Як врятувати світ (чи принаймні себе) від невдалих нарад?
-
0:01 - 0:03Уявіть собі.
-
0:03 - 0:04Ранок понеділка,
-
0:04 - 0:05ви в офісі,
-
0:05 - 0:07і працюватимете цілий день,
-
0:07 - 0:09і цей хлопець, якого ви знаєте з
сусідньої кабінки, -
0:09 - 0:11входить прямо у ваш кабінет
-
0:11 - 0:13і краде ваш стілець.
-
0:13 - 0:14Без жодного слова,
-
0:14 - 0:15просто відкочується на ньому.
-
0:15 - 0:18Не говорячи вам, навіщо
він взяв ваш стілець -
0:18 - 0:20спосеред всіх стільців, які є там.
-
0:20 - 0:22Не допускаючи, що вам можливо
знадобиться ваш -
0:22 - 0:24стілець, щоб працювати
сьогодні. -
0:24 - 0:26Ви б не відстоювали його.
Ви б зробили скандал. -
0:26 - 0:28Ви б пішли за хлопцем до
його кабінки -
0:28 - 0:31і запитали б: "Чому саме мій стілець?"
-
0:31 - 0:35Гаразд, зараз ранок вівторка і
ви в офісі, -
0:35 - 0:38і у вашому календарі з'являється
запрошення на нараду. -
0:38 - 0:40(Сміх)
-
0:40 - 0:43І воно від тієї жінки, яку ви начебто
знаєте з кабінки поруч, -
0:43 - 0:47і про тему чийого проекту ви дещо чули.
-
0:47 - 0:48Немає ніякої програми.
-
0:48 - 0:51Невідомо, чому вас запросили на збори.
-
0:51 - 0:56і все ж ви приймаєте запрошення і йдете.
-
0:56 - 0:59І коли ця вкрай непродуктивна сесія
закінчується, -
0:59 - 1:00ви повертаєтесь на робоче
місце, -
1:00 - 1:02стаєте за столом і кажете:
-
1:02 - 1:05"Хлопче, як би я хотів повернути
ці дві години назад, -
1:05 - 1:07так само як повернути свій стілець".
-
1:07 - 1:08(Сміх)
-
1:08 - 1:11Кожного дня ми дозволяємо нашим колегам,
-
1:11 - 1:13які, так чи інакше, дуже,
дуже хороші люди, -
1:13 - 1:15красти щось від нас.
-
1:15 - 1:19І я говорю про щось набагато цінніше
ніж офісні меблі. -
1:19 - 1:22Я говорю про час. Про ваш час.
-
1:22 - 1:24Насправді, я вірю, що
-
1:24 - 1:27ми знаходимось в епіцентрі
глобальної епідемії -
1:27 - 1:32жахливої нової хвороби,
відомої як СНП. -
1:32 - 1:34Синдром невдумливого прийняття.
-
1:34 - 1:36(Сміх)
-
1:36 - 1:39Первинним симптомом синдрому
невдумливого прийняття -
1:39 - 1:43є просто приймати запрошення на зустріч,
як тільки воно висвітлюється у календарі. -
1:43 - 1:44(Сміх)
-
1:44 - 1:48Це мимовільний рефлекс -дзвін, клац,
дзинь- і воно у вашому календарі. -
1:48 - 1:51"Я маю йти. Я вже запізнююсь
на нараду". (Сміх) -
1:51 - 1:53Наради важливі, правда?
-
1:53 - 1:56І співпраця є ключем до успіху
будь-якого підприємства. -
1:56 - 2:00Добре проведена нарада може
дати справді позитивні, дієві результати. -
2:00 - 2:01Але через глобалізацію
-
2:01 - 2:04та всеохоплюючі інформаційні
технології, -
2:04 - 2:05спосіб роботи
-
2:05 - 2:09дійсно різко змінився на останні
кілька років. -
2:09 - 2:12І ми нещасні. (Сміх)
-
2:12 - 2:15І ми нещасні не тому, що той хлопець не
може добре провести нараду, -
2:15 - 2:18а через СНП, наш синдром
невдумливого прийняття, -
2:18 - 2:22який є самозаподіяною раною.
-
2:22 - 2:27Насправді, в мене є докази того, що СНП є
глобальною епідемією. -
2:27 - 2:29Дозвольте мені це пояснити.
-
2:29 - 2:33Кілька років тому я виставив відео на
Youtube, і у відео -
2:33 - 2:36розіграв жахливу телефонну конференцію,
на якій ви коли-небудь були. -
2:36 - 2:38Вона триває майже 5 хвилин,
-
2:38 - 2:41і в ній всі ті речі, яких ми терпіти не можемо
на справді поганих нарадах. -
2:41 - 2:44Там є голова зборів, який уявлення не має,
як проводити наради. -
2:44 - 2:47Є учасники, які не розуміють,
що вони там роблять. -
2:47 - 2:51І все це така собі спільна
ходяча катастрофа. -
2:51 - 2:53І кожен виходить з наради дуже злим.
-
2:53 - 2:55Це досить смішно.
-
2:55 - 2:56(Сміх)
-
2:56 - 2:59Подивімось цей ролик.
-
2:59 - 3:02(Відео) Нашою метою сьогодні є дійти згоди
щодо дуже важливої пропозиції. -
3:02 - 3:05Як група, ми повинні вирішити чи-
-
3:05 - 3:07блуп-блуп-
-
3:07 - 3:11привіт, хто щойно приєднався?
-
3:11 - 3:14Привіт, це Джо. Я сьогодні працюю з дому.
-
3:14 - 3:16(Сміх)
-
3:16 - 3:19Привіт, Джо. Спасибі, що приєдналися до
нас сьогодні, супер. -
3:19 - 3:22Я щойно говорив, що ми б хотіли з
багатьма зв'язатись, -
3:22 - 3:23тому пропустимо перекличку,
-
3:23 - 3:26і я продовжу.
-
3:26 - 3:30Сьогодні нашою метою є дійти згоди
щодо дуже важливої пропозиції. -
3:30 - 3:32Як група, ми повинні віришити чи-
-
3:32 - 3:34блуп-блуп-
-
3:34 - 3:35(Сміх)
-
3:35 - 3:37Привіт, хто щойно приєднався?
-
3:37 - 3:42Ніхто? Мені наче почувся звуковий сигнал.
-
3:42 - 3:44Звучить знайомо?
-
3:44 - 3:46Так, мені це також знайомо.
-
3:46 - 3:48Кілька тижнів після того, як я
виклав відео -
3:48 - 3:50онлайн, півмільйона людей в
десятках країн, -
3:50 - 3:52так, так, у десятках країн,
-
3:52 - 3:53переглянули це відео.
-
3:53 - 3:57Минуло три роки, а воно все ще отримує
тисячі переглядів щомісяця. -
3:57 - 3:59На цей час їх близько мільйона.
-
3:59 - 4:01І справді, найбільшi компанії світу,
-
4:01 - 4:03про які ви чули, але яких
я не називатиму, -
4:03 - 4:06попросили мого дозволу на використання
відео для навчання початківців, -
4:06 - 4:11щоб навчити своїх працівників, як не
слід проводити наради в їхніх компаніях. -
4:11 - 4:12І якщо кількість -
-
4:12 - 4:15мільйон переглядів і
використання відео компаніями - -
4:15 - 4:18не є доказом того, що ми маємо
глобальну проблему з нарадами, -
4:18 - 4:20є багато, багато тисяч
-
4:20 - 4:21коментарів, опублікованих
онлайн, -
4:21 - 4:24після того, як кількість
переглядів зросла. -
4:24 - 4:26Тисячі людей писали такі речі як:
-
4:26 - 4:27"О, Боже, таким сьогодні був мій день!"
-
4:27 - 4:29"І так кожного дня".
-
4:29 - 4:31"Таке моє життя".
-
4:31 - 4:32Один хлопець
писав: -
4:32 - 4:33"Це смішно, бо це правда.
-
4:33 - 4:35Моторошно, прикро, гнітюче, але правда.
-
4:35 - 4:37Я сміявся,
допоки не розплакався. -
4:37 - 4:39І плакав. Довго плакав.
-
4:39 - 4:41(Сміх)
-
4:41 - 4:43Цей бідний хлопець сказав:
-
4:43 - 4:48"Моє повсякденне життя до
пенсії чи смерті (зітхаючи)". -
4:48 - 4:49Це справжні цитати,
-
4:49 - 4:51і це насправді сумно.
-
4:51 - 4:54Загальною темою всіх цих коментарів
-
4:54 - 4:56є фундаментальне переконання, що ми
неспроможні -
4:56 - 4:58робити щось інше аніж
ходити на наради -
4:58 - 5:00та страждати через ці погано
проведені наради -
5:00 - 5:03і з нетерпінням чекати
наступного дня. -
5:03 - 5:06Але правда в тому, що ми зовсім
не безсилі. -
5:06 - 5:09Насправді, ліки від СНП перед нами,
в наших руках. -
5:09 - 5:11Вони прямо на кінчиках наших пальців.
-
5:11 - 5:14Це те, що я називаю "Ні, СНП!"
-
5:14 - 5:16(Сміх)
-
5:16 - 5:19Що, наскільки я пам'ятаю уроки
іспанської, -
5:19 - 5:22означає щось на кшталт
"Досить вже, зупини!" -
5:22 - 5:24Ось як "Ні СНП" працює.
-
5:24 - 5:28Перш за все, наступного разу, коли
ви отримаєте запрошення, -
5:28 - 5:30яке не є досить інформативним,
-
5:30 - 5:32натисніть кнопку "Я подумаю".
-
5:32 - 5:35Все добре, ви маєте на це право,
тому та кнопка існує. -
5:35 - 5:36Вона поблизу кнопки "Приймаю".
-
5:36 - 5:40Чи кнопку "Можливо", чи будь-яку
іншу кнопку, аби лиш не "Приймаю". -
5:40 - 5:44Тоді зв'яжіться з людиною, яка
запросила вас на нараду. -
5:44 - 5:46Скажіть, що ви маєте намір
підтримати їхню роботу. -
5:46 - 5:48Запитайтесь, якою є мета наради,
-
5:48 - 5:52і скажіть, що ви хотіли б знати, як ви
можете допомогти їм досягти мети. -
5:52 - 5:54І якщо ми робитимемо це досить часто
-
5:54 - 5:55і чемно,
-
5:55 - 5:57можливо люди стануть уважнішими
-
5:57 - 6:00до того, як вони складають
запрошення на збори. -
6:00 - 6:03А ви можете більше думати
над тим, чи їх приймати. -
6:03 - 6:06Люди можуть навіть розсилати
програмки. Уявіть собі! -
6:06 - 6:10Або ж не проводити конференц-
дзвінки з 12 людьми, щоб поговорити про -
6:10 - 6:13становище, коли вони можуть зробити це
через імейли. -
6:13 - 6:18Можливо, люди почнуть змінювати свою
поведінку тому, що ви її змінили. -
6:18 - 6:21І хтозна - може вони повернуть вам стілець.
(Сміх) -
6:21 - 6:23Ні, СНП!
-
6:23 - 6:24Дякую.
-
6:24 - 6:26(Оплески)
- Title:
- Як врятувати світ (чи принаймні себе) від невдалих нарад?
- Speaker:
- Девід Ґрейді
- Description:
-
Епідемія невдалих, неефективних, переповнених нарад докучає світу бізнесу - і робить працівників нещасними. Девід Ґрейді має кілька ідей, як її зупинити.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 06:34
Hanna Leliv approved Ukrainian subtitles for How to save the world (or at least yourself) from bad meetings | ||
Hanna Leliv edited Ukrainian subtitles for How to save the world (or at least yourself) from bad meetings | ||
Hanna Leliv accepted Ukrainian subtitles for How to save the world (or at least yourself) from bad meetings | ||
Hanna Leliv edited Ukrainian subtitles for How to save the world (or at least yourself) from bad meetings | ||
Hanna Leliv edited Ukrainian subtitles for How to save the world (or at least yourself) from bad meetings | ||
Hanna Leliv edited Ukrainian subtitles for How to save the world (or at least yourself) from bad meetings | ||
Hanna Leliv edited Ukrainian subtitles for How to save the world (or at least yourself) from bad meetings | ||
Tania Zakala edited Ukrainian subtitles for How to save the world (or at least yourself) from bad meetings |