微生物の世界へようこそ ― 自宅にも、そしてあなたの顔にも
-
0:01 - 0:03顔に触ってみてください
-
0:04 - 0:05さあ どうぞ
-
0:06 - 0:07何を感じますか?
-
0:07 - 0:09柔らかい?
ぷにぷにする? -
0:09 - 0:12自分の顔ですね
自分を感じますか? -
0:13 - 0:15それはちょっと違うんです
-
0:15 - 0:19実は何千もの微生物に触れています
-
0:19 - 0:21顔や指に生息しているものです
-
0:22 - 0:24換気口から舞い降りてきた―
-
0:24 - 0:27真菌類に触れていることでしょう
-
0:27 - 0:29アレルギーを起こしたり
-
0:29 - 0:31カビくさい匂いを引き起こします
-
0:32 - 0:36皮膚に生息している
1千億もの細菌にも -
0:36 - 0:38触れています
-
0:38 - 0:42皮脂を食べては 増殖し
-
0:42 - 0:45体臭を引き起こしています
-
0:46 - 0:48さっきトイレの水を流したときに
空中に舞い上がった― -
0:49 - 0:52排泄物の細菌にも
触れているかもしれません -
0:52 - 0:55水道管に生息する
細菌にも触れているでしょう -
0:55 - 0:58前回シャワーを浴びたときに
体に付着したものです -
0:59 - 1:00ちょっと気持ち悪いですね
-
1:00 - 1:01(笑)
-
1:01 - 1:05顔面に生息する2種類のダニに
-
1:05 - 1:09ハイタッチをしたかもしれません
-
1:09 - 1:10どの人の顔にもいます
-
1:11 - 1:14これらのダニは
夜間に顔の上を這い回り -
1:14 - 1:16鼻の上でセックスしています
-
1:16 - 1:19(笑)
-
1:20 - 1:24その多くは皆さんの毛穴に
排泄しているはずです -
1:24 - 1:26(笑)
-
1:26 - 1:28さあ 指を見てください
-
1:28 - 1:30どんな気持ちですか?
気持ち悪い? -
1:30 - 1:33石けんか漂白剤を使いたい気分?
-
1:34 - 1:36今はそう お思いでしょう
-
1:36 - 1:39でも将来はそうは思わないでしょう
-
1:39 - 1:41過去100年間
-
1:41 - 1:43私たちは身近な微生物と
-
1:43 - 1:46敵対的な関係にありました
-
1:46 - 1:48家の中に虫がいたり
-
1:48 - 1:49流し台に細菌がいると
-
1:49 - 1:52人工的な解決策がありました
-
1:52 - 1:55それらを根絶したり駆除したり
-
1:55 - 1:56殺菌したりするものです
-
1:57 - 2:01現在の世界では ほとんどの微生物を
除去しようと努力します -
2:02 - 2:07そうすることで この地球で
新しい技術を生み出すための源を -
2:07 - 2:08失っているのです
-
2:09 - 2:14過去100年間 微生物の問題には
人工的な解決策がもたらされてきました -
2:14 - 2:20しかし 今後100年間は 人間の問題に
微生物による解決策がもたらされるでしょう -
2:21 - 2:22私は科学者です
-
2:22 - 2:26ノースカロライナ州立大学と
コロラド大学の研究者らと -
2:26 - 2:30身近な微生物の生態を
研究しています -
2:31 - 2:35生活に密着した
さして面白くない環境にいるものです -
2:35 - 2:38ソファの下とか 裏庭とか
-
2:38 - 2:39おへその中とか
-
2:40 - 2:43この研究を始めたのは
身近な微生物について -
2:43 - 2:45ほとんど知らないことが
分かったからです -
2:46 - 2:49数年前まで
家にどんな虫や微生物がいるか -
2:49 - 2:51知っている科学者はいませんでした
-
2:53 - 2:56家はどこよりも
よく知っている場所のはずです -
2:57 - 2:58そこで私たちは協同して
-
2:58 - 3:01綿棒やピンセットや
-
3:01 - 3:02新しいDNA技術を武器に
-
3:02 - 3:05身近な微生物の生態を
明らかにしています -
3:06 - 3:10その過程で
実に600種類もの虫が -
3:10 - 3:12アメリカの家庭にいると
わかりました -
3:12 - 3:15クモやゴキブリから
-
3:15 - 3:17羽毛にいるダニまで様々です
-
3:18 - 3:23そして 実に10万種類以上もの
細菌や真菌類が -
3:23 - 3:25たまった埃に潜んでいると
わかりました -
3:25 - 3:29衣類やシャワーには
もっとたくさんいます -
3:30 - 3:32さらに調査を進めました
-
3:32 - 3:34家にいる虫の体内に
-
3:34 - 3:38生息している微生物も調べました
-
3:39 - 3:42虫の体内には―
例えばスズメバチには -
3:42 - 3:46培養皿がジャングルになるほどの
微生物がいます -
3:46 - 3:49活発に活動する
何百もの生き物です -
3:49 - 3:52生物学の宇宙を
ご覧ください! -
3:54 - 3:56今 ご覧になっているものの多くには
-
3:56 - 3:57まだ名前さえついていません
-
3:58 - 4:01身近にいる生物の多くが
未知のものなのです -
4:02 - 4:05初めて新種を発見して
命名したときのことを覚えています -
4:05 - 4:09アシナガバチの巣に生息する
真菌類でした -
4:09 - 4:11白くてふわふわしていて
-
4:11 - 4:14「ミュコール・ナイディコーラ」と
名付けました -
4:14 - 4:17ラテン語で「他の者の巣に住む者」
という意味です -
4:18 - 4:21これは恐竜の人形に
繁殖させた様子の写真です -
4:21 - 4:24みんな 恐竜が好きですからね
-
4:25 - 4:27当時 私は大学院に在籍しており
-
4:27 - 4:31この新しい生命体を発見したことに
とても興奮していました -
4:31 - 4:33父に電話して
こう言いました -
4:33 - 4:36「パパ!
新種の微生物を発見したの!」 -
4:37 - 4:38父は笑って言いました
-
4:38 - 4:41「すごいね
駆除する方法も見つけた?」 -
4:41 - 4:43(笑)
-
4:43 - 4:44「駆除する」なんて
-
4:45 - 4:48父は誰よりも
私を応援してくれています -
4:48 - 4:52その父に私の発見した生命体を
駆除してほしいと言われた瞬間 -
4:52 - 4:55私がうまく伝えられなかったのだと
悟りました -
4:55 - 4:57娘としても
科学者としても -
4:57 - 5:01長年 実験室や他人の裏庭で
コツコツ努力したり -
5:01 - 5:05身近な微生物を
研究したり分類したりする間 -
5:05 - 5:07私は本当の使命を
うまく伝えていませんでした -
5:08 - 5:10私の目標は
身近な微生物を -
5:10 - 5:13駆除する技術を
見いだすことではありません -
5:13 - 5:17私の目標は微生物から
人間の役に立つ技術を生み出すことです -
5:19 - 5:25家庭に生息する新種の生物は
実に10万種以上です -
5:25 - 5:29人間の抱える問題への
新たな解決策が10万種もあるのです -
5:30 - 5:33これほど微細であったり
単細胞の生物に -
5:33 - 5:35何もできないと
思われるかもしれません -
5:35 - 5:37でも 可能なのです
-
5:37 - 5:40これらの生物は
微小な錬金術師とも言えます -
5:40 - 5:43様々な化学反応で
周囲の環境を -
5:43 - 5:45変容させる力があります
-
5:46 - 5:49これらの生物は
地球上どこでも生息でき -
5:49 - 5:51何を食べても
生き延びられるのです -
5:53 - 5:57有毒なゴミもプラスチックも
食べることができ -
5:58 - 6:03油脂や電池燃料などを
生み出すことができます -
6:03 - 6:05ごく微細な本物の金も生み出せます
-
6:07 - 6:10食べられないものを
栄養源に変化させたり -
6:11 - 6:13砂糖をアルコールに
変えたりできます -
6:14 - 6:16チョコレートに風味を加えたり
-
6:16 - 6:18土壌に栄養を与えたりできます
-
6:18 - 6:20ここで言わせてください
-
6:20 - 6:23今後100年間で こうした微生物が
私たちの問題を -
6:23 - 6:24多く解決することでしょう
-
6:25 - 6:27取り組む問題には様々あります
-
6:28 - 6:32日常の問題もあります
衣類の悪臭や味のない食べ物 -
6:32 - 6:35もっと大きな問題もあります
-
6:35 - 6:38病気や公害 戦争などです
-
6:39 - 6:41それこそが私の使命です
-
6:41 - 6:44身近な微生物を
調査・分類するだけでなく -
6:44 - 6:48その微生物ならではの
役に立つ側面を見いだすことです -
6:49 - 6:50例をお見せしましょう
-
6:50 - 6:52まずは害虫に注目しました
-
6:52 - 6:54多くの家庭に生息する
スズメバチです -
6:55 - 7:00このスズメチの体内から採取した
ほぼ知られていない微生物には -
7:00 - 7:01独自の能力があります
-
7:02 - 7:03ビールを作れるのです
-
7:04 - 7:07この能力は地球上の
ごく少数の生物にしか見られません -
7:07 - 7:10実際 皆さんが飲んだことのある
商業的に製造されたビールは -
7:10 - 7:143つの微生物のうちのひとつを
利用したものでしょう -
7:15 - 7:19でも 私たちが発見した微生物は
ハチミツ風味のビールを作れます -
7:20 - 7:22心地よい酸味のあるビールも作れます
-
7:23 - 7:27実は スズメバチの体内に
生息する この微生物は -
7:28 - 7:30地球上のどの生物よりも
-
7:30 - 7:33価値のある酸味のあるビールを
生み出せます -
7:35 - 7:38これで商業的にビールを製造できる
酵母は4種類になりました -
7:39 - 7:42これまで害虫でしかなかったものが
-
7:42 - 7:44将来のお気に入りのビールを
生み出すのです -
7:46 - 7:472つ目の例です
-
7:47 - 7:51他の研究者たちと
家々の裏庭の土を掘り起こしました -
7:51 - 7:56そこで 発見したのは
新しい抗生物質が作れる微生物です -
7:56 - 7:59世界最悪の超耐性菌をも
殺菌できる抗生物質です -
8:00 - 8:03素晴らしい発見だと思いませんか
-
8:03 - 8:04しかし秘密をお教えします
-
8:05 - 8:07過去60年間
-
8:07 - 8:09市場に出回った抗生物質のほとんどが
-
8:09 - 8:12土壌に含まれる
類似の細菌種に由来しているのです -
8:12 - 8:15毎日 あなたも私も
ここにいる全員や -
8:15 - 8:17この地球上の全員が
-
8:17 - 8:22抗生物質を生み出す土壌の細菌に
命を救われています -
8:23 - 8:25土だと思っていたものが
-
8:25 - 8:27医薬品に見えてきます
-
8:28 - 8:31私のお気に入りの例は
同僚に聞いたものです -
8:31 - 8:34その人は池の浮き滓にいる
微生物を研究しています -
8:34 - 8:38残念なことに 牛の糞から発見されたため
そこから名付けられてしまいました -
8:38 - 8:42取るに足りないもので
話題にする価値もなさそうですが -
8:42 - 8:46研究者らは
これをハツカネズミに与えると -
8:46 - 8:48PTSDのワクチンになると
発見しました -
8:50 - 8:52恐怖に対するワクチンになるのです
-
8:53 - 8:57池の浮き滓でしかなかったものに
希望を見いだせます -
8:58 - 9:00今日お話しする時間がないくらいに
-
9:01 - 9:03微生物の例は
もっとたくさんあります -
9:03 - 9:09たった3種類から生まれた
解決策をお見せしましたが -
9:09 - 9:13埃の塊にさらに含まれている
10万種類の微生物の可能性を -
9:13 - 9:14考えてみてください
-
9:15 - 9:18将来は 微生物のおかげで
もっとセクシーになったり -
9:19 - 9:20賢くなったり
-
9:21 - 9:23寿命を延ばせるかもしれません
-
9:24 - 9:27もう一度
指を見てみてください -
9:27 - 9:29未だ知られていない
微生物のことを -
9:29 - 9:31考えてみてください
-
9:31 - 9:34それらに今後
どんなことを実現できるか -
9:34 - 9:35何を生み出せるか
-
9:36 - 9:38誰の命を救うことができるか
-
9:39 - 9:41今 指を見てどう思いますか?
-
9:42 - 9:43心強い気持ちですか?
-
9:45 - 9:47それはその指で
未来を感じたからです -
9:47 - 9:48ありがとうございました
-
9:49 - 9:53(拍手)
- Title:
- 微生物の世界へようこそ ― 自宅にも、そしてあなたの顔にも
- Speaker:
- アン・マデン
- Description:
-
あなたの中にいる、そしてあなたを取り囲む微生物のジャングルに目をこらしてみてください。あなたの頬に生息するごく微少な生物もいれば、お宅のソファの下や裏庭の土の中にも微生物がいます。こうした微生物に対して、私たちは敵対的な関係性を築いています。それらは消毒したり、駆除したり、殺菌する対象なのです。しかし微生物学者のアン・マデンによると、こうした微生物は発見されるのを待っている新たなテクノロジーや医薬品の源泉であるといいます。マデンは言います―「こうした錬金術師とも言える微生物は気持ち悪いなんてことはない、未来そのものなのだ」と。
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 10:07
Moe Shoji approved Japanese subtitles for Meet the microscopic life in your home -- and on your face | ||
Masaki Yanagishita accepted Japanese subtitles for Meet the microscopic life in your home -- and on your face | ||
Masaki Yanagishita edited Japanese subtitles for Meet the microscopic life in your home -- and on your face | ||
Moe Shoji edited Japanese subtitles for Meet the microscopic life in your home -- and on your face | ||
Moe Shoji edited Japanese subtitles for Meet the microscopic life in your home -- and on your face | ||
Masaki Yanagishita declined Japanese subtitles for Meet the microscopic life in your home -- and on your face | ||
Moe Shoji rejected Japanese subtitles for Meet the microscopic life in your home -- and on your face | ||
Masaki Yanagishita accepted Japanese subtitles for Meet the microscopic life in your home -- and on your face |