53 - 13:56
    заедно со своите содружници
    со кои го фатил.
  • 13:56 - 13:59
    Тие луѓе во бродчето немале
    од што да се плашат.
  • 14:00 - 14:02
    Овој кит е Т20
  • 14:02 - 14:07
    и само што раскинал фока на
    3 дела со двајца содружници,
  • 14:07 - 14:10
    кој тежел колку луѓето во бродот.
  • 14:10 - 14:11
    Немале од што да се плашат.
  • 14:12 - 14:14
    Тие јадат фоки.
  • 14:15 - 14:16
    Зошто не не` јадат нас?
  • 14:19 - 14:23
    Зошто можеме да им веруваме
    околу нашите деца?
  • 14:24 - 14:30
    Зошто китовите се вратиле кај
    истражувачи изгубени во густа магла
  • 14:30 - 14:34
    и ги воделе со километри се`
    додека маглата не се изгубила,
  • 14:34 - 14:37
    а домот на истражувачите бил на брегот?
  • 14:37 - 14:39
    Тоа се случило повеќе од еднаш.
  • 14:41 - 14:44
    На Бахамите постои жена
    која се вика Дениз Херцинг
  • 14:44 - 14:47
    која ги проучува дамчестите
    делфини кои ја познаваат неа.
  • 14:47 - 14:50
    Таа ги знае добро, знае кои се.
  • 14:50 - 14:52
    Тие ја познаваат. Го знаат
    и нејзиниот брод.
  • 14:52 - 14:54
    Кога се појавува,тоа е голема
    среќна средба,
  • 14:54 - 14:58
    освен еднаш кога се појавила и не сакале
    да се приближат до бродот,
  • 14:58 - 15:00
    што било навистина чудно.
  • 15:00 - 15:02
    Тие не можеле да сфатат што се случува,
  • 15:02 - 15:03
    дур некој од палубата
  • 15:03 - 15:06
    не рекол дека некој од
    екипажот умрел во постела
  • 15:06 - 15:08
    за време на дремка.
  • 15:09 - 15:13
    Како делфините знаеле
    дека едно човечко срце
  • 15:13 - 15:14
    престанало да чука?
  • 15:15 - 15:17
    Зошто би им било грижа
  • 15:17 - 15:19
    и зошто се уплашиле?
  • 15:21 - 15:26
    Овие мистериозни нешта
    навестуваат за се` што се случува
  • 15:26 - 15:29
    во мозоците на оние
    што се со нас на Земјата,
  • 15:29 - 15:33
    за кои ние скоро никогаш
    не размислуваме.
  • 15:34 - 15:36
    Во аквариум во Јужна Африка
  • 15:36 - 15:40
    имаше еден млад клунест
    делфин по име Доли.
  • 15:40 - 15:46
    Таа сеуште цицала и еден ден чуварот
    направил пауза за цигара,
  • 15:46 - 15:50
    и додека пушел гледал во внатрешноста
    на базенот преку прозорот.
  • 15:50 - 15:53
    Доли му се приближила и го погледнала,
  • 15:53 - 15:57
    се вратила кај мајка ѝ цицала
    уште минута-две,
  • 15:57 - 15:59
    се вратила до прозорот
  • 15:59 - 16:04
    и испуштила еден "облак" од млеко
    што ја обвил нејзината глава како чад.
  • 16:04 - 16:07
    Некако, овој млад клунест делфин
  • 16:07 - 16:12
    ја добил идејата да користи
    млеко како замена за чад.
  • 16:12 - 16:16
    Кога луѓето употребуваат нешто за да
    престават нешто друго,
  • 16:16 - 16:18
    тоа го нарекуваме уметност.
  • 16:18 - 16:20
    (Смеа)
  • 16:20 - 16:21
    Работите што не` прават луѓе
  • 16:21 - 16:24
    не се оние работи кои ние мислиме
    дека не` прават луѓе.
  • 16:25 - 16:27
    Тоа што не` прави луѓе е дека
  • 16:27 - 16:30
    од сите заеднички особини што
    ги имаат нашите и нивните умови,
  • 16:30 - 16:33
    нашите се најекстремни.
  • 16:34 - 16:37
    Ние сме најсочувствителните,
  • 16:37 - 16:40
    најнасилните, најкреативните
  • 16:40 - 16:44
    и најдеструктивните животни
    што постојат на Земјата
  • 16:44 - 16:48
    и ние сме сите тие особини
    збркани заедно.
  • 16:49 - 16:54
    Но сепак, љубовта не е она
    што не` прави луѓе,
  • 16:54 - 16:57
    Таа не е резервирана за нас.
  • 16:58 - 17:02
    Не сме единствени што
    се грижат за своите партнери
  • 17:02 - 17:05
    и за своите деца.
  • 17:07 - 17:12
    Албатросите често прелетуваат 10,
    а понекогаш и 16 км
  • 17:12 - 17:16
    за неколку недели за да
    донесат еден голем оброк
  • 17:16 - 17:18
    за своето младенче кое ги чека.
  • 17:19 - 17:23
    Тие се вгнездуваат на
    најоддалечените острови
  • 17:23 - 17:26
    и еве како тоа изгледа.
  • 17:27 - 17:32
    Пренесување живот од колено на колено
    е веригата на постоењето.
  • 17:32 - 17:35
    Ако тоа запре, се`се губи.
  • 17:35 - 17:40
    Ако има нешто што е свето - ова е тоа,
    а во таа света врска
  • 17:40 - 17:42
    сега се вмеша пластичното ѓубре.
  • 17:43 - 17:45
    Сите овие птици сега имаат пластика во нив.
  • 17:46 - 17:51
    Ова е шестмесечен албатрос
    кој е подготвен да добие перја -
  • 17:51 - 17:55
    умре натрупан со црвени запалки.
  • 17:55 - 17:58
    Ова не е врската која треба да ја имаме
  • 17:58 - 18:00
    со остатокот на светот.
  • 18:00 - 18:03
    Ние кои што го добивме името
    според нашиот мозок,
  • 18:04 - 18:08
    никогаш не размислуваме за последиците.
  • 18:09 - 18:12
    Кога пречекуваме нов човечки живот,
  • 18:12 - 18:17
    тоа го правиме во придружба
    со други живи суштества.
  • 18:17 - 18:19
    Цртаме животни по ѕидовите.
  • 18:19 - 18:21
    Не цртаме мобилни телефони.
  • 18:21 - 18:23
    Не цртаме канцеларии.
  • 18:23 - 18:27
    Цртаме животни за да им
    покажеме дека не сме сами.
  • 18:27 - 18:29
    Дека имаме друштво.
  • 18:31 - 18:35
    И секое животно на секоја
    слика од арката на Ное,
  • 18:35 - 18:40
    кое било вредно за спасување,
    сега е во опасност,
  • 18:40 - 18:42
    а ние сме нивниот потоп.
  • 18:44 - 18:46
    Значи започнавме со прашањето:
  • 18:46 - 18:48
    Дали тие не`сакаат нас?
  • 18:50 - 18:52
    Да поставиме друго прашање:
  • 18:53 - 18:57
    Дали сме доволно способни
    да го употребуваме тоа што го имаме
  • 18:58 - 19:02
    за да се гижиме доволно за да
    им дозволиме да опстанат?
  • 19:05 - 19:06
    Ви благодарам многу.
  • 19:06 - 19:12
    (Аплауз)
Title:
Што размислуваат и чувствуваат животните?
Speaker:
Карл Сафина
Description:

Што се случува во мозокот на животните? Можеме да знаеме што размислуваат и чувствуваат и дали воопшто тоа го прават? Карл Сафина смета дека можеме. Со примена на откритија и анегдоти од областа на екологијата, биологијата и бихевиоралната наука тој ги спојува приказните на китовите, волците, слоновите и албатросите за да потврди дека како што ние размислуваме, чувствуваме, употребуваме алати и изразуваме емоции, истото го прават и другите живи суштества и умови кои ја делат планетата Земја со нас.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
19:26

Macedonian subtitles

Revisions