Baktériumok borítanak bennünket. Tervezzünk ennek tudatában.
-
0:01 - 0:05Mindent láthatatlan ökoszisztémák borítanak be
-
0:05 - 0:07amik apró élőlényekből állnak:
-
0:07 - 0:10baktériumokból, vírusokból és gombákból.
-
0:10 - 0:12Az íróasztalaink, a számítógépeink,
-
0:12 - 0:14a tollaink, az épületeink
-
0:14 - 0:17mind menedéket nyújtó mikrobiális tájak.
-
0:17 - 0:20Amikor megtervezzük ezeket a tárgyakat,
-
0:20 - 0:23gondolhatnánk ezekre a láthatatlan világokra is,
-
0:23 - 0:25és arra, hogy lépnek kölcsönhatásba
-
0:25 - 0:28a személyes ökoszisztémánkkal.
-
0:28 - 0:31A testünk mikróbák trillióinak ad otthont,
-
0:31 - 0:33és ezek meghatározzák, hogy kik vagyunk.
-
0:33 - 0:36A bélrendszer mikrobái
-
0:36 - 0:38befolyásolják a súlyod és a hangulatod.
-
0:38 - 0:41A bőrön található mikrobák segítik az immunrendszered.
-
0:41 - 0:44A mikróbák a szájban frissítik a lehelleted,
-
0:44 - 0:46vagy nem,
-
0:46 - 0:49és a legfontosabb az, hogy ezek a személyes ökoszisztémák,
-
0:49 - 0:51kapcsolatba lépnek ökoszisztémákkal
-
0:51 - 0:52az általunk megérintett tárgyakon.
-
0:52 - 0:53Például, ha megérintesz egy ceruzát,
-
0:53 - 0:56mikrobiális csere történik.
-
0:56 - 1:01Ha meg tudjuk tervezni a láthatatlan ökoszisztémákat,
amelyek körülvesznek minket, -
1:01 - 1:04az új módot adna, hogy soha nem látott módon
-
1:04 - 1:07tudjuk befolyásolni az egészségünket.
-
1:07 - 1:09Mindig megkérdezik tőlem az emberek,
-
1:09 - 1:13Tényleg lehetséges
a mikrobiológiai ökoszisztémák megtervezése? -
1:13 - 1:16Én azt hiszem, a válasz igen.
-
1:16 - 1:18Azt gondolom, hogy most is ezt csináljuk,
-
1:18 - 1:21csak öntudatlanul.
-
1:21 - 1:23Most megosztok néhány adatot önökkel.
-
1:23 - 1:27A kutatásom egyik része az építészetre koncentrál
-
1:27 - 1:30és bemutatja, hogy mind tudatos
-
1:30 - 1:32mind öntudatlan tervezéssel
-
1:32 - 1:35befolyásoljuk ezeket a láthatatlan világokat.
-
1:35 - 1:39Ez az épület az Oregoni Egyetem
Lillis Business komplexuma -
1:39 - 1:42és együtt dolgoztam
egy építész és biológus csapattal -
1:42 - 1:46hogy mintát vegyünk
több mint 300 szobából az épületben. -
1:46 - 1:50Valami olyasmit akartunk megszerezni,
mint az épület foszilis lenyomata, -
1:50 - 1:53ehhez mintát vettünk a porból.
-
1:53 - 1:57A porból baktérium mintákat vettünk,
-
1:57 - 2:01feltörtük őket
és összehasonlítottuk a génszekvenciájukat. -
2:01 - 2:03Ez azt is jelenti, hogy a csapatom tagjai
-
2:03 - 2:06rengeteget porszívoztak a projekt során.
-
2:06 - 2:08Itt Tim képét láthatjátok,
-
2:08 - 2:11aki éppen emlékeztetett rá,
-
2:11 - 2:13"Jessica, a legutóbbi labor csoportban egy
-
2:13 - 2:16Costa Rica-i esőerdőben voltunk terepmunkán,
-
2:16 - 2:20drasztikusan megváltoztak a dolgok számomra."
-
2:20 - 2:24Először megmutom, mit találtunk az irodákban,
-
2:24 - 2:27és mindezt egy vizualizációs eszköz segítségével,
-
2:27 - 2:30melyet az Autodesk-kel együtt fejlesztettünk ki.
-
2:30 - 2:33Úgy kell nézni ezeket az adatokat,
-
2:33 - 2:37hogy először körülnézel a körön kívül.
-
2:37 - 2:40Látni fognak széles baktériumcsoportokat,
-
2:40 - 2:42és ha megnézik a formáját
ennek a rózsaszín pacának, -
2:42 - 2:45az elmond valamit
az egyes csoportok relatív sokaságáról. -
2:45 - 2:4812 óránál láthatják, hogy az irodákban nagyon sok
-
2:48 - 2:50az alfaproteobaktérium, és egy óránál láthatják,
-
2:50 - 2:55hogy a bacilli relatíve ritkák.
-
2:55 - 2:59Nézzük meg, hogy mi zajlik
az épület különféle típusú tereiben. -
2:59 - 3:01Ha benéznek a mosdókba,
-
3:01 - 3:04mindegyiknek hasonló az ökoszisztémája,
-
3:04 - 3:07és ha benéznek az osztálytermekbe,
-
3:07 - 3:09azoknak is egymáshoz hasonló az ökoszisztémája.
-
3:09 - 3:12Ha azonban egymáshoz hasonlítjuk őket,
-
3:12 - 3:14láthatják, hogy alapvetően különböznek
-
3:14 - 3:16egymástól.
-
3:16 - 3:19Szeretek úgy gondolni a fürdőszobákra,
mint a trópusi esőerdőkre. -
3:19 - 3:22Azt mondtam Timnek:
"Ha tudnád csak a mikrobákat figyelni, -
3:22 - 3:26majdnem olyan,
mintha Costa Ricában lennénk. Majdnem." -
3:26 - 3:30És szeretek úgy gondolni az irodákra,
mint a mérsékelt gyepre. -
3:30 - 3:35Ez egy nagyon hatásos perspektíva
a designerek számára, -
3:35 - 3:38mert behozhatók az ökológiai alapelvek,
-
3:38 - 3:41márpedig a az ökológia
egyik igen fontos alapelve a terjedés, -
3:41 - 3:44ahogy az organizmusok mozognak.
-
3:44 - 3:48A mikróbákat az emberek szórják szét
-
3:48 - 3:49és a levegő.
-
3:49 - 3:52Szóval az első dolog,
amit meg akartunk vizsgálni az épületben -
3:52 - 3:54az a szellőzőrendszer.
-
3:54 - 3:57Gépészmérnökök tervezik a légkezelő egységeket
-
3:57 - 3:59úgy, hogy az emberek számára
a lehető legkényelmesebb legyen -
3:59 - 4:02a légáramlás és hőmérséklet egyaránt.
-
4:02 - 4:05Mindez a fizika és a kémia alapelveinek
felhasználásával történik, -
4:05 - 4:09de a biológiát is felhasználhatnák.
-
4:09 - 4:12Ha megnézik a mikróbákat
-
4:12 - 4:15a légkezelő egységekben az épületben,
-
4:15 - 4:19nagyon hasonlítanak egymáshoz.
-
4:19 - 4:22Ha ezeket összehasonlítjuk
-
4:22 - 4:24a különböző egységekben található mikróbákkal,
-
4:24 - 4:27akkor észrevesszük, hogy alapvetően különböznek.
-
4:27 - 4:31A szobák az épületben olyanok,
mint a szigetek egy szigetvilágban, -
4:31 - 4:33ez azt jelenti, hogy a gépésznérnökök
-
4:33 - 4:36olyanok lehetnek,
mint a környezetmérnökök, -
4:36 - 4:42akik az élőhelyeket úgy alakítják,
ahogy akarják. -
4:42 - 4:46A mikróbák emberek által is terjednek,
-
4:46 - 4:49és a tervezők gyakran úgy csoportosítják a szobákat,
-
4:49 - 4:51hogy segítsék az emberek közötti kölcsönhatásokat,
-
4:51 - 4:55vagy az ötletek megosztását, a laborokban és irodákban.
-
4:55 - 4:57Tudva, hogy a mikróbák az embereken utaznak,
-
4:57 - 5:00azt várhatnánk, hogy az egymás közelében levő szobákban
-
5:00 - 5:02hasonló életközösségek lesznek.
-
5:02 - 5:05És pontosan ezt is találtuk.
-
5:05 - 5:08Ha megnézünk egymás mellett lévő osztálytermeket,
-
5:08 - 5:10nagyon hasonló ökoszisztémájuk van,
-
5:10 - 5:13de ha elmegyünk egy irodába
-
5:13 - 5:16ami jóval messzebb van,
-
5:16 - 5:19az ökoszisztéma alapvetően különbözik.
-
5:19 - 5:23És ha megnézem a szétszórtság mértékét
-
5:23 - 5:26ezekben a biogeografikus mintákban,
-
5:26 - 5:28azt gondolom, hogy lehetséges
-
5:28 - 5:32megragadni nagyon nagy kihívást jelentő problémákat,
-
5:32 - 5:34mint például a kórházban szerzett fertőzéseket.
-
5:34 - 5:37Azt hiszem, ez legalábbis részben
-
5:37 - 5:41az épület ökológiai problémájának tudható be.
-
5:41 - 5:45Még egy történetet fogok elmondani erről az épületről.
-
5:45 - 5:48Charlie Brown-al dolgozom együtt.
-
5:48 - 5:53Charlie építész, és mélyen aggódik
-
5:53 - 5:55a globális éghajlatváltozás miatt.
-
5:55 - 5:58Az egész életét a fenntatható tervezésnek szentelte.
-
5:58 - 6:01Amikor találkozott velem, és felismerte, hogy lehetséges
-
6:01 - 6:03számszerűen tanulmányozni
-
6:03 - 6:06hogy a tervrajz döntései hogyan befolyásolják
-
6:06 - 6:09az épület ökológiáját és biológiáját,
-
6:09 - 6:13nagyon izgalomba jött,
mert egy új dimenziót adott a munkájához. -
6:13 - 6:15Most már nem csak az energiára gondolt,
-
6:15 - 6:18hanem elkezdett gondolkodni az emberi egészségről is.
-
6:18 - 6:22Segített a légkezelő rendszerek egy részének tervezésében
-
6:22 - 6:25és a légáramlás útjának meghatározásában.
-
6:25 - 6:27Először megmutatom a levegőmintát,
-
6:27 - 6:31amit az épületen kívül vettünk.
-
6:31 - 6:35Amit látnak, az a baktérium közösségek aláírása
-
6:35 - 6:39a külső levegőben, és ahogy változnak az időben.
-
6:39 - 6:42Ezután meg fogom mutatni mi történt,
-
6:42 - 6:46amikor a mesterségesen manipuláltuk az osztálytermeket.
-
6:46 - 6:47Lezártuk őket éjszakára
-
6:47 - 6:49hogy ne legyen bennük légáramlás.
-
6:49 - 6:52Sok épületet így üzemeltetnek,
-
6:52 - 6:53valószínűleg ott is ahol önök dolgoznak,
-
6:53 - 6:56azért mert a cégek takarékoskodni akarnak
az energiaszámlájukon. -
6:56 - 7:00Azt találtuk, hogy ezek a szobák
relatíve változatlanok maradtak -
7:00 - 7:03szombatig, amíg újra nem nyitották a szellőzőket.
-
7:03 - 7:05Amikor beléptek ezekbe a szobákba,
-
7:05 - 7:07nagyon rossz volt a szaguk,
-
7:07 - 7:10és a mi adataink azt sugallják,
-
7:10 - 7:13hogy mindez azoknak baktériumoknak köszönhető,
-
7:13 - 7:16amit az előző nap hagytak hátra az emberek a levgőben.
-
7:16 - 7:18Hasonlítsuk ezt olyan szobákhoz
-
7:18 - 7:22amelyeket passzívan fenntartható
tervezési stratégiával terveztek, -
7:22 - 7:26ahol a levegő közvetlenül kívülről jön
lamellákon keresztül. -
7:26 - 7:31Ezekben a szobákban a levegő
relatíve jól követte a külső levegőt, -
7:31 - 7:33és amikor Charlie szembesült ezzel, nagyon örült.
-
7:33 - 7:35Úgy érezte, jó döntést hozott
-
7:35 - 7:37a tervezési folyamat során,
-
7:37 - 7:39mert ez energiatakarékos is volt egyben, ugyanakkor
-
7:39 - 7:44kisöpörte az épületben található mikrobiális struktúrákat.
-
7:44 - 7:47Építészeti példákat hoztam fel,
-
7:47 - 7:50de ezek alkalmazhatók bármilyen tervezés során.
-
7:50 - 7:54Képzeljük el, hogy megtervezzük milyen mikróbákat akarunk
-
7:54 - 7:56egy repülőben
-
7:56 - 7:59vagy egy telefonon.
-
7:59 - 8:01Itt egy új mikróba, amit nemrég fedeztem fel.
-
8:01 - 8:04BLIS a neve, és ügy tűnik
-
8:04 - 8:06egyrészt távol tartja a kórokozókat,
-
8:06 - 8:08másrészt jó lehelletet is ad.
-
8:08 - 8:14Nem lenne nagyszerű,
ha BLIS lenne mindannyiunk telefonján? -
8:14 - 8:17A tervezésnek egy tudatos megközelítése,
-
8:17 - 8:19amit bioinformált tervezésnek hívok,
-
8:19 - 8:21úgy vélem lehetséges.
-
8:21 - 8:22Köszönöm.
-
8:22 - 8:26(Taps)
- Title:
- Baktériumok borítanak bennünket. Tervezzünk ennek tudatában.
- Speaker:
- Jessica Greens
- Description:
-
A testünket és az otthonunkat egyaránt mikróbák borítják -- némelyikük jó, más káros a hatását tekintve. Ahogy egyre többet megtudunk a baktériumokról és a mikróbákról, amikkel megosztjuk a lakókörnyezetünket, Jessica Greens felteszi a kérdést: képesek vagyunk-e olyan épületeket tervezni, melyek boldog és egészséges mikrobiális környezetek?
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 08:43
Anna Patai approved Hungarian subtitles for We're covered in germs. Let's design for that. | ||
Anna Patai commented on Hungarian subtitles for We're covered in germs. Let's design for that. | ||
Anna Patai edited Hungarian subtitles for We're covered in germs. Let's design for that. | ||
Anna Patai edited Hungarian subtitles for We're covered in germs. Let's design for that. | ||
Anna Patai edited Hungarian subtitles for We're covered in germs. Let's design for that. | ||
Anna Patai edited Hungarian subtitles for We're covered in germs. Let's design for that. | ||
Anna Patai edited Hungarian subtitles for We're covered in germs. Let's design for that. | ||
Anna Patai edited Hungarian subtitles for We're covered in germs. Let's design for that. |
Barnabás Kanik
Rengeteg elírás és felrefordítás, feltehetőleg figyelmetlenség végett.
Nem kéne belenyúlni a feliratok időzítésébe.
Anna Patai
2:50