Suntem plini de microbi. Să proiectăm ținând cont de ei. - Jessica Green
-
0:01 - 0:05Peste tot există ecosisteme invizibile
-
0:05 - 0:10alcătuite din forme de viață minuscule
– bacterii, viruși și fungi. -
0:10 - 0:14Birourile, calculatoarele, pixurile, clădirile,
-
0:14 - 0:17toate adăpostesc colonii microbiene.
-
0:17 - 0:20Când proiectăm, ar trebui să luăm
-
0:20 - 0:23în considerare aceste lumi invizibile,
-
0:23 - 0:25gândindu-ne și la modul în care interacționează ele
-
0:25 - 0:28cu ecosistemul nostru personal.
-
0:28 - 0:31Suntem gazda a trilioane de microbi,
-
0:31 - 0:34iar aceștia determină cum suntem.
-
0:34 - 0:38Microbii din intestine ne pot influența
greutatea și starea de spirit. -
0:38 - 0:41Microbii de pe piele ajută
la întărirea sistemului imunitar. -
0:41 - 0:44Microbii din gură ne împrospătează respirația,
-
0:44 - 0:46sau nu,
-
0:46 - 0:49și cel mai important e că ecosistemele noastre personale
-
0:49 - 0:52interacționează cu ecosistemele a tot ceea ce atingem.
-
0:52 - 0:53De pildă, când punem mâna pe un pix,
-
0:53 - 0:56se produc schimburi microbiene.
-
0:56 - 1:01Jonglarea cu ecosistemele
invizibile din jurul nostru -
1:01 - 1:04ar deschide o cale de influență fără precedent
-
1:04 - 1:07asupra sănătății noastre.
-
1:07 - 1:09Oamenii mă întreabă tot timpul:
-
1:09 - 1:13„Chiar este posibil să proiectăm
ecosisteme microbiene?” -
1:13 - 1:16Cred că răspunsul este da.
-
1:16 - 1:18Cred că o facem chiar acum,
-
1:18 - 1:21dar în mod inconștient.
-
1:21 - 1:23Vă voi împărtăși niște informații
-
1:23 - 1:27dintr-unul din aspectele cercetării mele
concentrate pe arhitectură -
1:27 - 1:30care demonstrează cum,
prin proiectare conștientă -
1:30 - 1:32și inconștientă,
-
1:32 - 1:35influențăm aceste lumi invizibile.
-
1:35 - 1:39Acesta este Complexul de Afaceri Lillis
de la Universitatea din Oregon, -
1:39 - 1:42unde am lucrat cu o echipă de arhitecți și biologi
-
1:42 - 1:46pentru a lua probe din peste
300 de încăperi din clădire. -
1:46 - 1:50Am vrut să alcătuim un registru de organisme,
-
1:50 - 1:53și pentru asta am testat praful.
-
1:53 - 1:57Din praf, am extras celulele bacteriene,
-
1:57 - 2:01le-am deschis și le-am comparat
succesiunea genetică. -
2:01 - 2:03Asta înseamnă că oamenii din acest grup
-
2:03 - 2:06au lucrat mult cu aspiratorul pentru acest proiect.
-
2:06 - 2:08În fotografia asta e Tim, care,
-
2:08 - 2:11exact când i-am făcut poza asta, mi-a amintit
-
2:11 - 2:13spunând: „Jessica, în ultimul grup de laborator
din care am făcut parte -
2:13 - 2:16făceam muncă de teren
în pădurile din Costa Rica -
2:16 - 2:20și pentru mine lucrurile s-au schimbat dramatic.”
-
2:20 - 2:24Am să vă arăt întâi ce am găsit în birouri
-
2:24 - 2:27și vom vedea informațiile
printr-un program de vizualizare -
2:27 - 2:30pe care l-am creat în parteneriat cu Autodesk.
-
2:30 - 2:33Cum trebuie să priviți aceste informații?
-
2:33 - 2:37Mai întâi, uitați-vă spre marginea cercului.
-
2:37 - 2:40Veți vedea marile grupuri de bacterii,
-
2:40 - 2:42iar uitându-vă pe marginea acestei petale mov,
-
2:42 - 2:45vă faceți o părere despre densitatea
corespunzătoare fiecărui grup. -
2:45 - 2:48Deci, la ora 12, vedem
-
2:48 - 2:50că birourile au multe alfaproteobacterii,
-
2:50 - 2:55iar la ora 1, bacilii sunt relativ puțini.
-
2:55 - 2:59Să aruncăm o privire la ce se întâmplă
în diferitele compartimente ale clădirii. -
2:59 - 3:01În sălile de toaletă,
-
3:01 - 3:04ecosistemele sunt similare.
-
3:04 - 3:07La fel și
-
3:07 - 3:09în sălile de clasă.
-
3:09 - 3:12Dar comparând compartimentele,
-
3:12 - 3:14se vede că diferă fundamental
-
3:14 - 3:16între ele.
-
3:16 - 3:19Îmi place să compar toaleta
cu pădurea tropicală. -
3:19 - 3:22I-am și spus lui Tim: „Dacă ai vedea microbii,
-
3:22 - 3:26te-ai simți ca în Costa Rica. Aproape.”
-
3:26 - 3:30Și îmi place să compar birourile
cu o pășune din zona temperată. -
3:30 - 3:35Această perspectivă e foarte utilă
pentru arhitecți -
3:35 - 3:38fiindcă se pot folosi de principiile ecologiei,
-
3:38 - 3:41unul important fiind principiul dispersiei,
-
3:41 - 3:44modul în care se mișcă organismele.
-
3:44 - 3:48Știm că microbii sunt purtați de oameni
-
3:48 - 3:49și de aer.
-
3:49 - 3:52Deci, primul lucru pe care am vrut să-l facem
în ceastă clădire -
3:52 - 3:54a fost să analizăm sistemul de ventilație.
-
3:54 - 3:57Inginerii au proiectat unități de ventilație
-
3:57 - 3:59pentru a asigura confortul oamenilor din clădire,
-
3:59 - 4:02o temperatură și o ventilație adecvată.
-
4:02 - 4:05S-au folosit de principiile fizicii și chimiei,
-
4:05 - 4:09dar ar putea să țină cont și de biologie.
-
4:09 - 4:12Comparând microbii dintr-un tip
-
4:12 - 4:15de unitate de ventilație a clădirii,
-
4:15 - 4:19vedeți că sunt foarte asemănători.
-
4:19 - 4:22În comparație cu microbii
-
4:22 - 4:24dintr-o altă unitate de ventilație,
-
4:24 - 4:27vedeți că sunt fundamental diferiți.
-
4:27 - 4:31Încăperile din această clădire
sunt ca insulele unui arhipelag, -
4:31 - 4:33ceea ce înseamnă că inginerii
-
4:33 - 4:36sunt ca eco-inginerii având abilitatea
-
4:36 - 4:42de a structura compoziția
biomului din clădire așa cum vor. -
4:42 - 4:46O altă modalitate a răspândirii microbilor e prin oameni
-
4:46 - 4:49și arhitecții adesea proiectează sălile în aceeași zonă
-
4:49 - 4:51pentru a facilita interacțiunea socială
-
4:51 - 4:55sau împărtășirea ideilor, cum ar fi
în laboratoare și birouri. -
4:55 - 4:57Dat fiind că microbii sunt purtați de oameni,
-
4:57 - 5:00ne-am aștepta ca încăperile învecinate
-
5:00 - 5:02să aibă același biom.
-
5:02 - 5:05Exact asta am găsit.
-
5:05 - 5:08Dacă priviți sălile de clasă adiacente,
-
5:08 - 5:10au ecosisteme foarte asemănătoare,
-
5:10 - 5:13dar dacă mergeți într-un birou
-
5:13 - 5:16mai îndepărtat,
-
5:16 - 5:19ecosistemul e fundamental diferit.
-
5:19 - 5:23Observând puterea extraordinară
a factorului de dispersie -
5:23 - 5:26asupra acestor distribuții biogeografice,
-
5:26 - 5:28mă face să mă gândesc
-
5:28 - 5:32că se pot aborda prin asta probleme foarte grave
-
5:32 - 5:34cum ar fi infecțiile luate în spital.
-
5:34 - 5:37Cred că aceasta trebuie să fie, în parte,
-
5:37 - 5:41o problemă de arhitectură ecologică.
-
5:41 - 5:45Bine, vă voi mai spune o întâmplare
despre această clădire. -
5:45 - 5:48Colaborez cu Charlie Brown.
-
5:48 - 5:50El e arhitect
-
5:50 - 5:55și e foarte preocupat de schimbarea globală a climei.
-
5:55 - 5:58Și-a dedicat întreaga viață proiectării sustenabile.
-
5:58 - 6:01Când ne-am întâlnit și și-a dat seama
-
6:01 - 6:03că poate studia în mod cantitativ
-
6:03 - 6:06impactul soluțiilor sale de proiectare
-
6:06 - 6:09asupra ecologiei și biologiei acestei clădiri,
-
6:09 - 6:13s-a entuziasmat pentru că asta dădea
o nouă dimensiune la ceea ce a făcut. -
6:13 - 6:15Nu s-a gândit doar la energie,
-
6:15 - 6:18ci a luat în calcul și sănătatea oamenilor.
-
6:18 - 6:22A contribuit la proiectarea unor sisteme de ventilație
-
6:22 - 6:25ale clădirii, la felul cum era ventilată.
-
6:25 - 6:27Prima dată vă voi arăta
-
6:27 - 6:31aerul care a fost analizat în exteriorul clădirii.
-
6:31 - 6:35Vedeți compoziția comunităților bacteriene
-
6:35 - 6:39din aerul din exterior și variația sa în timp.
-
6:39 - 6:42Apoi vă voi arăta ce s-a întâmplat
-
6:42 - 6:46când am manipulat experimental sălile de clasă.
-
6:46 - 6:47Le-am blocat complet peste noapte
-
6:47 - 6:49astfel că nu au fost deloc ventilate.
-
6:49 - 6:52A droaie de clădiri funcționează așa,
-
6:52 - 6:53probabil și unde lucrați.
-
6:53 - 6:56Companiile fac asta pentru a economisi banii de curent.
-
6:56 - 7:00Am constatat că aceste săli au rămas
cu o compoziție relativ constantă -
7:00 - 7:03până sâmbăta când am dat drumul iar
sistemului de ventilație. -
7:03 - 7:05Când am intrat în aceste săli,
-
7:05 - 7:07miroseau foarte urât
-
7:07 - 7:10și datele sugerează că
-
7:10 - 7:13supa bacteriană a celor din ziua precedentă
-
7:13 - 7:16a rămas pe loc.
-
7:16 - 7:18În contrast cu aceste săli sunt cele
-
7:18 - 7:22care au fost proiectate folosindu-se
o soluție pasivă sustenabilă -
7:22 - 7:26prin care aerul intră prin niște jaluzele.
-
7:26 - 7:31În aceste săli aerul semăna cu cel de afară
-
7:31 - 7:33și când Charlie a văzut asta,
s-a bucurat mult. -
7:33 - 7:35A realizat că făcuse
-
7:35 - 7:37o alegere de proiectare bună
-
7:37 - 7:39pentru că soluția era atât eficientă energetic,
-
7:39 - 7:44cât și sănătoasă, primenind aerul
de ansamblul microbian remanent. -
7:44 - 7:47Exemplele pe care vi le-am dat sunt din arhitectură,
-
7:47 - 7:50dar sunt relevante pentru
proiectarea oricărui lucru. -
7:50 - 7:54Imaginați-vă să proiectăm microbii
-
7:54 - 7:56pe care-i dorim într-un avion
-
7:56 - 7:59sau pe un telefon.
-
7:59 - 8:01Tocmai am descoperit un microb nou.
-
8:01 - 8:04Se numește BLIS (beatitudine) și s-a demonstrat
-
8:04 - 8:06că păzește de patogeni,
-
8:06 - 8:08în același timp dă o respirație proaspătă.
-
8:08 - 8:14Nu ar fi minunat să avem cu toții BLIS
pe telefoanele noastre? -
8:14 - 8:17Iată o abordare conștientă a proiectării
-
8:17 - 8:19pe care o numesc proiectare bioinformată
-
8:19 - 8:21și cred că este posibilă.
-
8:21 - 8:22Mulțumesc.
-
8:22 - 8:26(Aplauze)
- Title:
- Suntem plini de microbi. Să proiectăm ținând cont de ei. - Jessica Green
- Speaker:
- Jessica Green
- Description:
-
Corpul și locuința ne sunt acoperite de microbi – unii folositori, alții dăunători și alții doar pe-acolo. Pe măsură ce cunoaștem tot mai multe despre microorganismele cu care împărțim spațiul vital, TED Fellow Jessica Green întreabă: Putem oare proiecta clădiri care să promoveze mediile microbiene ce determină fericire și sănătate?
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 08:43
Ariana Bleau Lugo approved Romanian subtitles for We're covered in germs. Let's design for that. | ||
Ariana Bleau Lugo accepted Romanian subtitles for We're covered in germs. Let's design for that. | ||
Ariana Bleau Lugo edited Romanian subtitles for We're covered in germs. Let's design for that. | ||
Ariana Bleau Lugo edited Romanian subtitles for We're covered in germs. Let's design for that. | ||
Emil-Lorant Cocian edited Romanian subtitles for We're covered in germs. Let's design for that. | ||
Emil-Lorant Cocian edited Romanian subtitles for We're covered in germs. Let's design for that. | ||
Emil-Lorant Cocian edited Romanian subtitles for We're covered in germs. Let's design for that. | ||
Emil-Lorant Cocian edited Romanian subtitles for We're covered in germs. Let's design for that. |